email_address_not_routable: n'haller ket routañ
models:
user_mute:
- attributes:
- subject:
- format: '%{message}'
- is_already_muted: a zo tavet dija
+ is_already_muted: a zo bet kuzhet dija
models:
acl: Listenn kontroll moned
changeset: Hollad cheñchamantoù
many: '%{count} danevell'
other: '%{count} danevell'
no_reports: Danevell ebet
- report_created_at: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
- last_resolved_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
- last_updated_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
+ report_created_at_html: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
+ last_updated_at_html: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
resolve: Diskoulmañ
ignore: Lezel a-gostez
reopen: Addigeriñ
read_button: Merkañ evel lennet
reply_button: Respont
destroy_button: Dilemel
+ unmute_button: Dilec'hiañ d'ar voest resev
new:
title: Kas ur gemennadenn
send_message_to_html: Kas ur gemennadenn nevez da %{name}
a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
muted:
- title: Kemennadennoù tavet
+ title: Kemennadennoù kuzhet
reply:
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
heading:
my_inbox: Ma boest resev
my_outbox: Ma boest kas
- muted_messages: Kemennadennoù tavet
+ muted_messages: Kemennadennoù kuzhet
mark:
as_read: Kemennadenn merket evel lennet
as_unread: Merkañ evel anlennet
+ unmute:
+ notice: Dilec'hiet eo bet ar gemennadenn d'ar voest resev
+ error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
passwords:
new:
title: Ger-tremen kollet
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
- email address: 'Chomlec''h postel :'
+ email address: Chomlec'h postel
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
update:
flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
+ flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriit an URL mar plij.
preferences:
show:
title: Ma fenndibaboù
new:
title: Kevreañ
heading: Kevreañ
- email or username: 'Chomlec''h postel pe anv implijer :'
- password: 'Ger-tremen :'
+ email or username: Chomlec'h postel pe anv implijer
+ password: Ger-tremen
openid_html: '%{logo} OpenID :'
remember: Derc'hel soñj ac'hanon
lost password link: Ankouaet ho ker-tremen ganeoc'h ?
Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu
eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre
ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
+ infringement_2_1_online_filing_page: pajenn danevelliñ enlinenn
trademarks_title: Merkoù marilhet
trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù
index:
zo eus ar re-se evit an arc'hweladur-mañ.
export:
title: Ezporzhiañ
- area_to_export: Takad da ezporzhiañ
manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn
- format_to_export: Furmad da ezporzhiañ
- osm_xml_data: Roadennoù XML OpenStreetMap
- map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
- embeddable_html: HTML enkorfadus
licence: Aotre-implijout
licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
%{odbl_link} (ODbL).
other:
title: Tarzhioù all
description: Mammennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap
- options: Dibarzhioù
- format: Furmad
- scale: Skeuliad
- max: d'ar muiañ
- image_size: Ment ar skeudenn
- zoom: Zoum
- add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn
- latitude: 'Led. :'
- longitude: 'Hed. :'
- output: Er-maez
- paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web
export_button: Ezporzhiañ
fixthemap:
title: ' Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn'
cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù
cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel
cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
+ cycleway_mtb: Hent MTB
footway: Hent evit an dud war droad
rail: Hent-houarn
train: Tren
subway: Linenn vetro
ferry: Karrlistri
light_rail: Metro skañv
- tram_only: Tramgarr
+ tram: Tramgarr
trolleybus: Trollebus
bus: Karr-boutin
cable_car: Teleferik
chair_lift: Fungador
- runway_only: Roudenn evit an taksioù
+ runway: Roudenn evit an taksioù
taxiway: Hent evit an taksioù
- apron_only: Roudenn aerborzh
+ apron: Roudenn aerborzh
admin: Bevenn velestradurel
- orchard_only: Gwerje
+ capital: Kêr-benn
+ city: Kêr
+ orchard: Gwerje
vineyard: Gwinieg
- forest_only: Koad
+ forest: Koad
wood: Koad
farmland: Tachenn labour-douar
- grass_only: Geot
+ grass: Geot
meadow: Prad
bare_rock: Roc'h noazh
sand: Traezh
golf: Tachenn golf
park: Park
- common_only: prad
+ common: prad
built_up: Takad savet
resident: Takad annez
retail: Takad kenwerzh
commercial: Takad kenwerzhel
heathland: Lanneier
scrubland: Strouezheg
- lake_only: Lenn
+ lake: Lenn
reservoir: Mirlenn
glacier: Skorneg
reef: Karreg
allotments: Lodennaouegoù
pitch: Tachenn sport
centre: Kreizenn sport
+ beach: Traezhenn
reserve: Gwarezva natur
military: Takad milourel
- school_only: Skol
+ school: Skol
university: Skol-veur
hospital: Ospital
building: Savadur pouezus
station: Porzh-houarn
- summit_only: Lein
+ summit: Lein
peak: Pikern
tunnel: Bord poentoùigoù = riboul
bridge: Bord du = pont
bus_stop: Arsav karr-boutin
stop: Arsav
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
+ bicycle_rental: Stal feurmiñ marc'hoù-houarn
bicycle_parking: Parklec'h belioù
+ bicycle_parking_small: Parklec'h marc'hoù-houarn bihan
toilets: Privezioù
welcome:
title: Deuet-mat oc'h !
oauth1_settings: Arventennoù OAuth 1
oauth2_applications: Arloadoù OAuth 2
oauth2_authorizations: Aotreoù OAuth 2
- muted_users: Implijerien tavet
+ muted_users: Implijerien kuzhet
oauth:
authorize:
title: Aotren mont d'ho kont
oauth2_authorizations:
new:
title: Rekis eo bezañ aotreet
+ introduction: Aotren %{application} da haeziñ ho kont gant an aotreoù-se?
authorize: Aotren
deny: Nac'hañ
error:
mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall.
deleted: dilamet
show:
- my diary: ma deizlevr
- my edits: ma aozadennoù
- my traces: ma roudoù
- my notes: ma notennoù
+ my diary: Ma deizlevr
+ my edits: Ma c'hemmoù
+ my traces: Ma roudoù
+ my notes: Ma notennoù
my messages: Ma c'hemennadennoù
my profile: Ma frofil
my settings: Ma arventennoù
- my comments: ma evezhiadennoù
+ my comments: Ma evezhiadennoù
my_preferences: Ma fenndibaboù
my_dashboard: Ma zaolenn-vourzh
blocks on me: Stankadurioù evidon
blocks by me: stankadurioù graet ganin
- create_mute: Tevel an implijer-mañ
+ create_mute: Kuzhat an implijer-mañ
+ destroy_mute: Diguzhat an implijer-mañ
edit_profile: Aozañ ar profil
send message: Kas ur gemennadenn
diary: deizlevr
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
revoke: Disteuler !
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
+ revoke_all:
+ revoke: Disteuler!
helper:
time_future_html: Echuiñ a ray a-benn %{time}.
until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer.
previous: ↓« Kent
user_mutes:
index:
- title: Implijerien tavet
- my_muted_users: Ma implijerien tavet
+ title: Implijerien kuzhet
+ my_muted_users: Ma implijerien kuzhet
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+ two: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+ few: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+ many: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+ other: Kuzhet ho peus %{count} implijer·ez
+ user_mute_explainer: Kemennadennoù an implijerien kuzhet a zo kaset d'ur voest-resev
+ disheñvel ha n'ho po kemenn ebet a-zivout o fosteloù.
table:
thead:
- muted_user: Implijer/ez tavet
+ muted_user: Implijer·ez kuzhet
actions: Oberoù
tbody:
send_message: Kas ur gemennadenn
create:
- notice: Tavet ho peus %{name}.
- error: Ne c'haller ket tevel %{name}. %{full_message}.
+ notice: Kuzhet ho peus %{name}.
+ error: Ne c'haller ket kuzhat %{name}. %{full_message}.
notes:
index:
title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}