]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2783'
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index 64012855b679e1eac9e1d25c1a5c5ad7351a3bfb..1a98290a6ee47b09d177210d478bb0715cea2c66 100644 (file)
@@ -58,6 +58,7 @@ ro:
       diary_comment: Comentariu jurnal
       diary_entry: Intrare în jurnal
       friend: Prieten
+      issue: problemă
       language: Limbă
       message: Mesaj
       node: Nod
@@ -74,6 +75,7 @@ ro:
       relation: Relație
       relation_member: Membru relație
       relation_tag: Etichetă relație
+      report: Raport
       session: Sesiune
       trace: Urmă
       tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS
@@ -105,6 +107,9 @@ ro:
         longitude: Longitudine
         public: Public
         description: Descriere
+        gpx_file: 'Încărcați fișier GPX:'
+        visibility: 'Vizibilitate:'
+        tagstring: 'Etichete:'
       message:
         sender: Expeditor
         title: Subiect
@@ -117,6 +122,9 @@ ro:
         description: Descriere
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
+    help:
+      trace:
+        tagstring: utilizează virgule
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -173,6 +181,15 @@ ro:
     remote:
       name: Control la distanță
       description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Fără
+      openid: OpenID
+      google: OpenID
+      facebook: OpenID
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -297,7 +314,9 @@ ro:
         tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
       wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
       wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
       telephone_link: Sună %{phone_number}
+      colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
     note:
       title: 'Notă: %{id}'
       new_note: Notă nouă
@@ -381,6 +400,7 @@ ro:
       in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
       new: O nouă înregistrare în jurnal
       new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator
+      my_diary: Jurnalul meu
       no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
       recent_entries: Înregistrări recente din jurnal
       older_entries: Înregistrări mai vechi
@@ -442,6 +462,18 @@ ro:
       comment: Comentariu
       newer_comments: Comentarii mai noi
       older_comments: Comentarii mai vechi
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Adăugați %{user} ca prieten?
+      button: Adaugă ca prieten
+      success: '%{name} este acum prietenul tău!'
+      failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten.
+      already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name}
+    remove_friend:
+      heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
+      button: Scoate din lista de prieteni
+      success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
+      not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -530,7 +562,6 @@ ro:
           motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
           nightclub: Club de noapte
           nursing_home: Azil de bătrâni
-          office: Birou
           parking: Parcare
           parking_entrance: Intrare în parcare
           parking_space: Spațiu de parcare
@@ -539,23 +570,18 @@ ro:
           police: Poliție
           post_box: Cutie poștală
           post_office: Oficiu poștal
-          preschool: Preșcolar
           prison: Închisoare
           pub: Pub
           public_building: Clădire publică
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Casă de bătrâni
-          sauna: Saună
           school: Școală
           shelter: Adăpost
-          shop: Magazin
           shower: Duș
           social_centre: Centru social
-          social_club: Club social
           social_facility: Facilitate socială
           studio: Studio
-          swimming_pool: Bazin de înot
+          swimming_pool: Piscină de înot
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatru
@@ -568,7 +594,6 @@ ro:
           waste_basket: Coș de gunoi
           waste_disposal: Eliminarea deșeurilor
           water_point: Punct de apă
-          youth_centre: Centru de tineret
         boundary:
           administrative: Graniță administrativă
           census: Limită de recensământ
@@ -582,6 +607,21 @@ ro:
           viaduct: Viaduct
           "yes": Pod
         building:
+          apartments: Bloc de apartamente
+          chapel: Capelă
+          church: Biserică
+          commercial: Clădire comercială
+          garage: Garaj
+          hospital: Clădire de spital
+          hotel: Hotel
+          house: Casă
+          industrial: Clădire industrială
+          office: Clădire de birouri
+          public: Clădire publică
+          residential: Clădire rezidențială
+          school: Clădire școlară
+          terrace: Terasă
+          train_station: Gară
           "yes": Clădire
         craft:
           brewery: Berărie
@@ -643,7 +683,6 @@ ro:
           tertiary_link: Drum terțiar
           track: Drum forestier sau agricol
           traffic_signals: Semafor
-          trail: Potecă
           trunk: Drum strategic
           trunk_link: Drum strategic
           turning_loop: Buclă de întoarcere
@@ -662,7 +701,6 @@ ro:
           fort: Fort
           heritage: Sit de patrimoniu
           house: Casă
-          icon: Pictogramă
           manor: Conac
           memorial: Memorial
           mine: Mină
@@ -707,7 +745,6 @@ ro:
           reservoir_watershed: Cumpăna apelor
           residential: Zonă rezidențială
           retail: Amănuntul
-          road: Zonă de drum
           village_green: Village Green
           vineyard: Podgorie
           "yes": Utilizarea terenului
@@ -864,7 +901,6 @@ ro:
           subdivision: Subdiviziune
           suburb: Suburbie
           town: Oraș
-          unincorporated_area: Zonă neîncorporată
           village: Sat
           "yes": Loc
         railway:
@@ -890,6 +926,7 @@ ro:
           switch: Macazul de cale ferată
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
+          yard: Depou
         shop:
           alcohol: Fără licență
           antiques: Antichități
@@ -923,12 +960,10 @@ ro:
           estate_agent: Agent imobiliar
           farm: Magazinul fermei
           fashion: Magazin de modă
-          fish: Pescărie
           florist: Florărie
           food: Alimentară
           funeral_directors: Director de funeralii
           furniture: Mobilier
-          gallery: Galerie
           garden_centre: Magazin de grădinărit
           general: Magazin general
           gift: Magazin de cadouri
@@ -945,7 +980,6 @@ ro:
           laundry: Spălătorie
           lottery: Loterie
           mall: Mall
-          market: Piață
           massage: Masaj
           mobile_phone: Magazin de telefoane
           motorcycle: Magazin de motociclete
@@ -957,7 +991,6 @@ ro:
           paint: Atelier de vopsitorie
           pawnbroker: Amanetar
           pet: Magazin de animale
-          pharmacy: Farmacie
           photo: Magazin de fotografie
           seafood: Mâncare de mare
           second_hand: Magazin second hand
@@ -1095,9 +1128,10 @@ ro:
     reopen:
       reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis'
     comments:
+      comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at}
       reassign_param: Realocaţi problema?
     reports:
-      reported_by_html: Realocați ca %{category} de %{user}
+      reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
@@ -1206,7 +1240,7 @@ ro:
       header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
       footer_html: De asemenea, puteți citi mesajul la %{readurl} și puteți răspunde
         la %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Salut %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
       had_added_you: '%{user} te-a adăugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
@@ -1226,12 +1260,12 @@ ro:
         more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
-        loaded_successfully: încărcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor
-          posbibile %{possible_points}.
+        loaded_successfully:
+          other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
-      greeting: Bună!
-      created: Cineva (sperăm că tu) tocmai ați creat un cont la %{site_url}.
+      greeting: Salut!
+      created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}.
       confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această
         solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click
         pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:'
@@ -1243,12 +1277,12 @@ ro:
       greeting: Salut,
       hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de
         la %{server_url} la %{new_address}.
-      click_the_link: Dacă sunteți ală, faceți clic pe linkul de mai jos pentru a
-        confirma modificarea.
+      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
+        de mai jos pentru a confirma modificarea.
     email_confirm_html:
       greeting: Salut,
-      hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) doriți să schimbați adresa de e-mail de
-        la %{server_url} la %{new_address}.
+      hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la
+        %{server_url} la %{new_address}.
       click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru
         a confirma modificarea.
     lost_password:
@@ -1257,14 +1291,14 @@ ro:
       greeting: Salut,
       hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
         al acestei adrese de e-mail.
-      click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți click pe linkul de mai jos pentru
-        a vă reseta parola.
+      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
+        de mai jos pentru a vă reseta parola.
     lost_password_html:
       greeting: Salut,
       hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
         al acestei adrese de e-mail.
-      click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți clic pe linkul de mai jos pentru
-        a vă reseta parola.
+      click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul
+        de mai jos pentru a vă reseta parola.
     note_comment_notification:
       anonymous: Un utilizator anonim
       greeting: Salut,
@@ -1297,11 +1331,10 @@ ro:
           de modificări'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări
           care vă interesează'
-        your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu asupra uneia dintre setările
-          de modificări create la %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu cu privire la setările
-          de modificări ale hărții pe care le urmăriți create de %{changeset_author}
-          la %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
+          set de modificări ale dvs.'
+        commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
+          la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
       details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa
@@ -1413,15 +1446,14 @@ ro:
         Drepturi de autor și Pagina de licență</a> pentru detalii.'
       legal_title: Legal
       legal_1_html: |-
-        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
-        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termenilor de Utilizare</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-        Politicile de Utilizare Acceptabile</a> şi <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politica de confidenţialitate
-        </a>
+        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod formal de <a href='https://osmfoundation.org/'>Fundația OpenStreetMap</a> (OSMF)
+        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Termeni de utilizare</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        Politici de utilizare acceptabile</a> și a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Politica de confidențialitate</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Vă rugăm să <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contactați OSMF</a>
+        dacă aveți licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
         <br>
-        Vă rugăm <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>contactați OSMF</a>
-        dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
-        <br>
-        OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mărci comerciale înregistrate ale OSMF</a>.
+        OpenStreetMap, logo-ul lupa și starea hărții sunt <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">mărci înregistrate ale OSMF</a>.
       partners_title: Parteneri
     copyright:
       foreign:
@@ -1448,19 +1480,19 @@ ro:
           ei. Dacă modificați sau folosiți datele noastre, puteți distribui rezultatul
           doar sub aceeași licență. Aici  <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codul
           legal</a> sunt explicate drepturile și responsabilitățile.
-        intro_3_html: |-
+        intro_3_1_html: |-
           Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt
           licențiat sub <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
           Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
         credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
         credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul&copy; contribuitori OpenStreetMap&
           rdquo;.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul licenței libere a bazei de date și, dacă folosim bucăți de hartă, atunci cartografierea este licențiată de CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la
           <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright"> această pagină de copyright</a>.
           Alternativ, și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un
           formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). Acolo unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm să direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org, și dacă este cazul, la creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           Pentru o hartă electronică care poate fi răsfoită, creditul ar trebui să apară în colțul hărții.
           De exemplu:
         attribution_example:
@@ -1660,7 +1692,7 @@ ro:
         legate de cartografiere.
       welcome:
         url: Bun venit
-        title: Bine ați venit la OSM
+        title: Bine ați venit la OpenStreetMap
         description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
@@ -1669,9 +1701,9 @@ ro:
         description: Ghid menținut de comunitate pentru începători.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Puneți o întrebare sau căutați răspunsuri pe site-ul de întrebări
-          și răspunsuri al OSM.
+        title: Ajutor Forum
+        description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap
+          de întrebări și răspunsuri.
       mailing_lists:
         title: Lista de e-mail-uri
         description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
@@ -1694,8 +1726,8 @@ ro:
           ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Răsfoiți wiki-ul pentru o documentație OSM detaliată.
+        title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
     sidebar:
       search_results: Rezultatele căutării
       close: Închide
@@ -1859,11 +1891,6 @@ ro:
         ordonate cu marcatori de timp)
     new:
       upload_trace: Încărcați Urma GPS
-      upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:'
-      description: 'Descriere:'
-      tags: 'Etichete:'
-      tags_help: utilizează virgule
-      visibility: 'Vizibilitate:'
       visibility_help: ce înseamnă asta?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Ajutor
@@ -1885,18 +1912,6 @@ ro:
     edit:
       title: Editarea traseului %{name}
       heading: Editarea traseului %{name}
-      filename: 'Nume fișier:'
-      download: descarcă
-      uploaded_at: 'Încărcat:'
-      points: 'Puncte:'
-      start_coord: 'Start coordonate:'
-      map: hartă
-      edit: modificare
-      owner: 'Proprietar:'
-      description: 'Descriere:'
-      tags: 'Etichete:'
-      tags_help: delimitate prin virgulă
-      visibility: 'Vizibilitate:'
       visibility_help: ce înseamnă asta?
     update:
       updated: Traseul a fost actualizat
@@ -1928,7 +1943,9 @@ ro:
       newer: Urme mai noi
     trace:
       pending: ÎN AȘTEPTARE
-      count_points: puncte %{count}
+      count_points:
+        one: 1 punct
+        other: '%{count} puncte'
       more: mai multe
       trace_details: Vezi detaliile urmei
       view_map: Vezi hartă
@@ -2048,6 +2065,7 @@ ro:
       no_apps_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru a fi
         utilizată cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie să vă înregistrați
         aplicația web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:'
       register_new: Înregistrați-vă cererea
     form:
@@ -2391,17 +2409,6 @@ ro:
     go_public:
       flash success: Toate editările dvs. sunt acum publice, iar acum vi se permite
         să editați.
-    make_friend:
-      heading: Adăugați %{user} ca prieten?
-      button: Adaugă ca prieten
-      success: '%{name} este acum prietenul tău!'
-      failed: Ne pare rău, nu a reușit să adăugați %{name} ca prieten.
-      already_a_friend: Sunteți deja prieteni cu %{name}
-    remove_friend:
-      heading: Scoate de la prieteni pe %{user}?
-      button: Scoate din lista de prieteni
-      success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
-      not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
     index:
       title: Utilizatori
       heading: Utilizatori
@@ -2582,7 +2589,7 @@ ro:
       next: Următoarea »
       previous: « Precedenta
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Notele trimise sau comentate de %{user}
       heading: Notele %{user}
       subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user}
@@ -2625,7 +2632,12 @@ ro:
         out: Micşorează
       locate:
         title: Arată locația mea
-        popup: Sunteți la {distance} {unit} de acest punct
+        metersPopup:
+          one: Sunteți la un metru de acest punct
+          other: Sunteți la %{count} metri de acest punct
+        feetPopup:
+          one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct
+          other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Hartă de ciclism
@@ -2641,6 +2653,11 @@ ro:
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contribuitori OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donează</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Website şi API terms</a>
+      thunderforest: Plăci amabilitatea <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Stilul plăcilor de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> hosted by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Modifică harta
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta