X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/00bd8be546e8daa1f806d7937d5943846066cb8b..48ed305163ac44e420de60d7ffc5af1a1c3950c2:/config/locales/pl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index 5ba0973d5..a52d7f656 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -13,6 +13,7 @@
# Author: Cysioland
# Author: Dalis
# Author: Dammat
+# Author: Danieldegroot2
# Author: Darellur
# Author: DeRudySoulStorm
# Author: Debeet
@@ -46,17 +47,20 @@
# Author: Ruila
# Author: SemanticPioneer
# Author: Soeb
+# Author: Sofalse
# Author: Sp5uhe
# Author: Stojex
# Author: Strebski
# Author: Teiron
# Author: The Polish
+# Author: Tsca
# Author: Ty221
# Author: WaldiSt
# Author: Woytecr
# Author: Wpedzich
# Author: Yarl
# Author: Zbigniew.czernik
+# Author: Åukasz3212
---
pl:
html:
@@ -81,6 +85,9 @@ pl:
client_application:
create: Zarejestruj
update: Edytuj
+ doorkeeper_application:
+ create: Zarejestruj
+ update: Aktualizuj
redaction:
create: Utwórz poprawkÄ
update: Zapisz poprawkÄ
@@ -153,6 +160,11 @@ pl:
latitude: SzerokoÅÄ geograficzna
longitude: DÅugoÅÄ geograficzna
language: JÄzyk
+ doorkeeper/application:
+ name: Nazwa
+ redirect_uri: URI przekierowaÅ
+ confidential: Poufna aplikacja?
+ scopes: 'Å»Ä
danie nastÄpujÄ
cych uprawnieŠod użytkowników:'
friend:
user: Użytkownik
friend: Znajomy
@@ -190,11 +202,16 @@ pl:
description: Opis
home_lat: 'SzerokoÅÄ:'
home_lon: 'DÅugoÅÄ geograficzna:'
- languages: JÄzyki
+ languages: Preferowane jÄzyki
preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:'
pass_crypt: HasÅo
pass_crypt_confirmation: Potwierdź hasÅo
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Aplikacja bÄdzie używana tam, gdzie tajny klucz klienta może
+ byÄ zachowany jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe
+ nie sÄ
poufne)
+ redirect_uri: Każdy URI w osobnej linii
trace:
tagstring: rozdzielone przecinkami
user_block:
@@ -314,6 +331,76 @@ pl:
entry:
comment: Komentarz
full: PeÅna treÅÄ uwagi
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: UsuÅ moje konto
+ warning: Uwaga! Proces usuwania konta jest ostateczny i nie można go cofnÄ
Ä.
+ delete_account: UsuÅ konto
+ delete_introduction: 'Możesz usunÄ
Ä swoje konto OpenStreetMap używajÄ
c poniższego
+ przycisku. ProszÄ zwróciÄ uwagÄ na nastÄpujÄ
ce szczegóÅy:'
+ delete_profile: Informacje o twoim profilu, w tym twój awatar, opis i lokalizacja
+ zostanÄ
usuniÄte.
+ delete_display_name: Twoja wyÅwietlana nazwa zostanie usuniÄta i bÄdzie mogÅa
+ byÄ użyta przez inne konta.
+ retain_caveats: 'Jednak niektóre informacje o tobie pozostanÄ
zachowane na
+ OpenStreetMap nawet po usuniÄciu konta:'
+ retain_edits: Twoje ewentualne zmiany w bazie danych mapy zostanÄ
zachowane.
+ retain_traces: Twoje przesÅane Ålady zostanÄ
zachowane.
+ retain_diary_entries: Twoje ewentualne wpisy do dziennika i komentarze pod
+ wpisami do dzienników zostanÄ
zachowane, ale ukryte.
+ retain_notes: Twoje ewentualne uwagi i komentarze w uwagach zostanÄ
zachowane,
+ ale ukryte.
+ retain_changeset_discussions: Twoje ewentualne komentarze pod zestawami zmian
+ zostanÄ
zachowane.
+ retain_email: Twój adres e-mail zostanie zachowany.
+ confirm_delete: Na pewno?
+ cancel: Anuluj
+ accounts:
+ edit:
+ title: Zmiana ustawieÅ konta
+ my settings: Ustawienia
+ current email address: 'Aktualny adres e-mail:'
+ external auth: 'ZewnÄtrzne uwierzytelnienie:'
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID
+ link text: co to jest?
+ public editing:
+ heading: Publiczna edycja
+ enabled: WÅÄ
czone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: co to jest?
+ disabled: WyÅÄ
czone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wczeÅniejsze
+ edycje sÄ
anonimowe.
+ disabled link text: dlaczego nie mogÄ mapowaÄ?
+ public editing note:
+ heading: 'Edycje publiczne:'
+ html: Obecnie twoje edycje sÄ
anonimowe i ludzie nie mogÄ
wysyÅaÄ do ciebie
+ wiadomoÅci lub zobaczyÄ twojej lokalizacji. Aby pokazaÄ, co edytowaÅeÅ i
+ umożliwiÄ ludziom kontakt z tobÄ
za poÅrednictwem strony internetowej, kliknij
+ przycisk poniżej. W miÄdzyczasie API 0.6 zmieniÅ siÄ, jedynie publiczni
+ użytkownicy mogÄ
edytowaÄ dane mapy. . (dowiedz
+ siÄ dlaczego).
- Twój adres e-mail nie zostanie ujawniony przez
+ stanie siÄ publicznym. Tej akcji nie można cofnÄ
Ä i wszyscy nowi użytkownicy
+ sÄ
już domyÅlnie publiczni.
+ contributor terms:
+ heading: 'Warunki uczestnictwa:'
+ agreed: Wyrażono zgodÄ na nowe Warunki Uczestnictwa.
+ not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa.
+ review link text: Na tej stronie możesz zapoznaÄ siÄ z nowymi Warunkami Uczestnictwa
+ i je zaakceptowaÄ.
+ agreed_with_pd: ZadeklarowaÅeÅ, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: co to jest?
+ save changes button: Zapisz zmiany
+ make edits public button: Niech wszystkie edycje bÄdÄ
publiczne.
+ delete_account: UsuÅ konto...
+ update:
+ success_confirm_needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, czy przyszedÅ
+ już e-mail potwierdzajÄ
cy nowy adres mailowy.
+ success: Zaktualizowano profil użytkownika.
+ destroy:
+ success: Konto zostaÅo usuniÄte.
browse:
created: Utworzone
closed: ZamkniÄte
@@ -403,11 +490,11 @@ pl:
title: Nie znaleziono
sorry: 'Niestety, nie odnaleziono %{type} #%{id}.'
type:
- node: wÄzeÅ
- way: linia
- relation: relacja
- changeset: zestaw zmian
- note: uwaga
+ node: wÄzÅa
+ way: linii
+ relation: relacji
+ changeset: zestawu zmian
+ note: uwagi
timeout:
title: Przekroczono limit czasu
sorry: Niestety, pobranie danych %{type} o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt
@@ -458,7 +545,7 @@ pl:
reopened_by_html: Ponownie aktywowana przez %{user} %{when}
reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo %{when}
hidden_by_html: Ukryte przez %{user} %{when}
- report: ZgÅoÅ tÄ uwagÄ
+ report: jÄ
zgÅosiÄ
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Dane obiektów
@@ -505,6 +592,28 @@ pl:
title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy żÄ
danych zestawów zmian trwaÅo zbyt dÅugo.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} km stÄ
d'
+ m away: '%{count} m stÄ
d'
+ popup:
+ your location: Twoje poÅożenie
+ nearby mapper: MapujÄ
cy z okolicy
+ friend: Znajomy
+ show:
+ title: Mój panel
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} i podaj swojÄ
lokalizacjÄ, aby
+ zobaczyÄ użytkowników w pobliżu.'
+ edit_your_profile: Edytuj swój profil
+ my friends: Moi znajomi
+ no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych.
+ nearby users: Najbliżsi użytkownicy
+ no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznajÄ
siÄ do mapowania
+ w tej okolicy.
+ friends_changesets: zestawy zmian znajomych
+ friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych
+ nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian
+ nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach
diary_entries:
new:
title: Nowy wpis do dziennika
@@ -575,12 +684,20 @@ pl:
title: Wpisy dzienników OpenStreetMap
description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: Użytkownik %{display_name} skomentowaÅ nastÄpujÄ
ce wpisy dziennika
+ title: Komentarze do dzienników dodane przez %{user}
+ heading: Komentarze do dzienników użytkownika %{user}
+ subheading_html: Komentarze do dzienników dodane przez %{user}
+ no_comments: Brak komentarzy
post: Wpis
when: Kiedy
comment: Komentarz
newer_comments: Nowsze komentarze
older_comments: Starsze komentarze
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Zarejestrowano aplikacjÄ.
friendships:
make_friend:
heading: DodaÄ %{user} do grona znajomych?
@@ -588,6 +705,8 @@ pl:
success: '%{name} należy teraz do grona znajomych!'
failed: Nie udaÅo siÄ dodaÄ %{name} do grona znajomych.
already_a_friend: '%{name} już jest znajomym.'
+ limit_exceeded: WysÅaÅeÅ ostatnio wiele zaproszeÅ do znajomych. Poczekaj chwilÄ
+ przed wysÅaniem nastÄpnych.
remove_friend:
heading: UsunÄ
Ä %{user} z grona znajomych?
button: UsuÅ ze znajomych
@@ -631,7 +750,7 @@ pl:
runway: Pas startowy
taxilane: Droga na lotnisku
taxiway: Droga koÅowania
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal pasażerski
windsock: Wiatrowskaz
amenity:
animal_boarding: Hotel dla zwierzÄ
t
@@ -743,7 +862,7 @@ pl:
"yes": UsÅuga
boundary:
aboriginal_lands: Rezerwat Indian
- administrative: Granica gminy
+ administrative: Granica administracyjna
census: Granica spisu ludnoÅci
national_park: Park narodowy
political: Granica okrÄgu wyborczego
@@ -808,7 +927,7 @@ pl:
sport: Klub sportowy
"yes": Klub
craft:
- beekeper: Pszczelarz
+ beekeeper: Pszczelarz
blacksmith: Kowal
brewery: Browar
carpenter: CieÅla
@@ -838,7 +957,7 @@ pl:
ambulance_station: Stacja pogotowia ratunkowego
assembly_point: Miejsce zbiórki do ewakuacji
defibrillator: Defibrylator
- fire_xtinguisher: GaÅnica
+ fire_extinguisher: GaÅnica
fire_water_pond: Staw pożarowy
landing_site: Miejsce awaryjnego lÄ
dowania
life_ring: KoÅo ratunkowe
@@ -846,7 +965,6 @@ pl:
siren: Syrena alarmowa
suction_point: Punkt pompowania wody
water_tank: Awaryjny zbiornik wody
- "yes": Ratownictwo
highway:
abandoned: Zaniedbana droga
bridleway: Droga dla koni
@@ -854,6 +972,7 @@ pl:
bus_stop: Przystanek autobusowy
construction: Droga w trakcie budowy
corridor: Korytarz
+ crossing: PrzejÅcie
cycleway: Droga rowerowa
elevator: Winda
emergency_access_point: Punkt dla sÅużb ratowniczych
@@ -893,6 +1012,7 @@ pl:
trailhead: PoczÄ
tek szlaku
trunk: Droga gÅówna/ekspresowa
trunk_link: Droga gÅówna/ekspresowa â dojazd
+ turning_circle: Miejsce do zawracania
turning_loop: PÄtla do zawracania
unclassified: Droga czwartorzÄdna
"yes": Droga
@@ -915,14 +1035,15 @@ pl:
hollow_way: ZapadniÄta droga
house: Dom
manor: Dwór
- memorial: Pomnik/miejsce pamiÄci (maÅy)
+ memorial: Pomnik / miejsce pamiÄci
milestone: Historyczny sÅupek pikietażowy
mine: Kopalnia
mine_shaft: Szyb górniczy
- monument: Pomnik/miejsce pamiÄci (duży)
+ monument: Pomnik (duży)
railway: Historyczny obiekt kolejowy
roman_road: Droga rzymska
ruins: Ruiny
+ rune_stone: KamieÅ runiczny
stone: KamieÅ
tomb: Grób
tower: Wieża
@@ -942,7 +1063,6 @@ pl:
commercial: Obszar handlowo-usÅugowy
conservation: Rezerwat
construction: Teren budowy
- farm: Farma
farmland: Grunty orne
farmyard: Podwórze gospodarskie
forest: Las
@@ -1067,12 +1187,14 @@ pl:
mountain_pass:
"yes": PrzeÅÄcz
natural:
+ atoll: Atol
bare_rock: SkaÅa macierzysta
bay: Zatoka
beach: Plaża
cape: PrzylÄ
dek
cave_entrance: WejÅcie do jaskini
cliff: Urwisko
+ coastline: Linia brzegowa
crater: Krater
dune: Wydma
fell: Hale górskie
@@ -1085,11 +1207,13 @@ pl:
hill: Wzgórze
hot_spring: ŹródÅo termalne
island: Wyspa
+ isthmus: Przesmyk
land: LÄ
d
marsh: Bagno
moor: Wrzosowisko
mud: BÅoto
peak: Szczyt
+ peninsula: PóÅwysep
point: Punkt
reef: Rafa
ridge: Grzbiet
@@ -1098,10 +1222,13 @@ pl:
sand: Piaski
scree: Rumowisko skalne
scrub: ZaroÅla
+ shingle: Plaża kamienista
spring: ŹródÅo wodne
stone: GÅaz
strait: CieÅnina
tree: Drzewo
+ tree_row: RzÄ
d drzew
+ tundra: Tundra
valley: Dolina
volcano: Wulkan
water: Woda
@@ -1117,7 +1244,7 @@ pl:
company: Biuro firmy
diplomatic: Placówka dyplomatyczna
educational_institution: Instytucja edukacyjna
- employment_agency: UrzÄ
d pracy
+ employment_agency: Agencja zatrudnienia
energy_supplier: Biuro dostawcy energii
estate_agent: Biuro nieruchomoÅci
financial: Biuro finansowe
@@ -1132,11 +1259,12 @@ pl:
religion: Biuro organizacji religijnej
research: Biuro badawcze
tax_advisor: Doradca podatkowy
- telecommunication: UrzÄ
d telekomunikacji
+ telecommunication: Firma telekomunikacyjna
travel_agent: Biuro podróży
"yes": Biuro
place:
allotments: Ogródki dziaÅkowe
+ archipelago: Archipelag
city: Miasto
city_block: KwartaÅ
country: Kraj
@@ -1164,8 +1292,9 @@ pl:
village: WieÅ
"yes": Miejsce
railway:
- abandoned: Dawna linia kolejowa
- construction: Budowana linia kolejowa
+ abandoned: Rozebrany tor
+ buffer_stop: KozioÅ oporowy
+ construction: Kolej w budowie
disused: Nieużywany tor
funicular: Kolej linowo-terenowa
halt: Przystanek kolejowy
@@ -1178,6 +1307,7 @@ pl:
platform: Peron
preserved: Tor kolei zabytkowej
proposed: Planowana linia kolejowa
+ rail: Tor kolejowy
spur: Bocznica kolejowa
station: Stacja kolejowa
stop: Przystanek kolejowy
@@ -1186,6 +1316,7 @@ pl:
switch: Zwrotnica
tram: Tor tramwajowy
tram_stop: Przystanek tramwajowy
+ turntable: Obrotnica kolejowa
yard: Stacja postojowa, lokomotywownia
shop:
agrarian: Sklep rolniczy
@@ -1355,13 +1486,13 @@ pl:
admin_levels:
level2: Granica kraju
level3: Granica regionu
- level4: Granica
+ level4: Granica województwa
level5: Granica regionu
level6: Granica powiatu
level7: Granica gminy
level8: Granica miejscowoÅci
level9: Granica dzielnicy
- level10: Granica przedmieÅcia
+ level10: Granica osiedla
level11: Granica osiedla
types:
cities: Miasta
@@ -1503,8 +1634,10 @@ pl:
intro_text: OpenStreetMap to mapa Åwiata, stworzona przez ludzi, takich jak ty,
i z możliwoÅciÄ
użycia pod otwartÄ
licencjÄ
.
intro_2_create_account: Utwórz konto
- hosting_partners_html: Hosting obsÅuguje %{ucl}, %{bytemark}, a także %{partners}.
+ hosting_partners_html: Hosting obsÅuguje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, a także
+ %{partners}.
partners_ucl: University College London
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Hosting Bytemark
partners_partners: partnerzy
tou: Warunki użytkowania
@@ -1663,11 +1796,40 @@ pl:
%{url} i kliknij âNie obserwujâ.
unsubscribe_html: Aby wypisaÄ siÄ z subskrypcji dotyczÄ
cej tego zestawu zmian,
odwiedź %{url} i kliknij âNie obserwujâ.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sprawdź swojÄ
skrzynkÄ e-mail!
+ introduction_1: WysÅaliÅmy ci e-mail z potwierdzeniem.
+ introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikajÄ
c na link w wiadomoÅci i zacznij
+ mapowaÄ.
+ press confirm button: ProszÄ kliknÄ
Ä poniższy przycisk, aby aktywowaÄ konto.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twoje konto zostaÅo zatwierdzone, cieszymy siÄ, że do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
+ already active: To konto zostaÅo potwierdzone.
+ unknown token: Ten kod potwierdzajÄ
cy wygasÅ lub nie istnieje.
+ reconfirm_html: Możesz ponownie przesÅaÄ wiadomoÅÄ z potwierdzeniem klikajÄ
c
+ tutaj.
+ confirm_resend:
+ failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
+ press confirm button: ProszÄ kliknÄ
Ä poniższy przycisk, aby potwierdziÄ nowy
+ adres e-mail.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twój nowy adres e-mail zostaŠpotwierdzony!
+ failure: Adres e-mail o tym kodzie byŠjuż potwierdzony.
+ unknown_token: Ten kod potwierdzajÄ
cy wygasÅ lub nie istnieje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: WysÅaliÅmy nowÄ
wiadomoÅÄ z potwierdzeniem na %{email} i
+ jak tylko aktywujesz swoje konto, bÄdziesz mógÅ zaczÄ
Ä edytowaÄ mapÄ.
+ whitelist: JeÅli używasz systemu antyspamowego, upewnij siÄ, że do swojej biaÅej
+ listy dodaÅeÅ adres %{sender}. DziÄki temu bÄdziemy mogli skontaktowaÄ siÄ
+ z tobÄ
bez problemów.
messages:
inbox:
title: WiadomoÅci odebrane
- my_inbox: skrzynka odbiorcza
- outbox: skrzynka nadawcza
+ my_inbox: wiadomoÅci odebrane
+ my_outbox: wiadomoÅci wysÅane
messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
few: '%{count} nowe wiadomoÅci'
@@ -1705,10 +1867,9 @@ pl:
heading: Nie ma takiej wiadomoÅci
body: Niestety nie ma wiadomoÅci o tym identyfikatorze.
outbox:
- title: WysÅane
- my_inbox_html: WiadomoÅci %{inbox_link}
- inbox: odebrane
- outbox: wysÅane
+ title: WiadomoÅci wysÅane
+ my_inbox: wiadomoÅci odebrane
+ my_outbox: wiadomoÅci wysÅane
messages:
one: '%{count} wysÅana wiadomoÅÄ'
few: '%{count} wysÅane wiadomoÅci'
@@ -1731,7 +1892,7 @@ pl:
reply_button: Odpowiedz
unread_button: Oznacz jako nieprzeczytanÄ
destroy_button: UsuÅ
- back: Cofnij
+ back: Wstecz
to: Do
wrong_user: JesteÅ zalogowany jako %{user}, ale wiadomoÅÄ, którÄ
chcesz przeczytaÄ,
nie zostaÅa wysÅana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj siÄ jako
@@ -1743,6 +1904,116 @@ pl:
as_unread: WiadomoÅÄ zostaÅa oznaczona jako nieprzeczytana
destroy:
destroyed: WiadomoÅÄ usuniÄta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: zgubione hasÅo
+ heading: ZapomniaÅeÅ hasÅa?
+ email address: 'Adres e-mail:'
+ new password button: WyczyÅÄ hasÅo
+ help_text: ProszÄ wprowadziÄ adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysÅany
+ na niego odnoÅnik sÅużÄ
cy do wyczyszczenia hasÅa.
+ notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasÅa. WiadomoÅÄ, która umożliwi
+ jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
+ notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
+ reset_password:
+ title: WyczyÅÄ hasÅo
+ heading: Czyszczenie hasÅa użytkownika %{user}
+ reset: WyczyÅÄ hasÅo
+ flash changed: HasÅo zostaÅo zmienione.
+ flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
+ preferences:
+ show:
+ title: Preferencje
+ preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:'
+ preferred_languages: 'Preferowane jÄzyki:'
+ edit_preferences: Edytuj preferencje
+ edit:
+ title: Edycja preferencji
+ save: Zapisz preferencje
+ cancel: Anuluj
+ update:
+ failure: Nie udaÅo siÄ zapisaÄ preferencji.
+ update_success_flash:
+ message: Zapisano preferencje.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Edycja profilu
+ save: Zapisz zmiany
+ cancel: Anuluj
+ image: 'Obraz:'
+ gravatar:
+ gravatar: Użyj Gravatara
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Co to jest Gravatar?
+ disabled: WyÅÄ
czono Gravatara.
+ enabled: WÅÄ
czono wyÅwietlanie Gravatara.
+ new image: Dodanie obrazu
+ keep image: Pozostaw dotychczasowy obraz
+ delete image: UsuÅ aktualny obraz
+ replace image: ZmieÅ aktualny obraz
+ image size hint: (najlepiej sprawdzajÄ
siÄ kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej
+ 100x100)
+ home location: 'PoÅożenie domu:'
+ no home location: Nie wpisaÅeÅ swojej lokalizacji domowej.
+ update home location on click: Uaktualnianie poÅożenia klikniÄciem na mapie
+ update:
+ success: Zaktualizowano profil użytkownika.
+ failure: Nie udaÅo siÄ zaktualizowaÄ profilu.
+ sessions:
+ new:
+ title: Logowanie
+ heading: Logowanie
+ email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
+ password: 'HasÅo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: ZapamiÄtaj dane uwierzytelniajÄ
ce
+ lost password link: ZapomniaÅeÅ hasÅa?
+ login_button: Zaloguj siÄ
+ register now: Zarejestruj siÄ
+ with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj siÄ, podajÄ
c nazwÄ użytkownika
+ i hasÅo:'
+ with external: 'Alternatywnie, zaloguj siÄ przez:'
+ new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
+ to make changes: Aby wprowadzaÄ zmiany w OpenStreetMap, musisz mieÄ konto.
+ create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutÄ.
+ no account: Nie masz konta?
+ account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz
+ link zawarty w mailu potwierdzenia zaÅożenia konta, aby je aktywowaÄ lub poproÅ o ponowne przesÅanie maila.
+ account is suspended: Twoje konto zostaÅo zawieszone ze wzglÄdu na podejrzanÄ
+ dziaÅalnoÅÄ.
Skontaktuj siÄ z webmasterem,
+ jeÅli chcesz to przedyskutowaÄ.
+ auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliÅy na zalogowanie.
+ openid_logo_alt: Zaloguj siÄ przez OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Zaloguj siÄ przez OpenID
+ alt: Zaloguj siÄ za pomocÄ
adresu URL OpenID
+ google:
+ title: Zaloguj siÄ przez Google
+ alt: Zaloguj siÄ przez Google OpenID
+ facebook:
+ title: Zaloguj siÄ przez Facebooka
+ alt: Zaloguj siÄ przez konto Facebook
+ windowslive:
+ title: Zaloguj siÄ przez Windows Live
+ alt: Zaloguj siÄ przez konto Windows Live
+ github:
+ title: Zaloguj siÄ przez GitHub
+ alt: Zaloguj siÄ przez konto GitHub
+ wikipedia:
+ title: Zaloguj siÄ przez WikipediÄ
+ alt: Zaloguj siÄ przez konto Wikipedii
+ wordpress:
+ title: Zaloguj siÄ przez Wordpress
+ alt: Zaloguj siÄ przez OpenID Wordpress
+ aol:
+ title: Zaloguj siÄ przez AOL
+ alt: Zaloguj siÄ przez AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Wyloguj siÄ
+ heading: Wyloguj siÄ z OpenStreetMap
+ logout_button: Wyloguj siÄ
shared:
markdown_help:
title_html: SkÅadnia kramdown
@@ -1799,7 +2070,7 @@ pl:
copyright:
foreign:
title: Informacje o tÅumaczeniu
- html: W przypadku konfliktu pomiÄdzy tym tÅumaczeniem a %{english_original_link}
+ html: W przypadku rozbieżnoÅci pomiÄdzy tym tÅumaczeniem a %{english_original_link}
preferowana jest strona w jÄzyku angielskim.
english_link: oryginalnÄ
angielskÄ
wersjÄ
native:
@@ -1823,22 +2094,23 @@ pl:
intro_3_1_html: Nasza dokumentacja rozpowszechniana jest na warunkach licencji
Uznanie
autorstwa na tych samych warunkach 2.0 (CC BY-SA 2.0).
- credit_title_html: Jak podaÄ ÅºródÅo
- credit_1_html: Wymagamy podania źródÅa w postaci â© autorzy OpenStreetMapâ.
- credit_2_1_html: Musisz także jasno zaznaczyÄ, że dane dostÄpne sÄ
na licencji
- Open Database License, a w przypadku kafelków â CC BY-SA. Możesz to zrobiÄ
- przez podlinkowanie tej
- strony licencyjnej. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych
- możesz podaÄ nazwy licencji i umieÅciÄ do nich bezpoÅredni link. JeÅli niemożliwe
- jest umieszczenie linków (np. mapy papierowe), sugerujemy pokierowanie czytelników
- na stronÄ openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org), opendatacommons.org
- i, jeÅli odpowiednie, creativecommons.org.
- credit_3_1_html: 'Kafelki mapy w stylu podstawowym na www.openstreetmap.org
- sÄ
dzieÅem OpenStreetMap Foundation na podstawie danych OpenStreetMap na
- licencji Open Database Licence. JeÅli używasz tych kafelków, użyj nastÄpujÄ
cej
- atrybucji: âMapa podstawowa i dane z OpenStreetMap i OpenStreetMap Foundationâ.'
- credit_4_html: W przypadku map elektronicznych podziÄkowania powinny pojawiÄ
- siÄ w rogu mapy.
+ credit_title_html: Jak okreÅliÄ pochodzenie danych
+ credit_1_html: 'W przypadku korzystania z danych OpenStreetMap należy:'
+ credit_2_1_html: |-
+
+ - PodaÄ ÅºródÅo poprzez wyÅwietlenie informacji o prawach autorskich (np. w postaci â© autorzy OpenStreetMapâ.).
+ - Wyraźnie zaznaczyÄ, że dane dostÄpne sÄ
na licencji Open Database License.
+
+ credit_3_1_html: W przypadku informacji o prawach autorskich mamy różne wymagania
+ co do sposobu jej wyÅwietlania, w zależnoÅci od tego, jak korzysta siÄ z
+ naszych danych. Na przykÅad, różne zasady dotyczÄ
ce sposobu wyÅwietlania
+ informacji o prawach autorskich zależÄ
od tego, czy utworzono interaktywnÄ
+ mapÄ elektronicznÄ
, mapÄ drukowanÄ
czy obraz statyczny. PeÅne informacje
+ na temat wymagaÅ można znaleÅºÄ w wytycznych
+ dotyczÄ
cych atrybucji.
+ credit_4_html: |-
+ Å»eby jasno zaznaczyÄ, że dane dostÄpne sÄ
na licencji Open Database License, możesz to zrobiÄ przez podlinkowanie tej strony licencyjnej. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych możesz podaÄ nazwy licencji i umieÅciÄ do nich bezpoÅredni link. JeÅli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. na mapach papierowych), sugerujemy pokierowanie czytelników na stronÄ openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org) i opendatacommons.org.
+ W przykÅadzie poniżej podziÄkowania pojawiajÄ
siÄ w rogu mapy.
attribution_example:
alt: PrzykÅad, jak przypisywaÄ OpenStreetMap na stronie internetowej
title: PrzykÅad uznania autorstwa
@@ -1861,9 +2133,10 @@ pl:
Land Vorarlberg oraz
Land Tyrol (na licencji CC-BY AT z późniejszymi zmianami).
contributors_au_html: 'Australia: Zawiera dane oparte na
- PSMA
- Australia Limited, licencjonowane przez ZwiÄ
zek Australijski na podstawie
- licencji CC BY 4.0.'
+ Geoscape
+ Australia, licencjonowane przez ZwiÄ
zek Australijski na podstawie licencji
+ Creative Commons
+ Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0).'
contributors_ca_html: 'Kanada: Zawiera dane z GeoBase®,
GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
Department of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics
@@ -1908,7 +2181,7 @@ pl:
praw autorskich.
infringement_2_html: JeÅli uważasz, że materiaÅ chroniony prawem autorskim
zostaÅ niewÅaÅciwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej
- procedury
+ procedury
usuwania danych lub wypeÅnij
formularz on-line.
trademarks_title_html: Znaki towarowe
@@ -1921,7 +2194,7 @@ pl:
wyÅÄ
czonÄ
jego obsÅugÄ.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyÅwietlania tej mapy.
permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
+ shortlink: Skrócony link
createnote: Dodaj uwagÄ
license:
copyright: Prawa autorskie należÄ
do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach
@@ -2054,7 +2327,7 @@ pl:
desktop_html: Nadal można używaÄ edytora Potlatch ÅciÄ
gajÄ
c
aplikacjÄ pod Windows lub macOS.
id_html: Możesz także ustawiÄ iD jako swój domyÅlny edytor w przeglÄ
darce. ZmieÅ swoje ustawienia tutaj.
+ href="%{settings_url}">ZmieÅ swoje preferencje tutaj.
sidebar:
search_results: Wyniki wyszukiwania
close: Zamknij
@@ -2107,6 +2380,7 @@ pl:
common:
- Pole
- ÅÄ
ka
+ - ogród
retail: Zabudowa handlowo-usÅugowa
industrial: Teren przemysÅowy
commercial: Zabudowa biurowo-usÅugowa
@@ -2138,23 +2412,6 @@ pl:
bicycle_shop: Sklep rowerowy
bicycle_parking: Parking dla rowerów
toilets: Toalety
- richtext_area:
- edit: Edytuj
- preview: PodglÄ
d
- markdown_help:
- title_html: SkÅadnia kramdown
- headings: NagÅówki
- heading: NagÅówek
- subheading: PodtytuÅ
- unordered: Lista nieuporzÄ
dkowana
- ordered: Lista numerowana
- first: Pierwszy element
- second: Drugi element
- link: OdnoÅnik
- text: Tekst
- image: Obraz
- alt: Tekst alternatywny
- url: Adres URL
welcome:
title: Witamy!
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie Åwiata. Teraz, gdy masz
@@ -2277,7 +2534,6 @@ pl:
more: wiÄcej
trace_details: WyÅwietl szczegóÅy Åladu
view_map: WyÅwietl mapÄ
- edit: edycja
edit_map: Edytuj mapÄ
public: PUBLICZNY
identifiable: IDENTYFIKOWALNY
@@ -2285,10 +2541,9 @@ pl:
trackable: MOÅ»LIWY DO ÅLEDZENIA
by: utworzony przez użytkownika
in: w
- map: mapa
index:
public_traces: Publiczne Ålady GPS
- my_traces: Moje Ålady GPS
+ my_gps_traces: Moje Ålady GPS
public_traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user}
description: PrzeglÄ
danie ostatnio dodanych Åladów GPS
tagged_with: ' otagowane %{tags}'
@@ -2296,8 +2551,10 @@ pl:
lub dowiedz siÄ wiÄcej o Åledzeniu GPS na stronie
wiki.
upload_trace: WyÅlij Ålad
- see_all_traces: WyÅwietl wszystkie Ålady
- see_my_traces: Zobacz moje Ålady
+ all_traces: Wszystkie Ålady
+ my_traces: Moje Ålady GPS
+ traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user}
+ remove_tag_filter: UsuŠfiltr tagów
destroy:
scheduled_for_deletion: Ålad oczekuje na usuniÄcie
make_public:
@@ -2329,6 +2586,11 @@ pl:
need_to_see_terms: Twój dostÄp do API zostaÅ czasowo zawieszony. Zaloguj siÄ
przez stronÄ WWW, aby zapoznaÄ siÄ z Warunkami Uczestnictwa. Nie masz obowiÄ
zku
ich akceptowaÄ, ale musisz siÄ z nimi zapoznaÄ.
+ settings_menu:
+ account_settings: Ustawienia konta
+ oauth1_settings: Ustawienia OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplikacje OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Autoryzacje OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Uwierzytelnij dostÄp do konta
@@ -2357,6 +2619,17 @@ pl:
flash: OdwoÅano uprawnienia aplikacji %{application}
permissions:
missing: Nie zezwoliÅeÅ aplikacji na dostÄp do tej funkcji
+ scopes:
+ read_prefs: Odczytywanie preferencji użytkownika
+ write_prefs: Modyfikowanie preferencji użytkownika
+ write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, dodawanie komentarzy i nawiÄ
zywanie
+ kontaktów
+ write_api: Modyfikowanie mapy
+ read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych Åladów GPS
+ write_gpx: PrzesyÅanie Åladów GPS
+ write_notes: Modyfikowanie uwag
+ read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika
+ skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikacjÄ
oauth_clients:
new:
title: Rejestrowanie nowej aplikacji
@@ -2398,84 +2671,60 @@ pl:
flash: Informacje o kliencie zostaÅy pomyÅlnie zaktualizowane
destroy:
flash: UsuniÄto rejestracjÄ aplikacji
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Moje aplikacje klienckie
+ no_applications_html: Poniżej można zarejestrowaÄ programy korzystajÄ
ce ze standardu
+ %{oauth2}. Programy należy wczeÅniej zarejestrowaÄ, nim bÄdzie można skorzystaÄ
+ z zapytaÅ OAuth do tej usÅugi.
+ new: Zarejestruj swojÄ
aplikacjÄ
+ name: Nazwa
+ permissions: 'Å»Ä
danie nastÄpujÄ
cych uprawnieŠod użytkowników:'
+ application:
+ edit: Edytuj
+ delete: UsuÅ
+ confirm_delete: UsunÄ
Ä tÄ aplikacjÄ?
+ new:
+ title: Rejestrowanie nowej aplikacji
+ edit:
+ title: Edytuj swojÄ
aplikacjÄ
+ show:
+ edit: Edytuj
+ delete: UsuÅ
+ confirm_delete: UsunÄ
Ä tÄ aplikacjÄ?
+ client_id: ID klienta
+ client_secret: Tajny klucz klienta
+ client_secret_warning: Upewnij siÄ, że zapisaÅeÅ ten tajny klucz â nie bÄdzie
+ on dostÄpny ponownie
+ permissions: Uprawnienia
+ redirect_uris: URI przekierowaÅ
+ not_found:
+ sorry: Nie znaleziono takiej aplikacji.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Wymagana autoryzacja
+ introduction: UpoważniÄ %{application} do dostÄpu do twojego konta z nastÄpujÄ
cymi
+ uprawnieniami?
+ authorize: Autoryzuj
+ deny: Odmów
+ error:
+ title: WystÄ
piÅ bÅÄ
d
+ show:
+ title: Kod autoryzacji
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Moje upoważnione aplikacje
+ application: Nazwa aplikacji
+ permissions: Uprawnienia
+ no_applications_html: Nie upoważniÅeÅ jeszcze żadnych aplikacji %{oauth2}.
+ application:
+ revoke: OdwoÅaj!
+ confirm_revoke: OdwoÅaÄ dostÄp tej aplikacji?
users:
- login:
- title: Logowanie
- heading: Logowanie
- email or username: 'Adres e-mail lub nazwa użytkownika:'
- password: 'HasÅo:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: ZapamiÄtaj dane uwierzytelniajÄ
ce
- lost password link: ZapomniaÅeÅ hasÅa?
- login_button: Zaloguj siÄ
- register now: Zarejestruj siÄ
- with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj siÄ, podajÄ
c nazwÄ użytkownika
- i hasÅo:'
- with external: 'Alternatywnie, zaloguj siÄ przez:'
- new to osm: Nowy na OpenStreetMap?
- to make changes: Aby wprowadzaÄ zmiany w OpenStreetMap, musisz mieÄ konto.
- create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutÄ.
- no account: Nie masz konta?
- account not active: Niestety twoje konto nie jest jeszcze aktywne.
Otwórz
- link zawarty w mailu potwierdzenia zaÅożenia konta, aby je aktywowaÄ lub poproÅ o ponowne przesÅanie maila.
- account is suspended: Twoje konto zostaÅo zawieszone ze wzglÄdu na podejrzanÄ
- dziaÅalnoÅÄ.
Skontaktuj siÄ z webmasterem,
- jeÅli chcesz to przedyskutowaÄ.
- auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliÅy na zalogowanie.
- openid_logo_alt: Zaloguj siÄ przez OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Zaloguj siÄ przez OpenID
- alt: Zaloguj siÄ za pomocÄ
adresu URL OpenID
- google:
- title: Zaloguj siÄ przez Google
- alt: Zaloguj siÄ przez Google OpenID
- facebook:
- title: Zaloguj siÄ przez Facebooka
- alt: Zaloguj siÄ przez konto Facebook
- windowslive:
- title: Zaloguj siÄ przez Windows Live
- alt: Zaloguj siÄ przez konto Windows Live
- github:
- title: Zaloguj siÄ przez GitHub
- alt: Zaloguj siÄ przez konto GitHub
- wikipedia:
- title: Zaloguj siÄ przez WikipediÄ
- alt: Zaloguj siÄ przez konto Wikipedii
- yahoo:
- title: Zaloguj siÄ przez Yahoo
- alt: Zaloguj siÄ przez Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Zaloguj siÄ przez Wordpress
- alt: Zaloguj siÄ przez OpenID Wordpress
- aol:
- title: Zaloguj siÄ przez AOL
- alt: Zaloguj siÄ przez AOL OpenID
- logout:
- title: Wyloguj siÄ
- heading: Wyloguj siÄ z OpenStreetMap
- logout_button: Wyloguj siÄ
- lost_password:
- title: zgubione hasÅo
- heading: ZapomniaÅeÅ hasÅa?
- email address: 'Adres e-mail:'
- new password button: WyczyÅÄ hasÅo
- help_text: ProszÄ wprowadziÄ adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysÅany
- na niego odnoÅnik sÅużÄ
cy do wyczyszczenia hasÅa.
- notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasÅa. WiadomoÅÄ, która umożliwi
- jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
- notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
- reset_password:
- title: WyczyÅÄ hasÅo
- heading: Czyszczenie hasÅa użytkownika %{user}
- reset: WyczyÅÄ hasÅo
- flash changed: HasÅo zostaÅo zmienione.
- flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
new:
title: Zarejestruj siÄ
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyÄ ci konta automatycznie.
- contact_webmaster_html: Skontaktuj siÄ proszÄ siÄ z webmasterem,
+ contact_support_html: Skontaktuj siÄ proszÄ siÄ z webmasterem,
aby utworzyÄ konto. Postaramy siÄ zajÄ
Ä siÄ twojÄ
proÅbÄ
tak szybko, jak to
bÄdzie możliwe.
about:
@@ -2494,10 +2743,6 @@ pl:
jednak niektóre dodatkowe narzÄdzia lub serwer mogÄ
go potrzebowaÄ.
continue: Zarejestruj siÄ
terms accepted: DziÄkujemy za przyjÄcie nowych Warunków uczestnictwa!
- terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowaÅeÅ siÄ nie przyjmowaÄ nowych
- Warunków uczestnictwa. WiÄcej informacji możesz znaleÅºÄ na
- tej stronie.
- terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Warunki
heading: Warunki
@@ -2528,6 +2773,11 @@ pl:
france: Francja
italy: WÅochy
rest_of_world: Reszta Åwiata
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowaÅeÅ siÄ nie przyjmowaÄ nowych
+ Warunków uczestnictwa. WiÄcej informacji możesz znaleÅºÄ %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: na tej stronie
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nie znaleziono użytkownika
heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
@@ -2544,9 +2794,11 @@ pl:
my profile: Profil
my settings: Ustawienia
my comments: Komentarze
- oauth settings: Ustawienia oauth
+ my_preferences: Preferencje
+ my_dashboard: Mój panel
blocks on me: Otrzymane blokady
blocks by me: NaÅożone blokady
+ edit_profile: Edytuj profil
send message: wyÅlij wiadomoÅÄ
diary: dziennik
edits: edycje
@@ -2565,16 +2817,6 @@ pl:
spam score: 'Punktacja spamu:'
description: Opis
user location: PoÅożenie użytkownika
- if_set_location_html: Podaj swojÄ
lokalizacjÄ na stronie %{settings_link}, aby
- zobaczyÄ użytkowników blisko ciebie.
- settings_link_text: stronie ustawieÅ
- my friends: Moi znajomi
- no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych.
- km away: '%{count} km stÄ
d'
- m away: '%{count} m stÄ
d'
- nearby users: Najbliżsi użytkownicy
- no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznajÄ
siÄ do mapowania
- w tej okolicy.
role:
administrator: Ten użytkownik jest administratorem
moderator: Ten użytkownik jest moderatorem
@@ -2591,102 +2833,13 @@ pl:
activate_user: Aktywuj tego użytkownika
deactivate_user: Dezaktywuj tego użytkownika
confirm_user: Zatwierdź tego użytkownika
+ unconfirm_user: Cofnij zatwierdzenie tego użytkownika
+ unsuspend_user: Cofnij zawieszenie tego użytkownika
hide_user: Ukryj tego użytkownika
unhide_user: Odkryj tego użytkownika
delete_user: UsuŠtego użytkownika
confirm: Potwierdź
- friends_changesets: zestawy zmian znajomych
- friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych
- nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian
- nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach
report: zgÅoÅ tego użytkownika
- popup:
- your location: Twoje poÅożenie
- nearby mapper: MapujÄ
cy z okolicy
- friend: Znajomy
- account:
- title: Zmiana ustawieÅ konta
- my settings: Ustawienia
- current email address: 'Aktualny adres e-mail:'
- external auth: 'ZewnÄtrzne uwierzytelnienie:'
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID
- link text: co to jest?
- public editing:
- heading: 'Edycje publiczne:'
- enabled: WÅÄ
czone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: co to jest?
- disabled: WyÅÄ
czone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wczeÅniejsze
- edycje sÄ
anonimowe.
- disabled link text: dlaczego nie mogÄ mapowaÄ?
- public editing note:
- heading: Publiczna edycja
- html: Obecnie twoje edycje sÄ
anonimowe i ludzie nie mogÄ
wysyÅaÄ do ciebie
- wiadomoÅci lub zobaczyÄ twojej lokalizacji. Aby pokazaÄ, co edytowaÅeÅ i
- umożliwiÄ ludziom kontakt z tobÄ
za poÅrednictwem strony internetowej, kliknij
- przycisk poniżej. W miÄdzyczasie API 0.6 zmieniÅ siÄ, jedynie publiczni
- użytkownicy mogÄ
edytowaÄ dane mapy. . (dowiedz
- siÄ dlaczego).- Twój adres e-mail nie zostanie ujawniony przez
- stanie siÄ publicznym. Tej akcji nie można cofnÄ
Ä i wszyscy nowi użytkownicy
- sÄ
już domyÅlnie publiczni.
- contributor terms:
- heading: 'Warunki uczestnictwa:'
- agreed: Wyrażono zgodÄ na nowe Warunki Uczestnictwa.
- not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa.
- review link text: Na tej stronie możesz zapoznaÄ siÄ z nowymi Warunkami Uczestnictwa
- i je zaakceptowaÄ.
- agreed_with_pd: ZadeklarowaÅeÅ, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
- link text: co to jest?
- image: 'Obraz:'
- gravatar:
- gravatar: Użyj Gravatara
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- what_is_gravatar: Co to jest Gravatar?
- disabled: WyÅÄ
czono Gravatara.
- enabled: WÅÄ
czono wyÅwietlanie Gravatara.
- new image: Dodanie obrazu
- keep image: Pozostaw dotychczasowy obraz
- delete image: UsuÅ aktualny obraz
- replace image: ZmieÅ aktualny obraz
- image size hint: (najlepiej sprawdzajÄ
siÄ kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej
- 100x100)
- home location: 'PoÅożenie domu:'
- no home location: Nie wpisaÅeÅ swojej lokalizacji domowej.
- update home location on click: Uaktualnianie poÅożenia klikniÄciem na mapie
- save changes button: Zapisz zmiany
- make edits public button: Niech wszystkie edycje bÄdÄ
publiczne.
- return to profile: WrÃ³Ä do profilu
- flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź,
- czy przyszedÅ już mail potwierdzajÄ
cy nowy adres mailowy.
- flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika.
- confirm:
- heading: Sprawdź swojÄ
skrzynkÄ e-mail!
- introduction_1: WysÅaliÅmy ci e-mail z potwierdzeniem.
- introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikajÄ
c na link w wiadomoÅci i zacznij
- mapowaÄ.
- press confirm button: ProszÄ kliknÄ
Ä poniższy przycisk, aby aktywowaÄ konto.
- button: Potwierdzam
- success: Twoje konto zostaÅo zatwierdzone, cieszymy siÄ, że do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
- already active: To konto zostaÅo potwierdzone.
- unknown token: Ten kod potwierdzajÄ
cy wygasÅ lub nie istnieje.
- reconfirm_html: Możesz ponownie przesÅaÄ wiadomoÅÄ z potwierdzeniem klikajÄ
c
- tutaj.
- confirm_resend:
- success_html: WysÅaliÅmy nowÄ
wiadomoÅÄ z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko
- aktywujesz swoje konto, bÄdziesz mógÅ zaczÄ
Ä edytowaÄ mapÄ.
JeÅli
- używasz systemu antyspamowego, upewnij siÄ, że do swojej biaÅej listy dodaÅeÅ
- adres %{sender}. DziÄki temu bÄdziemy mogli skontaktowaÄ siÄ z tobÄ
bez problemów.
- failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
- confirm_email:
- heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
- press confirm button: ProszÄ kliknÄ
Ä poniższy przycisk, aby potwierdziÄ nowy
- adres e-mail.
- button: Potwierdzam
- success: Twój nowy adres e-mail zostaŠpotwierdzony!
- failure: Adres e-mail o tym kodzie byŠjuż potwierdzony.
- unknown_token: Ten kod potwierdzajÄ
cy wygasÅ lub nie istnieje.
set_home:
flash success: Zapisano nowe poÅożenie domu
go_public:
@@ -2706,7 +2859,7 @@ pl:
suspended:
title: Konto zawieszone
heading: Konto zawieszone
- webmaster: webmaster
+ support: support
body_html: |-
Niestety, twoje konto zostaÅo zawieszone ze wzglÄdu na podejrzane dziaÅania.
@@ -2721,6 +2874,7 @@ pl:
no_authorization_code: Brak kodu autoryzacyjnego
unknown_signature_algorithm: Nieznany algorytm podpisu
invalid_scope: NieprawidÅowy zakres
+ unknown_error: Autoryzacja siÄ nie powiodÅa
auth_association:
heading: Twój identyfikator nie jest jeszcze powiÄ
zany z kontem OpenStreetMap.
option_1: JeÅli jesteÅ po raz pierwszy na OpenStreetMap, utwórz nowe konto za
@@ -2836,8 +2990,9 @@ pl:
show:
title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}'
- created: Utworzona
- status: Stan
+ created: 'Utworzona:'
+ duration: 'DÅugoÅÄ blokady:'
+ status: 'Stan:'
show: WyÅwietl
edit: Edytuj
revoke: OdwoÅaj!
@@ -2865,6 +3020,7 @@ pl:
title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
heading: Uwagi użytkownika %{user}
subheading_html: Uwagi utworzone lub skomentowane przez %{user}
+ no_notes: Brak uwag
id: Identyfikator
creator: Autor
description: Opis
@@ -2973,6 +3129,9 @@ pl:
reactivate: Ponownie aktywuj
comment_and_resolve: Skomentuj i rozwiÄ
ż
comment: Dodaj komentarz
+ report_link_html: JeÅli ta uwaga zawiera wrażliwe informacje, które należy
+ usunÄ
Ä, możesz %{link}. W przypadku wszystkich innych problemów z tÄ
uwagÄ
,
+ rozwiÄ
ż jÄ
z odpowiednim komentarzem.
edit_help: ProszÄ przesunÄ
Ä mapÄ i przybliżyÄ modyfikowane poÅożenie, a nastÄpnie
kliknÄ
Ä tutaj.
directions: