X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/03fb042591bf60cd74aa277ee3de98f02d8486d3..7c73eca63dcb6c32bbde68df5e145a46dff845c0:/config/locales/uk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 81c86037b..7b1b0d940 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -889,9 +889,6 @@ uk: export_tooltip: Експортувати картографічні дані gps_traces: GPS-треки gps_traces_tooltip: Управління GPS треками - help_wiki: Довідка та Вікі - help_wiki_tooltip: Довідка та Вікі проекту - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Main_Page?uselang=uk history: Історія home: додому home_tooltip: Показати моє місце знаходження @@ -926,7 +923,6 @@ uk: shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap sign_up: реєстрація sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування - sotm2010: Запрошуємо на конференцію OpenStreetMap 2010 "The State of the Map", яка проходить 10-12 липня в Амстердамі! tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу user_diaries: Щоденники user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники @@ -1066,7 +1062,7 @@ uk: signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти" signup_confirm_html: - click_the_link: Якщо це ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap + click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: Category:Users_by_geographical_region." get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap у Вікі, дізнайтесь про останні новини у Блозі OpenStreetMap або Twitter, чи перегляньте OpenGeoData blog — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо послухати! greeting: Привіт! @@ -1328,9 +1324,10 @@ uk: visibility_help: що це значить? trace_header: see_all_traces: Показати всі треки - see_just_your_traces: Показати тільки ваші треки або завантажити новий трек на сервер see_your_traces: Показати всі ваші треки traces_waiting: "{{count}} з ваших треків очікують завантаження на сервер. Будь ласка, дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки." + upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер + your_traces: Показати тільки мої треки trace_optionals: tags: "Теґи:" trace_paging_nav: @@ -1363,6 +1360,13 @@ uk: trackable: Відстежуванний (доступний тільки як анонімний, впорядковані точки з часовими позначками) user: account: + contributor terms: + agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці. + agreed_with_pd: Ви також заявляєте, що ви розглядаєте свій внесок в якості Суспільного Надбання. + heading: "Умови Співпраці:" + link text: що це? + not yet agreed: Ви ще не погодилися на нові Умови Співпраці. + review link text: Перейдіть за цим посиланням у зручний для Вас спосіб, щоб переглянути і прийняти нові Умови Співпраці current email address: "Поточна адреса електронної пошти:" delete image: Видалити поточне зображення email never displayed publicly: "\n(ніколи не показується загальнодоступно)" @@ -1433,6 +1437,7 @@ uk: heading: Представтесь login_button: Увійти lost password link: Забули пароль? + notice: Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap ( переклади ) ( обговорення ) password: "Пароль:" please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}. remember: "Запам'ятати мене:" @@ -1469,6 +1474,7 @@ uk: no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично. not displayed publicly: Не показується загальнодоступно (див. політику конфіденційності) password: "Пароль:" + terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! title: Реєстрація no_such_user: body: Вибачте, немає користувача з ім'ям {{user}}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання. @@ -1507,7 +1513,8 @@ uk: italy: Італія rest_of_world: Решта світу legale_select: "Будь ласка, виберіть країну проживання:" - press accept button: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче та натисніть кнопку Приймаю для створення облікового запису. + read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю» для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх внесків. + title: Умови співпраці view: activate_user: активувати цього користувача add as friend: додати до списку друзів