# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
+# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
-sv:
- about_page:
- community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats."
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
- lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
- local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- next: Nästa
- open_data_html: "OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se <a href='%{copyright_path}'>sidan för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer."
- open_data_title: Öppna data
- partners_title: Partners
- used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Ämne
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Ämne
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visat namn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ändringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
way_tag: Vägtagg
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
- browse:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ämne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Namn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ämne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktiv
+ display_name: Visa namn
+ description: Beskrivning
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
+ closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
+ created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
+ closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ändringsset
anonymous: anonym
- changeset:
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ changeset:
+ title: 'Ändringsset: %{id}'
belongs_to: Författare
- changesetxml: XML för ändringsset
- feed:
- title: Ändringsset %{id}
- title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- osmchangexml: osmChange XML
- relation: Förbindelser (%{count})
- relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- title: "Ändringsset: %{id}"
way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
- closed: Stängd
- closed_by_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr> av %{user}
- closed_html: Stängde <abbr title='%{title}'> för %{time} sedan</abbr>
- containing_relation:
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ changesetxml: XML för ändringsset
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Ändringsset %{id}
+ title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- created: Skapad
- created_by_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- created_html: Skapade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr>
- deleted_by_html: Raderade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- download_xml: Ladda ner XML
- edited_by_html: Redigerade <abbr title='%{title}'>%{time} sedan</abbr> av %{user}
- in_changeset: Ändringsset
- location: "Plats:"
- no_comment: (inga kommentarer)
- node:
- history_title: "Nodhistorik: %{name}"
- title: "Nod: %{name}"
- not_found:
- sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
- type:
- changeset: ändringsset
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ note: not
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
+ node: nod
way: sträcka
- note:
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
- new_note: Ny anteckning
- open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
- reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
- title: "Anteckning: %{id}"
- part_of: Del av
- redacted:
- message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ note: not
+ redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
- type:
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
node: nod
- relation: relation
way: sträcka
- relation:
- history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
- members: Medlemmar
- title: "Förbindelse: %{name}"
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Sträcka
- start_rjs:
- feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa denna data?
+ relation: relation
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare långsam eller få den att sluta svara. Är säker på att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
loading: Läser in...
- tag_details:
+ tag_details:
tags: Taggar
- wiki_link:
+ wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
- timeout:
- sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
- type:
- changeset: ändringsset
- node: nod
- relation: relation
- way: sträcka
- version: Version
- view_details: Visa detaljer
- view_history: Visa historik
- way:
- also_part_of:
- one: del av sträcka %{related_ways}
- other: del av sträckorna %{related_ways}
- history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
- nodes: Noder
- title: "Sträcka: %{name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ open_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by: Återaktiverad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ sedan</abbr>
+ hidden_by: Gömd av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sedan</abbr>
+ query:
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ nearby: Finns i närheten
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changeset_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
- showing_page: Sida %{page}
- changesets:
- area: Område
- comment: Kommentar
+ changesets:
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
- list:
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ list:
+ title: Ändringsset
+ title_user: Ändringsset av %{user}
+ title_friend: Ändringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
empty: Inga ändringsset hittades.
empty_area: Inga ändringsset i det här området.
empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
- load_more: Läs in fler
no_more: Inga fler ändringsset hittades.
no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
- title: Ändringsset
- title_friend: Ändringsset av dina vänner
- title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare
- title_user: Ändringsset av %{user}
- timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sedan"
- comment: Kommentar
- has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Äldre kommentarer
- post: Inlägg
- when: När
- diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
- confirm: Bekräfta
- hide_link: Dölj denna kommentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: "%{count} kommentar"
- other: "%{count} kommentarer"
- zero: Inga kommentarer
- comment_link: Kommentera detta inlägg
- confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera detta inlägg
- hide_link: Dölj detta inlägg
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på detta inlägg
- edit:
- body: "Meddelandetext:"
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för dagboksinlägg
- save_button: Spara
- subject: "Ärende:"
- title: Redigera dagboksinlägg
- use_map_link: använd karta
- feed:
- all:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- language:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
- user:
- description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
- list:
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+ att hämta.
+ rss:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
+ comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ full: Fullständig diskussion
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ publish_button: Publicera
+ list:
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare inlägg
no_entries: Inga dagboksinlägg
- older_entries: Äldre inlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
- title: Användardagböcker
- title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
- user_title: "%{user}s dagbok"
- location:
- edit: Redigera
- location: "Plats:"
- view: Visa
- new:
- title: Nytt dagboksinlägg
- no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
- heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
- title: Hittade inte dagboksinlägget
- view:
+ older_entries: Äldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ subject: 'Ärende:'
+ body: 'Meddelandetext:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Plats:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: använd karta
+ save_button: Spara
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ view:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
- title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: "%{user}s dagbok"
- editor:
- default: Standard (för närvarande %{name})
- id:
- description: iD (webbläsarredigeraren)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- name: Fjärrstyrning
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ view: Visa
+ edit: Redigera
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ ago: '%{ago} sedan'
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Äldre kommentarer
+ export:
+ title: Exportera
+ start:
area_to_export: Område som ska exporteras
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
- format: Format
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
format_to_export: Format för export
- image_size: Bildstorlek
- latitude: "Lat:"
- licence: Licens
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- max: max
- options: Alternativ
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- scale: Skala
- too_large:
- advice: "Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:"
- body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
- geofabrik:
- description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
title: Geofabrik Downloads
- metro:
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
title: Metro Extracts
- other:
- description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
title: Andra källor
- overpass:
- description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
- title: Overpass API
- planet:
- description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
- title: Planet OSM
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ options: Alternativ
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
zoom: Zooma
- title: Exportera
- fixthemap:
- how_to_help:
- add_a_note:
- instructions_html: "Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör på kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka."
- join_the_community:
- explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gå med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv.
- title: Gå med i gemenskapen
- title: Hur man kan hjälpa till
- other_concerns:
- explanation_html: "Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se\n<a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig\n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>."
- title: Övriga frågor
- title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- types:
- cities: Städer
- places: Platser
- towns: Samhällen
- direction:
- east: öst
- north: norr
- north_east: nordöst
- north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
- west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- more_results: Fler resultat
- no_results: Inga resultat hittades
- search:
- title:
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
+ us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free
+ The Postcode</a>
ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
- osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
- uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
- us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Förortsgräns
- level2: Landsgräns
- level4: Statsgräns
- level5: Regionsgräns
- level6: Länsgräns
- level8: Stadsgräns
- level9: Bygräns
- prefix:
- aerialway:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
+ gondola: Gondolbana
station: Linbanestation
- aeroway:
+ aeroway:
aerodrome: Flygfält
apron: Platta
gate: Gate
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WiFi-åtkomst
- airport: Flygplats
+ amenity:
+ animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
- artwork: Konstverk
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
biergarten: Uteservering
+ boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
+ childcare: Barnomsorg
cinema: Biograf
clinic: Klinik
- club: Klubb
+ clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
+ gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
gym: Fitnesscenter / Gym
- hall: Samlingslokal
health_centre: Vårdcentral
hospital: Sjukhus
- hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
market: Torghandel
- marketplace: "\nMarknad"
- mountain_rescue: Fjällräddning
+ marketplace: |2-
+
+ Marknad
+ monastery: Kloster
+ motorcycle_parking: Motorcykelparkering
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
nursing_home: Vårdhem
office: Kontor
- park: Park
parking: Parkeringsplats
+ parking_entrance: Parkeringsinfart
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
- public_market: Marknadsplats
reception_area: Reception
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
school: Skola
shelter: Hydda
shop: Affär
- shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
- supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
- wifi: WiFi-åtkomst
+ waste_disposal: Avfallshantering
youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
- building:
+ building:
"yes": Byggnad
- emergency:
- fire_hydrant: Brandpost
+ craft:
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Snickare
+ electrician: Elektriker
+ gardener: Trädgårdsmästare
+ painter: Målare
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rörmokare
+ shoemaker: Skomakare
+ tailor: Skräddare
+ "yes": Hantverksbutik
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulansstation
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Nödlandningsplats
phone: Nödtelefon
- highway:
+ highway:
+ abandoned: Övergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- byway: Omfartsväg
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Motorväg under konstruktion
cycleway: Cykelspår
+ elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
- minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
- stile: Stätta
street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_signals: Trafiksignaler
trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ "yes": Väg
+ historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
- building: Byggnad
+ building: Historisk byggnad
+ bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrka
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
+ heritage: Världsarv
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ junction:
+ "yes": Korsning
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
meadow: Äng
military: Militärområde
mine: Gruva
- nature_reserve: Naturreservat
orchard: Fruktträdgård
- park: Park
- piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
- wetland: Våtmark
- wood: Skog
- leisure:
+ "yes": Markanvändning
+ leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
+ club: Klubb
common: Allmänning
+ dog_park: Hundpark
fishing: Fiskevatten
+ fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ horse_riding: Ridning
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ lighthouse: Fyr
+ pipeline: Pipeline
+ tower: Torn
+ works: Fabrik
+ "yes": handgjord
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ mountain_pass:
"yes": Bergspass
- natural:
+ natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
- channel: Kanal
cliff: Klippa
crater: Krater
dune: Sanddyn
- feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
+ grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
- river: Flod
rock: Klippa
+ saddle: Sadel
+ sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
- shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: Våtmark
- wetlands: Våtmarker
wood: Skog
- office:
+ office:
accountant: Revisor
+ administrative: Administration
architect: Arkitekt
company: Företag
employment_agency: Bemanningsföretag
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
- place:
+ place:
+ allotments: Kolonilotter
+ block: Blockera
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
- railway:
+ "yes": Plats
+ railway:
abandoned: Övergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
spur: Sidospår
station: Tågstation
stop: Järnvägshållplats
- subway: Tunnelbanestation
+ subway: Tunnelbana
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
- yard: Bangård
- shop:
+ shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
video: Videobutik
wine: Spritbutik
"yes": Affär
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
+ apartment: Lägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
+ gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
- lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
- valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: Båtvarv
canal: Kanal
- connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
- mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
- riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Överfallsvärn
- help_page:
- help:
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
- title: help.openstreetmap.org
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- title: Få hjälp
- welcome:
- description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
- title: Välkommen till OSM
- url: /welcome
- wiki:
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
- title: wiki.openstreetmap.org
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- javascripts:
- close: Stäng
- edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
- key:
- title: Kartnyckel
- tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- hot: Humanitärt
- standard: Standard
- transport_map: Transportkarta
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
- donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
- layers:
- data: Kartdata
- header: Kartskikt
- notes: Kartanteckningar
- overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
- title: Lager
- locate:
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
- title: Visa min position
- zoom:
- in: Zooma in
- out: Zooma ut
- notes:
- new:
- add: Lägg till anteckning
- intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören till korrekt position och skriver din anteckning nedan.
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- comment: Kommentera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- hide: Göm
- reactivate: Återaktivera
- resolve: Avklara
- share:
- cancel: Avbryt
- center_marker: Centrera kartan på markören
- custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
- download: Ladda ned
- embed: HTML
- format: "Format:"
- image: Bild
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
- include_marker: Lägg till markör
- link: Länk eller HTML
- long_link: Länk
- paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
- scale: "Skala:"
- short_link: Kort länk
- short_url: Kortlänk
- title: Dela
- view_larger_map: Visa större karta
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
- createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- edit_tooltip: Redigera kartan
- map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
- map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
- layouts:
- about: Om
- community: Gemenskap
- community_blogs: Gemenskapens bloggar
- community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- copyright: Upphovsrätt
- data: Data
- donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ "yes": Vattenväg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ types:
+ cities: Städer
+ towns: Samhällen
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: Gå till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- edit_with: Redigera med %{editor}
+ history: Historik
export: Exportera
+ data: Data
export_data: Exportera data
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- help: Hjälp
- history: Historik
- home: Gå till hemposition
- intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
- learn_more: Läs mer
- log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- more: Mer
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ucl: UCL VR Center
partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- sign_up: Skapa ett konto
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- start_mapping: Börja kartläggning
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
- user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- license_page:
- foreign:
- english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ license_page:
+ foreign:
title: Om denna översättning
- legal_babble:
- attribution_example:
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
+ tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) av <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiska
+ texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denna sida om upphovsrätt</a>.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på källhänvisning.
- contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
- contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_fi_html: "<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501\">NLSFI</a>."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps wiki."
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
- contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
- contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF licenssida</a> och gemenskapens <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska
+ FAQ</a>.
+ more_2_html: |-
+ Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter.
+ Se vår <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">användningspolicy för API</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">användningspolicy för kartrutor</a>
+ och <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">användningspolicy för Nominatim</a>.
contributors_title_html: Våra bidragsgivare
- contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
- credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
- credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
- credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
- infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a> direkt."
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Österrike</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (under licensen
+ <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> och
+ Land Tirol (under licensen <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tillägg</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/sv/Licens_till_avgiftsfria_datamaterial_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Frankrike</strong>: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007
+ (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenien</strong>: Innehåller uppgifter från
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> och
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>
+ (offentlig information i Slovenien).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">sidan om bidragsgivare</a>
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
+ som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
- intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
- intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\nFAQ</a>."
- more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vår <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
- more_title_html: Mer information
- title_html: Upphovsrätt och licens
- native:
- mapping_link: börja kartlägga
- native_link: svensk version
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
- title: Om denna sida
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
- from: Från
- messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
- my_inbox: Min inkorg
- new_messages:
- one: "%{count} nytt meddelande"
- other: "%{count} nya meddelanden"
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} gammalt meddelande"
- other: "%{count} gamla meddelanden"
- outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- subject: Ärende
- title: Inkorg
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
- read_button: Markera som läst
- reply_button: Svar
- unread_button: Markera som oläst
- new:
- back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- body: Brödtext
- limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
- message_sent: Meddelande skickat
- send_button: Skicka
- send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
- subject: Ärende
- title: Skicka meddelande
- no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
- heading: Inget sådant meddelande
- title: Inget sådant meddelande
- outbox:
- date: Datum
- inbox: inkorg
- messages:
- one: Du har %{count} skickat ett meddelande
- other: Du har %{count} skickat meddelanden
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- subject: Ärende
- title: Utkorg
- to: Till
- read:
- back: Tillbaka
- date: Datum
- from: Från
- reply_button: Svara
- subject: Ärende
- title: Läs meddelande
- to: Till
- unread_button: Markera som oläst
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
- sent_message_summary:
- delete_button: Radera
- note:
- description:
- closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
- closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
- opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
- reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
- reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
- ago_html: "%{when} sedan"
- created_at: Skapades den
- creator: Skapare
- description: Beskrivning
- heading: "%{user}s anteckningar"
- id: Id
- last_changed: Senast ändrad
- subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- rss:
- closed: stängde anteckning (nära %{place})
- commented: ny kommentar (nära %{place})
- description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- opened: ny anteckning (nära %{place})
- reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">borttagningsförfarande</a>
+ eller fyll i vårt <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online-formulär</a> direkt.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varumärken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+ Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+ gällande din användning av varumärkena, vänligen skicka frågorna till <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">arbetsgruppen
+ för licenser</a>.
+ welcome_page:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns
+ i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
+ vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
+ finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
+ online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam
+ restaurang eller ett träd.
+ way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ rules:
+ title: Regler!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar oss
+ att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du funderar
+ på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och följ anvisningarna
+ på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+ och \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserade
+ redigeringar</a>."
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ <a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
+ att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:
+ <span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: Gå med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
+ OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på <a class='icon note'></a> eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ <a href='/copyright'>sidan om upphovsrätt</a> för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-arbetsgrupp</a>.
+ help_page:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
+ projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
+ dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
+ förekommande frågor.
+ mailing_lists:
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett utbud
+ av lokala eller regionala e-postlistor.
+ forums:
+ title: Forum
+ description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+ en anslagstavla.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ about_page:
+ next: Nästa
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
+ underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
+ över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
+ OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
+ Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
+ För mer information om gemenskapen, se <a href='%{diary_path}'>användardagböcker</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemenskapens bloggar</a>, och <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM-stiftelsens</a> webbplats.
+ open_data_title: Öppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är <i>öppna data</i>: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
+ källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
+ distribuera resultatet under samma licens. Se <a href=''%{copyright_path}''>sidan
+ för Upphovsrätt och Licens</a> för detaljer.'
+ legal_title: Juridik
+ legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \n<a
+ href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) \npå
+ gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-opererade tjänster är föremål\nför
+ våra <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npolicyer
+ för acceptabel användning</a> och vår <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">integritetspolicy</a>\n<br>
+ \nVänligen <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakta OSMF</a> \nom
+ du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+ frågor."
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+ %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
- gpx_notification:
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ with_description: med beskrivningen
+ and_the_tags: 'och följande taggar:'
and_no_tags: och inga taggar.
