zoom_or_select: Phóng to hoặc chọn vùng bản đồ để xem
tag_details:
tags: "Thẻ:"
+ timeout:
+ sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của {{type}} có ID {{id}} quá lâu.
+ type:
+ changeset: bộ thay đổi
+ node: nốt
+ relation: quan hệ
+ way: lối
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}"
download_xml: Tải xuống XML
recent_entries: "Mục nhật ký gần đây:"
title: Các Nhật ký Cá nhân
user_title: Nhật ký của {{user}}
+ location:
+ edit: Sửa
+ location: "Vị trí:"
+ view: Xem
new:
title: Mục Nhật ký Mới
no_such_entry:
login: Đăng nhập
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} để bình luận"
save_button: Lưu
- title: Các Nhật ký Cá nhân | {{user}}
+ title: Nhật ký của {{user}} | {{title}}
user_title: Nhật ký của {{user}}
export:
start:
output: Đầu ra
paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
scale: Tỷ lệ
+ too_large:
+ body: Khu vực này quá lớn để xuất dữ liệu OpenStreetMap XML được. Xin hãy phóng to hoặc lựa chọn khu vực nhỏ hơn.
+ heading: Khu vực Lớn quá
zoom: Thu phóng
start_rjs:
add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
other: khoảng {{count}} km
zero: không tới 1 km
results:
+ more_results: Thêm kết quả
no_results: Không tìm thấy kết quả
search:
title:
arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
atm: Máy Rút tiền Tự động
bank: Ngân hàng
+ bar: Quán Rượu
bench: Ghế
bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
cafe: Quán Cà phê
car_rental: Chỗ Mướn Xe
+ car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
car_wash: Tiệm Rửa Xe
casino: Sòng bạc
cinema: Rạp phim
fountain: Vòi nước
fuel: Cây xăng
grave_yard: Nghĩa địa
+ gym: Nhà Thể dục
health_centre: Trung tâm Y tế
hospital: Bệnh viện
hotel: Khách sạn
toilets: Vệ sinh
university: Trường Đại học
waste_basket: Thùng rác
+ wifi: Điểm Truy cập Không dây
+ youth_centre: Trung tâm Thanh niên
boundary:
administrative: Biên giới Hành chính
building:
+ bunker: Boong ke
church: Nhà thờ
+ city_hall: Trụ sở Thành phố
+ commercial: Tòa nhà Thương mại
dormitory: Ký túc xá
entrance: Cửa vào
garage: Ga ra
store: Tiệm
tower: Tháp
train_station: Nhà ga
+ university: Tòa nhà Đại học
highway:
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
minor: Đường Nhỏ
motorway: Đường Cao tốc
motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
+ path: Lối
pedestrian: Đường bộ Lớn
primary: Đường Chính
primary_link: Đường Chính
raceway: Đường đua
+ residential: Đường Nhà ở
road: Đường
+ secondary: Đường Lớn
secondary_link: Đường Lớn
service: Đường phụ
steps: Cầu thang
trail: Đường mòn
+ trunk: Xa lộ
trunk_link: Xa lộ
unsurfaced: Đường Không Lát
historic:
house: Nhà ở
icon: Thánh tượng
manor: Trang viên
+ memorial: Đài Tưởng niệm
mine: Mỏ
monument: Đài Kỷ niệm
museum: Bảo tàng
garden: Vườn
golf_course: Sân Golf
ice_rink: Sân băng
+ nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
park: Công viên
pitch: Bãi Thể thao
+ playground: Sân chơi
+ recreation_ground: Sân Giải trí
sports_centre: Trung tâm Thể thao
stadium: Sân vận động
+ swimming_pool: Hồ Bơi
+ water_park: Công viên Nước
natural:
bay: Vịnh
beach: Bãi biển
cape: Mũi đất
+ cave_entrance: Cửa vào Hang
+ channel: Eo biển
cliff: Vách đá
coastline: Bờ biển
+ geyser: Mạch nước Phun
glacier: Sông băng
+ heath: Bãi Hoang
hill: Đồi
island: Đảo
land: Đất
moor: Truông
peak: Đỉnh
+ reef: Rạn san hô
river: Sông
+ rock: Đá
spring: Suối
strait: Eo biển
tree: Cây
county: Quận hạt
farm: Trại
house: Nhà ở
+ houses: Dãy Nhà
island: Đảo
locality: Địa phương
postcode: Mã Bưu điện
subdivision: Hàng xóm
suburb: Ngoại ô
town: Thị xã/trấn
+ unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
