X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/04efc39a498222ddad3eaee80d1fffc4da3630b7..af68e07272f2f42a581b435dc0563fe8a862a562:/config/locales/da.yml
diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml
index dbb1003b8..aed5d58d9 100644
--- a/config/locales/da.yml
+++ b/config/locales/da.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Danish (Dansk)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Christian List
# Author: Ebbe
# Author: Freek
# Author: OleLaursen
@@ -45,8 +46,8 @@ da:
changeset: Ãndring
changeset_tag: Ãndringsegenskab
country: Land
- diary_comment: Dagbogskommentar
- diary_entry: Dagbogsindlæg
+ diary_comment: Blogkommentar
+ diary_entry: Blogindlæg
friend: Ven
language: Sprog
message: Meddelelse
@@ -192,6 +193,7 @@ da:
details: Detaljer
drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
+ hide_areas: Skjul områder
history_for_feature: Historik for [[feature]]
load_data: Indlæs data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
@@ -214,6 +216,7 @@ da:
node: Punkt
way: Vej
private_user: privat bruger
+ show_areas: Vis områder
show_history: Vis historik
unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: området [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end {{max_bbox_size}})"
wait: Vent...
@@ -295,20 +298,41 @@ da:
other: "{{count}} kommentarer"
comment_link: Kommentér på dette indlæg
confirm: Bekræft
+ edit_link: Vis dette indlæg
+ hide_link: Skjul dette indlæg
posted_by: Skrevet af {{link_user}} {{created}} på {{language_link}}
reply_link: Svar på dette indlæg
edit:
body: "Indhold:"
language: "Sprog:"
latitude: "Breddegrad:"
+ location: "Position:"
longitude: "Længdegrad:"
+ marker_text: Position for blogindlæg
save_button: Gem
subject: "Emne:"
+ title: Ret blogindlæg
use_map_link: brug kort
feed:
+ all:
+ description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg
language:
- description: Seneste dagbogsindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
- title: OpenStreetMap-dagbogsindlæg på {{language_name}}
+ description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap på {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg på {{language_name}}
+ user:
+ description: Seneste OpenStreetMap-blogindlæg fra {{user}}
+ title: OpenStreetMap-blogindlæg for {{user}}
+ list:
+ in_language_title: Blogindlæg på {{language}}
+ new: Nyt blogindlæg
+ new_title: Skriv et nyt indlæg i din brugerblog
+ newer_entries: Nyere indlæg
+ no_entries: Ingen blogindlæg
+ older_entries: Ãldre indlæg
+ recent_entries: "Seneste blogindlæg:"
+ title: Brugerblogs
+ user_title: Blog for {{user}}
location:
edit: Ret
location: "Sted:"
@@ -533,7 +557,6 @@ da:
tower: TÃ¥rn
train_station: Jernbanestation
university: Universitetsbygning
- "yes": Bygning
highway:
bridleway: Ridesti
bus_guideway: Styret busspor
@@ -550,7 +573,7 @@ da:
minor: Mindre vej
motorway: Motorvej
motorway_junction: Motorvejsafkørsel
- motorway_link: Vej til motorvej
+ motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
path: Sti
pedestrian: GÃ¥gade
platform: Perron
@@ -570,7 +593,7 @@ da:
trail: Spor
trunk: Motortrafikvej
trunk_link: Motortrafikvej
- unclassified: Landevej
+ unclassified: Anden vej
unsurfaced: Uasfalteret vej
historic:
archaeological_site: Arkæologisk sted
@@ -726,7 +749,7 @@ da:
station: Jernbanestation
subway: Undergrundsstation
subway_entrance: Undergrundsindgang
- switch: Jernbanepunkter
+ switch: Sporskifte
tram: Sporvej
tram_stop: Sporvognsstoppested
yard: Jernbaneterræn
@@ -844,6 +867,10 @@ da:
waterfall: Vandfald
weir: Overløbsdæmning
javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cykelkort
+ noname: IntetNavn
site:
edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at rette kortet
edit_tooltip: Ret kortet
@@ -854,7 +881,7 @@ da:
layouts:
community_blogs: Blogs fra bidragydere
community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
- copyright: Ophavsret & Licens
+ copyright: Ophavsret & licens
documentation: Dokumentation
documentation_title: Dokumentation for projektet
donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
@@ -862,7 +889,7 @@ da:
edit: Redigér
edit_with: Redigér med {{editor}}
export: Eksporter
- export_tooltip: Eksporter kortdata
+ export_tooltip: Eksportér kortdata
foundation: Fond
foundation_title: OpenStreetMap-fonden
gps_traces: GPS-spor
@@ -947,6 +974,10 @@ da:
send_message_to: Send en ny besked til {{name}}
subject: Emne
title: Send besked
+ no_such_message:
+ body: Beklager, der er ingen besked med det id.
+ heading: Ingen besked fundet
+ title: Ingen besked fundet
no_such_user:
body: Beklager, der er ingen bruger med det navn.
heading: Ingen sådan bruger
@@ -988,6 +1019,11 @@ da:
click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
greeting: Hej,
hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på {{server_url}} til {{new_address}}.
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you_1: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne ændre sin emailadresse på
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}."
friend_notification:
befriend_them: Du kan tilføje dem som ven også på {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap."
