create: Ouzhpennañ un evezhiadenn
message:
create: Kas
- client_application:
- create: Marilhañ
- update: Hizivaat
oauth2_application:
create: En em enskrivañ
update: Hizivaat
entry:
comment: Evezhiadenn
full: Notenn glok
- account:
- deletions:
- show:
- title: Dilemel ma c'hont
- warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
- delete_account: Dilemel ar gont
- delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
- war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
- delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
- hag ho chomlec'h a vo lamet.
- delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
- gant kontoù all.
- retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
- OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
- retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
- retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
- retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
- eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
- retain_notes: Ho notennoù kartenn hag evezhiadennoù an notennoù, ma'z eus
- anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
- retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
- retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
- confirm_delete: Sur oc'h?
- cancel: Nullañ
accounts:
edit:
title: Aozañ ar gont
external auth: Dilesadur diavaez
openid:
link text: petra eo an dra-se ?
- public editing:
- heading: Kemm foran
- enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
- enabled link text: petra eo an dra-se ?
- disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
- aozadennoù kent.
- disabled link text: Perak n'on ket evit aozañ ?
contributor terms:
heading: Diferadennoù ar c'henlabourer
agreed: Degemeret hoc'h eus diferadennoù nevez ar c'henlabourer.
success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
destroy:
success: Kont dilamet.
+ deletions:
+ show:
+ title: Dilemel ma c'hont
+ warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
+ delete_account: Dilemel ar gont
+ delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
+ war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
+ delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
+ hag ho chomlec'h a vo lamet.
+ delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
+ gant kontoù all.
+ retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
+ OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
+ retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
+ eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+ retain_notes: Ho notennoù kartenn hag evezhiadennoù an notennoù, ma'z eus
+ anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+ retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
+ retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
+ confirm_delete: Sur oc'h?
+ cancel: Nullañ
+ terms:
+ show:
+ title: Termenoù
+ heading: Termenoù
+ heading_ct: Reolennoù ar c'henlabourer
+ read_ct: Lennet eo bet ganin ar reolennoù kenlabourat hag asantiñ a ran dezho
+ read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
+ consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù
+ en domani foran
+ consider_pd_why: petra eo se ?
+ readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
+ informal_translations: troidigezhioù diofisiel
+ continue: Kenderc'hel
+ cancel: Nullañ
+ you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez
+ ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
+ legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
+ legale_names:
+ france: Bro-C'hall
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Peurrest ar bed
+ update:
+ terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
+ c'henlabourer !
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Bet dilamet %{time_ago} gant %{user}
edited_ago_by_html: Bet aozet %{time_ago} gant %{user}
location: 'Lec''hiadur:'
node:
title_html: 'Skoulm: %{name}'
- history_title_html: 'Istor ar skoulm: %{name}'
way:
title_html: 'Hent: %{name}'
- history_title_html: 'Istor an hent: %{name}'
nodes: Skoulmoù
nodes_count:
one: '%{count} skoulm'
other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
relation:
title_html: 'Darempred: %{name}'
- history_title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
members: Ezel
members_count:
one: 1 ezel
entry_role_html: '%{relation_name} (evel %{relation_role})'
not_found:
title: N'eo ket bet kavet
- sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
- type:
- node: skoulm
- way: hent
- relation: darempred
- changeset: hollad cheñchamantoù
- note: notenn
timeout:
title: Diamzeret eo an teul
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id}
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istor ar skoulm: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istor an hent: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
nodes:
timeout:
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar skoulm gant an id %{id} a zo re hir
da adtapout.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
#%{id}.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar roudenn
#%{id}.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus an darempred
#%{id}.'
changeset_comments:
title: Hollad cheñchamantoù
title_user: Hollad cheñchamantoù %{user}
title_user_link_html: Hollad cheñchamantoù %{user_link}
- title_friend: Hollad cheñchamantoù degaset gant ma mignoned
title_nearby: Hollad cheñchamantoù graet gant implijerien a-dost
empty: N'eus bet kavet hollad cheñchamant ebet.
empty_area: Hollad cheñchamant ebet en takad-mañ.
created: Krouet
closed: Serret
belongs_to: Aozer
- subscribe:
- heading: Koumanantiñ da gaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
- button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
- unsubscribe:
- heading: Digoumanantiñ diouzh kaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
- button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
- heading:
- title: Hollad cheñchamantoù %{id}
- created_by_html: Bet krouet gant %{link_user} d'an %{created}.
- no_such_entry:
- heading: 'Enmont ebet gant an id: %{id}'
show:
title: 'Hollad cheñchamantoù: %{id}'
created: 'Krouet: %{when}'
relations_paginated: Darempredoù (%{x}-%{y} diwar %{count})
timeout:
sorry: Ho tigarez, re hir eo adtapout ar roll cheñchamantoù hoc'h eus goulennet.
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: Koumanantiñ da gaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
+ button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
+ unsubscribe:
+ heading: Digoumanantiñ diouzh kaozeadenn an hollad cheñchamantoù-mañ?
+ button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
+ heading:
+ title: Hollad cheñchamantoù %{id}
+ created_by_html: Bet krouet gant %{link_user} d'an %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Enmont ebet gant an id: %{id}'
dashboards:
contact:
km away: war-hed %{count} km
popup:
your location: Ho lec'hiadur
nearby mapper: Kartennour en ardremez
- friend: Mignon
show:
title: Ma zaolenn-vourzh
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit
gwelout an implijerien en ardremez.'
edit_your_profile: Aozañ ho profil
- my friends: Ma mignoned
- no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
nearby users: 'Implijerien all tost deoc''h :'
no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh.
- friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned
- friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned
nearby_changesets: Strolladoù kemmoù an implijer tro-war-dro
nearby_diaries: Enmonedoù deizlevr an implijerien tro-war-dro
diary_entries:
use_map_link: Implijout ar gartenn
index:
title: Deizlevrioù an implijerien
- title_friends: Deizlevrioù ar vignoned
title_nearby: Deizlevrioù ar vignoned tost
user_title: Deizlevr %{user}
in_language_title: Enmontoù en deizlevr e %{language}
button: Koumanantiñ ouzh ar gaozeadenn
unsubscribe:
button: Digoumanantiñ diouzh ar gaozeadenn
- diary_comments:
- index:
- title: Kemennadennoù skrivet en deizlevr gant %{user}
- heading: Kemennadennoù-deizlevr %{user}
- subheading_html: Kemennadennoù skrivet en deizlevr gant %{user}
- no_comments: Kemennadenn deizlevr ebet
- page:
- post: Embann
- when: Pegoulz
- comment: Evezhiadenn
doorkeeper:
flash:
applications:
title: Fazi an arload
not_found:
title: N'eo ket bet kavet ar restr
- friendships:
- make_friend:
- heading: ↓Ouzhpennañ %{user} evel mignon ?
- button: Ozhpennañ evel mignon
- success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
- failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
- already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
- limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig
- a-raok klask kavout re all.
- remove_friend:
- heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
- button: Lemel eus ar vignoned
- success: '%{name} zo bet lamet eus ho mignoned.'
- not_a_friend: '%{name} n''eo ket unan eus ho mignoned.'
geocoder:
search:
title:
footer: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont e %{replyurl}
footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont
e %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Demat dit %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon'
- had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.'
see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
see_their_profile_html: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.'
- befriend_them: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
- befriend_them_html: 'Gallout a rit o ouzhpennañ e-touez ho mignoned amañ : %{befriendurl}.'
gpx_failure:
hi: Demat %{to_user},
failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi
title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
- reply:
- wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
- outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
- evit gellout respont.
show:
title: Lenn ar gemennadenn
reply_button: Respont
wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn
n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont
reizh evit gellout lenn anezhi.
- mark:
- as_read: Kemennadenn merket evel lennet
- as_unread: Merkañ evel anlennet
- unmute:
- notice: Dilec'hiet eo bet ar gemennadenn d'ar voest resev
- error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Kemennadenn merket evel lennet
+ destroy:
+ notice: Merkañ evel anlennet
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: Dilec'hiet eo bet ar gemennadenn d'ar voest resev
+ error: Ne c'haller ket dilec'hiañ ar gemennadenn d'ar voest resev.
mailboxes:
heading:
my_inbox: Ma boest resev
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
message:
destroy_button: Dilemel
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h
+ respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant
+ ar gont reizh evit gellout respont.
passwords:
new:
title: Ger-tremen kollet
preferences:
show:
title: Ma fenndibaboù
- preferred_editor: Aozer karetañ
- preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
preferred_site_color_scheme: Liv gwellañ al lec'hienn
site_color_schemes:
auto: Emgefreek
auto: Emgefreek
light: Sklaer
dark: Teñval
- edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
- edit:
- title: Kemmañ ar penndibaboù
save: Hizivaat ar penndibaboù
- cancel: Nullañ
update:
failure: N'haller ket hizivaat ar penndibaboù.
update_success_flash:
offline:
heading: Stokañ GPX ezlinenn
message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent.
- georss:
- title: Roudoù GPS eus OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- one: restr GPX gant %{count} poent digant %{user}
- other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
- description_without_count: Restr GPX digant %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: Roudoù GPS eus OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: restr GPX gant %{count} poent digant %{user}
+ other: restr GPX gant %{count} poent digant {user}
+ description_without_count: Restr GPX digant %{user}
application:
permission_denied: N'emañ ket an aotreoù ret ganeoc'h evit seveniñ an ober-se.
require_cookies:
privacy_policy: reolennoù prevezded
contributor_terms: reolennoù ar genlabourerien
continue: En em enskrivañ
- terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar
- c'henlabourer !
email_help:
privacy_policy: Politikerezh prevezded
html: Ho chomlec'h ne vo ket hewel d'an holl, sellit ouzh %{privacy_policy_link}
consider_pd: domani foran
or: pe
use external auth: 'pe kevreit gant un tredeour:'
- terms:
- title: Termenoù
- heading: Termenoù
- heading_ct: Reolennoù ar c'henlabourer
- read_ct: Lennet eo bet ganin ar reolennoù kenlabourat hag asantiñ a ran dezho
- read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
- consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
- domani foran
- consider_pd_why: petra eo se ?
- readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
- informal_translations: troidigezhioù diofisiel
- continue: Kenderc'hel
- cancel: Nullañ
- you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
- goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
- legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
- legale_names:
- france: Bro-C'hall
- italy: Italia
- rest_of_world: Peurrest ar bed
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
no_such_user:
title: N'eus implijer ebet evel hemañ
heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
edits: Kemmoù
traces: roudoù
notes: Notennoù kartenn
- remove as friend: Lemel eus ar vignoned
- add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
mapper since: 'Kartennour abaoe :'
last map edit: 'Kemm diwezhañ ar gartenn:'
no activity yet: Obererezh ebet c'hoazh
user:
summary_html: '%{name} krouet eus %{ip_address} d''an %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} krouet d''an %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: Pegoulz
+ comment: Evezhiadenn
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Kemennadennoù skrivet en deizlevr gant %{user}
+ page:
+ post: Embann
suspended:
title: Kont arsavet
heading: Kont arsavet