X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/04dcea6f1fecf69893e6c3cb271396d817beaa87..1f2653d4764d9ff474f7b913f78af8fb9b413833:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index a8fe550a3..e494530b7 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -23,6 +23,8 @@ ro: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: SelecteazÄ fiÅier submit: diary_comment: create: SalveazÄ @@ -35,7 +37,7 @@ ro: create: Trimite client_application: create: ÃnregistreazÄ - update: EditeazÄ + update: ActualizeazÄ redaction: create: CreaÈi redacÈie update: SalvaÈi redacÈia @@ -88,8 +90,17 @@ ro: way_tag: EtichetÄ cale attributes: client_application: + name: Nume (Obligatoriu) + url: URL-ul principal al aplicaÈiei (Obligatoriu) callback_url: AdresÄ URL cu inversare support_url: Suport URL + allow_read_prefs: citiÈi preferinÈele utilizatorului + allow_write_prefs: modificÄ preferinÈele utilizatorului + allow_write_diary: creaÈi intrÄri în jurnal, comentarii Èi faceÈi prieteni + allow_write_api: modificÄ harta + allow_read_gpx: citiÈi traseele GPS private + allow_write_gpx: încÄrcaÈi urma GPS + allow_write_notes: modificaÈi notele diary_comment: body: Textul mesajului diary_entry: @@ -104,21 +115,22 @@ ro: trace: user: Utilizator visible: Vizibil - name: Nume + name: Nume fiÈier size: Dimensiune latitude: Latitudine longitude: Longitudine public: Public description: Descriere - gpx_file: 'ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX:' - visibility: 'Vizibilitate:' - tagstring: 'Etichete:' + gpx_file: ÃncÄrcaÈi fiÈier GPX + visibility: Vizibilitate + tagstring: Etichete message: sender: Expeditor title: Subiect body: Textul mesajului recipient: Destinatar report: + category: SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar). user: email: E-mail @@ -236,6 +248,8 @@ ro: view_history: Vezi istoric view_details: Vezi detalii location: 'Amplasament:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Set de modificÄri: %{id}' belongs_to: Autor @@ -246,8 +260,8 @@ ro: relation: ComunicaÈii (%{count}) relation_paginated: ComunicaÈii (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) - hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} + commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when} changesetxml: Set de modificÄri XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -329,16 +343,17 @@ ro: open_title: 'NotÄ nerezolvatÄ #%{note_name}' closed_title: 'NotÄ rezolvatÄ #%{note_name}' hidden_title: 'NotÄ ascunsÄ #%{note_name}' - opened_by: Creat de %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Creat de anonim %{when} - commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when} - closed_by: Rezolvat de %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when} - reopened_by: Reactivat de %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when} - hidden_by: AscunsÄ de %{user} %{when} + opened_by_html: Creat de %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Creat de anonim %{when} + commented_by_html: Comentariu de la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Comentariu de la anonim %{when} + closed_by_html: Rezolvat de %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Rezolvat de anonim %{when} + reopened_by_html: Reactivat de %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reactivat de anonim %{when} + hidden_by_html: AscunsÄ de %{user} %{when} report: RaporteazÄ aceastÄ notÄ + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: InterogÄri ale funcÈiilor introduction: DaÈi clic pe hartÄ pentru a gÄsi obiectivele din apropiere. @@ -390,12 +405,7 @@ ro: new: title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal form: - subject: 'Subiect:' - body: 'Corpul mesajului:' - language: 'LimbÄ:' location: 'Localizare:' - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' use_map_link: utilizeazÄ harta index: title: Jurnalele utilizatorilor @@ -428,7 +438,7 @@ ro: diary_entry: posted_by_html: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link} comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare - reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare + reply_link: Trimite un mesaj autorului comment_count: zero: Niciun comentariu one: '%{count} comentariu' @@ -448,6 +458,7 @@ ro: location: 'Localizare:' view: VizualizeazÄ edit: ModificÄ + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user} @@ -498,10 +509,12 @@ ro: chair_lift: Telescaun drag_lift: Teleschiu gondola: TelecabinÄ + magic_carpet: Tele Covorul Magic platter: Platter Lift pylon: Pilon station: StaÈie de antenÄ t-bar: Teleschi + "yes": Cale aerianÄ aeroway: aerodrome: Aerodrom airstrip: PistÄ de aterizare @@ -510,11 +523,15 @@ ro: hangar: Hangar helipad: Helipad holding_position: PÄstreazÄ poziÈia + navigationaid: Ajutor de navigaÈie aerianÄ parking_position: PoziÈia de parcare runway: PistÄ + taxilane: Banda de taxi taxiway: PistÄ de manevrÄ terminal: Terminal + windsock: Con de vânt amenity: + animal_boarding: Ãmbarcarea animalelor animal_shelter: AdÄpost de animale arts_centre: Centru de arte atm: Bancomat @@ -524,7 +541,9 @@ ro: bench: BancÄ bicycle_parking: Parcare de biciclete bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete + bicycle_repair_station: StaÈia de reparare a bicicletelor biergarten: Braserie în aer liber + blood_bank: Banca de sânge boat_rental: Ãnchiriere de bÄrci brothel: Bordel bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar @@ -541,6 +560,7 @@ ro: clock: Ceas college: Colegiu community_centre: Centru comunitar + conference_centre: Centru de conferinÈe courthouse: Tribunal crematorium: Crematoriu dentist: Dentist @@ -548,6 +568,7 @@ ro: drinking_water: CiÈmea driving_school: ÈcoalÄ de Èoferi embassy: AmbasadÄ + events_venue: SalÄ de evenimente fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi fire_station: StaÈie de pompieri @@ -560,16 +581,24 @@ ro: hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânÄtoare ice_cream: ÃngheÈatÄ + internet_cafe: Internet Cafe kindergarten: GrÄdiniÈÄ + language_school: ÈcoalÄ de limbi library: BibliotecÄ + loading_dock: Doc de încÄrcare + love_hotel: Hotel de dragoste marketplace: PiaÈÄ de mÄrfuri + mobile_money_agent: Agent de bani mobil monastery: MÄnÄstire + money_transfer: Transfer de bani motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete + music_school: ÅcoalÄ de muzicÄ nightclub: Club de noapte nursing_home: Azil de bÄtrâni parking: Parcare parking_entrance: Intrare în parcare parking_space: SpaÈiu de parcare + payment_terminal: Terminal de plÄÅ£i pharmacy: Farmacie place_of_worship: LÄcaÈ de cult police: PoliÈie @@ -577,9 +606,13 @@ ro: post_office: Oficiu poÈtal prison: Ãnchisoare pub: Pub + public_bath: Baie publicÄ + public_bookcase: BibliotecÄ publicÄ public_building: ClÄdire publicÄ + ranger_station: CabanÄ de pÄdurar recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant + sanitary_dump_station: StaÈie de scurgere sanitarÄ school: ÈcoalÄ shelter: AdÄpost shower: DuÈ @@ -592,18 +625,27 @@ ro: theatre: Teatru toilets: Toalete townhall: PrimÄrie + training: Facilitatea de instruire university: Universitate + vehicle_inspection: InspecÈia vehiculului vending_machine: Vendomat veterinary: OperaÈie veterinarÄ village_hall: PrimÄrie comunalÄ waste_basket: CoÈ de gunoi waste_disposal: Eliminarea deÈeurilor + waste_dump_site: GroapÄ de gunoi + watering_place: Loc de irigare water_point: Punct de apÄ + weighbridge: Pod basculÄ + "yes": InfrastructurÄ boundary: + aboriginal_lands: PÄmânturi aborigene administrative: GraniÈÄ administrativÄ census: LimitÄ de recensÄmânt national_park: Parc naÈional + political: GraniÈa electoralÄ protected_area: ZonÄ protejatÄ + "yes": GraniÅ£a bridge: aqueduct: Apeduct boardwalk: PromenadÄ @@ -612,39 +654,94 @@ ro: viaduct: Viaduct "yes": Pod building: - apartments: Bloc de apartamente + apartment: Apartment + apartments: Apartamente + barn: Hambar + bungalow: Bungalou + cabin: CabanÄ chapel: CapelÄ - church: BisericÄ + church: ClÄdire de BisericÄ + civic: ClÄdire MunicipalÄ + college: ClÄdirea colegiu commercial: ClÄdire comercialÄ + construction: ClÄdire în construcÈie + detached: CasÄ decomandatÄ + dormitory: Dormitor + duplex: CasÄ duplex + farm: CasÄ fermÄ + farm_auxiliary: CasÄ fermÄ auxiliarÄ garage: Garaj + garages: Garaje + greenhouse: SerÄ + hangar: Hangar hospital: ClÄdire de spital - hotel: Hotel + hotel: ClÄdire de hotel house: CasÄ + houseboat: CasÄ ambarcaÅ£iune + hut: ColibÄ industrial: ClÄdire industrialÄ + kindergarten: ClÄdirea GrÄdiniÈei + manufacture: ClÄdire de ProducÅ£ie office: ClÄdire de birouri public: ClÄdire publicÄ residential: ClÄdire rezidenÈialÄ + retail: ClÄdire de vânzare cu amÄnuntul + roof: AcoperiÅ + ruins: ClÄdire ruinÄ school: ClÄdire ÈcolarÄ - terrace: TerasÄ + semidetached_house: CasÄ semidetaÅatÄ + service: ClÄdire de servicii + shed: ÈurÄ + stable: Grajd + static_caravan: RulotÄ + temple: ClÄdire templu + terrace: Case înÈiruite train_station: GarÄ + university: ClÄdire de Universitate + warehouse: Depozit "yes": ClÄdire + club: + scout: Sediu Grup de CercetaÅi + sport: Club Sportiv + "yes": Club craft: + beekeper: Apicultor + blacksmith: Fierar brewery: BerÄrie carpenter: Tâmplar + caterer: firmÄ de catering + confectionery: CofetÄrie + dressmaker: CroitoreasÄ electrician: Electrician + electronics_repair: ReparaÈii Electronice gardener: GrÄdinar + glaziery: SticlÄrie + handicraft: Tehnici de lucru manual + hvac: Fabricant de încÄlzire, ventilaÈie Èi aer condiÈionat + metal_construction: Constructor în metal painter: Pictor photographer: Fotograf plumber: Instalator + roofer: Constructor de acoperiÅuri + sawmill: Gater shoemaker: Cizmar + stonemason: Pietrar tailor: Croitor + window_construction: ConstrucÈie ferestre + winery: Domeniu viticol "yes": Magazin de artizanat emergency: + access_point: Punct de acces ambulance_station: StaÈie de ambulanÈÄ assembly_point: Punct de ansamblare defibrillator: Defibrilator + fire_xtinguisher: Extinctor + fire_water_pond: Bazinul cu apÄ pentru foc landing_site: Sit pentru aterizarea de urgenÈÄ + life_ring: Colac de salvare de urgenÅ£Ä phone: Telefon de urgenÈÄ + siren: SirenÄ de UrgenÅ£Ä + suction_point: Punct de aspirare de urgenÅ£Ä water_tank: Rezervor de apÄ de urgenÈÄ "yes": UrgenÈÄ highway: @@ -657,6 +754,7 @@ ro: cycleway: PistÄ de biciclete elevator: Lift emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ + emergency_bay: Loc oprire de urgenÅ£Ä footway: Cale pietonalÄ ford: Vad give_way: Semn de cedeazÄ trecerea @@ -687,35 +785,45 @@ ro: tertiary: Drum terÈiar tertiary_link: Drum terÈiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_mirror: OglindÄ de trafic traffic_signals: Semafor + trailhead: Punct pornire traseu trunk: Drum strategic trunk_link: Drum strategic turning_loop: BuclÄ de întoarcere unclassified: Drum neclasificat "yes": Drum historic: + aircraft: Avion istoric archaeological_site: Sit arheologic + bomb_crater: Crater de bombÄ istoric battlefield: Câmp de luptÄ boundary_stone: BornÄ de graniÈÄ building: ClÄdire istoricÄ bunker: BuncÄr + cannon: Tun istoric castle: Castel + charcoal_pile: GramadÄ de carbonizare istoricÄ church: BisericÄ city_gate: Poarta oraÈului citywalls: Zidurile oraÈului fort: Fort heritage: Sit de patrimoniu + hollow_way: Drum tranÅeu house: CasÄ manor: Conac memorial: Memorial + milestone: BornÄ kilometricÄ istoricÄ mine: MinÄ mine_shaft: PuÈul minei monument: Monument + railway: Cale feratÄ istoricÄ roman_road: Drumul roman ruins: Ruine stone: PiatrÄ tomb: Mormânt tower: Turn + wayside_chapel: Wayside Chapel wayside_cross: TroiÈÄ wayside_shrine: Altar wreck: EpavÄ @@ -724,6 +832,7 @@ ro: "yes": IntersecÈie landuse: allotments: RepartizÄri + aquaculture: AcvaculturÄ basin: Bazin brownfield: Teren brun cemetery: Cimitir @@ -743,6 +852,7 @@ ro: military: ZonÄ militarÄ mine: MinÄ orchard: LivadÄ + plant_nursery: PepinierÄ quarry: CarierÄ railway: Cale feratÄ recreation_ground: ZonÄ de recreere @@ -1066,11 +1176,6 @@ ro: level8: LimitÄ de oraÈ level9: Limita satului level10: LimitÄ de suburbie - description: - title: - osm_nominatim: LocaÈie de la OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Rezultate de la GeoNames types: cities: OraÈe towns: OrÄÈele @@ -1230,7 +1335,7 @@ ro: text: FaceÈi o donaÈie learn_more: AflaÈi mai multe more: Mai multe - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal' hi: Salut %{to_user}, @@ -1249,22 +1354,13 @@ ro: had_added_you: '%{user} te-a adÄugat ca prieten pe OpenStreetMap.' see_their_profile: PuteÈi vedea profilul lor la %{userurl}. befriend_them: De asemenea, îi puteÈi adÄuga ca prieten la %{befriendurl} - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Se pare cÄ este fiÈierul dvs. GPX - with_description: cu descrierea - and_the_tags: 'Èi urmÄtoarele etichete:' - and_no_tags: Èi fÄrÄ etichete. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX' - failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:' - more_info_1: Mai multe informaÈii despre eÈecurile importului GPX Èi despre - cum sÄ le evitaÈi - more_info_2: 'acestea pot fi gÄsite la adresa:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX' - loaded_successfully: - other: încÄrcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. + gpx_failure: + failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:' + subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + other: încÄrcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. + subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' greeting: Salut! @@ -1276,27 +1372,13 @@ ro: pentru a începe. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] ConfirmaÈi adresa de e-mail' - email_confirm_plain: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doreÈte sÄ schimbe adresa de e-mail de la %{server_url} la %{new_address}. click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul de mai jos pentru a confirma modificarea. - email_confirm_html: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) ar dori sÄ schimbe adresa de e-mail la - %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: DacÄ sunteÈi acesta, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru - a confirma modificarea. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei' - lost_password_plain: - greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org - al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: DacÄ sunteÈi dumneavoastrÄ, vÄ rugÄm sÄ faceÈi click pe linkul - de mai jos pentru a vÄ reseta parola. - lost_password_html: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. @@ -2146,8 +2228,6 @@ ro: reset_password: title: Resetare parolÄ heading: ResetaÈi parola pentru %{user} - password: 'Parola:' - confirm password: 'ConfirmaÈi parola:' reset: ReseteazÄ parola flash changed: Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ. flash token bad: Nu aÈi gÄsit acel simbol, verificaÈi adresa URL? @@ -2164,9 +2244,6 @@ ro:
Spre deosebire de alte hÄrÈi, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, Èi este gratuit pentru oricine sÄ stabileascÄ, sÄ actualizeze, sÄ descarce Èi sÄ foloseascÄ.
ÃnscrieÈi-vÄ pentru a începe sÄ contribuiÈi. Vom trimite un e-mail pentru a vÄ confirma contul.
- license_agreement: Când vÄ confirmaÈi contul, va trebui sÄ fiÈi de acord cu - contributor - terms. email address: 'Adresa de e-mail:' confirm email address: 'ConfirmaÈi adresa de e-mail:' not_displayed_publicly_html: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ Ã®n mod public, consultaÈi @@ -2374,11 +2451,11 @@ ro: reconfirm_html: DacÄ aveÈi nevoie sÄ retrimitem e-mailul de confirmare, faceÈi clic aici. confirm_resend: - success: Am trimis o nouÄ notÄ de confirmare cÄtre %{email} Èi de îndatÄ ce - vÄ confirmaÈi contul, veÈi putea obÈine cartografiere.