@@ -1007,6 +1043,12 @@ da:
subject: "[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes"
with_description: med beskrivelsen
your_gpx_file: Det ser ud til at din GPX-fil
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Nulstilling af adgangskode"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden nulstillet på denne emailadresses openstreetmap.org-konto.
lost_password_plain:
click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille din adgangskode.
greeting: Hej,
@@ -1017,6 +1059,8 @@ da:
footer2: og du kan svare på {{replyurl}}
header: "{{from_user}} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
hi: Hej {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse"
signup_confirm_html:
ask_questions: Du kan stille alle spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-site.
click_the_link: Hvis dette er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte kontoen og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap
@@ -1031,14 +1075,33 @@ da:
video_to_openstreetmap: introduktionsvideo til OpenStreetMap
wiki_signup: Du har muligvis også lyst til at tilmelde dig OpenStreetMap-wikien.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Du kan stille spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-side:"
+ blog_and_twitter: "Hold dig opdateret med de seneste nyheder via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+ click_the_link_1: Hvis det er dig, velkommen! Klik på linket nedenfor for at bekræfte din
+ click_the_link_2: konto og læs videre for flere oplysninger om OpenStreetMap.
+ current_user_1: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden
greeting: Halløj!
+ hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) vil gerne oprette en konto på
+ introductory_video: "Du kan se en introduktionsvideo til OpenStreetMap her:"
+ more_videos: "Der er flere videoer her:"
opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts blog, og der er også podcasts:"
+ the_wiki: "Læs mere om OpenStreetMap på wikien:"
+ user_wiki_1: Det anbefales at du opretter en bruger-wikiside som indeholder
+ user_wiki_2: kategorielementer der forklarer hvor du er, såsom [[Category:Users_in_Denmark]]
+ wiki_signup: "Du kan også tilmelde dig til OpenStreetMap-wikien på:"
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
+ no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes som er nødvendige for denne funktion.
+ not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
+ not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din {{user_page}}.
potlatch2_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch 2 skal du trykke på gem-knappen).
potlatch_unsaved_changes: Du har ugemte ændringer (for at gemme i Potlatch skal du afmarkere den nuværende vej eller nuværende punkt hvis du retter i live-tilstand, eller klikke på gem-knappen hvis du har en).
user_page_link: brugerside
index:
+ js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du har deaktiveret Javascript.
+ js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
+ js_3: Du kan prøve de statiske Tiles@Home kortsider hvis du ikke kan aktivere Javascript.
license:
notice: Licenseret under {{license_name}}-licensen af {{project_name}} og dets bidragydere.
project_name: OpenStreetMap-projektet
@@ -1052,24 +1115,37 @@ da:
entry:
admin: Administrativ grænse
allotments: Kolonihaver
+ apron:
+ - Lufthavnsforplads
+ - terminal
+ bridge: Sort kant = bro
bridleway: Ridesti
brownfield: Tidligere industriområde
+ building: Vigtig bygning
+ byway: Stikvej
cable:
- Kabelvogn
+ - stolelift
cemetery: Begravelsesplads
centre: Sportscenter
commercial: Erhvervsområde
common:
- Fælled
- eng
+ construction: Veje under konstruktion
+ cycleway: Cykelsti
destination: Ãrindekørsel tilladt
farm: GÃ¥rd
footway: Gangsti
+ forest: Skov
golf: Golfbane
+ heathland: Hede
+ industrial: Industriområde
lake:
- Sø
- reservoir
military: Militært område
+ motorway: Motorvej
park: Park
permissive: Adgang kræver tilladelse
pitch: Sportsbane
@@ -1077,18 +1153,36 @@ da:
private: Privat adgang
rail: Jernbane
reserve: Naturreservat
+ resident: Boligområde
retail: Detailhandelsområde
+ runway:
+ - Landingsbane
+ - taxibane
+ school:
+ - Skole
+ - universitet
+ secondary: Hovedvej (sekundærrute)
+ station: Togstation
+ subway: Undergrundsbane
summit:
- - Top
- - top
+ - Bjergtop
+ - højdepunkt
+ tourist: Seværdighed
track: Hjulspor
+ tram:
+ - Letbane
+ - sporvogn
trunk: Motortrafikvej
- unclassified: Landevej
+ tunnel: Stiplet kant = tunnel
+ unclassified: Anden vej
+ unsurfaced: Uasfalteret vej
+ wood: Skov
search:
search: Søg
search_help: "eksempler: 'Alkmaar', 'Rådhuspladsen, København', 'CB2 5AQ' eller 'post offices near Lünen' flere eksempler..."
submit_text: Søg
where_am_i: Hvor er jeg?
+ where_am_i_title: Beskriv den nuværende position med søgemaskinen
sidebar:
close: Luk
search_results: Søgeresultater
@@ -1287,7 +1381,7 @@ da:
password: "Adgangskode:"
please login: Log på eller {{create_user_link}}.
register now: Opret nu
- remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:"
+ remember: "Husk mig:"
title: Log på
to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
webmaster: webmaster
@@ -1377,7 +1471,7 @@ da:
deactivate_user: deaktiver denne bruger
delete_user: slet denne bruger
description: Beskrivelse
- diary: dagbog
+ diary: blog
edits: ændringer
email address: "E-mail-adresse:"
hide_user: skjul denne bruger
@@ -1387,12 +1481,12 @@ da:
m away: "{{count}} m væk"
mapper since: "Kortlægger siden:"
moderator_history: vis uddelte blokeringer
- my diary: min dagbog
+ my diary: min blog
my edits: mine redigeringer
my settings: mine indstillinger
my traces: mine GPS-spor
nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
- new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
+ new diary entry: nyt blogindlæg
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
oauth settings: oauth-indstillinger
@@ -1418,6 +1512,7 @@ da:
helper:
time_past: Sluttede {{time}} siden.
show:
+ confirm: Er du sikker?
time_past: Sluttede {{time}} siden
user_role:
filter: