]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index a5121f5d3a2aafd739d12bd23af43579e4acda1b..0d2fd0f14a896d2fe4bee6ed2e645b40c342ad24 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck
 # Author: Minh Nguyen
+# Author: Ninomax
 vi: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -103,14 +104,6 @@ vi:
         other: "Có {{count}} lối sau:"
       no_bounding_box: Không lưu hộp bao của bộ thay đổi này.
       show_area_box: Hiện Hộp vùng
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Bộ thay đổi sau
-        prev_tooltip: Bộ thay đổi trước
-      user: 
-        name_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}}
-        next_tooltip: Đóng góp sau của {{user}}
-        prev_tooltip: Đóng góp trước của {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Miêu tả:"
       edited_at: "Lúc Sửa đổi:"
@@ -128,6 +121,20 @@ vi:
         relation: Xem quan hệ trên bản đồ rộng hơn
         way: Xem lối trên bản đồ rộng hơn
       loading: Đang tải...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Bộ thay đổi sau
+        next_node_tooltip: Node tiếp theo
+        next_relation_tooltip: Quan hệ sau
+        next_way_tooltip: Đường tiếp theo
+        prev_changeset_tooltip: Bộ thay đổi trước
+        prev_node_tooltip: Node trước
+        prev_relation_tooltip: Relation trước
+        prev_way_tooltip: Lối trước
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Xem các đóng góp của {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Đóng góp sau của {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Đóng góp trước của {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}"
       download_xml: Tải xuống XML
@@ -212,6 +219,17 @@ vi:
       zoom_or_select: Phóng to hoặc chọn vùng bản đồ để xem
     tag_details: 
       tags: "Thẻ:"
+      wiki_link: 
+        key: Trang wiki miêu tả khóa {{key}}
+        tag: Trang wiki miêu tả thẻ {{key}}={{value}}
+      wikipedia_link: Bài {{page}} trên Wikipedia
+    timeout: 
+      sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của {{type}} có ID {{id}} quá lâu.
+      type: 
+        changeset: bộ thay đổi
+        node: nốt
+        relation: quan hệ
+        way: lối
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}"
       download_xml: Tải xuống XML
@@ -309,6 +327,10 @@ vi:
       recent_entries: "Mục nhật ký gần đây:"
       title: Các Nhật ký Cá nhân
       user_title: Nhật ký của {{user}}
+    location: 
+      edit: Sửa
+      location: "Vị trí:"
+      view: Xem
     new: 
       title: Mục Nhật ký Mới
     no_such_entry: 
@@ -324,7 +346,7 @@ vi:
       login: Đăng nhập
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} để bình luận"
       save_button: Lưu
-      title: Các Nhật ký Cá nhân | {{user}}
+      title: Nhật ký của {{user}} | {{title}}
       user_title: Nhật ký của {{user}}
   export: 
     start: 
@@ -348,6 +370,9 @@ vi:
       output: Đầu ra
       paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
       scale: Tỷ lệ
+      too_large: 
+        body: Khu vực này quá lớn để xuất dữ liệu OpenStreetMap XML được. Xin hãy phóng to hoặc lựa chọn khu vực nhỏ hơn.
