browse:
changeset:
title: "Changeset"
- changeset: "Changeset:"
+ changeset: "Changeset: {{id}}"
download: "Ściągnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}}"
changesetxml: "XML w formacie Changesetu"
osmchangexml: "XML w formacie osmChange"
version: "Wersja:"
in_changeset: "W changesecie:"
containing_relation:
- relation: "Relacja {{relation_name}}"
- relation_as: "(jako {{relation_role}})"
+ entry: "Relacja {{relation_name}}"
+ entry_role: "Relacja {{relation_name}} (jako {{relation_role}})"
map:
loading: "Wczytywanie..."
deleted: "Skasowano"
- view_larger_map: "Powiększ mapę"
node_details:
coordinates: "Współrzędne: "
part_of: "Jest częścią:"
relation_history:
relation_history: "Historia zmian relacji"
relation_history_title: "Historia relacji: {{relation_name}}"
- relation_member:
- as: "jako"
relation:
relation: "Relacja"
relation_title: "Relacja: {{relation_name}}"
show_area_box: "pokaż prostokąt zawierający"
big_area: "(pełny)"
view_changeset_details: "Zobacz szczegóły changesetu"
- more: "więcej"
changesets:
id: "ID"
saved_at: "Zapisano"
add_marker: "Dodaj pinezkę na mapie"
view_larger_map: "Większy widok mapy"
geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: 'Wyniki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
+ us_postcode: 'Wyniki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
+ uk_postcode: 'Wyniki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
+ ca_postcode: 'Wyniki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
+ osm_namefinder: 'Wyniki z <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>'
+ geonames: 'Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
results:
- results: "Wyniki"
- type_from_source: "{{type}} z {{source_link}}"
no_results: "Nie znaleziono"
layouts:
welcome_user: "Witaj, {{user_link}}"
video_to_openstreetmap: "wideo-wprowadzenie do OpenStreetMap"
more_videos: "Mamy {{more_videos_link}}."
more_videos_here: "więcej materiału wideo tutuaj"
- get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</p> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
+ get_reading: 'Zacznij czytać o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Beginners_Guide">na naszej wiki</a> i <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu opengeodata</a> który ma nawet <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty do posłuchania</a>!'
wiki_signup: 'Załóż sobie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">konto na wiki projektu OpenStreetMap</a> jeśli chcesz.'
user_wiki_page: 'Najlepiej stwórz swoją stronę użytkownika na wiki zawierającą odpowiednie kategorie wskazujące twoją lokalizację, np. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Warszawa">[[Category:Users_in_Warszawa]]</a>.'
current_user: 'Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
search: Wyszukiwanie
where_am_i: "Gdzie jestem?"
submit_text: "Szukaj"
- searching: "Wyszukiwanie..."
search_help: "przykłady: 'Wąchock', 'Franciszkańska, Poznań', 'CB2 5AQ', lub 'post offices near Mokotów' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>więcej przykładów...</a>"
key:
map_key: "Legenda"
make_public: "Na stałe oznacz ten ślad jako publiczny"
edit_track: "Edytuj ten ślad"
delete_track: "Wykasuj ten ślad"
- viewing_trace: "Przeglądanie śladu {{name}}"
+ heading: "Przeglądanie śladu {{name}}"
trace_not_found: "Ślad nie znaleziony!"
trace_paging_nav:
showing: "Widoczna jest strona"