X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0297cec87b3cbf7f33c544c53fdac4a213e1bd00..75edada3510c93b5407d72131c148309b5668dbe:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index c2b0916d4..0053c557a 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -3,6 +3,7 @@
# Export driver: phpyaml
# Author: Abijeet Patro
# Author: Al
+# Author: Alefar
# Author: Als-Holder
# Author: Amilopowers
# Author: Apmon
@@ -24,6 +25,7 @@
# Author: DraconicDark
# Author: Drolbr
# Author: Elliot
+# Author: Farad
# Author: Ferdinand0101
# Author: Fujnky
# Author: Geitost
@@ -78,6 +80,7 @@
# Author: Umherirrender
# Author: Unkn0wnCat
# Author: Woodpeck
+# Author: Zauberzunge2000
---
de:
time:
@@ -159,7 +162,7 @@ de:
allow_write_prefs: Ihre Benutzereinstellungen verändern.
allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare schreiben und Freunde finden
allow_write_api: Karte bearbeiten
- allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks.
+ allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks
allow_write_gpx: GPS-Track hochladen
allow_write_notes: Notizen bearbeiten
diary_comment:
@@ -247,15 +250,9 @@ de:
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Voreinstellung (derzeit %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (im Browser eingebetteter Editor)
id:
name: iD
description: iD (im Browser eingebetteter Editor)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (im Browser eingebetteter Editor)
remote:
name: Fernsteuerung
description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor)
@@ -475,12 +472,7 @@ de:
new:
title: Neuer Blogeintrag
form:
- subject: 'Betreff:'
- body: 'Text:'
- language: 'Sprache:'
- location: 'Ort:'
- latitude: 'Breitengrad:'
- longitude: 'Längengrad:'
+ location: Ort
use_map_link: Karte benutzen
index:
title: Benutzer-Blogs
@@ -1185,7 +1177,7 @@ de:
clothes: Bekleidungsgeschäft
coffee: Kaffeegeschäft
computer: Computergeschäft
- confectionery: Konditorei
+ confectionery: SüÃwarenladen
convenience: Nachbarschaftsladen
copyshop: Copyshop
cosmetics: Parfümerie
@@ -1323,12 +1315,15 @@ de:
"yes": WasserstraÃe
admin_levels:
level2: Staatsgrenze
+ level3: Regionsgrenze
level4: Landesgrenze
level5: Regionsgrenze
level6: Kreis-/Bezirksgrenze
+ level7: Gemeindegrenze
level8: Gemeinde-/Stadtgrenze
level9: Stadtteilgrenze
level10: Nachbarschaftsgrenze
+ level11: Nachbarschaftsgrenze
types:
cities: GroÃstädte
towns: Städte
@@ -1525,11 +1520,20 @@ de:
see_their_profile_html: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen.
befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
+ mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name}
+ mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
gpx_failure:
+ hi: Hallo %{to_user},
failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:'
+ more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
+ vermieden werden können finden sich in %{url}
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
gpx_success:
+ hi: Hallo %{to_user},
loaded_successfully:
one: mit %{trace_points} von 1 möglichem Punkt erfolgreich geladen.
other: mit %{trace_points} von %{possible_points} möglichen Punkten erfolgreich
@@ -1568,6 +1572,8 @@ de:
an dem du interessiert bist'
your_note: '%{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis in der Nähe
von %{place} kommentiert.'
+ your_note_html: '%{commenter} hat einen von dir gemeldeten Hinweis in der
+ Nähe von %{place} kommentiert.'
commented_note: '%{commenter} hat zu einem Hinweis, den du kommentiert hattest,
einen weiteren Kommentar hinterlegt. Der Hinweis ist in der Nähe von %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} hat zu einem Hinweis, den du kommentiert
@@ -1580,6 +1586,8 @@ de:
an dem du interessiert bist'
your_note: '%{commenter} hat ein von dir gemeldetes Problem in der Nähe von
%{place} gelöst.'
+ your_note_html: '%{commenter} hat ein von dir gemeldetes Problem in der Nähe
+ von %{place} gelöst.'
commented_note: '%{commenter} hat Problem gelöst, das du kommentiert hattest.
Der Hinweis war in der Nähe von %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} hat ein Problem/Thema gelöst, zu dem Du
@@ -1594,6 +1602,8 @@ de:
reaktiviert.'
commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
+ commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place},
+ den du kommentiert hattest, reaktivert.'
details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
changeset_comment_notification:
@@ -1606,8 +1616,12 @@ de:
an dem du interessiert bist'
your_changeset: '%{commenter} hinterlieà einen Diskussionsbeitrag um %{time}
zu einem deiner Ãnderungssätze'
+ your_changeset_html: '%{commenter} hat um %{time} zu einem deiner Ãnderungssätze
+ einen Diskussionsbeitrag hinterlassen'
commented_changeset: '%{commenter} hinterlieà einen Diskussionbeitrag um %{time}
zu einem Kartenänderungssatz, den du beobachtest, erstellt von %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} hat um %{time} einen Diskussionsbeitrag
+ zu einem von dir beobachteten Ãnderungssatz von %{changeset_author} hinterlassen'
partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung â%{changeset_comment}â
partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung â%{changeset_comment}â
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
@@ -1693,6 +1707,24 @@ de:
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
destroy:
destroyed: Nachricht gelöscht
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Geparst mit kramdown
+ headings: Ãberschriften
+ heading: Ãberschrift
+ subheading: Zwischenüberschrift
+ unordered: Unsortierte Liste
+ ordered: Sortiere Liste
+ first: Erstes Element
+ second: Zweites Element
+ link: Link
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alternativer Text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Bearbeiten
+ preview: Vorschau
site:
about:
next: Nächste
@@ -1885,18 +1917,6 @@ de:
%{user_page} tun.
user_page_link: Einstellungsseite
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
- flash_player_required_html: Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap-Flash-Editor,
- zu benutzen. Lade den Flash Player
- von Adobe.com herunter. Einige
- andere Möglichkeiten, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.
- potlatch_unsaved_changes: Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie
- in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere die
- Linie oder den Knoten, wenn du im Live-Modus editierst oder klicke auf Speichern,
- wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 wurde nicht konfiguriert - Bitte besuche
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Es gibt ungesicherte Ãnderungen. (Du solltest in
- Potlatch 2 âspeichernâ klicken.)
id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert
no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes),
die für diese Funktion notwendig sind.