# Author: Phoenamandre
# Author: Quentinv57
# Author: Seb35
+# Author: Sherbrooke
# Author: Urhixidur
# Author: Verdy p
# Author: Yvecai
relation_member: Membre de la relation
relation_tag: Balise de relation
session: Session
- trace: Piste
+ trace: Trace
tracepoint: Point de la trace
tracetag: Balise de la piste
user: Utilisateur
prev_changeset_tooltip: Modifications précédentes par %{user}
node:
download_xml: Télécharger en XML
- edit: Modifier la note
+ edit: Modifier le nœud
node: Nœud
node_title: "Nœud : %{node_name}"
view_history: Afficher l’historique
last_modified: "Dernière modification :"
open_title: "Note non résolue : %{note_name}"
opened: "Ouvert :"
+ title: Note
paging_nav:
of: de
showing_page: page
editor:
default: Par défaut (actuellement %{name})
id:
- description: iD (éditeur dans le navigateur)
+ description: iD (éditeur intégré au navigateur)
name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (éditeur intégré au navigateur)
uk_postcode: Résultats depuis <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Résultats depuis <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Limite de la banlieue
+ level2: Frontière du pays
+ level4: Frontière de l’état
+ level5: Frontière de la région
+ level6: Frontière du comté
+ level8: Limite de la ville
+ level9: Limite du village
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aérodrome
opened_by: créé par <a href='%{user_url}'>%{user}</a> à %{time}
opened_by_anonymous: créé par un anonyme à %{time}
permalink: Lien permanent
+ reactivate: Réactiver
reopened_by: réactivé par <a href='%{user_url}'>%{user}</a> à %{time}
reopened_by_anonymous: réactivé anonymement à %{time}
resolve: Résoudre
title: Notes soumises ou commentées par %{user}
rss:
closed: note fermée (près de %{place})
- comment: nouveau commentaire (près de %{place})
+ commented: nouveau commentaire (près de %{place})
description_area: Une liste de notes, reportées, commentées ou fermées dans votre zone [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Un fil rss pour la note %{id}
- new: nouvelle note (près de %{place})
+ opened: nouvelle note (près de %{place})
+ reopened: note réactivée (près de %{place})
title: Notes OpenStreetMap
+ welcome_page:
+ title: Bienvenue !
+ introduction_html: |
+ Bienvenue à OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable. Maintenant que vous
+ êtes enregistré, vous avez tout ce qu'il faut pour commencer à cartographier. Ce qui
+ suit est un petit guide des choses les plus importantes à savoir.
+ whats_on_the_map:
+ title: Ce qu'il y a sur la carte
+ on_html: |
+ OpenStreetMap sert à cartographier des choses à la fois <em>réelles et actuelles</em>
+ - il inclut des millions de bâtiments, de routes, et d'autres détails de lieux. Vous
+ pouvez cartographier n'importe quel élément du monde réel qui vous intéresse.
+ off_html: |
+ Ce qui est par contre <em>exclu</em> sont les données subjectives comme les cotes de
+ popularité, les éléments historiques ou hypothétiques, et les données venant de source
+ copyrightée. À moins d'avoir une permission spéciale, ne copiez pas à partir d'une
+ carte papier ou en ligne.
+ basic_terms:
+ title: Vocabulaire de base de cartographie
+ paragraph_1_html: |
+ OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots clefs qui vous seront utiles.
+ editor_html: |
+ Un <strong>éditeur</strong> est un programme ou site web qui vous permet d'éditer la carte.
+ node_html: |
+ Un <strong>nœud</strong> est un point sur la carte, comme un restaurant ou un arbre individuel.
+ way_html: |
+ Un <strong>chemin</strong est une ligne ou une surface, comme par exemple une rue, un
+ ruisseau, un lac, ou un bâtiment.
+ tag_html: |
+ Un <strong>tag</strong> est une information à propos d'un nœud ou d'un chemin, comme
+ le nom d'un restaurant ou la vitesse limite d'une rue.
+ questions:
+ title: Des questions ?
+ paragraph_1_html: |
+ Besoin d'aide pour cartographier, ou pas sûr de comment utilise OpenStreetMap ?
+ Obtenez les réponses à vos questions sur <a href='http://help.openstreetmap.org/'>
+ le site d'aide</a>.
+ start_mapping: Commencer à cartographier
+ add_a_note:
+ title: Pas le temps d'éditer ? Ajoutez une note !
+ paragraph_1_html: |
+ Si vous voulez juste faire une petite correction et n'avez pas le temps de vous
+ enregistrer et d'apprendre à éditer, il est facile d'ajouter une note.
+ paragraph_2_html: |
+ Allez simplement sur <a href='%{map_url}'>la carte</a> et cliquez sur l'icône note:
+ <span class='icon note'></span>. Cela ajoutera un marqueur sur la carte, que vous
+ pouvez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur
+ "ajouter une note", et d'autres contributeurs iront regarder.
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, commenter sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
your_note: "%{commenter} a laissé un commentaire sur une de vos notes de carte près de %{place}."
details: Plus de détail sur la note peut être obtenu à %{url}.
greeting: Bonjour,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} a réactivé une note de carte que vous avez commentée. La note se trouve près de %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} a réactivé une note à laquelle vous vous intéressez"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} a réactivé une de vos notes"
+ your_note: "%{commenter} a réactivé une de vos notes de carte près de %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Avant que nous fassions quoi que ce soit d'autre, nous avons besoin d'une confirmation que cette demande provient bien de vous; si c'est bien le cas, veuillez donc cliquer sur le lien ci-dessous ^pour confirmer votre compte:"
created: Quelqu'un (vous, avec un peu de chance) vient juste de créer un compte sur %{site_url}.
signup_confirm_html:
ask_questions: Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos d’OpenStreetMap sur <a href="http://help.openstreetmap.org/">notre site de questions-réponses</a>.
current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a>, restez au courant des dernières infos ''via'' le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ou surfez sur le <a href="http://www.opengeodata.org/">blogue OpenGeoData</a> de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">des balados à écouter</a> !
+ get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide">sur le wiki</a>, et restez au courant des dernières infos via le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>.
introductory_video: Vous pouvez visionner une %{introductory_video_link}.
more_videos: Il y a %{more_videos_link}.
more_videos_here: plus de vidéos ici
current_user: "Une liste des utilisateurs actuellement dans des catégories, d'après l'endroit du monde où ils se trouvent, est disponible depuis:"
introductory_video: "Vous pouvez visionner une vidéo introductive à OpenStreetMap ici :"
more_videos: "Davantage de vidéos sont disponibles ici :"
- opengeodata: "OpenGeoData.org est le blogue de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap et il propose également des balados :"
the_wiki: "Lisez à propos d'OpenStreetMap sur le wiki :"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide
user_wiki_page: Il est recommandé de créer une page wiki d'utilisateur, qui inclut les balises de catégorie notant qui vous êtes, comme [[Category:Users_in_London]].
remote_failed: Échec de la modification - vérifiez que JOSM ou Merkaartor sont ouverts et que le greffon de contrôle à distance RemoteControl est activé.
shortlink: Lien court
key:
- map_key: Légende de la carte
- map_key_tooltip: Légende de la carte
table:
entry:
admin: Limite administrative