- and_the_tags: "och följande taggar:"
- failure:
- failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: "de kan hittas på:"
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
+ more_info_2: 'de kan hittas på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+ punkter.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ email_confirm_plain:
greeting: Hej,
- success:
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
- lost_password_html:
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+ till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ lost_password_plain:
greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ lost_password_html:
greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- message_notification:
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- note_comment_notification:
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
- closed:
- commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
- signup_confirm:
- confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
- created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
- greeting: Hej där!
- subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
- welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
- allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
- request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- oauthorize_failure:
- denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
- invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
- title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
- oauthorize_success:
- allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
- title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- verification: Verifikationskoden är %{code}.
- revoke:
- flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informationen registrerades framgångsrikt
- destroy:
- flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
- edit:
- submit: Redigera
- title: Redigera ditt tillägg
- form:
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- callback_url: Återkopplingsadress
- name: Namn
- requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
- required: Nödvändigt
- support_url: Support-adress
- url: Programmets huvudadress
- index:
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad den
- list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
- my_apps: Mina klientprogram
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
- register_new: Registrera din applikation
- registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
- revoke: Återkalla!
- title: Mina OAuth-detaljer
- new:
- submit: Registrera
- title: Registrera ett nytt program
- not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
- show:
- access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- authorize_url: "Godkänn URL:"
- confirm: Är du säker?
- delete: Ta bort klient
- edit: Redigera detaljer
- key: "Konsumentnyckel:"
- requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
- secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- url: "URL för anropsnyckel:"
- update:
- flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
- redaction:
- create:
- flash: Redaktering skapad.
- destroy:
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
- flash: Redaktering förstörd.
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
- edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
- index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
- new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
- show:
- confirm: Är du säker?
- description: "Beskrivning:"
- destroy: Ta bort denna redaktering
- edit: Redigera denna redaktering
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
- user: "Skapad av:"
- update:
- flash: Ändringarna sparade.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- id_not_configured: iD har inte konfigurerats
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
- not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- user_page_link: användarsida
- index:
- createnote: Lägg till en anteckning
- js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+ du är intresserad av'
+ your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+ skapas den %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen från uppdatering i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ message:
+ inbox:
+ title: Inkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ from: Från
+ subject: Ärende
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
+ read_button: Markera som läst
+ reply_button: Svar
+ delete_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
+ send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+ subject: Ärende
+ body: Brödtext
+ send_button: Skicka
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ message_sent: Meddelande skickat
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
+ title: Inget sådant meddelande
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
+ inbox: inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ to: Till
+ subject: Ärende
+ date: Datum
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+ kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ read:
+ title: Läs meddelande
+ from: Från
+ subject: Ärende
+ date: Datum
+ reply_button: Svara
+ unread_button: Markera som oläst
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Radera
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ site:
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
- license:
- copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
permalink: Permanent länk
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
- key:
- table:
- entry:
- admin: Administrativ gräns
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
- bridge: Svarta kanter = bro
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+ Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
+ andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+ bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+ eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+ 2, bör du klicka på spara.)
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ get_directions: Få vägbeskrivningar
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: Gå
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ track: Spår
bridleway: Ridstig
- brownfield: Förfallen industritomt
- building: Viktig byggnad
- byway: Förbifart
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- cemetery: Begravningsplats
- centre: Idrottsanläggning
- commercial: Kommersiellt område
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar under konstruktion
cycleway: Cykelväg
- destination: Förbjuden genomfart
- farm: Bondgård
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
golf: Golfbana
- heathland: Hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- pitch: Bollplan
- primary: Primär väg (riksväg)
- private: Privat tillgång
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
retail: Område för Detaljhandel
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- subway: Tunnelbana
- summit:
- - Höjd
- - topp
- tourist: Turistattraktion
- track: Spår
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Naturskog
- markdown_help:
- alt: Alt-text
- first: Första objektet
- heading: Rubrik
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ toilets: Toaletter
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Rubriker
- image: Bild
- link: Länk
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
second: Andra objektet
- subheading: Underrubrik
+ link: Länk
text: Text
- title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- unordered: Osorterad lista
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
url: Webbadress
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- search:
- search: Sök
- submit_text: Gå
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
- description:
- description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
- description_without_count: GPX-fil från %{user}
- edit:
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ till dig.
+ edit:
+ title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded_at: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coord: 'Startkoordinat:'
map: karta
- owner: "Ägare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
+ edit: redigera
+ owner: 'Ägare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår %{name}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
+ save_button: Spara ändringar
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-spår
- list:
- description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
- empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
- tagged_with: " taggad med %{tags}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: GPS-spår offentliggjort
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
- offline_warning:
- message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
- by: av
- count_points: "%{count} punkter"
- edit: redigera
- edit_map: Redigera karta
- identifiable: IDENTIFIERBAR
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: VÄNTANDE
- private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
- trackable: SPÅRBAR
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: "Beskrivning:"
- help: Hjälp
- tags: "Taggar:"
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
- visibility: "Synlighet:"
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
+ trace_header:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
see_all_traces: Se alla GPS-spår
see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
- other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
- upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_optionals:
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- newer: Nyare GPS-spår
- older: Äldre GPS-spår
- showing_page: Sida %{page}
- view:
- delete_track: Radera detta GPS-spår
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- filename: "Filnamn:"
+ view:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÄNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ägare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- owner: "Ägare:"
- pending: VÄNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar GPS-spår %{name}
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
- heading: "Bidragsgivarvillkor:"
- link text: vad är detta?
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
- current email address: "Nuvarande e-postadress:"
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- home location: "Hemposition:"
- image: "Bild:"
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- keep image: Behåll nuvarande bild
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- my settings: Mina inställningar
- new email address: "Ny e-postadress:"
- new image: Lägg till en bild
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- heading: "Offentlig redigering:"
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
- replace image: Ersätt nuvarande bild
- return to profile: Återvänd till profil
- save changes button: Spara ändringar
- title: Redigera konto
- update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
- confirm:
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- button: Bekräfta
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka här</a>.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- confirm_email:
- button: Bekräfta
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
- success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
- confirm_resend:
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
- filter:
- not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
- go_public:
- flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
- list:
- confirm: Bekräfta valda användare
- empty: Inga användare hittades
- heading: Användare
- hide: Göm valda användare
- showing:
- one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
- summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
- summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
- title: Användare
- login:
- account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
+ visibility: 'Synlighet:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ older: Äldre GPS-spår
+ newer: Nyare GPS-spår
+ trace:
+ pending: VÄNTANDE
+ count_points: '%{count} punkter'
+ ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+ more: mer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ view_map: Visa karta
+ edit: redigera
+ edit_map: Redigera karta
+ public: PUBLIK
+ identifiable: IDENTIFIERBAR
+ private: PRIVAT
+ trackable: SPÅRBAR
+ by: av
+ in: i
+ map: karta
+ list:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ your_traces: Dina GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+ empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt
+ GPS-spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ make_public:
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
+ offline_warning:
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+ offline:
+ heading: GPX-lagring offline
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
+ description:
+ description_with_count:
+ one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user}
+ other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+ innan du fortsätter.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+ för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+ på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+ men du måste titta på dem.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+ %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+ Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ grant_access: Bevilja åtkomst
+ oauthorize_success:
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+ konto.
+ invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrera ett nytt program
+ submit: Registrera
+ edit:
+ title: Redigera ditt tillägg
+ submit: Redigera
+ show:
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ key: 'Konsumentnyckel:'
+ secret: 'Konsumenthemlighet:'
+ url: 'URL för anropsnyckel:'
+ access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
+ authorize_url: 'Godkänn URL:'
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ edit: Redigera detaljer
+ delete: Ta bort klient
+ confirm: Är du säker?
+ requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ index:
+ title: Mina OAuth-detaljer
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ application: Applikationsnamn
+ issued_at: Utfärdad den
+ revoke: Återkalla!
+ my_apps: Mina klientprogram
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
+ hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
+ du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
+ register_new: Registrera din applikation
+ form:
+ name: Namn
+ required: Nödvändigt
+ url: Programmets huvudadress
+ callback_url: Återkopplingsadress
+ support_url: Support-adress
+ requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+ user:
+ login:
+ title: Logga in
heading: Logga in
- login_button: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
no account: Har du inget konto?
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
- openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+ {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- openid_providers:
- aol:
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- title: Logga in med AOL
- google:
- alt: Logga in med ett Google OpenID
- title: Logga in med Google
- myopenid:
- alt: Logga in med myOpenID OpenID
- title: Logga in med myOpenID
- openid:
- alt: Logga in med en OpenID-URL
+ auth_providers:
+ openid:
title: Logga in med OpenID
- wordpress:
- alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
- title: Logga in med Wordpress
- yahoo:
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Logga in med Windows Live
+ alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+ yahoo:
title: Logga in med Yahoo
- password: "Lösenord:"
- register now: Registrera dig nu
- remember: Kom ihåg mig
- title: Logga in
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
- with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
- with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
- logout:
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ logout:
+ title: Logga ut
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
- title: Logga ut
- lost_password:
- email address: "E-postadress:"
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
heading: Glömt lösenord?
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ email address: 'E-postadress:'
new password button: Återställ lösenord
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- title: Förlorat lösenord
- make_friend:
- already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
- button: Lägg till som vän
- failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
- heading: Lägg till %{user} som en vän?
- success: "%{name} är nu din vän!"
- new:
- about:
- header: Fri och redigerbar
- html: "<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>\n<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>"
- confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
- continue: Skapa ett konto
- display name: "Visat namn:"
- display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
- email address: "E-postadress:"
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
- no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
- not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
- openid: "%{logo} OpenID:"
- openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>\n<ul>\n <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n <li>\n Om du redan har ett konto, kan du logga in\n med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n med ditt OpenID i användarinställningarna.\n </li>\n</ul>"
- openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
- password: "Lösenord:"
- terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till kartan!
- terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
- title: Registrera
- use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
- no_such_user:
- body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, eller så kanske länken är trasig.
- heading: Användaren %{user} finns inte
- title: Finns ingen sådan användare
- popup:
- friend: Vän
- nearby mapper: Användare i närheten
- your location: Din position
- remove_friend:
- button: Ta bort som vän
- heading: Ta bort %{user} som vän?
- not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
- success: "%{name} togs bort från dina vänner."
- reset_password:
- confirm password: "Bekräfta lösenord:"
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: "Lösenord:"
+ password: 'Lösenord:'
+ confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
reset: Återställ lösenord
- title: Återställ lösenord
- set_home:
- flash success: Hemposition sparad
- suspended:
- body: "<p>\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
- heading: Kontot avstängt
- title: Kontot avstängt
- webmaster: Webbmaster
- terms:
- agree: Jag godkänner
- consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ new:
+ title: Registrera
+ no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+ åt dig automatiskt.
+ contact_webmaster: Kontakta <a href="%{webmaster}">webbansvarig</a> för att
+ få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: |-
+ <p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
+ <p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+ email address: 'E-postadress:'
+ confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
+ not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+ för mer information
+ display name: 'Visat namn:'
+ display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
+ detta senare i inställningarna.
+ external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
+ password: 'Lösenord:'
+ confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
+ use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
+ auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
+ en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
+ continue: Skapa ett konto
+ terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till
+ kartan!
+ terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya
+ användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+ terms:
+ title: Villkor för deltagare
+ heading: Villkor för deltagare
+ read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta
+ att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida
+ bidrag.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public
+ Domain.
consider_pd_why: vad är det här?
+ guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href="%{summary}">lättläst
+ sammanfattning</a> och några <a href="%{translations}">informella översättningar</a>'
+ agree: Jag godkänner
decline: Avslå
- guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
- heading: Villkor för deltagare
- legale_names:
+ you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren
+ för att fortsätta.
+ legale_select: 'Välj det land du bor i:'
+ legale_names:
france: Frankrike
italy: Italien
rest_of_world: Övriga världen
- legale_select: "Välj det land du bor i:"
- read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
- title: Villkor för deltagare
- you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
- view:
- activate_user: aktivera denna användare
- add as friend: Lägg till vän
- ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
- block_history: tilldelade blockeringar
- blocks by me: Blockeringar lagda av mig
- blocks on me: Blockeringar av mig
- comments: Kommentarer
- confirm: Bekräfta
- confirm_user: bekräfta denna användare
- create_block: blockera denna användare
- created from: "Skapad från:"
- ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
- ct declined: Avböjda
- ct status: "Användarvillkor:"
- ct undecided: Ej bestämda
- deactivate_user: avaktivera denna användare
- delete_user: radera denna användare
- description: Beskrivning
- diary: Dagbok
- edits: Redigeringar
- email address: "E-post:"
- friends_changesets: vänners ändringsset
- friends_diaries: vänners dagboksinlägg
- hide_user: dölj denna användare
- if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare.
- km away: "%{count}km bort"
- latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
- m away: "%{count}m bort"
- mapper since: "Karterar sedan:"
- moderator_history: utdelade blockeringar
- my comments: Mina kommentarer
+ no_such_user:
+ title: Finns ingen sådan användare
+ heading: Användaren %{user} finns inte
+ body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen,
+ eller så kanske länken är trasig.
+ deleted: raderad
+ view:
my diary: Min dagbok
+ new diary entry: nytt dagboksinlägg
my edits: Mina redigeringar
- my messages: Mina meddelanden
+ my traces: Mina GPS-spår
my notes: Mina kartanteckningar
+ my messages: Mina meddelanden
my profile: Min profil
my settings: Mina inställningar
- my traces: Mina GPS-spår
- nearby users: Andra användare nära dig
- nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
- nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
- new diary entry: nytt dagboksinlägg
- no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
- no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig.
- notes: Kartanteckningar
+ my comments: Mina kommentarer
oauth settings: oauth-inställningar
+ blocks on me: Blockeringar av mig
+ blocks by me: Blockeringar lagda av mig
+ send message: Skicka meddelande
+ diary: Dagbok
+ edits: Redigeringar
+ traces: Spår
+ notes: Kartanteckningar
remove as friend: Ta bort vän
- role:
+ add as friend: Lägg till vän
+ mapper since: 'Karterar sedan:'
+ ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+ ct status: 'Användarvillkor:'
+ ct undecided: Ej bestämda
+ ct declined: Avböjda
+ ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+ latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:'
+ email address: 'E-post:'
+ created from: 'Skapad från:'
+ status: 'Status:'
+ spam score: 'Spam-poäng:'
+ description: Beskrivning
+ user location: Användarposition
+ if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna
+ användare.
+ settings_link_text: inställningar
+ your friends: Dina vänner
+ no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+ km away: '%{count}km bort'
+ m away: '%{count}m bort'
+ nearby users: Andra användare nära dig
+ no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger
+ nära dig.
+ role:
administrator: Den här användaren är en administratör
- grant:
+ moderator: Den här användaren är en moderator
+ grant:
administrator: Tilldela administratörsrättigheter
moderator: Tilldela moderatorrättigheter
- moderator: Den här användaren är en moderator
- revoke:
+ revoke:
administrator: Återkalla administratörsrättigheter
moderator: Återkalla moderatorrättigheter
- send message: Skicka meddelande
- settings_link_text: inställningar
- spam score: "Spam-poäng:"
- status: "Status:"
- traces: Spår
- unhide_user: sluta dölja användaren
- user location: Användarposition
- your friends: Dina vänner
- user_block:
- blocks_by:
- empty: "%{name} har inte gjort några blockeringar än."
- heading: Lista över blockeringar av %{name}
- title: Blockeringar av %{name}
- blocks_on:
- empty: "%{name} har inte blockerats än."
- heading: Lista över blockeringar på %{name}
- title: Blockeringar på %{name}
- create:
- flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
- try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar.
- try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
- edit:
+ block_history: Aktiva blockeringar
+ moderator_history: Utdelade blockeringar
+ comments: Kommentarer
+ create_block: Blockera denna användare
+ activate_user: Aktivera denna användare
+ deactivate_user: Inaktivera denna användare
+ confirm_user: Bekräfta denna användare
+ hide_user: Dölj denna användare
+ unhide_user: Sluta dölja användare
+ delete_user: Radera denna användare
+ confirm: Bekräfta
+ friends_changesets: vänners ändringsset
+ friends_diaries: vänners dagboksinlägg
+ nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset
+ nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg
+ popup:
+ your location: Din position
+ nearby mapper: Användare i närheten
+ friend: Vän
+ account:
+ title: Redigera konto
+ my settings: Mina inställningar
+ current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
+ new email address: 'Ny e-postadress:'
+ email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
+ external auth: 'Extern autentisering:'
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: vad är detta?
+ public editing:
+ heading: 'Offentlig redigering:'
+ enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: vad är detta?
+ disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts
+ är anonyma.
+ disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+ public editing note:
+ heading: Offentlig redigering
+ text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan
+ inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra
+ vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen,
+ klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara
+ publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta
+ reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om
+ du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
+ nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
+ agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
+ de nya bidragsvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar
+ är inom Public Domain.
+ link text: vad är detta?
+ profile description: 'Profilbeskrivning:'
+ preferred languages: 'Föredraget språk:'
+ preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
+ image: 'Bild:'
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ link text: vad är detta?
+ disabled: Gravatar har inaktiverats.
+ enabled: Din Gravatar har aktiverats.
+ new image: Lägg till en bild
+ keep image: Behåll nuvarande bild
+ delete image: Ta bort nuvarande bild
+ replace image: Ersätt nuvarande bild
+ image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+ home location: 'Hemposition:'
+ no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ latitude: 'Breddgrad (latitud):'
+ longitude: 'Längdgrad (longitud):'
+ update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
+ save changes button: Spara ändringar
+ make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+ return to profile: Återvänd till profil
+ flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
+ din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+ flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
+ snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+ du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+ att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
+ set_home:
+ flash success: Hemposition sparad
+ go_public:
+ flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+ make_friend:
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ button: Lägg till som vän
+ success: '%{name} är nu din vän!'
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Ta bort %{user} som vän?
+ button: Ta bort som vän
+ success: '%{name} togs bort från dina vänner.'
+ not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.'
+ filter:
+ not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
+ list:
+ title: Användare
+ heading: Användare
+ showing:
+ one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}'
+ confirm: Bekräfta valda användare
+ hide: Dölj valda användare
+ empty: Inga användare hittades
+ suspended:
+ title: Kontot avstängt
+ heading: Kontot avstängt
+ webmaster: Webbmaster
+ body: |-
+ <p>
+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av
+ tvivelaktig aktivitet.
+ </p>
+ <p>
+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller
+ så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.
+ </p>
+ auth_failure:
+ connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades
+ invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter
+ no_authorization_code: Ingen behörighetskod
+ unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm
+ invalid_scope: Ogiltiga omfattning
+ auth_association:
+ heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu.
+ option_1: |-
+ Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto
+ med hjälp av formuläret nedan.
+ option_2: |-
+ Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto
+ med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot
+ med ditt ID i dina användarinställningar.
+ user_role:
+ filter:
+ not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och
+ du är inte administratör.
+ not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+ already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
+ doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+ grant:
+ title: Bekräfta rolltilldelning
+ heading: Bekräfta rolltilldelning
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren
+ `%{name}'?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att
+ både användare och roll är korrekta.
+ revoke:
+ title: Bekräfta återkallning av roll
+ heading: Bekräfta återkallning av roll
+ are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren
+ "%{name}"?
+ confirm: Bekräfta
+ fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera
+ att både användaren och rollen är korrekta.
+ user_block:
+ model:
+ non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera
+ en blockering.
+ non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
+ back: Tillbaka till index
+ new:
+ title: Skapa blockering på %{name}
+ heading: Skapa blockering på %{name}
+ reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
+ möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
+ att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
+ community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+ submit: Skapa blockering
+ tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
+ tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
+ dessa meddelanden.
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
back: Visa alla blockeringar
+ edit:
+ title: Redigera blockering på %{name}
heading: Redigera blockering på %{name}
- needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
- period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
- reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
- show: Visa denna blockering
+ reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
+ alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
+ API.
submit: Uppdatera blockering
- title: Redigera blockering på %{name}
- filter:
+ show: Visa denna blockering
+ back: Visa alla blockeringar
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ filter:
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
- helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
- time_past: Avslutades för %{time} sedan.
- until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- index:
- empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
- heading: Lista över användarblockeringar
+ create:
+ try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid
+ att svara innan du blockerar.
+ try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+ flash: Upprättade en blockering av användare %{name}.
+ update:
+ only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera
+ den.
+ success: Blockering uppdaterad.
+ index:
title: Användarblockeringar
- model:
- non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
- non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
- new:
- back: Visa alla blockeringar
- heading: Skapa blockering på %{name}
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
- period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
- submit: Skapa blockering
- title: Skapa blockering på %{name}
- tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
- tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
- not_found:
- back: Tillbaka till index
- sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
- partial:
- confirm: Är du säker?
- creator_name: Skapare
- display_name: Blockerad användare
- edit: Redigera
- next: Nästa »
- not_revoked: (Inte återkallat)
- previous: « Föregående
- reason: Orsak till blockering
- revoke: Återkalla!
- revoker_name: Återkallad av
- show: Visa
- showing_page: Sida %{page}
- status: Status
- period:
- one: 1 timma
- other: "%{count} timmar"
- revoke:
- confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
- flash: Denna blockering har upphävts.
+ heading: Lista över användarblockeringar
+ empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+ revoke:
+ title: Upphäv blockering av %{block_on}
heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by}
+ time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu.
+ confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering?
revoke: Upphäv!
- time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
- title: Upphäv blockering av %{block_on}
- show:
- back: Se alla blockeringar
- confirm: Är du säker?
+ flash: Denna blockering har upphävts.
+ period:
+ one: 1 timme
+ other: '%{count} timmar'
+ partial:
+ show: Visa
edit: Redigera
- heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
- reason: "Anledning för blockering:"
revoke: Återkalla!
- revoker: "Återställare:"
- show: Visa
+ confirm: Är du säker?
+ display_name: Blockerad användare
+ creator_name: Skapare
+ reason: Orsak till blockering
status: Status
+ revoker_name: Återkallad av
+ not_revoked: (Inte återkallat)
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ helper:
+ time_future: Slutar om %{time}.
+ until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+ time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+ blocks_on:
+ title: Blockeringar på %{name}
+ heading: Lista över blockeringar på %{name}
+ empty: '%{name} har inte blockerats än.'
+ blocks_by:
+ title: Blockeringar av %{name}
+ heading: Lista över blockeringar av %{name}
+ empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.'
+ show:
+ title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
+ heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}'
time_future: Upphör om %{time}
time_past: Slutade för %{time} sedan
- title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
- update:
- only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
- success: Blockering uppdaterad.
- user_role:
- filter:
- already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}.
- doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
- not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
- not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
- grant:
- are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att både användare och roll är korrekta.
- heading: Bekräfta rolltilldelning
- title: Bekräfta rolltilldelning
- revoke:
- are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
- confirm: Bekräfta
- fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att både användaren och rollen är korrekta.
- heading: Bekräfta återkallning av roll
- title: Bekräfta återkallning av roll
- welcome_page:
- add_a_note:
- paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
- paragraph_2_html: "Gå till <a href='%{map_url}'>kartan</a> och tryck på anteckningsikonen:\n<span class='icon note'></span>. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan."
- title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
- basic_terms:
- editor_html: En <strong>redigerare</strong> är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan.
- node_html: En <strong>nod</strong> är en punkt på kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd.
- paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp som kan vara bra att förstå.
- tag_html: En <strong>tagg</strong> är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
- title: Grundläggande termer för kartering
- way_html: En <strong>väg</strong> är en linje eller ett område, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad.
- introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
- questions:
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.\n<a href='%{help_url}'>Få hjälp här</a>."
- title: Några frågor?
- start_mapping: Börja kartlägga
- title: Välkommen!
- whats_on_the_map:
- off_html: Vad OpenStreetMap <em>inte</em> innehåller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor online eller på papper.
- on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både <em>finns i verkligheten och är aktuellt</em>. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
- title: Vad finns på kartan
+ created: Skapad
+ ago: '%{time} sedan'
+ status: Status
+ show: Visa
+ edit: Redigera
+ revoke: Återkalla!
+ confirm: Är du säker?
+ reason: 'Anledning för blockering:'
+ back: Se alla blockeringar
+ revoker: 'Återställare:'
+ needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
+ note:
+ description:
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ rss:
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller
+ avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ mine:
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ heading: '%{user}s anteckningar'
+ subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ id: Id
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ created_at: Skapades den
+ last_changed: Senast ändrad
+ ago_html: '%{when} sedan'
+ javascripts:
+ close: Stäng
+ share:
+ title: Dela
+ cancel: Avbryt
+ image: Bild
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ short_link: Kort länk
+ geo_uri: Geo-URI
+ embed: HTML
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ format: 'Format:'
+ scale: 'Skala:'
+ image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ download: Ladda ned
+ short_url: Kortlänk
+ include_marker: Lägg till markör
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ view_larger_map: Visa större karta
+ only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild
+ embed:
+ report_problem: Rapportera ett problem
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager
+ map:
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
+ locate:
+ title: Visa min position
+ popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ base:
+ standard: Standard
+ cycle_map: Cykelkarta
+ transport_map: Transportkarta
+ hot: Humanitärt
+ layers:
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ data: Kartdata
+ gps: Offentliga GPS-spår
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ title: Lager
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
+ site:
+ edit_tooltip: Redigera kartan
+ edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
+ queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt
+ queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt
+ changesets:
+ show:
+ comment: Kommentera
+ subscribe: Prenumerera
+ unsubscribe: Avsluta prenumeration
+ hide_comment: dölj
+ unhide_comment: Sluta dölja
+ notes:
+ new:
+ intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta
+ så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in
+ en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter
+ eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.)
+ add: Lägg till anteckning
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare
+ vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
+ hide: Göm
+ resolve: Avklara
+ reactivate: Återaktivera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ comment: Kommentera
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka
+ sedan här.
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Gående (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
+ mapquest_car: Bil (MapQuest)
+ mapquest_foot: Gående (MapQuest)
+ osrm_car: Bil (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
+ mapzen_car: Bil (Mapzen)
+ mapzen_foot: Fot (Mapzen)
+ directions: Vägbeskrivning
+ distance: Avstånd
+ errors:
+ no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser.
+ no_place: Ledsen - kunde inte hitta platsen.
+ instructions:
+ continue_without_exit: Fortsätt på %{name}
+ slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name}
+ offramp_right_without_exit: Ta rampen till höger in på %{name}
+ onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name}
+ endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name}
+ merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name}
+ fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name}
+ turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name}
+ sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name}
+ uturn_without_exit: U-sväng längs %{name}
+ sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name}
+ turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name}
+ offramp_left_without_exit: Ta rampen till vänster in på %{name}
+ onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name}
+ endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name}
+ merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name}
+ fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name}
+ slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name}
+ via_point_without_exit: (via punkt)
+ follow_without_exit: Följ %{name}
+ roundabout_without_exit: I rondellen ta av mot %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name}
+ start_without_exit: Börja vid slutet av %{name}
+ destination_without_exit: Nå destination
+ against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name}
+ end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name}
+ roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name}
+ turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
+ slight_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name}
+ turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
+ slight_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name}
+ continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name}
+ unnamed: namnlös
+ courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link}
+ time: Tid
+ query:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ nothing_found: Inga sökresultat hittades
+ error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}'
+ timeout: Timeout vid kontakt med %{server}
+ redaction:
+ edit:
+ description: Beskrivning
+ heading: Redigera redaktering
+ submit: Spara redaktering
+ title: Redigera redaktering
+ index:
+ empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ heading: Lista över redakteringar
+ title: Lista över redakteringar
+ new:
+ description: Beskrivning
+ heading: Ange information för ny redaktering
+ submit: Skapa redaktering
+ title: Skapa ny redaktering
+ show:
+ description: 'Beskrivning:'
+ heading: Visa redaktering "%{title}"
+ title: Visa redaktering
+ user: 'Skapad av:'
+ edit: Redigera denna redaktering
+ destroy: Ta bort denna redaktering
+ confirm: Är du säker?
+ create:
+ flash: Redaktering skapad.
+ update:
+ flash: Ändringarna sparade.
+ destroy:
+ not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör
+ denna redaktering innan den förstörs.
+ flash: Redaktering förstörd.
+ error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+...