+        heading: Khu vực Lớn quá
       zoom: Thu phóng
     start_rjs: 
       add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
@@ -383,6 +408,7 @@ vi:
       other: khoảng {{count}} km
       zero: không tới 1 km
     results: 
+      more_results: Thêm kết quả
       no_results: Không tìm thấy kết quả
     search: 
       title: 
@@ -403,14 +429,18 @@ vi:
           arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
           atm: Máy Rút tiền Tự động
           bank: Ngân hàng
+          bar: Quán Rượu
           bench: Ghế
           bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
           bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
+          bus_station: Trạm xe bus
           cafe: Quán Cà phê
           car_rental: Chỗ Mướn Xe
+          car_sharing: Chia sẻ Xe cộ
           car_wash: Tiệm Rửa Xe
           casino: Sòng bạc
           cinema: Rạp phim
+          club: Câu lạc bộ
           college: Trường Cao đẳng
           community_centre: Trung tâm Cộng đồng
           courthouse: Tòa
@@ -428,6 +458,7 @@ vi:
           fountain: Vòi nước
           fuel: Cây xăng
           grave_yard: Nghĩa địa
+          gym: Nhà Thể dục
           health_centre: Trung tâm Y tế
           hospital: Bệnh viện
           hotel: Khách sạn
@@ -447,6 +478,7 @@ vi:
           post_office: Bưu điện
           preschool: Trường Mầm non
           prison: Nhà tù
+          pub: Quán rượu
           public_market: Chợ phiên
           restaurant: Nhà hàng
           sauna: Nhà Tắm hơi
@@ -458,43 +490,67 @@ vi:
           telephone: Điện thoại Công cộng
           theatre: Nhà hát
           toilets: Vệ sinh
+          townhall: Thị sảnh
           university: Trường Đại học
+          vending_machine: Máy Bán hàng
           waste_basket: Thùng rác
+          wifi: Điểm Truy cập Không dây
+          youth_centre: Trung tâm Thanh niên
         boundary: 
           administrative: Biên giới Hành chính
         building: 
+          bunker: Boong ke
           church: Nhà thờ
+          city_hall: Trụ sở Thành phố
+          commercial: Tòa nhà Thương mại
           dormitory: Ký túc xá
           entrance: Cửa vào
           garage: Ga ra
+          hospital: Tòa nhà Bệnh viện
           hotel: Khách sạn
           house: Nhà ở
+          industrial: Tòa nhà Công nghiệp
+          office: Tòa nhà Văn phòng
+          residential: Nhà ở
           school: Nhà trường
           shop: Tiệm
           stadium: Sân vận động
           store: Tiệm
           tower: Tháp
           train_station: Nhà ga
+          university: Tòa nhà Đại học
+          "yes": Tòa nhà
         highway: 
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
           bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
           construction: Đường Đang Xây
           cycleway: Đường Xe đạp
+          distance_marker: Cây số
           footway: Đường bộ
           gate: Cổng
+          living_street: Đường Hàng xóm
           minor: Đường Nhỏ
           motorway: Đường Cao tốc
           motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
+          motorway_link: Đường Cao tốc
+          path: Lối
           pedestrian: Đường bộ Lớn
           primary: Đường Chính
           primary_link: Đường Chính
           raceway: Đường đua
+          residential: Đường Nhà ở
           road: Đường
+          secondary: Đường Lớn
           secondary_link: Đường Lớn
           service: Đường phụ
+          services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc
           steps: Cầu thang
+          tertiary: Đường Lớn
+          track: Đường mòn
           trail: Đường mòn
+          trunk: Xa lộ
           trunk_link: Xa lộ
+          unclassified: Đường Không Phân loại
           unsurfaced: Đường Không Lát
         historic: 
           archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
@@ -506,6 +562,7 @@ vi:
           house: Nhà ở
           icon: Thánh tượng
           manor: Trang viên
+          memorial: Đài Tưởng niệm
           mine: Mỏ
           monument: Đài Kỷ niệm
           museum: Bảo tàng
@@ -549,29 +606,41 @@ vi:
           garden: Vườn
           golf_course: Sân Golf
           ice_rink: Sân băng
+          nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
           park: Công viên
           pitch: Bãi Thể thao
+          playground: Sân chơi
+          recreation_ground: Sân Giải trí
           sports_centre: Trung tâm Thể thao
           stadium: Sân vận động
+          swimming_pool: Hồ Bơi
+          water_park: Công viên Nước
         natural: 
           bay: Vịnh
           beach: Bãi biển
           cape: Mũi đất
+          cave_entrance: Cửa vào Hang
+          channel: Eo biển
           cliff: Vách đá
           coastline: Bờ biển
+          geyser: Mạch nước Phun
           glacier: Sông băng
+          heath: Bãi Hoang
           hill: Đồi
           island: Đảo
           land: Đất
           moor: Truông
           peak: Đỉnh
+          reef: Rạn san hô
           river: Sông
+          rock: Đá
           spring: Suối
           strait: Eo biển
           tree: Cây
           valley: Thung lũng
           volcano: Núi lửa
           water: Nước
+          wetlands: Đầm lầy
           wood: Rừng
         place: 
           airport: Sân bay
@@ -580,6 +649,7 @@ vi:
           county: Quận hạt
           farm: Trại
           house: Nhà ở
+          houses: Dãy Nhà
           island: Đảo
           locality: Địa phương
           postcode: Mã Bưu điện
@@ -589,17 +659,24 @@ vi:
           subdivision: Hàng xóm
           suburb: Ngoại ô
           town: Thị xã/trấn
+          unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
           village: Làng
         railway: 
           construction: Đường sắt Đang Xây
+          disused_station: Nhà ga Đóng cửa
           funicular: Đường sắt Leo núi
           historic_station: Nhà ga Lịch sử
+          junction: Ga Đầu mối
           monorail: Đường Một Ray
+          station: Nhà ga
           subway: Trạm Xe điện Ngầm
+          subway_entrance: Cửa vào Nhà ga Xe điện ngầm
+          tram: Đường Xe điện
         shop: 
           bakery: Tiệm Bánh
           bicycle: Tiệm Xe đạp
           books: Tiệm Sách
+          car: Tiệm Xe hơi
           car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
           car_repair: Tiệm Sửa Xe
           carpet: Tiệm Thảm
@@ -608,37 +685,59 @@ vi:
           computer: Tiệm Máy tính
           confectionery: Tiệm Kẹo
           convenience: Tiệm Tập hóa
+          cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
           drugstore: Nhà thuốc
           fashion: Tiệm Thời trang
           fish: Tiệm Cá
           florist: Tiệm Hoa
+          food: Tiệm Thực phẩm
           grocery: Tiệm Tạp phẩm
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
           insurance: Bảo hiểm
+          jewelry: Tiệm Kim hoàn
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          mall: Trung tâm Mua sắm
           market: Chợ
+          mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
           motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
           music: Tiệm Nhạc
           newsagent: Tiệm Báo
           optician: Tiệm Kính mắt
+          organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
           photo: Tiệm Rửa Hình
           salon: Tiệm Làm tóc
           shoes: Tiệm Giày
+          shopping_centre: Trung tâm Mua sắm
+          sports: Tiệm Thể thao
           supermarket: Siêu thị
           toys: Tiệm Đồ chơi
           travel_agency: Văn phòng Du lịch
           video: Tiệm Phim
         tourism: 
+          alpine_hut: Túp lều Trên Núi
+          artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
           attraction: Nơi Du lịch
+          bed_and_breakfast: Nhà trọ
+          cabin: Túp lều
+          camp_site: Nơi Cắm trại
+          chalet: Nhà ván
+          hostel: Nhà trọ
           hotel: Khách sạn
           information: Thông tin
+          lean_to: Nhà chái
+          motel: Khách sạn Dọc đường
           museum: Bảo tàng
+          picnic_site: Bàn ăn Ngoài trời
+          theme_park: Công viên Giải trí
           valley: Thung lũng
+          viewpoint: Thắng cảnh
           zoo: Vườn thú
         waterway: 
           canal: Kênh
           dam: Đập
+          rapids: Thác ghềnh
           river: Sông
+          riverbank: Bờ sông
           stream: Dòng suối
           waterfall: Thác
   javascripts: 
@@ -651,22 +750,25 @@ vi:
       overlays: 
         maplint: Maplint
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
+      edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
       edit_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để sửa đổi bản đồ
+      history_disabled_tooltip: Phóng to để xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
+      history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
       history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
   layouts: 
+    copyright: Bản quyền & Giấy phép
     donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
     donate_link_text: quyên góp
     edit: Sửa đổi
-    edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
     export: Xuất
     export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
     gps_traces: Tuyến đường GPS
-    gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường
+    gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
     help_wiki: Trợ giúp & Wiki
     help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
     history: Lịch sử
-    history_tooltip: Lịch sử bộ thay đổi
     home: nhà
     home_tooltip: Về vị trí nhà
     inbox: hộp thư ({{count}})
@@ -676,7 +778,8 @@ vi:
       zero: Hộp thư của bạn không có thư chưa đọc
     intro_1: OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ.
     intro_2: OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới.
-    intro_3: OpenStreetMap hoạt động do sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}.
+    intro_3: OpenStreetMap hoạt động nhờ sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}. Các nhà bảo trợ khác được liệt kê tại {{partners}}.
+    intro_3_partners: wiki
     intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL
     license: 
       alt: CC BY-SA 2.0
@@ -707,10 +810,17 @@ vi:
     view_tooltip: Xem bản đồ
     welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
-  map: 
-    coordinates: "Tọa độ:"
-    edit: Sửa đổi
-    view: Hiển thị
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: nguyên bản tiếng Anh
+      text: Trong trường hợp có xung đột giữa trang dịch và trang {{english_original_link}}, trang tiếng Anh sẽ được ưu tiên
+      title: Thông tin về bản dịch này
+    legal_babble: "<h2>Bản quyền và Giấy phép</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap là <i>dữ liệu mở</i> được phát hành theo giấy phép <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Bạn được tự do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác phẩm phái sinh từ các bản đồ và dữ liệu của chúng ta, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn sửa đổi hoặc tạo sản phẩm dựa trên các bản đồ và dữ liệu của chúng tôi, bạn chỉ được phép phân phối kết quả theo cùng giấy phép. <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">mã pháp lý</a> đầy đủ giải thích các quyền và trách nhiệm của bạn.\n</p>\n\n<h3>Cách ghi công OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh bản đồ OpenStreetMap, chúng tôi yêu cầu rằng lời ghi công của bạn ít nhất đề “© những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Nếu bạn chỉ đang sử dụng dữ liệu bản đồ, chúng tôi xin câu “Dữ liệu © những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n  Lúc nào có thể, “OpenStreetMap” nên có liên kết đến <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> và “CC-BY-SA” đến <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Nếu bạn đang sử dụng phương tiện không cho phép đặt liên kết (thí dụ trong tác phẩm in giấy), chúng tôi gợi ý chỉ các độc giả đến www.openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” trở thành địa chỉ đầy đủ này) và đến www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Tìm hiểu thêm</h3>\n<p>\n  Hãy đọc thêm chi tiết về việc sử dụng dữ liệu của chúng tôi trong <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?uselang=vi\">Hỏi đáp Pháp lý</a>.\n</p>\n<p>\n  Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Google Maps hoặc các bản đồ trên giấy) trước khi người hay công ty giữ bản quyền cho phép rõ ràng.\n</p>\n<p>\n  Tuy OpenStreetMap là dữ liệu mở, nhưng chúng tôi không thể cung cấp API miễn phí để cho những nhà phát triển bên thứ ba truy cập bản đồ. Hãy xem <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy?uselang=vi\">Quy định Sử dụng API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy?uselang=vi\">Quy định Sử dụng Hình ảnh Bản đồ</a>, và <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim?uselang=vi#Usage_Policy\">Quy định Sử dụng Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Những người đóng góp vào đây</h3>\n<p>\n  Giấy phép CC-BY-SA của chúng tôi bắt bạn phải “ghi công Tác giả Đầu tiên bằng cách hợp với phương tiện Bạn đang sử dụng”. Những cá nhân vẽ bản đồ OSM không yêu cầu lời ghi công dứt khoát hơn “những người đóng góp vào OpenStreetMap”, nhưng trong những trường hợp dữ liệu của cơ quan khảo sát quốc gia hoặc nguồn lớn khác đã được nhập vào OpenStreetMap, có thể có lý ghi công nguồn này bằng cách ghi công họ thẳng hoặc đặt liên kết đến trang này.\n</p>\n\n<!--\nThông tin cho những người giữ gìn trang này\n\nSau đây chỉ là những tổ chức có điều khoản bắt phải ghi công họ trước khi OpenStreetMap nhập dữ liệu của họ được. Đây không phải là tập hợp thông tin đầy đủ về các lượt nhập. Phần này chỉ có được sử dụng khi nào cần thiết để tuân theo các điều khoản trong giấy phép của dữ liệu được nhập.\n\nTrước khi bổ sung vào phần này, hãy thảo luận với các quản lý viên hệ thống của OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®, GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>New Zealand</strong>: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn từ Land Information New Zealand. Bản quyền Crown Copyright được bảo lưu.</li>\n   <li><strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.</li>\n   <li><strong>Vương quốc Anh</strong>: Bao gồm dữ liệu Ordnance Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cơ sở dữ liệu 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Việc bao gồm dữ liệu trong OpenStreetMap không ngụ ý rằng nhà cung cấp dữ liệu đầu tiên ủng hộ OpenStreetMap, biện hộ sự chính xác của nó, hoặc nhận trách nhiệm pháp lý nào.\n</p>"
+    native: 
+      mapping_link: bắt đầu vẽ bản đồ
+      native_link: bản dịch tiếng Việt
+      text: Đây là bản tiếng Anh của trang bản quyền. Trở về {{native_link}} của trang này hoặc {{mapping_link}} thay vì đọc mãi.
+      title: Giới thiệu về trang này
   message: 
     delete: 
       deleted: Đã xóa thư
@@ -741,10 +851,14 @@ vi:
       send_message_to: Gửi thư mới cho {{name}}
       subject: Tiêu đề
       title: Gửi thư
+    no_such_message: 
+      body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
+      heading: Thư không tồn tại
+      title: Thư không tồn tại
     no_such_user: 
-      body: Rất tiếc, không có người dùng hoặc thư với tên hoặc ID đó
-      heading: Người dùng hoặc thư không tồn tại
-      title: Người dùng hoặc thư không tồn tại
+      body: Rất tiếc, không có người dùng với tên đó.
+      heading: Người dùng không tồn tại
+      title: Người dùng không tồn tại
     outbox: 
       date: Ngày
       inbox: thư đến
@@ -768,6 +882,9 @@ vi:
       title: Đọc thư
       to: Tới
       unread_button: Đánh dấu là chưa đọc
+      wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu đọc một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để đọc nó.
+    reply: 
+      wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “{{user}}” nhưng vừa yêu cầu trả lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để trả lời.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Xóa
   notifier: 
@@ -788,8 +905,9 @@ vi:
       hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) muốn đổi địa chỉ thư điện tử bên
       hopefully_you_2: "{{server_url}} thành {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Cũng có thể thêm họ vào danh sách người bạn tại {{befriendurl}}.
       had_added_you: "{{user}} đã thêm bạn vào danh sách bạn tại OpenStreetMap."
-      see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại {{userurl}} và cũng thêm họ vào danh sách của bạn tùy ý.
+      see_their_profile: Có thể xem trang cá nhân của họ tại {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã thêm bạn là người bạn"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: và không có thẻ
@@ -1018,6 +1136,9 @@ vi:
     sidebar: 
       close: Đóng
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Tập tin GPX của bạn đã được tải lên và đang chờ được chèn vào cơ sở dữ liệu. Thường chỉ cần chờ đợi trong vòng nửa tiếng, và bạn sẽ nhận thư điện tử lúc khi nó xong.
@@ -1053,12 +1174,18 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng nào với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
       title: Người dùng không tồn tại
+    offline: 
+      heading: Kho GPX Ngoại tuyến
+      message: Hệ thống lưu giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động.
+    offline_warning: 
+      message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
     trace: 
       ago: cách đây {{time_in_words_ago}}
       by: bởi
       count_points: "{{count}} nốt"
       edit: sửa đổi
       edit_map: Sửa đổi Bản đồ
+      identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC
       in: trong
       map: bản đồ
       more: thêm
@@ -1066,6 +1193,7 @@ vi:
       private: RIÊNG
       public: CÔNG KHAI
       trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường
+      trackable: THEO DÕI ĐƯỢC
       view_map: Xem Bản đồ
     trace_form: 
       description: Miêu tả
@@ -1086,8 +1214,9 @@ vi:
     trace_optionals: 
       tags: Thẻ
     trace_paging_nav: 
-      of: trong
-      showing: Xem trang
+      next: Sau »
+      previous: « Trước
+      showing_page: Đang hiện trang {{page}}
     view: 
       delete_track: Xóa tuyến đường này
       description: "Miêu tả:"
@@ -1114,14 +1243,21 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
+      delete image: Xóa hình hiện dùng
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
       flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
       flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
       home location: "Vị trí Nhà:"
+      image: "Hình:"
+      image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất)
+      keep image: Giữ hình hiện dùng
       latitude: "Vĩ độ:"
       longitude: "Kinh độ:"
       make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
       my settings: Tùy chọn
+      new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
+      new image: Thêm hình
       no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
       preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
       profile description: "Tự giới thiệu:"
@@ -1135,6 +1271,7 @@ vi:
       public editing note: 
         heading: Sửa đổi công khai
         text: "Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi\">tìm hiểu tại sao</a>).\n<ul>\n<li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>\n<li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>\n</ul>"
+      replace image: Thay hình hiện dùng
       return to profile: Trở về trang cá nhân
       save changes button: Lưu các Thay đổi
       title: Chỉnh sửa tài khoản
@@ -1153,9 +1290,6 @@ vi:
       success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
     filter: 
       not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Người vẽ bản đồ ở gần: [[nearby_user]]"
-      your location: Vị trí của bạn
     go_public: 
       flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi.
     login: 
@@ -1168,7 +1302,12 @@ vi:
       lost password link: Quên mất Mật khẩu?
       password: "Mật khẩu:"
       please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}.
+      remember: "Nhớ tôi:"
       title: Đăng nhập
+    logout: 
+      heading: Đăng xuất OpenStreetMap
+      logout_button: Đăng xuất
+      title: Đăng xuất
     lost_password: 
       email address: "Địa chỉ Thư điện tử:"
       heading: Quên mất Mật khẩu?
@@ -1201,6 +1340,10 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
       title: Người dùng không tồn tại
+    popup: 
+      friend: Người bạn
+      nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
+      your location: Vị trí của bạn
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} đã không phải người bạn."
       success: "{{name}} không còn là người bạn."
@@ -1217,17 +1360,14 @@ vi:
     view: 
       activate_user: kích hoạt tài khoản này
       add as friend: thêm là người bạn
-      add image: Thêm Hình
       ago: (cách đây {{time_in_words_ago}})
       block_history: xem các tác vụ cấm người này
       blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi
       blocks on me: tác vụ cấm tôi
-      change your settings: thay đổi tùy chọn của bạn
       confirm: Xác nhận
       create_block: cấm người dùng này
       created from: "Địa chỉ IP khi mở:"
       deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này
-      delete image: Xóa Hình
       delete_user: xóa tài khoản này
       description: Miêu tả
       diary: nhật ký
@@ -1243,12 +1383,11 @@ vi:
       my edits: đóng góp của tôi
       my settings: tùy chọn
       my traces: tuyến đường của tôi
-      my_oauth_details: Xem chi tiết OAuth của tôi
-      nearby users: "Người dùng ở gần:"
+      nearby users: Người dùng khác ở gần
       new diary entry: mục nhật ký mới
       no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
-      no home location: Chưa đặt vị trí nhà.
-      no nearby users: Chưa có người dùng nào nhận là họ ở gần.
+      no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
+      oauth settings: Thiết lập OAuth
       remove as friend: dời người bạn
       role: 
         administrator: Người dùng này là quản lý viên
@@ -1263,8 +1402,6 @@ vi:
       settings_link_text: tùy chọn
       traces: tuyến đường
       unhide_user: hiện tài khoản này
-      upload an image: Tải lên hình
-      user image heading: Hình người dùng
       user location: Vị trí của người dùng
       your friends: Người bạn của bạn
   user_block: