X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/014c2e80c0389d380f5bbd15871ce20d56403f96..5e0badd21541785ae8d38ddb3ad8c2d093fe225e:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 987b9bff9..0c16d1b1c 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aceman444 # Author: Chiak # Author: Dušan Kreheľ # Author: Helix84 @@ -165,12 +166,24 @@ sk: pass_crypt: Heslo pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz) help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveďte na samostatnom riadku trace: tagstring: oddelené čiarkou user_block: + reason: Dôvod, prečo je používateľ blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte + čo najpodrobnejšie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok vymazaný? user: + email_confirmation: Vaša adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naše pravidlá + ochrany osobných údajov pre viac informácií. new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: @@ -242,7 +255,7 @@ sk: description: iD (editor v prehliadači) remote: name: Diaľkové ovládanie - description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Žiadna @@ -256,6 +269,7 @@ sk: notes: comment: opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} používateľom %{user} commented_at_html: Aktualizované %{when} commented_at_by_html: Aktualizované %{when} používateľom %{user} closed_at_html: Vyriešené %{when} @@ -264,7 +278,13 @@ sk: reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} používateľom %{user} rss: title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blízko k %{place}) commented: nový komentár (neďaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blízko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blízko k %{place}) entry: comment: Komentár full: Celá poznámka @@ -274,7 +294,23 @@ sk: title: Odstrániť môj účet warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť. delete_account: Odstrániť účet + delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla + nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu + použité inými účtami (používateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazaní účtu:' + retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná. confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: Zrušiť accounts: edit: title: Upraviť účet @@ -293,7 +329,7 @@ sk: anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovať? public editing note: - heading: 'Verejné úpravy:' + heading: Verejné úpravy html: Teraz upravujete ako anonym a ostatní vám nemôžu poslať správy, alebo vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať vás cez webovú stránku, kliknite na tlačidlo nižšie. Od API verzie 0.6, @@ -302,13 +338,14 @@ sk: emailová adresa nebude odhalená pre verejnosť.
  • Táto akcia sa nedá vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci noví používatelia sú už implicitne verejní.
  • contributor terms: - heading: 'Podmienky prispievania:' + heading: Podmienky prispievania agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. review link text: Keď budete maÅ¥ čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: čo to znamená? save changes button: UložiÅ¥ zmeny make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy @@ -366,6 +403,8 @@ sk: title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} join_discussion: Zapojte sa do diskusie discussion: Diskusia + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keď bude sada + zmien uzatvorená. node: title_html: 'Uzol: %{name}' history_title_html: 'História uzla: %{name}' @@ -436,8 +475,11 @@ sk: wiki_link: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: VytočiÅ¥ %{phone_number} + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} note: title: 'Poznámka: %{id}' new_note: Nová poznámka @@ -452,13 +494,14 @@ sk: closed_by_html: VyrieÅ¡il %{user} %{when} closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡il anonym %{when} reopened_by_html: Opätovne aktivoval používateľ %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný používateľ %{when} hidden_by_html: Skryl %{user} %{when} report: NahlásiÅ¥ túto poznámku query: title: Prieskum prvkov introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. nearby: Okolité prvky - enclosing: Umiestnenie prvku + enclosing: Obklopujúce prvky changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} @@ -488,6 +531,18 @@ sk: load_more: NačítaÅ¥ ďalÅ¡ie timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliÅ¡ dlho. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} používateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od používateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa načítaval + príliÅ¡ dlho. dashboards: contact: km away: vzdialený %{count}km @@ -498,6 +553,9 @@ sk: friend: Priateľ show: title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieÅ¥ používateľov vo vaÅ¡om okolí.' + edit_your_profile: UpraviÅ¥ váš profil my friends: Moji priatelia no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. nearby users: Ďalší používatelia v okolí @@ -522,12 +580,12 @@ sk: new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do používateľského denníka my_diary: Môj denník no_entries: Žiadny záznam denníka - recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:' + recent_entries: Nedávne záznamy denníka older_entries: StarÅ¡ie záznamy - newer_entries: NovÅ¡ie Príspevky + newer_entries: NovÅ¡ie záznamy edit: title: UpraviÅ¥ záznam denníka - marker_text: Poloha k položke denníka + marker_text: Poloha k záznamu v denníku show: title: Denník používateľa %{user} | %{title} user_title: Denník používateľa %{user} @@ -540,21 +598,26 @@ sk: body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. diary_entry: - posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + posted_by_html: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. comment_link: Komentár k záznamu - reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam + reply_link: PoslaÅ¥ správu autorovi comment_count: - few: '%{count} komentáre' one: 1 komentár - zero: Žiaden komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento záznam diary_comment: comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento komentár location: location: 'Poloha:' view: ZobraziÅ¥ @@ -568,9 +631,12 @@ sk: description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} all: - title: Denníkové záznamy OpenStreetMap + title: Záznamy denníka OpenStreetMap description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap comments: + title: Komentáre k denníkom pridané používateľom %{user} + heading: Komentáre v denníku používateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v denníku pridané používateľom %{user} no_comments: Žiadne komentáre k denníku post: Príspevok when: Kedy @@ -589,6 +655,8 @@ sk: success: '%{name} je teraz váš priateľ!' failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavením + ďalších priateľov prosím chvíľu počkajte. remove_friend: heading: OdobraÅ¥ používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? button: OdobraÅ¥ z priateľov @@ -662,7 +730,9 @@ sk: food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa + gambling: Hazardné hry grave_yard: Cintorín + grit_bin: Nádoba na Å¡trk hospital: Nemocnica hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina @@ -670,12 +740,16 @@ sk: kindergarten: Materská Å¡kola language_school: Jazyková Å¡kola library: Knižnica + loading_dock: Nakladací dok + love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica monastery: Kláštor + music_school: Hudobná Å¡kola nightclub: Nočný klub nursing_home: Sanatórium parking: Parkovisko parking_entrance: Vjazd na parkovisko + parking_space: Parkovacie miesto payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreň place_of_worship: Miesto pre bohoslužby @@ -684,6 +758,8 @@ sk: post_office: PoÅ¡ta prison: Väzenie pub: Krčma + public_bath: Verejné kúpele + public_bookcase: Verejná knihovnička public_building: Verejná budova recycling: Recyklačné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia @@ -706,31 +782,39 @@ sk: village_hall: Spoločenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš waste_disposal: Popolnica + "yes": Občianske vybavenie boundary: + aboriginal_lands: Pôda domorodcov administrative: Administratívna hranica census: Hranica pre potreby sčítania national_park: Národný park political: Hranica volebného okrsku protected_area: Chránená oblasÅ¥ + "yes": Hranica bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Promenáda suspension: Visutý most swing: Otočný most viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartment: Apartmán apartments: Bytový dom barn: Stodola bungalow: Bungalov + cabin: Chatka chapel: Kaplnka church: Kostol civic: Budova občianskej vybavenosti + college: Budova vysokej Å¡koly commercial: Komerčné budovy construction: Budova vo výstavbe detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) dormitory: Å tudentský domov duplex: Dvojdom farm: Hospodárska budova + farm_auxiliary: Hospodárska budova garage: Garáž garages: Garáže greenhouse: Skleník @@ -738,23 +822,32 @@ sk: hospital: Nemocničné budovy hotel: Hotel house: Dom + houseboat: Hausbót + hut: Chata industrial: Priemyselné budovy kindergarten: Materská Å¡kola + manufacture: Výrobná budova office: Administratívna budova public: Verejná budova residential: Obytné budovy retail: Maloobchodné budovy roof: Strecha + ruins: Zničená budova school: Å kola semidetached_house: Dvojdom + service: Technická budova shed: Kôlňa stable: Stajňa + static_caravan: Príves + temple: Budova chrámu terrace: Radová zástavba train_station: Železničná stanica university: Univerzitné budovy warehouse: Sklad "yes": Budova club: + scout: Skautská základňa + sport: Å portový klub "yes": Klub craft: beekeeper: Včelár @@ -767,18 +860,31 @@ sk: electrician: Elektrikár electronics_repair: Oprava elektroniky gardener: Záhradník + glaziery: Sklenárstvo + handicraft: Remeslo painter: Maliar photographer: Fotograf plumber: InÅ¡talatér + roofer: Pokrývač + sawmill: Píla shoemaker: Obuvník + stonemason: Kamenárstvo tailor: Krajčír + window_construction: Montáž okien winery: Vináreň + "yes": Remeselná dielňa + crossing: Priechod emergency: + access_point: Prístupový bod ambulance_station: Stanica záchrannej služby assembly_point: Miesto zhromaždenia defibrillator: Defibrilátor fire_extinguisher: Hasiaci prístroj + fire_water_pond: Požiarna nádrž + landing_site: Pristávacia plocha záchranky + life_ring: Záchranný kruh phone: Núdzový telefón + siren: Núdzová siréna highway: abandoned: ZruÅ¡ená cesta bridleway: Cesta pre kone @@ -817,7 +923,7 @@ sk: street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy - track: Nespevnená cesta + track: Lesná/poľná cesta traffic_mirror: Dopravné zrkadlo traffic_signals: Semafor trunk: Cesta pre motorové vozidlá @@ -845,16 +951,18 @@ sk: monument: Pamätník roman_road: Rímska cesta ruins: Ruina + stone: Balvan tomb: Náhrobok tower: Veža wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina + "yes": Historické miesto junction: "yes": Križovatka landuse: - allotments: Záhradkárske osady + allotments: Záhradkárska osada basin: Vodná nádrž brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: Cintorín @@ -884,11 +992,17 @@ sk: retail: Obchodná zóna village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica + "yes": Využitie krajiny leisure: adult_gaming_centre: Herňa + amusement_arcade: Hrací automat + bandstand: Hudobné pódium beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa + bleachers: Bielidlo + bowling_alley: Bowlingová dráha common: Verejné priestranstvo + dance: Tančiareň dog_park: Psí park firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (Å¡portový) @@ -901,10 +1015,13 @@ sk: marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: Prírodná rezervácia + outdoor_seating: VonkajÅ¡ie posedenie park: Park + picnic_table: Piknikový stôl pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + resort: Letovisko sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko @@ -914,6 +1031,9 @@ sk: water_park: Aquapark "yes": Voľný čas man_made: + advertising: Reklama + antenna: Anténa + avalanche_protection: Protilavínová ochrana beacon: Maják beehive: Včelí úľ breakwater: Vlnolam @@ -927,14 +1047,26 @@ sk: flagpole: Vlajkový stožiar gasometer: Plynojem lighthouse: Maják + manhole: Vchod do kanála mast: Stožiar mine: Baňa mineshaft: Å achta bane + monitoring_station: Monitorovacia stanica petroleum_well: Ropný vrt + pier: Mólo pipeline: Vodovod silo: Silo snow_cannon: Snehové delo + snow_fence: Protisnehový plot + storage_tank: Skladovacia nádrž + street_cabinet: Pouličná skrinka + surveillance: Dohľad + telescope: Teleskop tower: Veža + utility_pole: Telefónny stĺp + wastewater_plant: Čistička odpadových vôd + watermill: Vodný mlyn + water_tap: Vodovodný kohútik water_tower: Vodojem water_well: Studňa water_works: Vodáreň @@ -945,9 +1077,14 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + checkpoint: Kontrolný bod + trench: Brázda + "yes": Armáda mountain_pass: "yes": Priesmyk natural: + atoll: Atol + bare_rock: Holá skala bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys @@ -978,36 +1115,51 @@ sk: saddle: Sedlo sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko + scrub: Krovie spring: Prameň stone: Balvan strait: Úžina tree: Strom + tree_row: Stromoradie + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) + "yes": Prírodný prvok office: accountant: Účtovník + administrative: Administratíva + advertising_agency: Reklamná agentúra architect: Architektonický ateliér + association: Asociácia company: Súkromná firma + diplomatic: Diplomatická kancelária + educational_institution: Vzdelávacia inÅ¡titúcia employment_agency: Sprostredkovanie práce energy_supplier: Dodávateľ energií estate_agent: Realitná kancelária + financial: Finančný úrad government: Vládny úrad insurance: PoisÅ¥ovňa + it: Počítačová kancelária lawyer: Právnická kancelária + logistics: Kancelária prepravcu newspaper: Redakcia novín ngo: Mimovládna organizácia notary: Notár + religion: Kancelária náboženskej organizácie + research: Výskumná kancelária tax_advisor: Daňový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Úrad place: allotments: Záhradkárska osada + archipelago: Súostrovie city: Mesto nad 100 tis. + city_block: Mestský blok country: Å tát county: Okres farm: Farma @@ -1104,6 +1256,7 @@ sk: hearing_aids: Načúvacie prístroje hifi: Hi-Fi houseware: Domáce potreby + ice_cream: Zmrzlina jewelry: Zlatníctvo kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa @@ -1113,6 +1266,7 @@ sk: mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + musical_instrument: Hudobné nástroje newsagent: Novinový stánok nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: Očná optika @@ -1199,9 +1353,18 @@ sk: more_results: Viac výsledkov issues: index: + title: Problémy + reported_user: Nahlásený používateľ + not_updated: Neaktualizované search: HľadaÅ¥ user_not_found: Používateľ neexistuje status: Stav + reports: Hlásenia + last_updated: Posledná úprava + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} od používateľa + %{user} + link_to_reports: ZobraziÅ¥ hlásenia reported_item: Hlásená položka states: ignored: Ignorované @@ -1214,9 +1377,16 @@ sk: ignore: IgnorovaÅ¥ reopen: Znovu otvoriÅ¥ comments_on_this_issue: Komentáre k problému + helper: + reportable_title: + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený reports: new: title_html: NahlásiÅ¥ %{link} + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ nové hlásenie disclaimer: intro: Pred nahlásením používateľa moderátorom sa prosím uistite, že not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl @@ -1226,8 +1396,14 @@ sk: ktorého chcete nahlásiÅ¥. categories: diary_entry: + spam_label: Tento záznam denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam denníka obsahuje vyhrážku other_label: Iné diary_comment: + spam_label: Tento komentár denníka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár denníka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár denníka obsahuje vyhrážku other_label: Iné user: spam_label: Profil používateľa je alebo obsahuje spam @@ -1236,6 +1412,8 @@ sk: vandal_label: Používateľ je vandal other_label: Iné note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje abusive_label: Tato poznámka je urážlivá other_label: Iné create: @@ -1298,21 +1476,36 @@ sk: hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v denníku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež prečítaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho + na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ autorovi na %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete prečítaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete prečítaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} friendship_notification: hi: Ahoj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' @@ -1342,10 +1535,57 @@ sk: note_comment_notification: anonymous: Anonymný používateľ greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blízko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blízko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blízko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, o ktorú sa + zaujímate' + your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujímate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blízko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blízko %{place}.' details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. details_html: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujímate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu details: Viac podrobností o sade zmien môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. unsubscribe: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, navÅ¡tívte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". @@ -1477,9 +1717,12 @@ sk: edit: title: UpraviÅ¥ preferencie save: AktualizovaÅ¥ preferencie + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ profiles: edit: title: UpraviÅ¥ profil + save: AktualizovaÅ¥ profil + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ image: Obrázok gravatar: gravatar: PoužívaÅ¥ Gravatar @@ -1490,9 +1733,11 @@ sk: delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100×100) - home location: 'Domovské miesto:' + home location: Domovské miesto no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutím na mapu? + update: + failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. sessions: new: title: PrihlásiÅ¥ sa @@ -1532,6 +1777,11 @@ sk: windowslive: title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live + github: + title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub + alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou účtu na GitHube + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie wordpress: title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID @@ -1623,9 +1873,8 @@ sk: musíte výsledné dielo šíriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy.' - intro_3_1_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia - je zverejnená pod licenciou Creative - Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative + Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ „© Prispievatelia OpenStreetMap“. credit_2_1_html: |- @@ -1655,8 +1904,11 @@ sk: CC BY), krajiny Vorarlberg a krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami). - contributors_au_html: 'Austrália: Obsahuje dáta predmestí - založené na dátach Austrálskeho Å¡tatistického úradu.' + contributors_au_html: 'Austrália: Zahŕňa alebo využíva Administrative + Boundaries © Geoscape + Australia, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok licencie Creative + Commons Uveďte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0).' contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' @@ -1665,8 +1917,9 @@ sk: contributors_nl_html: |- Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007 (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje údaje zo zdroja + LINZ Data Service v licencii CC 4.0.' contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje údaje Zememeračského a mapovacieho úradu a Ministerstva poľnohospodárstva, lesníctva a potravín (verejné informácie o Slovinsku).' @@ -1687,7 +1940,7 @@ sk: mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto - stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup + stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažností. trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované @@ -1764,6 +2017,10 @@ sk: title: Ako pomôcÅ¥ join_the_community: title: Pripojte sa ku komunite + other_concerns: + explanation_html: |- + Ak máte pochybnosti o používaní naÅ¡ich údajov alebo obsahu, pozrite naÅ¡u stránku o autorských právach pre viac právnych informácií, alebo kontaktujte + prísluÅ¡nú pracovnú skupinu OSMF. help: title: Získanie pomoci introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné získaÅ¥ informácie @@ -1771,27 +2028,42 @@ sk: týkajúce sa mapovania. welcome: url: /welcome - title: Vitajte na OSM + title: Vitajte v OpenStreetMap description: Začnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre začiatočníkov + description: Komunitou spravovaná príručka pre začiatočníkov. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Fórum pomoci + description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok + a odpovedí OpenStreetMap. mailing_lists: title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujímavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. forums: title: Fóra irc: title: IRC + description: Interaktívna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. switch2osm: title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. welcomemat: url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite čo + potrebujete v uvítacom sprievodcovi. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + desktop_html: EÅ¡te stále môžete používaÅ¥ Potlatch stiahnutím + aplikácie pre Mac a Windows. sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: ZavrieÅ¥ @@ -1814,7 +2086,7 @@ sk: primary: Cesta prvej triedy secondary: Cesta druhej triedy unclassified: Neklasifikovaná cesta - track: Lesná, poľná cesta + track: Lesná/poľná cesta bridleway: Chodník pre kone cycleway: Cyklotrasa cycleway_national: Národná cyklotrasa @@ -1932,8 +2204,11 @@ sk: identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) new: + upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu visibility_help: čo toto znamená? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Pomocník + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle @@ -1973,7 +2248,11 @@ sk: newer: NovÅ¡ie stopy trace: pending: NEVYRIEÅ ENÉ - count_points: '%{count} bodov' + count_points: + one: 1 bod + few: '%{count} body}' + many: '%{count} bodov}' + other: '%{count} bodov' more: viac trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy view_map: ZobraziÅ¥ mapu @@ -2004,10 +2283,13 @@ sk: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. application: + permission_denied: Nemáte oprávnenie na prístup k tejto akcii require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vaÅ¡om prehliadači a následne pokračujte. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu + si musíte prečítaÅ¥ predtým než budete môcÅ¥ uložiÅ¥ zmeny. blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste @@ -2033,13 +2315,19 @@ sk: allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky. grant_access: UdeliÅ¥ prístup authorize_success: + allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. verification: Váš overovací kód je %{code}. + authorize_failure: + denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prístup k vášmu účtu. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + permissions: + missing: Aplikácii ste nepovolili prístup k tejto funkcii scopes: write_prefs: MeniÅ¥ osobné nastavenia write_api: UpravovaÅ¥ mapu write_notes: MeniÅ¥ poznámky + skip_authorization: Automaticky schváliÅ¥ aplikáciu oauth_clients: new: title: Registrácia novej aplikácie @@ -2083,6 +2371,9 @@ sk: flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená oauth2_applications: index: + no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu Å¡tandard %{oauth2}, + ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, + až potom bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky k tejto službe. new: ZaregistrovaÅ¥ novú aplikáciu permissions: Povolenia application: @@ -2094,13 +2385,19 @@ sk: show: confirm_delete: OdstrániÅ¥ túto aplikáciu? permissions: Povolenia + not_found: + sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsÅ¥. oauth2_authorizations: + new: + introduction: PovoliÅ¥ %{application} prístup k vášmu účtu s nasledovnými oprávneniami? show: title: Autorizačný kód oauth2_authorized_applications: index: title: Moje autorizované aplikácie application: Aplikácia + permissions: Oprávnenia + no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. application: revoke: OdobraÅ¥ prístup users: @@ -2131,10 +2428,12 @@ sk: consider_pd: NavyÅ¡e k vyÅ¡Å¡ie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: čo to znamená? + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady' continue: PokračovaÅ¥ + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Nesúhlasím you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -2143,6 +2442,9 @@ sk: france: Francúzsko italy: Taliansko rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Taký používateľ neexistuje heading: Používateľ %{user} neexistuje @@ -2227,7 +2529,7 @@ sk:

    Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne - môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}. + môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster} ak to chcete prediskutovať.

    auth_failure: no_authorization_code: Bez autorizačného kódu @@ -2295,19 +2597,40 @@ sk: title: Zrušenie bloku pre %{block_on} heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by} time_future: Tento blok skončí v %{time}. - past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený. + past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemôže byť zrušený. confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? revoke: Odvolať! flash: Tento blok bol zrušený. helper: time_future_html: Končí o %{time}. until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. - time_past_html: Ukončené pred %{time}. + time_future_and_until_login_html: Končí o %{time} a keď sa používateľ prihlási. + time_past_html: Ukončené %{time}. block_duration: hours: few: '%{count} hodiny' one: 1 hodina other: '%{count} hodín' + days: + one: 1 deň + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dní' + other: '%{count} dní' + weeks: + one: 1 týždeň + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždňov' + other: '%{count} týždňov' + months: + one: pred 1 mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' blocks_on: title: Bloky používateľa %{name} heading_html: Zoznam blokov používateľa %{name} @@ -2319,8 +2642,9 @@ sk: show: title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' - created: Vytvorené - status: Stav + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' show: Zobraziť edit: Upraviť revoke: Odvolať! @@ -2346,7 +2670,9 @@ sk: notes: index: title: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + heading: Poznámky používateľa %{user} subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované používateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky id: ID creator: Autor description: Popis @@ -2407,6 +2733,7 @@ sk: edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: Priblížte mapu, aby ste videli poznámky queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblížte changesets: @@ -2418,9 +2745,9 @@ sk: unhide_comment: zobraziť notes: new: - intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným - tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte - byť čo najpodrobnejší a najpresnejší. + intro: Zahliadli ste chybu alebo že niečo chýba? Dajte to vedieť ostatným + používateľom, aby sme to mohli opraviť. Umiestnite značku na správnu pozíciu + a zapíšte poznámku na vysvetlenie problému. advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými právami. @@ -2449,7 +2776,7 @@ sk: distance: Vzdialenosť errors: no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. - no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto. + no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Pokračujte na %{name} slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}