village: Làng
railway:
construction: Đường sắt Đang Xây
+ disused_station: Nhà ga Đóng cửa
funicular: Đường sắt Leo núi
historic_station: Nhà ga Lịch sử
+ junction: Ga Đầu mối
monorail: Đường Một Ray
+ station: Nhà ga
subway: Trạm Xe điện Ngầm
+ subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
+ tram: Đường Xe điện
shop:
bakery: Tiệm Bánh
bicycle: Tiệm Xe đạp
books: Tiệm Sách
+ car: Tiệm Xe hơi
car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
car_repair: Tiệm Sửa Xe
carpet: Tiệm Thảm
fashion: Tiệm Thời trang
fish: Tiệm Cá
florist: Tiệm Hoa
+ food: Tiệm Thực phẩm
grocery: Tiệm Tạp phẩm
hairdresser: Tiệm Làm tóc
insurance: Bảo hiểm
+ jewelry: Tiệm Kim hoàn
laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+ mall: Trung tâm Mua sắm
market: Chợ
+ mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
music: Tiệm Nhạc
newsagent: Tiệm Báo
photo: Tiệm Rửa Hình
salon: Tiệm Làm tóc
shoes: Tiệm Giày
+ shopping_centre: Trung tâm Mua sắm
+ sports: Tiệm Thể thao
supermarket: Siêu thị
toys: Tiệm Đồ chơi
travel_agency: Văn phòng Du lịch
video: Tiệm Phim
tourism:
+ artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
attraction: Nơi Du lịch
+ bed_and_breakfast: Nhà trọ
+ cabin: Túp lều
+ camp_site: Nơi Cắm trại
hotel: Khách sạn
information: Thông tin
museum: Bảo tàng
waterway:
canal: Kênh
dam: Đập
+ rapids: Thác ghềnh
river: Sông
+ riverbank: Bờ sông
stream: Dòng suối
waterfall: Thác
javascripts:
overlays:
maplint: Maplint
site:
+ edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
+ edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
edit_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để sửa đổi bản đồ
+ history_disabled_tooltip: Phóng to để xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
+ history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
layouts:
donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
donate_link_text: quyên góp
edit: Sửa đổi
- edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
export: Xuất
export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
gps_traces: Tuyến đường GPS
- gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường
+ gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
help_wiki: Trợ giúp & Wiki
help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án
help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
history: Lịch sử
- history_tooltip: Lịch sử bộ thay đổi
home: nhà
home_tooltip: Về vị trí nhà
inbox: hộp thư ({{count}})
zero: Hộp thư của bạn không có thư chưa đọc
intro_1: OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ.
intro_2: OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới.
- intro_3: OpenStreetMap hoạt động do sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}.
+ intro_3: OpenStreetMap hoạt động nhờ sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}. Các nhà bảo trợ khác được liệt kê tại {{partners}}.
+ intro_3_partners: wiki
intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL
license:
alt: CC BY-SA 2.0
view_tooltip: Xem bản đồ
welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
- map:
- coordinates: "Tọa độ:"
- edit: Sửa đổi
- view: Hiển thị
message:
delete:
deleted: Đã xóa thư
send_message_to: Gửi thư mới cho {{name}}
subject: Tiêu đề
title: Gửi thư
+ no_such_message:
+ body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
+ heading: Thư không tồn tại
+ title: Thư không tồn tại
no_such_user:
- body: Rất tiếc, không có người dùng hoặc thư với tên hoặc ID đó
- heading: Người dùng hoặc thư không tồn tại
- title: Người dùng hoặc thư không tồn tại
+ body: Rất tiếc, không có người dùng với tên đó.
+ heading: Người dùng không tồn tại
+ title: Người dùng không tồn tại
outbox:
date: Ngày
inbox: thư đến
hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) muốn đổi địa chỉ thư điện tử bên
hopefully_you_2: "{{server_url}} thành {{new_address}}."
friend_notification:
+ befriend_them: Cũng có thể thêm họ vào danh sách người bạn tại {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} đã thêm bạn vào danh sách bạn tại OpenStreetMap."
- see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại {{userurl}} và cũng thêm họ vào danh sách của bạn tùy ý.
+ see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã thêm bạn là người bạn"
gpx_notification:
and_no_tags: và không có thẻ
sidebar:
close: Đóng
search_results: Kết quả Tìm kiếm
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận thư điện tử lúc khi nó xong.
body: Rất tiếc, không có người dùng nào với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
title: Người dùng không tồn tại
+ offline:
+ heading: Kho GPX Ngoại tuyến
+ message: Hệ thống lưu giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động.
+ offline_warning:
+ message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
trace:
ago: cách đây {{time_in_words_ago}}
by: bởi
trace_optionals:
tags: Thẻ
trace_paging_nav:
- of: trong
- showing: Xem trang
+ next: Sau »
+ previous: « Trước
+ showing_page: Đang hiện trang {{page}}
view:
delete_track: Xóa tuyến đường này
description: "Miêu tả:"
trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
user:
account:
+ current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
+ delete image: Xóa hình hiện dùng
email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
home location: "Vị trí Nhà:"
+ image: "Hình:"
+ image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất)
+ keep image: Giữ hình hiện dùng
latitude: "Vĩ độ:"
longitude: "Kinh độ:"
make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
my settings: Tùy chọn
+ new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
+ new image: Thêm hình
no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
profile description: "Tự giới thiệu:"
public editing note:
heading: Sửa đổi công khai
text: "Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi\">tìm hiểu tại sao</a>).\n<ul>\n<li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>\n<li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>\n</ul>"
+ replace image: Thay hình hiện dùng
return to profile: Trở về trang cá nhân
save changes button: Lưu các Thay đổi
title: Chỉnh sửa tài khoản
success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
filter:
not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
- friend_map:
- nearby mapper: "Người vẽ bản đồ ở gần: [[nearby_user]]"
- your location: Vị trí của bạn
go_public:
flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi.
login:
lost password link: Quên mất Mật khẩu?
password: "Mật khẩu:"
please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
+ remember: "Nhớ tôi:"
title: Đăng nhập
+ logout:
+ heading: Đăng xuất OpenStreetMap
+ logout_button: Đăng xuất
+ title: Đăng xuất
lost_password:
email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
heading: Quên mất Mật khẩu?
body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
title: Người dùng không tồn tại
+ popup:
+ friend: Người bạn
+ nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
+ your location: Vị trí của bạn
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} đã không phải người bạn."
success: "{{name}} không còn là người bạn."
view:
activate_user: kích hoạt tài khoản này
add as friend: thêm là người bạn
- add image: Thêm Hình
ago: (cách đây {{time_in_words_ago}})
block_history: xem các tác vụ cấm người này
blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi
blocks on me: tác vụ cấm tôi
- change your settings: thay đổi tùy chọn của bạn
confirm: Xác nhận
create_block: cấm người dùng này
created from: "Địa chỉ IP khi mở:"
deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này
- delete image: Xóa Hình
delete_user: xóa tài khoản này
description: Miêu tả
diary: nhật ký
my edits: đóng góp của tôi
my settings: tùy chọn
my traces: tuyến đường của tôi
- my_oauth_details: Xem chi tiết OAuth của tôi
- nearby users: "Người dùng ở gần:"
+ nearby users: Người dùng khác ở gần
new diary entry: mục nhật ký mới
no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
- no home location: Chưa đặt vị trí nhà.
- no nearby users: Chưa có người dùng nào nhận là họ ở gần.
+ no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
+ oauth settings: Thiết lập OAuth
remove as friend: dời người bạn
role:
administrator: Người dùng này là quản lý viên
settings_link_text: tùy chọn
traces: tuyến đường
unhide_user: hiện tài khoản này
- upload an image: Tải lên hình
- user image heading: Hình người dùng
user location: Vị trí của người dùng
your friends: Người bạn của bạn
user_block: