X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0474a084cec51f7837575815bfbf0de0bd052447..7751f7a04b385642f6e38bfab084d902c7651b99:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index c3d0a8bed..bae968fdf 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: 0x010C # Author: Ajeje Brazorf # Author: Alno +# Author: Amire80 # Author: Boniface # Author: Cantons-de-l'Est # Author: Cquoi @@ -138,7 +139,6 @@ fr: message: Message node: Nœud node_tag: Attribut du nœud - notifier: Notificateur old_node: Ancien nœud old_node_tag: Attribut de l’ancien nœud old_relation: Ancienne relation @@ -255,45 +255,42 @@ fr: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: il y a environ une heure + one: il y a environ %{count} heure other: il y a environ %{count} heures about_x_months: - one: il y a environ un mois + one: il y a environ %{count} mois other: il y a environ %{count} mois about_x_years: - one: il y a environ un an + one: il y a environ %{count} an other: il y a environ %{count} ans almost_x_years: - one: il y a presque un an + one: il y a presque %{count} an other: il y a presque %{count} ans half_a_minute: il y a une demi-minute less_than_x_seconds: - one: il y a moins d’une seconde + one: il y a moins de %{count} seconde other: il y a moins de %{count} secondes less_than_x_minutes: - one: il y a moins d’une minute + one: il y a moins de %{count} minute other: il y a moins de %{count} minutes over_x_years: - one: il y a plus d’un an + one: il y a plus de %{count} an other: il y a plus de %{count} ans x_seconds: - one: il y a une seconde + one: il y a %{count} seconde other: il y a %{count} secondes x_minutes: - one: il y a une minute + one: il y a %{count} minute other: il y a %{count} minutes x_days: - one: hier + one: il y a %{count} jour other: il y a %{count} jours x_months: - one: il y a un mois - other: il y a %{count} mois + one: il y a %{count}}} mois + other: il y a %{count}}} mois x_years: - one: l’année dernière + one: il y a %{count} an other: il y a %{count} ans - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Par défaut (actuellement %{name}) id: @@ -378,18 +375,6 @@ fr: disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes modifications sont anonymes. disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ? - public editing note: - heading: Modification publique - html: Votre compte est actuellement en mode de « modifications anonymes » - et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître - votre localisation géographique. Pour qu’il soit possible de lister vos - contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce - site, cliquez sur le bouton ci-dessous. Depuis le basculement de l’API - en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de « modifications publiques » - peuvent modifier les données des cartes (en - savoir plus). contributor terms: heading: Conditions de contribution agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution. @@ -402,8 +387,22 @@ fr: link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR link text: qu’est-ce que ceci ? save changes button: Enregistrer les modifications - make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques delete_account: Suppression du compte... + go_public: + heading: Modification publique + currently_not_public: Actuellement, vos modifications sont anonymes et les utilisateurs + ne peuvent pas vous envoyer de messages ni voir votre position. Pour afficher + ce que vous avez modifié et permettre aux autres de vous contacter via le + site Web, cliquez sur le bouton ci-dessous. + only_public_can_edit: Depuis le basculement à l’API 0.6, seuls les utilisateurs + publics peuvent modifier les données cartographiques + find_out_why: découvrez pourquoi + find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Modifications_anonymes + email_not_revealed: Votre adresse de courriel ne sera pas révélée en rendant + votre compte public. + not_reversible: Cette action est irréversible et tous les nouveaux comptes utilisateurs + sont désormais publics par défaut. + make_edits_public_button: Rendre toutes mes modifications publiques update: success_confirm_needed: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour confirmer votre nouvelle @@ -426,17 +425,15 @@ fr: no_comment: (aucun commentaire) part_of: Partie de part_of_relations: - one: 1 relation + one: '%{count} relation' other: '%{count} relations' part_of_ways: - one: 1 chemin + one: '%{count} chemin' other: '%{count} chemins' download_xml: Télécharger en XML view_history: Voir l’historique view_details: Afficher les détails location: 'Emplacement :' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Groupe de modifications : %{id}' belongs_to: Auteur @@ -476,10 +473,9 @@ fr: history_title_html: 'Historique de la relation : %{name}' members: Membres members_count: - one: 1 membre + one: '%{count} membre' other: '%{count} membres' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}' type: node: Nœud @@ -732,7 +728,6 @@ fr: osm_nominatim_reverse_html: Résultats venant de Nominatim sur OpenStreetMap search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Téléphérique @@ -1112,7 +1107,7 @@ fr: fitness_station: Atelier de parcours de santé garden: Jardin golf_course: Terrain de golf - horse_riding: Équitation + horse_riding: Centre équestre ice_rink: Patinoire marina: Port de plaisance miniature_golf: Mini golf @@ -1528,23 +1523,17 @@ fr: last_updated_time_user_html: à %{time} par %{user} link_to_reports: Afficher les rapports reports_count: - zero: Aucun rapport - one: Un rapport + one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapports' reported_item: Élément signalé states: ignored: Ignoré open: Ouvert resolved: Résolu - update: - new_report: Votre rapport a bien été enregistré. - successful_update: Votre rapport a bien été mis à jour - provide_details: Veuillez fournir les détails demandés show: title: Problème %{status} nº %{issue_id} reports: - zero: Aucun rapport - one: 1 rapport + one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapports' report_created_at: Signalé la première fois à %{datetime} last_resolved_at: Dernière résolution à %{datetime} @@ -1615,18 +1604,13 @@ fr: successful_report: Votre rapport a bien été enregistré provide_details: Veuillez fournir les détails requis layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Logo d’OpenStreetMap home: Aller à votre domicile logout: Se déconnecter log_in: Se connecter - log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant sign_up: S’inscrire start_mapping: Commencer à cartographier - sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification edit: Modifier history: Historique export: Exporter @@ -1662,8 +1646,6 @@ fr: community: Communauté community_blogs: Blogues de la communauté community_blogs_title: Blogues de membres de la communauté OpenStreetMap - foundation: La Fondation - foundation_title: La Fondation OpenStreetMap make_a_donation: title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier text: Faire un don @@ -1711,14 +1693,13 @@ fr: failed_to_import: 'n’a pas pu être importé. Voici l’erreur :' more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et comment les éviter à l’adresse %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX' gpx_success: hi: Bonjour %{to_user}, - loaded_successfully: - one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} du seul point possible. - other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points} - points possibles. + loaded: + one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible. + other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points + possibles. subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap' @@ -1819,8 +1800,9 @@ fr: success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit ! already active: Ce compte a déjà été confirmé. unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas. - reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de - confirmation, cliquez ici. + resend_html: Si vous souhaitez que nous renvoyions le courriel de confirmation, + %{reconfirm_link}. + click_here: cliquez ici confirm_resend: failure: L’utilisateur %{name} est introuvable. confirm_email: @@ -1865,8 +1847,6 @@ fr: new: title: Envoyer un message send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name} - subject: Sujet - body: Corps back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception create: message_sent: Message envoyé @@ -1895,14 +1875,10 @@ fr: connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre. show: title: Lire le message - from: De - subject: Objet - date: Date reply_button: Répondre unread_button: Marque comme non lu destroy_button: Supprimer back: Retour - to: À wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous essayez de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné. Veuillez vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire. @@ -1981,17 +1957,8 @@ fr: lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ? login_button: Se connecter register now: S’inscrire maintenant - with username: 'Vous avez déjà un compte sur OpenStreetMap ? Connectez-vous - avec votre identifiant et votre mot de passe :' with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :' - new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ? - to make changes: Pour apporter des modifications aux données d’OpenStreetMap, - vous devez posséder un compte. - create account minute: Créer un compte. Ça ne prend qu’une minute. no account: Vous n’avez pas encore de compte ? - account not active: Désolé, votre compte n’est pas encore actif.
Veuillez - cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte, - sinon demandez un nouveau courriel de confirmation. auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID @@ -2031,7 +1998,7 @@ fr: support: assistance shared: markdown_help: - title_html: Analysé avec kramdown + heading_html: Analysé avec %{kramdown_link} headings: Titres heading: Titre subheading: Sous-titre @@ -2104,99 +2071,141 @@ fr: mapping_link: commencer à contribuer legal_babble: title_html: Droits d’auteur et licence - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® est un ensemble de données ouvertes, disponibles sous la licence libre Open Data Commons Open Database License (ODbL) accordée par la Fondation OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: |- + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est en %{open_data}, sous licence  + %{odc_odbl_link} (ODbL) par la %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_registered_trademark_html: ® + introduction_1_open_data: données libres + introduction_1_odc_odbl: Licence de base de données ouverte Open Data Commons + (ODbL) + introduction_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/summary/ + introduction_1_osm_foundation: Fondation OpenStreetMap + introduction_2_html: |- Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos données, - à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses - contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans d’autres œuvres dérivées, vous - ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le texte - légal complet détaille vos droits et responsabilités. - intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons - paternité – partage à l’identique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." + à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses contributeurs. + Si vous modifiez ou utilisez nos données dans d’autres œuvres dérivées, + vous ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le + %{legal_code_link} complet détaille vos droits et responsabilités. + introduction_2_legal_code: texte juridique + introduction_3_html: Notre documentation est sous licence %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Licence Creative Commons Attribution – Partage + à l’identique v2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fr credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap credit_1_html: 'Lorsque vous utilisez des données d’OpenStreetMap, vous devez effectuer les deux choses suivantes :' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: Pour la notice relative aux droits d’auteurs (copyright), + credit_2_1: Donnez crédit à OpenStreetMap en affichant notre avis des droits + d’auteur. + credit_2_2: Indiquez clairement que les données sont disponibles sous la Licence + Open Database. + credit_3_html: Pour l’avis relatif aux droits d’auteurs (copyright), nous avons différentes exigences sur la manière dont cela doit être affiché, selon comment dont vous utilisez nos données. Par exemple, différentes règles - s’appliquent sur la façon d’afficher la notice de copyright, qui dépend - de si vous avez créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image - statique. Pour plus de détails sur ces exigences, consultez les Directives - d’attribution. - credit_4_html: |- - Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la licence OdBL (Open - Database License, vous pouvez apposer un lien vers cette page de copyright. Autrement, et c’est une exigence si vous distribuez OSM sous forme de données, vous pouvez nommer la ou les licence(s) demandées et vous lier à elle(s). Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des œuvres imprimées), nous suggérons que vous dirigiez vos lecteurs vers openstreetmap.org (probablement en étendant « OpenStreetMap » en son adresse complète) et vers opendatacommons.org. Dans cet exemple, la ligne d’attribution apparaît clairement dans un coin de la carte. + s’appliquent sur la façon d’afficher cet avis, qui dépend de si vous avez + créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image statique. Pour + plus de détails sur ces exigences, consultez les %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Directives d’attribution + credit_4_1_html: |- + Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la Licence OdBL + (Open Database License), vous pouvez apposer un lien + vers %{this_copyright_page_link}. Autrement, et il s’agit d’une exigence si vous distribuez OSM sous + forme de données, vous pouvez nommer la ou les licence(s) demandées et vous lier à elle(s). + Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des œuvres imprimées), nous vous + suggérons de diriger vos lecteurs vers openstreetmap.org (probablement en étendant + « OpenStreetMap » en son adresse complète) et vers opendatacommons.org. + Dans cet exemple, la ligne d’attribution apparaît clairement dans un coin de la carte. + credit_4_1_this_copyright_page: cette page de copyright attribution_example: alt: Exemple d’attribution d’OpenStreetMap sur une page Internet title: Exemple d’attribution more_title_html: Pour trouver plus d’informations - more_1_html: |- - Pour obtenir plus d’informations sur la façon de réutiliser nos données et de nous créditer, veuillez lire la Licence OSMF et le FAQ Légal. - more_2_html: |- - Bien qu’OpenStreetMap soit un jeu de données libres et ouvertes, nous ne pouvons pas fournir une - API gratuite et en libre accès pour les tierces personnes. - Veuillez vous référer à notre politique d’utilisation de l’API, - à notre politique d’utilisation des tuiles - et à la politique d’utilisation de Nominatim. + more_1_1_html: En savoir plus sur l’utilisation de nos données et comment + nous créditer sur la %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: page de Licence de la Fondation OSM + more_2_1_html: |- + Bien qu’OpenStreetMap soit des données ouvertes, nous ne pouvons pas fournir une + API cartographique gratuite pour des tiers. + Consultez nos %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} et %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Politique d’utilisation de l’API + more_2_1_tile_usage_policy: Politique d’utilisation des tuiles graphiques + more_2_1_nominatim_usage_policy: Politique d’utilisation de Nominatim contributors_title_html: Nos contributeurs contributors_intro_html: 'Nos contributeurs sont des milliers de personnes. Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des agences nationales de cartographie et par d’autres sources, notamment :' - contributors_at_html: |- - Autriche : contient des données sur la ville de Vienne (sous - licence CC BY), la - région du Vorarlberg et la - région du Tyrol (sous licence CC BY AT avec amendements). - contributors_au_html: |- - Australie : incorpore ou développé en utilisant les Limites administratives © - Geoscape Australia publiées sous la licence - Creative licence internationale Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0). - contributors_ca_html: 'Canada : contient des données de GeoBase®, - GeoGratis (© Département des Ressources naturelles du Canada), - CanVec (© Département des Ressources naturelles du Canada) et StatCan - (Division Géographie, Statistiques du Canada).' - contributors_fi_html: 'Finlande : contient des données de - la Base de données topographique de l’Inspection nationale du territoire - de Finlande et d’autres ensembles de données, sous licence - NLSFI.' - contributors_fr_html: 'France : contient des données de la - Direction générale des finances publiques (anciennement la Direction - générale des impôts).' - contributors_nl_html: 'Pays-Bas : contient des données © AND, 2007 (www.and.com).' - contributors_nz_html: 'Nouvelle-Zélande : contient des données - provenant du service de données LINZ - et, pour la réutilisation, sous licence CC - BY 4.0.' - contributors_si_html: 'Slovénie : contient des données de - l’Autorité de Planification et de Cartographie - et du Ministère de l’Agriculture, de - la Forêt et de l’Alimentation (informations publiques de la Slovénie).' - contributors_es_html: 'Espagne : contient des données fournies - par l’Institut Géographique National Espagnol (IGN) - et le Système Cartographique National (SCNE) - sous licence CC BY - 4.0 pour la réutilisation.' - contributors_za_html: 'Afrique du Sud : contient des données - issues de la Direction principale des Informations - Géospatiales Nationales, copyright de l’État réservé.' - contributors_gb_html: 'Royaume-Uni : contient des données - issues de l’Ordnance Survey © 2010–2019 Droits d’auteurs et de - la base de données de la Couronne.' - contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les - autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez - la page des contributeurs - sur le wiki d’OpenStreetMap. + contributors_at_credit_html: |- + %{austria} : contient des données de %{stadt_wien_link} (sous %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + et du Land du Tirol (sous %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Autriche + contributors_at_stadt_wien: Ville de Vienne + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.fr + contributors_at_land_vorarlberg: Land de Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT avec amendements + contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/sicherheit/geoinformationen-karten/ + contributors_au_credit_html: |- + %{australia} : incorpore ou est développé à l'aide des Limites administratives © %{geoscape_australia_link} + sous licence du Commonwealth d’Australie sous %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Australie + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australie + contributors_au_cc_licence: licence Creative Commons Attribution 4.0 International + (CC BY 4.0) + contributors_au_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada} : contient des données de GeoBase®, + GéoGratis (© Ministère des Ressources naturelles Canada), + CanVec (© Ministère des Ressources naturelles Canada) et + StatCan (Division de la géographie, Statistiques Canada). + contributors_ca_canada: Canada + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland} : contient des données de la  + Base de données topographiques de l’Arpentage du territoire national de la Finlande + et d'autres ensembles de données, sous la %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Finlande + contributors_fi_nlsfi_license: Licence NLSFI + contributors_fr_credit_html: '%{france} : contient des données de la Direction + générale des finances publiques (anciennement la Direction générale + des impôts).' + contributors_fr_france: France + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands} : contient des données © AND, + 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Pays-Bas + contributors_nl_and_url: https://www.and.com/ + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand} : contient des données provenant du %{linz_data_service_link} + et réutilisables sous licence %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Nouvelle-Zélande + contributors_nz_linz_data_service: Service de données LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia} : contient des données provenant de l’%{gu_link} et du %{mkgp_link} + (informations publiques de Slovénie). + contributors_si_slovenia: Slovénie + contributors_si_gu: Autorité d’arpentage et de cartographie + contributors_si_mkgp: Ministère de l’Agriculture, des Forêts et de l’Alimentation + contributors_es_credit_html: |- + %{spain} : contient des données provenant de + l’Institut géographique national espagnol (%{ign_link}) et du + Système cartographique national (%{scne_link}) + réutilisables sous licence %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Espagne + contributors_es_ign: IGN.es + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_es_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr + contributors_za_credit_html: '%{south_africa} : contient des données provenant + de la %{ngi_link}, droits d’auteur réservés à l’État.' + contributors_za_south_africa: Afrique du Sud + contributors_za_ngi: 'Direction générale : Information géospatiale nationale' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom} : contient des données issues de l’Ordnance Survey + © 2010–2023 Droits d’auteurs et de la base de données de la Couronne. + contributors_gb_united_kingdom: Royaume-Uni + contributors_2_html: |- + Pour plus de détails sur ceux-ci et sur d’autres sources qui ont été utilisées pour aider à améliorer + OpenStreetMap, veuillez consulter la %{contributors_page_link} sur le wiki d’OpenStreetMap. + contributors_2_contributors_page: Page des contributeurs contributors_footer_2_html: L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique pas que les fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap, ni qu’ils garantissent ou acceptent quelque responsabilité que ce soit. @@ -2206,17 +2215,19 @@ fr: (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées) sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces droits. - infringement_2_html: Si vous pensez que des données ont été ajoutées à la - base de données OpenStreetMap ou à ce site en violation des droits d’auteur, - veuillez vous référer à notre procédure - de retrait de données ou notifiez-nous directement à travers notre formulaire en ligne. - trademarks_title_html: Marques de commerce - trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the - Map'' sont des marques déposées de l’OpenStreetMap Foundation. Si vous avez - des questions à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter - notre règlement - concernant les marques déposées. + infringement_2_1_html: |- + Si vous pensez que du matériel protégé par des droits d’auteur a été ajouté de manière + inappropriée à la base de données OpenStreetMap ou à ce site, veuillez vous + référer à notre %{takedown_procedure_link} ou déposer directement sur notre + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: procédure de retrait + infringement_2_1_online_filing_page: page de signalement en ligne + trademarks_title: Marques de commerce + trademarks_1_1_html: |- + OpenStreetMap, le logo en forme de loupe et State of the Map sont des marques déposées de la + Fondation OpenStreetMap. Si vous avez des questions sur votre utilisation des marques, veuillez + consulter notre %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Politique relative aux marques index: js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez, ou bien vous l’avez désactivé. @@ -2236,7 +2247,6 @@ fr: vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre %{user_page}. user_page_link: page utilisateur - anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici. id_not_configured: iD n’a pas été configuré no_iframe_support: Votre navigateur ne prend pas en charge les ''iframes HTML'', @@ -2250,8 +2260,9 @@ fr: map_image: Image de la carte (affiche le calque standard) embeddable_html: HTML incorporable. licence: Licence - export_details_html: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la licence - Open Data Commons Open Database (ODbL). + licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Licence de base de données ouverte Open Data Commons (ODbL) too_large: advice: 'Si l’export ci-dessus échoue, veuillez envisager l’utilisation de l’une des sources listées ci-dessous :' @@ -2270,10 +2281,6 @@ fr: title: Téléchargements de Geofabrik description: Extractions régulièrement mises à jour des continents, des pays et des villes sélectionnées - metro: - title: Extractions de Metro - description: Extractions des principales villes et métropoles du monde et - de leurs environs other: title: Autres sources description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap @@ -2305,11 +2312,12 @@ fr: Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message, puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter. other_concerns: title: Autres préoccupations - explanation_html: Si vous êtes préoccupé par la manière dont nos données sont - utilisées ou sur leur contenu, veuillez consulter notre page - relative aux droits d’auteur pour davantage d’informations légales ou - contacter le groupe - de travail OSMF approprié. + concerns_html: Si vous avez des préoccupations concernant la façon dont nos + données sont utilisées ou sur le contenu, veuillez consulter notre %{copyright_link} + pour plus d’informations juridiques ou contactez le %{working_group_link} + approprié. + copyright: page relative aux droits d’auteur + working_group: groupe de travail de la Fondation OSM help: title: Obtenir de l’aide introduction: OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler @@ -2324,7 +2332,6 @@ fr: title: Guide du débutant description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Forum d’aide description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses d’OpenStreetMap. @@ -2332,12 +2339,7 @@ fr: title: Listes de diffusion description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales. - forums: - title: Forums (hérités) - description: Des questions et des discussions pour ceux qui préfèrent une - interface sous forme de tableau d’affichage. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: Forum de la communauté description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap. irc: @@ -2361,11 +2363,20 @@ fr: removed: Votre éditeur OpenStreetMap par défaut est fixé à Potlatch. Comme Adobe Flash Player a été retiré, Potlatch n’est plus disponible à l’utilisation dans un navigateur web. - desktop_html: Vous pouvez toujours utiliser Potlatch en téléchargeant - l’application de bureau pour Mac et Windows. - id_html: Sinon, vous pouvez définir votre éditeur par défaut à iD, qui tourne - dans votre navigateur web comme Potlatch auparavant. Modifier - vos préférences ici. + desktop_application_html: Vous pouvez toujours utiliser Potlatch en %{download_link}. + download: téléchargeant l’application de bureau pour Mac et Windows + id_editor_html: Sinon, vous pouvez définir votre éditeur par défaut à iD, lequel + fonctionne dans votre navigateur web comme le faisait Potlatch auparavant. + %{change_preferences_link} + change_preferences: Modifiez vos préférences ici + any_questions: + title: Vous avez des questions ? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap dispose de plusieurs ressources pour en savoir plus sur le projet, poser et répondre  + aux questions, ainsi que pour discuter et documenter collaborativement des sujets cartographiques. + %{help_link}. Vous êtes d’une organisation qui crée des plans pour OpenStreetMap ? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Obtenez de l’aide ici + welcome_mat: Découvrez le Tapis de bienvenue sidebar: search_results: Résultats de la recherche close: Fermer @@ -2452,56 +2463,60 @@ fr: toilets: Toilettes welcome: title: Bienvenue ! - introduction_html: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et - éditable. Maintenant que vous êtes inscrit, vous avez tout ce qu’il faut pour - commencer à cartographier. Ce qui suit est un petit guide des choses les plus - importantes à savoir. + introduction: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable. + Maintenant que vous êtes inscrit(e), vous avez tout ce qu’il faut pour commencer + à cartographier. Ce qui suit est un petit guide des choses les plus importantes + à savoir. whats_on_the_map: title: Ce qu’il y a sur la carte - on_html: OpenStreetMap sert à cartographier des objets qui sont à la fois - réels et actuels — il contient des millions de bâtiments, de routes - et d’autres détails sur des lieux. Vous pouvez cartographier n’importe quel - élément du monde réel qui vous intéresse. - off_html: Ce qui est par contre exclu sont les données subjectives + on_the_map_html: OpenStreetMap sert à cartographier des objets qui sont à + la fois %{real_and_current} — il contient des millions de bâtiments, de + routes et d’autres détails sur des lieux. Vous pouvez cartographier n’importe + quel élément du monde réel qui vous intéresse. + real_and_current: réels et actuels + off_the_map_html: En revanche, ce qu’il %{doesnt} sont les données subjectives comme les cotes de popularité, les éléments historiques ou hypothétiques et les données venant de source protégées par le droit d’auteur ou des droits voisins. À moins d’avoir une permission spéciale, ne copiez rien depuis une carte sur papier ou en ligne. + doesnt: n’inclut pas basic_terms: title: Terminologie de base pour la cartographie - paragraph_1_html: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs + paragraph_1: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs qui vous seront utiles. - editor_html: Un éditeur est un programme ou site web qui - vous permet de modifier la carte. - node_html: Un nœud est un point sur la carte, tel qu’un seul - restaurant ou un arbre isolé. - way_html: Un cheminattribut (ou tag) est une information - à propos d’un nœud ou d’un chemin, comme le nom d’un restaurant ou la limite - de vitesse d’une route. + an_editor_html: Un %{editor} est un programme ou site web qui vous permet + de modifier la carte. + a_node_html: Un %{node} est un point sur la carte, comme un restaurant ou + un arbre. + a_way_html: Un %{way} est une ligne ou une zone, comme une route, un ruisseau, + un lac ou un bâtiment. + a_tag_html: Une %{tag} est un élément de données sur un nœud ou une voie, + comme le nom d’un restaurant ou la vitesse limite d’une route. + editor: éditeur + node: nœud + way: chemin + tag: balise rules: title: Règles ! - paragraph_1_html: OpenStreetMap a quelques règles formelles, mais nous attendons - de tous les participants une collaboration et une communication avec la - communauté. Si vous envisagez d’autres activités que la modification à la - main, veuillez lire et suivre les directives sur les importations - et les modifications - automatiques. - questions: - title: Des questions ? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, ainsi que pour discuter ou documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs. - Trouver de l’aide ici. Vous êtes dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ? Vérifiez votre tapis d’accueil. + para_1_html: |- + OpenStreetMap a peu de règles formelles mais nous attendons de tous les participants + qu’ils collaborent et communiquent avec la communauté. Si vous envisagez + toute activité autre que les modifications manuelles, veuillez lire et suivre les consignes sur + %{imports_link} et %{automated_edits_link}. + imports: Importations + imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Import/Guidelines + automated_edits: Modifications automatisées + automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Code_de_conduite_des_modifications_automatis%C3%A9es start_mapping: Commencer à cartographier add_a_note: title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note ! - paragraph_1_html: Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas - le temps de vous inscrire sur le projet et d’apprendre à effectuer des modifications, + para_1: Si vous voulez juste une petite correction et n’avez pas le temps + de vous inscrire sur le projet et d’apprendre à effectuer des modifications, il est facile d’ajouter une note. - paragraph_2_html: |- - Allez simplement sur la carte et cliquez sur l’icône note : - . Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter. + para_2_html: |- + Allez simplement sur %{map_link} et cliquez sur l’icône note : %{note_icon}. + Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter. + the_map: la carte communities: title: Communautés lede_text: |- @@ -2522,10 +2537,10 @@ fr: que chapitres locaux :' other_groups: title: Autres groupes - about_html: |- + other_groups_html: |- Il n’est pas nécessaire d’établir formellement un groupe dans la même mesure que les chapitres locaux. - En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Tout le monde peut les créer ou les rejoindre. En savoir plus sur la - page wiki des communautés. + En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Chacun peut en créer ou en rejoindre un. En savoir plus sur la %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: page wiki des communautés traces: visibility: private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés) @@ -2610,10 +2625,12 @@ fr: public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user} description: Parcourir les téléversements récents de traces GPS tagged_with: balisée avec %{tags} - empty_html: Il n’y a encore rien ici. Téléverser une - nouvelle trace ou pour en savoir plus sur le traçage GPS, consultez la - page - wiki. + empty_title: Rien ici encore + empty_upload_html: '%{upload_link} ou apprenez-en plus au sujet des traces GPS + sur la %{wiki_link}.' + upload_new: Téléversez une nouvelle trace + wiki_page: page du wiki + wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide_1.2 upload_trace: Téléverser une trace all_traces: Toutes les traces my_traces: Mes traces @@ -2745,7 +2762,6 @@ fr: no_applications_html: Avez-vous une application que vous aimeriez inscrire pour son utilisation avec nous via le standard %{oauth2} ? Vous devez inscrire votre application avant qu’elle puisse faire des requêtes OAuth à ce service. - oauth_2: OAuth 2 new: Inscrire une nouvelle application name: Nom permissions: Autorisations @@ -2800,12 +2816,11 @@ fr: support: assistance about: header: Libre et modifiable - html: |- -

À la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le corriger, le mettre à jour, le télécharger et l’utiliser.

-

Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.

- email address: 'Adresse de courriel :' - confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :' - display name: 'Nom affiché :' + paragraph_1: Contrairement à d’autres cartes, OpenStreetMap est entièrement + créé par des personnes comme vous et il permet à quiconque de librement + la réparer, la mettre à jour, la télécharger et l’utiliser. + paragraph_2: Inscrivez-vous pour commencer à contribuer. Nous vous enverrons + un courriel pour confirmer votre compte. display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences. external auth: 'Authentification tierce :' @@ -2834,8 +2849,10 @@ fr: étant dans le domaine public. consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ? consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Pour plus d’information sur ces conditions : un résumé - lisible et quelques traductions informelles' + guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link} + et quelques %{informal_translations_link}' + readable_summary: résumé lisible par un humain + informal_translations: traductions informelles continue: Continuer declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Refuser @@ -2860,7 +2877,6 @@ fr: deleted: supprimé show: my diary: Mon journal - new diary entry: nouvelle entrée d’agenda my edits: Mes modifications my traces: Mes traces my notes: Mes notes @@ -2889,8 +2905,6 @@ fr: created from: 'Créé depuis :' status: 'État :' spam score: 'Indice de pollution :' - description: Description - user location: Emplacement de l’utilisateur role: administrator: C’est un administrateur ou une administratrice moderator: C’est un modérateur ou une modératrice @@ -2905,7 +2919,6 @@ fr: comments: Commentaires create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice - deactivate_user: Désactiver cet utilisateur ou cette utilisatrice confirm_user: Confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice unconfirm_user: Ne plus confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice unsuspend_user: Ne plus suspendre cet utilisateur ou cette utilisatrice @@ -2914,8 +2927,6 @@ fr: delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice confirm: Confirmer report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice - set_home: - flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès go_public: flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes autorisé à modifier. @@ -2988,10 +2999,6 @@ fr: heading_html: Création d’un blocage sur « %{name} » period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice doit être bloqué(e) sur l’API. - tried_contacting: J’ai contacté l’utilisateur ou l’utilisatrice et lui ai demandé - d’arrêter. - tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur ou l’utilisatrice - pour répondre à ces messages. back: Voir tous les blocages edit: title: Modification d’un blocage sur « %{name} » @@ -3004,10 +3011,6 @@ fr: block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié. block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante. create: - try_contacting: Merci de contacter l’utilisateur ou l’utilisatrice avant son - blocage et de lui donner un temps raisonnable pour répondre. - try_waiting: Merci de donner un temps raisonnable à l’utilisateur ou l’utilisatrice - avant son blocage. flash: Blocage créé sur l’utilisateur « %{name} ». update: only_creator_can_edit: Seul le modérateur ou la modératrice qui a créé ce blocage @@ -3033,17 +3036,19 @@ fr: time_past_html: Terminé à %{time}. block_duration: hours: - one: 1 heure + one: '%{count} heure' other: '%{count} heures' days: - one: 1 jour + one: '%{count} jour' other: '%{count} jours' weeks: - one: 1 semaine + one: '%{count} semaine' other: '%{count} semaines' - months: '%{count} mois' + months: + one: '%{count} mois' + other: '%{count} mois' years: - one: 1 année + one: '%{count} année' other: '%{count} années' blocks_on: title: Blocages de « %{name} » @@ -3166,10 +3171,10 @@ fr: locate: title: Afficher mon emplacement metersPopup: - one: Vous êtes à moins d’un mètre de ce point + one: Vous êtes à moins de %{count} mètre de ce point other: Vous êtes à moins de %{count} mètres de ce point feetPopup: - one: Vous êtes à moins d’un pied de ce point + one: Vous êtes à moins de %{count} pied de ce point other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point base: standard: Standard