]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/dsb.yml
Make "Your OpenID is not associated with a OpenStreetMap account yet" message valid...
[rails.git] / config / locales / dsb.yml
index af108e83eb8da696c7bcb13496a4c15765aaf3e7..142afb22ec987a3c165fe6d235629ff4d557e2ff 100644 (file)
@@ -109,14 +109,6 @@ dsb:
         two: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
       no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
         two: "Ma slědujucej {{count}} puśa:"
       no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł.
       show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
-        prev_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
-      user: 
-        name_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś
-        next_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}}
-        prev_tooltip: Pjerwjejšna změna wót {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Wobźěłany:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Komentar:"
       edited_at: "Wobźěłany:"
@@ -134,6 +126,20 @@ dsb:
         relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
         way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
       loading: Zacytujo se...
         relation: Relaciju na wětšej kórśe pokazaś
         way: Puś na wětšej kórśe pokazaś
       loading: Zacytujo se...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Pśiduca sajźba změnow
+        next_node_tooltip: Pśiducy suk
+        next_relation_tooltip: Pśiduca relacija
+        next_way_tooltip: Pśiducy puś
+        prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna sajźba změnow
+        prev_node_tooltip: Pśiducy suk
+        prev_relation_tooltip: Pjerwjejšna relacija
+        prev_way_tooltip: Pjerwjejšny puś
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś
+        next_changeset_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Pjerwjejšna změna wót {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML ześěgnuś
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML ześěgnuś
@@ -218,6 +224,17 @@ dsb:
       zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
       zoom_or_select: Kórtu powětšyś abo kórtowy wurězk wubraś
     tag_details: 
       tags: "Atributy:"
+      wiki_link: 
+        key: Wikijowy wopisański bok za atribut {{key}}
+        tag: Wikijowy wopisański bok za atribut {{key}}={{value}}
+      wikipedia_link: Nastawk {{page}} we Wikipediji
+    timeout: 
+      sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za {{type}} z ID {{id}} wótwołaś.
+      type: 
+        changeset: sajźba změnow
+        node: suk
+        relation: relacija
+        way: puś
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML ześěgnuś
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}"
       download_xml: XML ześěgnuś
@@ -319,6 +336,10 @@ dsb:
       recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
       title: Dnjowniki wužywarjow
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
       recent_entries: "Nejnowše zapiski dnjownika:"
       title: Dnjowniki wužywarjow
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
+    location: 
+      edit: Wobźěłaś
+      location: "Městno:"
+      view: Woglědaś se
     new: 
       title: Nowy zapisk dnjownika
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Nowy zapisk dnjownika
     no_such_entry: 
@@ -334,7 +355,7 @@ dsb:
       login: Pśizjawjenje
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby zawóstajił komentar"
       save_button: Składowaś
       login: Pśizjawjenje
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby zawóstajił komentar"
       save_button: Składowaś
-      title: Dnjowniki | {{user}}
+      title: Dnjownik {{user}} | {{title}}
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
   export: 
     start: 
       user_title: dnjownik wužywarja {{user}}
   export: 
     start: 
@@ -358,6 +379,9 @@ dsb:
       output: Wudaśe
       paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       scale: Měritko
       output: Wudaśe
       paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła
       scale: Měritko
+      too_large: 
+        body: Toś ten wobcerk jo pśewjeliki  za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. Pšosym pówětš abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk.
+        heading: Wobłuk pśewjeliki
       zoom: Skalěrowanje
     start_rjs: 
       add_marker: Kórśe marku pśidaś
       zoom: Skalěrowanje
     start_rjs: 
       add_marker: Kórśe marku pśidaś
@@ -393,6 +417,7 @@ dsb:
       other: mjenjej ako {{count}} km
       zero: mjenjej ako 1 km
     results: 
       other: mjenjej ako {{count}} km
       zero: mjenjej ako 1 km
     results: 
+      more_results: Dalšne wuslědki
       no_results: Žedne wuslědki namakane
     search: 
       title: 
       no_results: Žedne wuslědki namakane
     search: 
       title: 
@@ -499,6 +524,40 @@ dsb:
           waste_basket: Sudobje za wótpadanki
           wifi: WLAN-pśistup
           youth_centre: Młoźinski centrum
           waste_basket: Sudobje za wótpadanki
           wifi: WLAN-pśistup
           youth_centre: Młoźinski centrum
+        boundary: 
+          administrative: Zastojnstwowa granica
+        building: 
+          apartments: Bydleński blok
+          block: Blok twarjenjow
+          bunker: Bunker
+          chapel: Kapałka
+          church: Cerkwja
+          city_hall: Radnica
+          commercial: Źěłarstwowe twarjenje
+          dormitory: Internat
+          entrance: Zachod do twarjenja
+          faculty: Twarjenje fakulty
+          farm: Burski dom
+          flats: Bydlenja
+          garage: Garaža
+          hall: Hala
+          hospital: Chórownja
+          hotel: Hotel
+          house: Dom
+          industrial: Industrijowe twarjenje
+          office: Běrowowe twarjenje
+          public: Zjawne twarjenje
+          residential: Bydleńske twarjenje
+          retail: Twarjenje drobnego wikowanja
+          school: Šulske twarjenje
+          shop: Wobchod
+          stadium: Stadion
+          store: Wobchod
+          terrace: Terasa
+          tower: Torm
+          train_station: Dwórnišćo
+          university: Uniwersitne twarjenje
+          "yes": Twarjenje
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
         highway: 
           bridleway: Rejtarska drožka
           bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa
@@ -537,6 +596,59 @@ dsb:
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
           unsurfaced: Njewobtwarźona droga
           trunk_link: Dalokowobchadowa droga
           unclassified: Njezarědowana droga
           unsurfaced: Njewobtwarźona droga
+        historic: 
+          archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo
+          battlefield: Bitwišćo
+          boundary_stone: Granicny kamjeń
+          building: Twarjenje
+          castle: Grod
+          church: Cerkwja
+          house: Dom
+          icon: Ikona
+          manor: Kubło
+          memorial: Wopomnišćo
+          mine: Pódkopy
+          monument: Pomnik
+          museum: Muzeum
+          ruins: Ruiny
+          tower: Torm
+          wayside_cross: Kśica drogi
+          wayside_shrine: Lodka drogi
+          wreck: Wrak
+        landuse: 
+          allotments: Gumnyška
+          basin: Basenk
+          brownfield: Industrijowe lědo
+          cemetery: Kjarchob
+          commercial: Źěłarstwowy wobcerk
+          conservation: Pśirodošćit
+          construction: Twarnišćo
+          farm: Farma
+          farmland: Rola
+          farmyard: Žywnosć
+          forest: Góla
+          grass: Błomje
+          greenfield: njewobtwarjona zemja
+          industrial: Industrijowy wobcerk
+          landfill: Wótchytanišćo
+          meadow: Łuka
+          military: Militarny wobcerk
+          mine: Pódkopy
+          mountain: Góra
+          nature_reserve: Strony šćitaneje pśirody
+          park: Park
+          piste: Pista
+          plaza: Naměstno
+          quarry: Skała
+          railway: Zeleznica
+          recreation_ground: Wódychańske strony
+          reservoir: Gaśeński jazor
+          residential: Bydleński wobcerk
+          retail: Drobne wikowanje
+          village_green: Wejsny najs
+          vineyard: Winowe kubło
+          wetland: Mokšy teren
+          wood: Lěs
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           common: Almenda
         leisure: 
           beach_resort: Mórske kupjele
           common: Almenda
@@ -619,14 +731,40 @@ dsb:
           town: Město
           unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
           town: Město
           unincorporated_area: Bźezgmejnske strony
           village: Wjas
+        railway: 
+          abandoned: Spušćona zeleznicowa cera
+          construction: Zeleznicowa cera se twari
+          disused: Njewužywana zeleznicowa cera
+          disused_station: Njewužywane dwórnišćo
+          funicular: Powrjozowa zeleznica
+          halt: Zeleznicowe zastanišćo
+          historic_station: Historiske dwórnišćo
+          junction: Zeleznicowe kśicnišćo
+          level_crossing: Zeleznicowy pśechod
+          light_rail: Měsćańska zeleznica
+          monorail: Jadnokólejowa zeleznica
+          narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica
+          platform: Pśistupnišćo
+          preserved: Wuchowana zeleznica
+          spur: Kólejowy wótstawk
+          station: Dwórnišćo
+          subway: Zastanišćo pódzemskeje
+          subway_entrance: Zachod k pódzemskej
+          switch: Pśestajadło
+          tram: Elektriska
+          tram_stop: Zastanišćo elektriskeje
+          yard: Ranžěrowańske dwórnišćo
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituoze
           apparel: Woblekarnja
           art: Wobchod wuměłskich twórbow
           bakery: Pjakarnja
         shop: 
           alcohol: Wobchod za spirituoze
           apparel: Woblekarnja
           art: Wobchod wuměłskich twórbow
           bakery: Pjakarnja
+          beauty: Parfimerija
+          beverages: Piśowy mark
           bicycle: Wobchod za kólasa
           books: Knigłarnja
           butcher: Rěznik
           bicycle: Wobchod za kólasa
           books: Knigłarnja
           butcher: Rěznik
+          car: Awtownja
           car_dealer: Awtownja
           car_parts: Awtowe narownanki
           car_repair: Pórěźarnja awtow
           car_dealer: Awtownja
           car_parts: Awtowe narownanki
           car_repair: Pórěźarnja awtow
@@ -637,11 +775,15 @@ dsb:
           computer: Computerowy wobchod
           confectionery: Konditarnja
           convenience: Kšamarska loda
           computer: Computerowy wobchod
           confectionery: Konditarnja
           convenience: Kšamarska loda
+          copyshop: Kopěrowański wobchod
+          cosmetics: Kosmetikowy wobchod
           department_store: Kupnica
           discount: Discounter
           doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
           drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Cysćarnja
           department_store: Kupnica
           discount: Discounter
           doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu
           drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Cysćarnja
+          electronics: Elektronikowy wobchod
+          estate_agent: Maklaŕ gruntow
           farm: Žywnosćowy wobchod
           fashion: Modowy wobchod
           fish: Wobchod za ryby
           farm: Žywnosćowy wobchod
           fashion: Modowy wobchod
           fish: Wobchod za ryby
@@ -653,6 +795,7 @@ dsb:
           garden_centre: Zagrodowy center
           general: Wobchod za měšane wóry
           gift: Wobchod za dary
           garden_centre: Zagrodowy center
           general: Wobchod za měšane wóry
           gift: Wobchod za dary
+          greengrocer: Zeleninarski wobchod
           grocery: Wobchod za žywidła
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarski mark
           grocery: Wobchod za žywidła
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Twarski mark
@@ -660,14 +803,17 @@ dsb:
           insurance: Zawěsćarnja
           jewelry: Pyšnotkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
           insurance: Zawěsćarnja
           jewelry: Pyšnotkowy wobchod
           kiosk: Kiosk
+          laundry: Pałkarnja
           mall: Nakupowanišćo
           market: Wiki
           mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
           motorcycle: Wobchod za motorske
           music: Wobchod za muzikalije
           mall: Nakupowanišćo
           market: Wiki
           mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony
           motorcycle: Wobchod za motorske
           music: Wobchod za muzikalije
+          newsagent: Pśedawaŕ casnikow
           optician: Optikaŕ
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
           optician: Optikaŕ
           organic: Wobchod za biocarobu
           outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom
+          pet: Coologiska pśedawarnja
           photo: Fotograf
           salon: Salon
           shoes: Wobchod za crjeje
           photo: Fotograf
           salon: Salon
           shoes: Wobchod za crjeje
@@ -700,27 +846,51 @@ dsb:
           valley: Doł
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
           valley: Doł
           viewpoint: Rozglědanišćo
           zoo: Coo
+        waterway: 
+          boatyard: Ŀoźnica
+          canal: Kanal
+          connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami
+          dam: Zagaśica
+          derelict_canal: Zanjerózony kanal
+          ditch: Grobla
+          dock: Dok
+          drain: Wótwódowy kanal
+          lock: Pušćalnica
+          lock_gate: Pušćalnicowe wrota
+          mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy
+          mooring: Pśistajenje
+          rapids: Pśejmy rěki
+          river: Rěka
+          riverbank: Rěcyny brjog
+          stream: Rěcka
+          wadi: Wadi
+          water_point: Wódne městno
+          waterfall: Wódopad
+          weir: Gaśeńska murja
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Kórta za kolesowarjow
-        noname: Žedne
+        noname: Žedno
     site: 
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty  powětšyś
+      edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś
       edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
       edit_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wobźěłał kórtu
+      history_disabled_tooltip: Powětšyś, aby se woglědał změny za toś ten wobcerk
+      history_tooltip: Změny za toś ten wobcerk pokazaś
       history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
   layouts: 
       history_zoom_alert: Musyš powětšyś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju
   layouts: 
+    copyright: Awtorske pšawo a licenca
     donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
     donate_link_text: dar
     edit: Wobźěłaś
     donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware
     donate_link_text: dar
     edit: Wobźěłaś
-    edit_tooltip: Kórty wobźěłaś
     export: Eksport
     export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
     gps_traces: GPS-slědy
     export: Eksport
     export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś
     gps_traces: GPS-slědy
-    gps_traces_tooltip: Slědy zastojaś
+    gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś
     help_wiki: Pomoc & wiki
     help_wiki_tooltip: Pomoc & wikisedło za projekt
     history: Historija
     help_wiki: Pomoc & wiki
     help_wiki_tooltip: Pomoc & wikisedło za projekt
     history: Historija
-    history_tooltip: Historija sajźby změnow
     home: domoj
     home_tooltip: K stojnišćoju
     inbox: post ({{count}})
     home: domoj
     home_tooltip: K stojnišćoju
     inbox: post ({{count}})
@@ -732,7 +902,8 @@ dsb:
       zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
     intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
     intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
       zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći
     intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała.
     intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wšuźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś.
-    intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}} z pśijaznosću.
+    intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pśijaznosću pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}}. Druge pódpěrarje projekta su w {{partners}} nalicone.
+    intro_3_partners: wiki
     license: 
       title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
     log_in: pśizjawiś
     license: 
       title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
     log_in: pśizjawiś
@@ -757,13 +928,19 @@ dsb:
     user_diaries: Dnjowniki
     user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
     view: Kórta
     user_diaries: Dnjowniki
     user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś
     view: Kórta
-    view_tooltip: Kórty se woglědaś
+    view_tooltip: Kórtu se woglědaś
     welcome_user: Witaj, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
     welcome_user: Witaj, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok
-  map: 
-    coordinates: "Koordinaty:"
-    edit: Wobźěłaś
-    view: Kórta
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: engelskim originalom
+      text: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a {{english_original_link}}, engelski bok ma prědnosć měś
+      title: Wó toś tom pśełožku
+    native: 
+      mapping_link: kartěrowanje zachopiś
+      native_link: dolnoserbskej wersiji
+      text: Woglědujoš se engelsku wersiju boka awtorskego pšawa. Móžoš se k {{native_link}} toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pšawje cytaś a {{mapping_link}}.
+      title: Wó toś tom boku
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć wulašowana
   message: 
     delete: 
       deleted: Powěsć wulašowana
@@ -794,10 +971,14 @@ dsb:
       send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś"
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłaś
       send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś"
       subject: Temowe nadpismo
       title: Powěsć pósłaś
+    no_such_message: 
+      body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
+      heading: Powěsć njeeksistěrujo
+      title: Powěsć njeeksistěrujo
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ abo žedna powěsć z tym mjenim abo ID
-      heading: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
-      title: Wužywaŕ abo powěsć njeeksistěrujo
+      body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ z tym mjenim.
+      heading: Wužywaŕ njeeksistěrujo
+      title: Wužywaŕ njeeksistěrujo
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: post
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: post
@@ -821,6 +1002,9 @@ dsb:
       title: Powěsć cytaś
       to: Komu
       unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
       title: Powěsć cytaś
       to: Komu
       unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś
+      wrong_user: Sy ako `{{user}} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał.
+    reply: 
+      wrong_user: "Sy ako `{{user}}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.\nPšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Lašowaś
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Lašowaś
   notifier: 
@@ -841,8 +1025,9 @@ dsb:
       hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
       hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}} změniś."
     friend_notification: 
       hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla
       hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}} změniś."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Móžoš někogo na {{befriendurl}} ako pśijaśela pśidaś.
       had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
       had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał."
-      see_their_profile: Jogo profil jo na {{userurl}} a móžoš jogo teke ako pśijaśela pśidaś, jolic coš.
+      see_their_profile: Móžoš profil na {{userurl}} wiźeś.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žedne atributy.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: a žedne atributy.
@@ -1068,6 +1253,9 @@ dsb:
     sidebar: 
       close: Zacyniś
       search_results: Pytańske wuslědki
     sidebar: 
       close: Zacyniś
       search_results: Pytańske wuslědki
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e. %B %Y  %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětšego za poł góźiny a dostanjoš e-mail za wobkšuśenje.
@@ -1102,12 +1290,18 @@ dsb:
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo
+    offline: 
+      heading: Składowanje GPX offline
+      message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji.
+    offline_warning: 
+      message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji
     trace: 
       ago: pśed {{time_in_words_ago}}
       by: wót
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobźěłaś
       edit_map: Kórtu wobźěłaś
     trace: 
       ago: pśed {{time_in_words_ago}}
       by: wót
       count_points: "{{count}} dypkow"
       edit: wobźěłaś
       edit_map: Kórtu wobźěłaś
+      identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY
       in: w
       map: kórta
       more: wěcej
       in: w
       map: kórta
       more: wěcej
@@ -1115,6 +1309,7 @@ dsb:
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
       private: PRIWATNY
       public: ZJAWNY
       trace_details: Drobnostki slěda pokazaś
+      trackable: SLĚDUJOBNY
       view_map: Kórtu pokazaś
     trace_form: 
       description: Wopisanje
       view_map: Kórtu pokazaś
     trace_form: 
       description: Wopisanje
@@ -1133,8 +1328,9 @@ dsb:
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Atributy
     trace_paging_nav: 
-      of: z
-      showing: Pokazujo se bok
+      next: Pśiducy »
+      previous: "« Pjerwjejšny"
+      showing_page: Pokazujo se bok {{page}}
     view: 
       delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
       description: "Wopisanje:"
     view: 
       delete_track: Toś tu ceru wulašowaś
       description: "Wopisanje:"
@@ -1161,14 +1357,21 @@ dsb:
       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
   user: 
     account: 
       trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Aktualna e-mailowa adresa:"
+      delete image: Aktualny wobraz wótpóraś
       email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
       flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       home location: "Bydlišćo:"
       email never displayed publicly: (njejo nigda widobna)
       flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
       flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
       home location: "Bydlišćo:"
+      image: "Wobraz:"
+      image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej)
+      keep image: Aktualny wobraz wobchowaś
       latitude: "Šyrina:"
       longitude: "Dlinina:"
       make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
       my settings: Móje nastajenja
       latitude: "Šyrina:"
       longitude: "Dlinina:"
       make edits public button: Wše móje změny wózjawiś
       my settings: Móje nastajenja
+      new email address: "Nowa e-mailowa adresa:"
+      new image: Wobraz pśidaś
       no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
       preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
       no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał.
       preferred languages: "Preferěrowane rěcy:"
       profile description: "Profilowe wopisanje:"
@@ -1182,6 +1385,7 @@ dsb:
       public editing note: 
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj pśicyny</a>).<ul><li>Twója e-mailowa adresa njebuźo zjawnje widobna.</li><li>Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś a wše nowe wužywarje su něnto pó standarźe zjawne.</li></ul>
       public editing note: 
         heading: Zjawne wobźěłowanje
         text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocašk. <b>Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś.</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">glědaj pśicyny</a>).<ul><li>Twója e-mailowa adresa njebuźo zjawnje widobna.</li><li>Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś a wše nowe wužywarje su něnto pó standarźe zjawne.</li></ul>
+      replace image: Aktualny wobraz wuměniś
       return to profile: Slědk k profiloju
       save changes button: Změny składowaś
       title: Konto wobźěłaś
       return to profile: Slědk k profiloju
       save changes button: Změny składowaś
       title: Konto wobźěłaś
@@ -1200,9 +1404,6 @@ dsb:
       success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
     filter: 
       not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
       success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
     filter: 
       not_an_administrator: Musyš administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Kartěrowaŕ w bliskosći: [[nearby_user]]"
-      your location: Twójo městno
     go_public: 
       flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
     login: 
     go_public: 
       flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś.
     login: 
@@ -1215,7 +1416,12 @@ dsb:
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       password: "Gronidło:"
       please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
       lost password link: Sy swójo gronidło zabył?
       password: "Gronidło:"
       please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}.
+      remember: "Spomnjeś se:"
       title: Pśizjawjenje
       title: Pśizjawjenje
+    logout: 
+      heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś
+      logout_button: Wótzjawjenje
+      title: Wótzjawiś se
     lost_password: 
       email address: "E-mailowa adresa:"
       heading: Sy gronidło zabył?
     lost_password: 
       email address: "E-mailowa adresa:"
       heading: Sy gronidło zabył?
@@ -1248,6 +1454,10 @@ dsb:
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njejo
       body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy.
       heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo
       title: Toś ten wužywaŕ njejo
+    popup: 
+      friend: Pśijaśel
+      nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći
+      your location: Twójo městno
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} njejo twój pśijaśel."
       success: "{{name}} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} njejo twój pśijaśel."
       success: "{{name}} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał."
@@ -1264,17 +1474,14 @@ dsb:
     view: 
       activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
       add as friend: ako pśijaśela pśidaś
     view: 
       activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś
       add as friend: ako pśijaśela pśidaś
-      add image: Wobraz pśidaś
       ago: (pśed {{time_in_words_ago}})
       block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś
       blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
       blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
       ago: (pśed {{time_in_words_ago}})
       block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś
       blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo
       blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě
-      change your settings: Twóje nastajenja změniś
       confirm: Wobkšuśiś
       create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
       created from: "Napórany z:"
       deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
       confirm: Wobkšuśiś
       create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś
       created from: "Napórany z:"
       deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś
-      delete image: Wobraz wulašowaś
       delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
       description: Wopisanje
       diary: dnjownik
       delete_user: toś togo wužywarja lašowaś
       description: Wopisanje
       diary: dnjownik
@@ -1290,12 +1497,11 @@ dsb:
       my edits: móje změny
       my settings: móje nastajenja
       my traces: móje slědy
       my edits: móje změny
       my settings: móje nastajenja
       my traces: móje slědy
-      my_oauth_details: Móje OAuth-drobnostki pokazaś
-      nearby users: "Wužywarje w bliskosći:"
+      nearby users: Druge wužywarje w bliskosći
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
       new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk
       no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał.
-      no home location: Žedne stojnišćo njejo se pódało.
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
       no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći.
+      oauth settings: OAUTH-nastajenja
       remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
       role: 
         administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
       remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś
       role: 
         administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator
@@ -1310,8 +1516,6 @@ dsb:
       settings_link_text: nastajenja
       traces: slědy
       unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
       settings_link_text: nastajenja
       traces: slědy
       unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś
-      upload an image: Wobraz nagraś
-      user image heading: Wužywarski wobraz
       user location: Wužywarske městno
       your friends: Twóje pśijaśele
   user_block: 
       user location: Wužywarske městno
       your friends: Twóje pśijaśele
   user_block: