]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/cs.yml
Move make_friend and remove_friend to friendships controller
[rails.git] / config / locales / cs.yml
index a9ad552d1998e58101dcd05b711b651a0745f724..18dfe3f2031f4413612e333710e5a3320861a072 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
 # Author: H4nek
 # Author: Ilimanaq29
 # Author: JAn Dudík
+# Author: Jaroslav Cerny
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
 # Author: Korytaacheck
 # Author: Jezevec
 # Author: Jkjk
 # Author: Korytaacheck
@@ -33,6 +34,7 @@
 # Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
 # Author: Spotter
 # Author: StenSoft
 # Author: Tchoř
+# Author: Tomasokol
 # Author: Urbanecm
 # Author: Veritaslibero
 # Author: Walter Klosse
 # Author: Urbanecm
 # Author: Veritaslibero
 # Author: Walter Klosse
@@ -80,6 +82,7 @@ cs:
       diary_comment: Komentář k deníku
       diary_entry: Deníkový záznam
       friend: Přítel
       diary_comment: Komentář k deníku
       diary_entry: Deníkový záznam
       friend: Přítel
+      issue: Problém
       language: Jazyk
       message: Zpráva
       node: Uzel
       language: Jazyk
       message: Zpráva
       node: Uzel
@@ -96,6 +99,7 @@ cs:
       relation: Relace
       relation_member: Člen relace
       relation_tag: Tag relace
       relation: Relace
       relation_member: Člen relace
       relation_tag: Tag relace
+      report: Hlášení
       session: Relace
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
       session: Relace
       trace: Stopa
       tracepoint: Bod stopy
@@ -141,7 +145,43 @@ cs:
         pass_crypt: Heslo
   datetime:
     distance_in_words_ago:
         pass_crypt: Heslo
   datetime:
     distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: asi před 1 hodinou
+        other: asi před %{count} hodinami
+      about_x_months:
+        one: asi před měsícem
+        other: asi před %{count} měsíci
+      about_x_years:
+        one: asi před rokem
+        other: asi před %{count} roky
+      almost_x_years:
+        one: skoro před rokem
+        other: skoro před %{count} roky
       half_a_minute: před půl minutou
       half_a_minute: před půl minutou
+      less_than_x_seconds:
+        one: před méně než vteřinou
+        other: před méně než %{count} vteřinami
+      less_than_x_minutes:
+        one: před méně než minutou
+        other: před méně než %{count} minutami
+      over_x_years:
+        one: více než před rokem
+        other: před více než %{count} lety
+      x_seconds:
+        one: před sekundou
+        other: před %{count} sekundami
+      x_minutes:
+        one: před minutou
+        other: před %{count} minutami
+      x_days:
+        one: den nazpět
+        other: před %{count} dny
+      x_months:
+        one: před měsícem
+        other: před %{count} měsíci
+      x_years:
+        one: před rokem
+        other: před %{count} lety
   editor:
     default: Výchozí (aktuálně %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Výchozí (aktuálně %{name})
     potlatch:
@@ -156,6 +196,14 @@ cs:
     remote:
       name: Dálkové ovládání
       description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
     remote:
       name: Dálkové ovládání
       description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedie
   api:
     notes:
       comment:
   api:
     notes:
       comment:
@@ -277,6 +325,7 @@ cs:
         tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki
       wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech
       wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii
         tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki
       wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech
       wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii
+      wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
       telephone_link: Volat %{phone_number}
       colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
     note:
       telephone_link: Volat %{phone_number}
       colour_preview: Náhled barvy %{colour_value}
     note:
@@ -292,13 +341,12 @@ cs:
       commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> okomentoval
         anonym
       closed_by: Vyřešeno od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> okomentoval
         anonym
       closed_by: Vyřešeno od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Vyřešil <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
-        anonym
-      reopened_by: Reaktivoval <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> uživatel
+      closed_by_anonymous: Vyřešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Znovu aktivoval <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel
         %{user}
         %{user}
-      reopened_by_anonymous: Reaktivoval <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Znovu aktivoval <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
         anonym
         anonym
-      hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>před %{when}</abbr> uživatel %{user}
+      hidden_by: Skryl <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> uživatel %{user}
       report: Nahlásit tuto poznámku
     query:
       title: Průzkum prvků
       report: Nahlásit tuto poznámku
     query:
       title: Průzkum prvků
@@ -732,7 +780,7 @@ cs:
           crane: Jeřáb
           dolphin: Kotvicí bod
           dyke: Hráz
           crane: Jeřáb
           dolphin: Kotvicí bod
           dyke: Hráz
-          embankment: Nábřeží
+          embankment: Násep
           flagpole: Vlajkový stožár
           gasometer: Plynojem
           groyne: Vlnolam
           flagpole: Vlajkový stožár
           gasometer: Plynojem
           groyne: Vlnolam
@@ -1207,8 +1255,10 @@ cs:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
-        loaded_successfully: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
-          bodů.
+        loaded_successfully:
+          one: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu.
+          other: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+            bodů.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
@@ -1281,10 +1331,10 @@ cs:
           změn'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
           která vás zajímá'
           změn'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn,
           která vás zajímá'
-        your_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na jedné z vašich sad změn,
-          vytvořené %{time}.'
-        commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na sadě změn, kterou
-          %{time} vytvořil %{changeset_author} a kterou sledujete.'
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na jedné z vašich
+          sad změn.'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na Vámi sledované
+          sadě změn, kterou vytvořil %{changeset_author}.'
         partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
         partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: bez komentáře
       details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}.
@@ -1392,10 +1442,16 @@ cs:
         pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href=''%{copyright_path}''>Autorská
         práva a licence</a>.'
       legal_title: Právní informace
         pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce <a href=''%{copyright_path}''>Autorská
         práva a licence</a>.'
       legal_title: Právní informace
-      legal_1_html: |-
-        Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmínkám užití</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům ochrany osobních údajů</a>.
-        <br>
+      legal_1_html: Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně
+        provozuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a>
+        (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmínkám
+        užití</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlům
+        přijatelného užití</a> a našim <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlům
+        ochrany osobních údajů</a>.
+      legal_2_html: |-
         Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte prosím OSMF</a>.
         Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte prosím OSMF</a>.
+        <br>
+        OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>.
       partners_title: Partneři
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Partneři
     copyright:
       foreign:
@@ -1867,7 +1923,10 @@ cs:
       newer: Novější stopy
     trace:
       pending: ZPRACOVÁVÁ SE
       newer: Novější stopy
     trace:
       pending: ZPRACOVÁVÁ SE
-      count_points: '%{count} bodů'
+      count_points:
+        one: 1 bod
+        few: '%{count} body'
+        many: '%{count} bodů'
       more: více
       trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
       view_map: Zobrazit mapu
       more: více
       trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy
       view_map: Zobrazit mapu
@@ -1984,6 +2043,7 @@ cs:
       no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by
         s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až
         poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
       no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by
         s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až
         poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:'
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
     form:
       registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:'
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
     form:
@@ -2447,6 +2507,22 @@ cs:
         hours:
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodiny'
         hours:
           one: 1 hodina
           other: '%{count} hodiny'
+        days:
+          one: 1 den
+          few: '%{count} dny'
+          many: '%{count} dnů'
+        weeks:
+          one: 1 týden
+          few: '%{count} týdny'
+          many: '%{count} týdnů'
+        months:
+          one: 1 měsíc
+          few: '%{count} měsíce'
+          many: '%{count} měsíců'
+        years:
+          one: 1 rok
+          few: '%{count} roky'
+          many: '%{count} let'
     blocks_on:
       title: Zablokování uživatele %{name}
       heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
     blocks_on:
       title: Zablokování uživatele %{name}
       heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name}
@@ -2526,9 +2602,14 @@ cs:
         out: Oddálit
       locate:
         title: Ukázat moji polohu
         out: Oddálit
       locate:
         title: Ukázat moji polohu
-        metersUnit: metry
-        feetUnit: stopy
-        popup: Jste do {distance} {unit} od tohoto bodu
+        metersPopup:
+          one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr
+          few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry
+          many: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů
+        feetPopup:
+          one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu
+          few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy
+          many: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop
       base:
         standard: Standardní
         cycle_map: Cyklomapa
       base:
         standard: Standardní
         cycle_map: Cyklomapa
@@ -2544,6 +2625,11 @@ cs:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pravidla webu a API</a>
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>přispěvatelé OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Poskytněte dar</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pravidla webu a API</a>
+      thunderforest: Dlaždice díky <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allanovi</a>
+      hotosm: Styl dlaždic <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitárního týmu
+        OpenStreetMap</a> provozuje <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        Francie</a>
     site:
       edit_tooltip: Upravit mapu
       edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko
     site:
       edit_tooltip: Upravit mapu
       edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko