X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/03f733c4f4091dc53e391aa74a020681af98a4ff..568ce75c9ad0e19a14afb97d9d0832364232bee8:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index da3b6661b..803460b03 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Slovenian (Slovenščina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck +# Author: Dbc334 sl: activerecord: attributes: @@ -80,14 +81,6 @@ sl: other: "Vsebuje naslednjih {{count}} poti:" no_bounding_box: Ta paket nima določenega pravokotnega področja. show_area_box: Prikaži pravokotno področje - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Naslednji paket sprememb - prev_tooltip: Prejšnji paket sprememb - user: - name_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}} - next_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}} - prev_tooltip: Prejšnji prispevek uporabnika {{user}} common_details: edited_at: "Urejeno ob:" edited_by: "Uredil:" @@ -103,7 +96,15 @@ sl: node: Prikaz vozlišča na večjem zemljevidu relation: Prikaz relacije na večjem zemljevidu way: Prikaz poti na večjem zemljevidu - loading: Nalaganje... + loading: Nalaganje ... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Naslednji paket sprememb + prev_changeset_tooltip: Prejšnji paket sprememb + user: + name_changeset_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}} + next_changeset_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}} + prev_changeset_tooltip: Prejšnji prispevek uporabnika {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} ali {{view_history_link}}" download_xml: prenesi XML @@ -159,7 +160,7 @@ sl: history_for_feature: Zgodovina [[feature]] load_data: Naloži podatke loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste področje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takšne količine podatkov. Na splošno brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upočasni vaš brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Če ste prepričani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb." - loading: Nalaganje... + loading: Nalaganje ... manually_select: Ročno izberite drugo področje object_list: api: Pridobi področje iz programskega vmesnika (API) @@ -213,7 +214,7 @@ sl: still_editing: (še ureja) view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb changeset_paging_nav: - showing_page: Prikaz strani + showing_page: Prikazovanje strani {{page}} changesets: area: Področje comment: Komentar @@ -245,7 +246,7 @@ sl: reply_link: Odgovori na ta vnos edit: body: "Besedilo:" - language: "Jezki:" + language: "Jezik:" latitude: "Z. širina:" location: "Lokacija:" longitude: "Z. dolžina:" @@ -289,7 +290,7 @@ sl: login: Prijavite se login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja" save_button: Shrani - title: Dnevnik uporabnika {{user}} + title: Dnevnik uporabnika {{user}} | {{title}} user_title: Dnevnik uporabnika {{user}} export: start: @@ -298,11 +299,11 @@ sl: embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran export_button: Izvozi export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0. - format: Oblika zapisa + format: Oblika format_to_export: Oblika izvoženih podatkov image_size: Velikost slike latitude: "Šir:" - licence: Licenca + licence: Dovoljenje longitude: "Dol:" manually_select: Ročno izberite drugo področje mapnik_image: Mapnik slika zemljevida @@ -436,9 +437,9 @@ sl: subject: Zadeva title: Pošiljanje sporočila no_such_user: - body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ali sporočila s tem ID-jem ni - heading: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila - title: Ni ustreznega uporabnika ali sporočila + body: Oprostite, uporabnika s tem imenom ni. + heading: Ni takega uporabnika + title: Ni takega uporabnika outbox: date: Datum inbox: prejeta @@ -805,10 +806,10 @@ sl: my edits: moji prispevki my settings: moje nastavitve my traces: moje sledi - nearby users: "Bližnji uporabniki:" + nearby users: Drugi bližnji uporabniki new diary entry: nov vnos v dnevnik no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev. - no nearby users: Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini. + no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini. remove as friend: odstrani izmed prijateljev send message: pošlji sporočilo settings_link_text: vaših nastavitvah