X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0162e945924c15d59dbd77282d6e1f6551ae4280..5452cfeb08dbeaade0a71ae35cfe50e2314ef604:/config/locales/da.yml
diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml
index c005ade46..2162be194 100644
--- a/config/locales/da.yml
+++ b/config/locales/da.yml
@@ -19,12 +19,16 @@
# Author: Winbladh
da:
about_page:
+ community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se brugerdagbøger,\nfællesskabsblogs, og\n OSM Foundations hjemmeside."
community_driven_title: Drevet af fællesskabet
- copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragyderer
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsydere
lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere, over hele verden.
- local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt på lokal viden. Bidragydere bruger luftfotografier, GPS-enheder, og lavteknologiske feltkort til at kontrollere, at OSM er præcis og ajourført.
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt på lokal viden. Bidragsydere bruger luftfotografier, GPS-enheder og lavteknologiske feltkort til at kontrollere at OSM er præcis og ajourført.
local_knowledge_title: Lokal viden
next: Næste
+ open_data_html: "OpenStreetMap er åbne data: du må bruge dem til ethvert formål,\nså længe du nævner OpenStreetMap og dets bidragsydere. Hvis du ændrer eller\nbygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under\nden samme licens. Se siden om ophavsret og licens for detaljer."
+ open_data_title: Ã
bne Data
+ partners_title: Partnere
used_by: "%{name} stiller kortdata til rådighed for hundredvis af websteder, mobile apps og hardware-enheder"
activerecord:
attributes:
@@ -34,7 +38,7 @@ da:
language: Sprog
latitude: Breddegrad
longitude: Længdegrad
- title: Titel
+ title: Emne
user: Bruger
friend:
friend: Ven
@@ -43,7 +47,7 @@ da:
body: Brødtekst
recipient: Modtager
sender: Afsender
- title: Titel
+ title: Emne
trace:
description: Beskrivelse
latitude: Breddegrad
@@ -131,12 +135,13 @@ da:
download_xml: Hent XML
edited_by_html: Redigeret for %{time} siden af %{user}
in_changeset: Ãndringssæt
+ location: "Sted:"
no_comment: (ingen kommentar)
node:
history_title: "Punkthistorik: %{name}"
title: "Punkt: %{name}"
not_found:
- sorry: Beklager, %{type}'en med id %{id} kan ikke findes.
+ sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
type:
changeset: ændringssæt
node: punkt
@@ -159,7 +164,7 @@ da:
title: "Bemærkning: %{id}"
part_of: Del af
redacted:
- message_html: Version %{version} af denne %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer.
+ message_html: Version %{version} af %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer.
redaction: Omarbejdelse %{id}
type:
node: punkt
@@ -176,14 +181,14 @@ da:
relation: Relation
way: Vej
start_rjs:
- feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser langsom eller slet ikke reagerer. Er du sikker på du ønsker at få vist disse data?
+ feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få vist disse data?
load_data: Indlæs data
loading: Indlæser...
tag_details:
tags: Egenskaber
wiki_link:
- key: Wikisiden med beskrivelse af %{key} egenskaben
- tag: Wikisiden med beskrivelse af %{key}=%{value} egenskaben
+ key: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}
+ tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value}
wikipedia_link: Artiklen %{page} på Wikipedia
timeout:
sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
@@ -308,7 +313,7 @@ da:
editor:
default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
id:
- description: iD (in-browser editor)
+ description: iD (redigér i browseren)
name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (redigér i browseren)
@@ -341,6 +346,7 @@ da:
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
scale: Skala
too_large:
+ advice: "Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af de kilder, der er anført nedenfor:"
body: "Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende kilder til bulk data-downloads:"
geofabrik:
description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte byer
@@ -351,11 +357,26 @@ da:
other:
description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
title: Andre kilder
+ overpass:
+ description: Download denne afgrænsede ramme fra et spejl af OpenStreetMap databasen
+ title: OverføringsAPI
planet:
description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap database
title: Planet OSM
zoom: Zoom
title: Eksportér
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Bare klik på eller det samme ikon på kortvisningen.\nDette vil tilføje en markør til kort, som du kan flytte\nved at trække. Tilføj din besked, klik så på gem, og andre kortlæggere vil undersøge."
+ join_the_community:
+ explanation_html: Hvis du har opdaget et problem med vores kortdata, for eksempel en vej der mangler eller din adresse, er den bedste måde at gøre noget ved det, at deltage i OpenStreetMap-fællesskabet, og tilføje eller reparere data selv.
+ title: Deltag i fællesskabet
+ title: Hvordan man kan hjælpe
+ other_concerns:
+ explanation_html: "Hvis du har bekymringer om, hvordan vores data bruges, eller om indholdet, kan du se vores\nside om ophavsret for flere juridiske oplysninger, eller kontakte den relevante\nOSMF arbejdsgruppe."
+ title: Andre bekymringer
+ title: Rapportér et problem / Ret kortet
geocoder:
description:
title:
@@ -904,8 +925,8 @@ da:
close: Luk
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
key:
- title: Oversigt over tastaturgenveje
- tooltip: Oversigt over tastaturgenveje
+ title: Kortsymboler
+ tooltip: Kortsymboler
tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag
map:
base:
@@ -913,7 +934,8 @@ da:
hot: Humanitær
standard: Standard
transport_map: Transportkort
- copyright: © OpenStreetMap-bidragyderer
+ copyright: © OpenStreetMap-bidragsydere
+ donate_link_text: Lav en donation
layers:
data: Kortdata
header: Kortlag
@@ -960,6 +982,8 @@ da:
createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
edit_tooltip: Rediger kortet
+ map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
layouts:
about: Om
community: Fællesskabet
@@ -991,6 +1015,7 @@ da:
make_a_donation:
text: Donér
title: Støt OpenStreetMap med en donation
+ more: Mere
osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig databasevedligeholdelse.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund af database vedligeholdelse.
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1015,24 +1040,25 @@ da:
title: Eksempel på kildeangivelse
contributors_at_html: "Ãstrig: Indeholder data fra\nStadt Wien (under\nCC BY),\nDelstaten Vorarlberg og\nDelstaten Tyrol (under CC-BY AT med tilføjelser)."
contributors_ca_html: "Canada: Indeholder data fra\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) og StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragydere på OpenStreetMap Wiki."
+ contributors_fi_html: "Finland: Indeholder data fra National Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under NLSFI licensen."
+ contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragsydere på OpenStreetMap Wiki."
contributors_footer_2_html: "Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt."
contributors_fr_html: "Frankrig: Indeholder data fra\nDirection Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "Storbritannien: indeholder Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Vores bidragydere er tusinder af individer. Vi medtager også\n åbent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\n og andre kilder, blandt dem:"
+ contributors_intro_html: "Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager også\nåbent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\nog andre kilder, blandt dem:"
contributors_nl_html: "Holland: Indeholder © AND data, 2007\n(www.and.com)"
contributors_nz_html: "New Zealand: Indeholder data fra \nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
- contributors_title_html: Vores bidragydere
+ contributors_title_html: Vores bidragsydere
contributors_za_html: "Syd Afrika: Indeholder data fra\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserveret."
- credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragyderer”..
+ credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragsydere”..
credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\ndenne side om ophavsret. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne. I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslår vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap' til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.\nFor eksempel:"
credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
- infringement_1_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne."
+ infringement_1_html: "OSM-bidragsydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne."
infringement_2_html: "Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er\n føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge\n vores procedure til fjernelse a materiale eller udfyld formular direkte på vores\non-line side."
infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten
intro_1_html: "OpenStreetMap er åbne data, licenseret under Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter."
+ intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter."
intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret under Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA).
more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på den juridiske\nFAQ."
more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores politik for API-brug,\npolitik for brug af kortbilleder\nog politik for brug af Nominatim."
@@ -1226,6 +1252,15 @@ da:
allow_write_notes: ændre bemærkninger.
allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger.
request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
+ title: Tillad adgang til din konto
+ oauthorize_failure:
+ denied: Du har nægtet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+ invalid: Godkendelse token er ikke gyldigt.
+ title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
+ oauthorize_success:
+ allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
+ title: Anmodning om tilladelse godkendt
+ verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
revoke:
flash: Du har tilbagekaldt adgang for %{application}
oauth_clients:
@@ -1543,12 +1578,12 @@ da:
user:
account:
contributor terms:
- agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragydere.
+ agreed: Du har accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
agreed_with_pd: Du har også erklæret at du anser dine ændringer for at være fælleseje/uden ophavsret.
- heading: "Vilkår for bidragydere:"
+ heading: "Vilkår for bidragsydere:"
link text: hvad er dette?
- not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragydere.
- review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkår for bidragydere.
+ not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragsydere.
+ review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkår for bidragsydere.
current email address: "Nuværende e-mailadresse:"
delete image: Fjern det nuværende billede
email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
@@ -1598,7 +1633,7 @@ da:
introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen.
press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
- reconfirm_html: Hvis du har brug for os til gensende bekræftelses e-mail, klik her.
+ reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så klik her.
unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
confirm_email:
button: Bekræft
@@ -1694,15 +1729,15 @@ da:
display name: "Vist navn:"
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
email address: "E-mailadresse:"
- license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkårene for bidragydere.
+ license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkårene for bidragsydere.
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik)
openid: "%{logo} OpenID:"
openid association: "
Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.
\n