X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/056651375d5396740831a14e9c1ee46b389e2378..27c812505dee9cf5448f6b7ca6366c01782bbdef:/config/locales/br.yml diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 235aeded5..bbe5b5d97 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -105,14 +105,6 @@ br: other: "Zo gantañ an {{count}} hent-mañ :" no_bounding_box: N'eus bet stoket boest bevenniñ ebet evit ar strollad kemmoù-mañ. show_area_box: Diskouez boest an takad - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Strollad kemmoù da-heul - prev_tooltip: Strollad kemmoù kent - user: - name_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}} - next_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}} - prev_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}} common_details: changeset_comment: "Addispleg :" edited_at: "Aozet d'an :" @@ -130,6 +122,20 @@ br: relation: Gwelet an darempred war ur gartenn vrasoc'h way: Gwelet an hent war ur gartenn vrasoc'h loading: O kargañ... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Strollad kemmoù da-heul + next_node_tooltip: Neud da-heul + next_relation_tooltip: Darempred da-heul + next_way_tooltip: Hent da-heul + prev_changeset_tooltip: Strollad kemmoù kent + prev_node_tooltip: Neud kent + prev_relation_tooltip: Darempred kent + prev_way_tooltip: Hent kent + user: + name_changeset_tooltip: Gwelet an aozadennoù gant {{user}} + next_changeset_tooltip: Aozadenn da-heul gant {{user}} + prev_changeset_tooltip: Aozadenn gent gant {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}" download_xml: Pellgargañ XML @@ -214,6 +220,14 @@ br: zoom_or_select: Zoumañ pe diuzañ un takad eus ar gartenn da welet tag_details: tags: "Balizennoù :" + wikipedia_link: Ar pennad {{page}} war Wikipedia + timeout: + sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt {{type}} ha gant an id {{id}} a zo re hir da adtapout. + type: + changeset: strollad kemmoù + node: skoulm + relation: darempred + way: hent way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} pe {{edit_link}}" download_xml: Pellgargañ XML @@ -277,7 +291,7 @@ br: comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ confirm: Kadarnaat edit_link: Aozañ an enmoned-mañ - hide_link: Kuzhat an ebarzhadenn-mañ + hide_link: Kuzhat an elfenn-mañ posted_by: Postet gant {{link_user}} da {{created}} e {{language_link}} reply_link: Respont d'an enmoned-mañ edit: @@ -311,6 +325,10 @@ br: recent_entries: "Enmonedoù nevez en deizlevr :" title: Deizlevrioù an implijerien user_title: Deizlevr {{user}} + location: + edit: Kemmañ + location: "Lec'hiadur :" + view: "Lec'hiadur :" new: title: Enmoned nevez en deizlevr no_such_entry: @@ -326,7 +344,7 @@ br: login: Kevreañ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} evit lezel un addispleg" save_button: Enrollañ - title: Deizlevrioù an implijerien | {{user}} + title: Deizlevr {{user}} | {{title}} user_title: Deizlevr {{user}} export: start: @@ -350,6 +368,8 @@ br: output: Er-maez paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web scale: Skeuliad + too_large: + heading: Zonenn re vras zoom: Zoum start_rjs: add_marker: Ouzhpennañ ur merker d'ar gartenn @@ -385,6 +405,7 @@ br: other: war-dro {{count}} km zero: nebeutoc'h eget 1 km results: + more_results: Muioc'h a zisoc'hoù no_results: N'eus bet kavet respont ebet search: title: @@ -439,7 +460,7 @@ br: fountain: Feunteun fuel: Trelosk grave_yard: Bered - gym: Fitness/jiminas + gym: Fitness/embregerezh-korf hall: Sal health_centre: Kreizenn yec'hed hospital: Ospital @@ -452,7 +473,7 @@ br: marketplace: Marc'hallac'h mountain_rescue: Sikourioù er menezioù nightclub: Klub-noz - nursery: Diwallerezh + nursery: Spluseg nursing_home: Ti yec'hed office: Burev park: Park @@ -467,7 +488,7 @@ br: pub: Tavarn public_building: Savadur foran public_market: Marc'had foran - reception_area: Tachenn degemer + reception_area: Takad degemer recycling: Lec'h adaozañ restaurant: Preti retirement_home: Ti-retredidi @@ -500,18 +521,18 @@ br: chapel: Chapel church: Iliz city_hall: Ti-kêr - commercial: Savadur gant burevioù + commercial: Savadur kenwerzhel dormitory: Kouskva - entrance: Dont-tre ar savadur - faculty: Savadur kevrenn - farm: Savadur feurm + entrance: Antre ar savadur + faculty: Kevrenn skol-veur + farm: Ti feurm flats: Ranndioù garage: Karrdi hall: Sal hospital: Savadur ospital hotel: Leti house: Ti - industrial: Savadurioù greantel + industrial: Savadur greantel office: Savadur burevioù public: Savadur foran residential: Savadur annez @@ -527,31 +548,32 @@ br: "yes": Savadur highway: bridleway: Hent evit ar varc'hegerien - bus_guideway: Hent kirri boutin hentet + bus_guideway: Roudenn vus heñchet bus_stop: Arsav bus byway: Hent eil renk - construction: Gourhent o vezañ savet + construction: Chanter gourhent cycleway: Roudenn divrodegoù - distance_marker: Bonn kilometroù + distance_marker: Bonn kilometrek + emergency_access_point: Poent moned trummadoù footway: Gwenodenn evit an droadeien ford: Roudour gate: Dor living_street: Straed annez minor: Hent dister motorway: Gourhent - motorway_junction: Liammadur gourhent - motorway_link: Hentoù gourhentet + motorway_junction: Kengej gourhent + motorway_link: Gourhent path: Gwenodenn pedestrian: Hent evit an droadeien platform: Leurenn primary: Hent kentañ renk - primary_link: Hent kentañ + primary_link: Pennhent raceway: Redva residential: Takad annezet road: Hent secondary: Hent eil renk - secondary_link: Hent a-eil - service: Hent ar servijoù + secondary_link: Hent a eil renk + service: Hent servij services: Servijoù gourhent steps: Diri stile: Skalier @@ -560,11 +582,11 @@ br: trail: Roudenn trunk: Hent-tizh trunk_link: Hent-tizh - unclassified: Hent bihan - unsurfaced: Hent nann-gwisket + unclassified: Hent dirumm + unsurfaced: Hent dizolo historic: archaeological_site: Lec'hienn henoniel - battlefield: Takad emgann + battlefield: Tachenn emgann boundary_stone: Bonn harzoù building: Savadur castle: Kastell @@ -573,7 +595,7 @@ br: icon: Arlun manor: Maner memorial: Kounlec'h - mine: Maen-gleuz + mine: Mengleuz monument: Monumant museum: Mirdi ruins: Dismantroù @@ -584,20 +606,22 @@ br: landuse: allotments: Liorzhoù familh basin: Poull + brownfield: Tachenn rezet cemetery: Bered commercial: Takad kenwerzh - conservation: Tachenn gwarezet + conservation: Takad gwarezet construction: Savadur farm: Atant - farmland: Tachennoù labour-douar + farmland: Douaroù-labour farmyard: Mereuri forest: Koadeg grass: Geot + greenfield: Tachenn da sevel tiez industrial: Takad greantel landfill: Diskarg meadow: Prad military: Takad milourel - mine: Maen-gleuz + mine: Mengleuz mountain: Menez nature_reserve: Gwarezva natur park: Park @@ -605,17 +629,17 @@ br: plaza: Plasenn quarry: Mengleuz railway: Hent-houarn - recreation_ground: Tachenn c'hoari + recreation_ground: Leur c'hoari reservoir: Mirlenn residential: Takad annez - retail: Takad kenwerzh - village_green: Tachenn foran gant geot + retail: Kenwerzhioù + village_green: Takad natur foran vineyard: Gwinieg wetland: Takad gleborek wood: Koad leisure: beach_resort: Kêr-gouronkañ - common: Tachenn kumun + common: Tachennoù foran fishing: Takad pesketa garden: Liorzh golf_course: Tachenn golf @@ -641,7 +665,7 @@ br: channel: Kanol cliff: Tornaod coastline: Arvor - crater: Toull-diskarg + crater: Krater feature: Elfenn fell: Fell fjord: Fjord @@ -655,7 +679,7 @@ br: moor: Lanneier mud: Fank peak: Pikern - point: Beg + point: Poent reef: Karreg ridge: Kribenn river: Stêr @@ -683,14 +707,14 @@ br: houses: Tiez island: Enez islet: Enezennig - locality: Lec'hiadenn + locality: Kêr moor: Lanneg municipality: Kumun postcode: Kod post region: Rannvro sea: Mor state: Stad - subdivision: Eilrannad + subdivision: Isrann suburb: Karter town: Kêr unincorporated_area: Takad diaoz @@ -698,23 +722,26 @@ br: railway: abandoned: Hent-houarn dilezet construction: Hent-houarn war sevel - disused: Hent-houarn dizimplijet - disused_station: Porzh-houarn dizimplijet - halt: Chom a-sav an tren - historic_station: Lec'h chom a-sav istorel an tren + disused: Hent-houarn dilezet + disused_station: Porzh-houarn dilezet + funicular: Hent-houarn fundren + halt: Arsav tren + historic_station: Arsav tren istorel junction: Kej hent-houarn level_crossing: Treuzenn hent-houarn light_rail: Hent-houarn bihan - monorail: Monorail + monorail: Hent-houarn unroud narrow_gauge: Hent-houarn strizh - platform: Pondalez hent-houarn + platform: Savenn hent-houarn preserved: Hent-houarn miret + spur: Hent-houarn kevreañ station: Porzh-houarn subway: Arsav metro - subway_entrance: Dont-tre ar metro + subway_entrance: Antre metro + switch: Hentoù-houarn heñchañ tram: Tramgarr - tram_stop: Lec'h chom a-sav an tram - yard: Hent rummañ + tram_stop: Arsav tramgarr + yard: Gar-dibab shop: alcohol: Gwezher alkool apparel: Stal dilhad @@ -725,28 +752,29 @@ br: bicycle: Stal marc'hoù-houarn books: Levrdi butcher: Kiger - car: Stal kirri + car: Stal girri car_dealer: Gwerzher kirri car_parts: Pezhioù evit ar c'hirri car_repair: Dresañ kirri carpet: Stal pallennoù - charity: Stal madobererezh + charity: Stal garitez + chemist: Stal produioù yec'hederezh clothes: Stal dilhad computer: Stal urzhiataerioù confectionery: Koñfizerezh convenience: Ispiserezh copyshop: Stal luc'heilañ - cosmetics: Stal gwezeladoù - department_store: Gour stalioù + cosmetics: Stal produioù kened + department_store: Gourstal discount: Stal discount doityourself: Stal bitellat drugstore: Apotikerezh - dry_cleaning: Netadur sec'h + dry_cleaning: Naetaat ent sec'h electronics: Stal traoù eletronek estate_agent: Kourater tiez farm: Stal evit al labour-douar - fashion: Stal giz - fish: Peskerezh + fashion: Stal gizioù + fish: Stal besked florist: Bokedour food: Stal voued funeral_directors: Kañvlidoù @@ -772,7 +800,7 @@ br: newsagent: Gwerzher kazetennoù optician: Luneder organic: Stal boued bio - outdoor: Stal obererezhioù en diavaez + outdoor: Stal oberiantizoù diavaez pet: Stal loened photo: Stal luc'hskeudenniñ salon: Saloñs @@ -786,7 +814,7 @@ br: video: Stal videoioù wine: Kavour gwin tourism: - alpine_hut: Ti repu + alpine_hut: Bod menez artwork: Oberenn arz attraction: Tra zedennus bed_and_breakfast: Bod ha boued @@ -794,7 +822,7 @@ br: camp_site: Tachenn gampiñ caravan_site: Tachenn karavanennoù chalet: Ti-menez - guest_house: Ti ostizien + guest_house: Ti herberc'h hostel: Herberc'h hotel: Leti information: Titouroù @@ -809,20 +837,22 @@ br: waterway: boatyard: Chanter bigi canal: Kanol + connector: Kevreadur dourredennoù dam: Chaoser + derelict_canal: Kanol dilezet ditch: Foz dock: Dok drain: Dizourer lock: Skluz - lock_gate: Dor skluz + lock_gate: Skluz mineral_spring: Mammenn dour melar mooring: Fes rapids: Taranoù river: Stêr - riverbank: Strad ar stêr + riverbank: Naoz stream: Gwazh-dour wadi: Oued - water_point: Lec'h dour + water_point: Doureg waterfall: Lamm-dour weir: Stankell javascripts: @@ -831,21 +861,24 @@ br: cycle_map: Kelc'hiad kartenn noname: AnvEbet site: + edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn + edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn edit_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit aozañ ar gartenn + history_disabled_tooltip: Zoumañ evit gwelet ar c'hemmoù degaset d'an takad-mañ + history_tooltip: Gwelet ar c'hemmoù er zonenn-se history_zoom_alert: Ret eo deoc'h zoumañ evit gwelet istor an aozadennoù layouts: + copyright: Copyright & Aotre-implijout donate: Skoazellit OpenStreetMap dre {{link}} d'an Hardware Upgrade Fund. donate_link_text: oc'h ober un donezon edit: Aozañ - edit_tooltip: Aozañ kartennoù export: Ezporzhiañ export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn gps_traces: Roudoù GPS - gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù + gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS help_wiki: Skoazell & Wiki help_wiki_tooltip: Skoazell & lec'hienn Wiki evit ar raktres history: Istor - history_tooltip: Istor ar strollad kemmoù home: degemer home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr inbox: boest resev ({{count}}) @@ -855,7 +888,8 @@ br: zero: N'eus kemennadenn anlennet ebet en ho poest resev intro_1: OpenStreetMap zo ur gartenn digoust eus ar bed a-bezh, a c'haller kemmañ. Graet eo gant tud eveldoc'h. intro_2: Gant OpenStreetMap e c'hallit gwelet, aozañ hag implijout roadennoù douaroniel eus forzh pelec'h er bed. - intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap gant {{ucl}} et {{bytemark}}. + intro_3: Herberc'hiet eo OpenStreetMap gant {{ucl}} et {{bytemark}}. Skoazellerien all eus ar raktres a vez rollet war ar {{partners}}. + intro_3_partners: wiki license: title: OpenStreetMap data zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 log_in: kevreañ @@ -880,13 +914,17 @@ br: user_diaries: Deizlevrioù an implijer user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien view: Gwelet - view_tooltip: Gwelet ar c'hartennoù + view_tooltip: Gwelet ar gartenn welcome_user: Degemer mat, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer - map: - coordinates: "Daveennoù :" - edit: Aozañ - view: Gwelet + license_page: + foreign: + english_link: orin e Saozneg + title: Diwar-benn an droidigezh-mañ + native: + mapping_link: kregiñ da gemer perzh + native_link: Stumm brezhonek + title: Diwar-benn ar bajenn-mañ message: delete: deleted: Kemennadenn dilamet @@ -917,10 +955,14 @@ br: send_message_to: Kas ur gemennadenn nevez da {{name}} subject: Danvez title: Kas ur gemennadenn + no_such_message: + body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se. + heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se + title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se no_such_user: - body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet na kemennadenn ebet gant an anv pe an id-se - heading: N'eus ket un implijer pe ur gemennadenn evel-se - title: N'eus ket un implijer pe ur gemennadenn evel-se + body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet gant an anv. + heading: N'eus implijer ebet evel-se + title: N'eus implijer ebet evel-se outbox: date: Deiziad inbox: boest resev @@ -964,8 +1006,9 @@ br: hopefully_you_1: Unan bennak (c'hwi moarvat) a garfe cheñch e chomlec'h postel da hopefully_you_2: "{{server_url}} da {{new_address}}." friend_notification: + befriend_them: "Tu 'zo deoc'h e ouzhpennañ evel ur mignon amañ : {{befriendurl}}." had_added_you: "{{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap." - see_their_profile: Gallout a rit gwelet o frofil war {{userurl}} hag o ouzhpennañ evel mignoned ma karit. + see_their_profile: "Gallout a rit gwelet o frofil amañ : {{userurl}}." subject: "[OpenStreetMap] {{user}} en deus hoc'h ouzhpennet evel mignon" gpx_notification: and_no_tags: ha balizenn ebet. @@ -1191,6 +1234,9 @@ br: sidebar: close: Serriñ search_results: Disoc'hoù an enklask + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y da %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Kaset eo bet ho restr GPX hag emañ en gortoz a vezañ ensoc'het en diaz roadennoù. C'hoarvezout a ra dindan un hanter-eurvezh peurvuiañ, ha kaset e vo ur postel deoc'h pa vo echu. @@ -1227,15 +1273,16 @@ br: title: Implijer ebet evel-se offline: heading: Stokañ GPX ezlinenn - message: Ar sistem stokañ ha kas GPX a zo dizimplijadus evit poent. + message: Ne'z a ket ar sistem stokañ hag enporzhiañ GPX en-dro evit poent. offline_warning: - message: Dizimplijadus eo ar sistem kas restroù GPX evit ar poent + message: Ne'z a ket ar sistem enporzhiañ restroù GPX en-dro evit ar poent trace: ago: "{{time_in_words_ago}} zo" by: gant count_points: "{{count}} poent" edit: aozañ edit_map: Aozañ ar gartenn + identifiable: ANAVEZADUS in: e-barzh map: kartenn more: muioc'h @@ -1243,6 +1290,7 @@ br: private: PREVEZ public: FORAN trace_details: Gwelet munudoù ar roud + trackable: A C'HALLER TRESEAL view_map: Gwelet ar gartenn trace_form: description: Deskrivadur @@ -1261,8 +1309,9 @@ br: trace_optionals: tags: Balizennoù trace_paging_nav: - of: eus - showing: O tiskouez ar bajenn + next: War-lerc'h » + previous: "« A-raok" + showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}} view: delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ description: "Deskrivadur :" @@ -1289,14 +1338,21 @@ br: trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù) user: account: + current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :" + delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse) flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez. home location: "Lec'hiadur ar gêr :" + image: "Skeudenn :" + image size hint: (ar skeudennoù karrezenneg gant ar stumm 100×100 pixel a zo ar re wellañ) + keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ latitude: "Ledred :" longitude: "Hedred :" make edits public button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran my settings: Ma arventennoù + new email address: "Chomlec'h postel nevez :" + new image: Ouzhpennañ ur skeudenn no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr. preferred languages: "Yezhoù gwellañ karet :" profile description: "Deskrivadur ar profil :" @@ -1309,7 +1365,8 @@ br: heading: "Aozañ foran :" public editing note: heading: Kemm foran - text: Evit poent ez eo ho embannoù dianv, dre-se ne c'hell den skrivañ deoc'h pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh o peus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da heul. Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, ne c'hell nemet an dud gant an doare "kemmoù foran" embann kartennoù. (gouzout hiroc'h). + text: Evit poent ez eo dianv ho tegasadennoù ha den ne c'hall skrivañ deoc'h pe gwelet ho lec'hiadur. Evit diskouez ar pezh hoc'h eus embannet ha reiñ an tu d'an dud da vont e darempred ganeoc'h dre al lec'hienn, klikit war al liamm da-heul. Abaoe ar c'hemm davet ar stumm API 0.6, n'eus nemet an dud gant an doare "kemmoù foran" a c'hall embann kartennoù. (gouzout hiroc'h). + replace image: Erlec'hiañ ar skeudenn a-vremañ return to profile: Distreiñ d'ar profil save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù title: Aozañ ar gont @@ -1328,11 +1385,16 @@ br: success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet ! filter: not_an_administrator: Ret eo deoc'h bezañ merour evit kas an ober-mañ da benn. - friend_map: - nearby mapper: "Kartennour en ardremez : [[nearby_user]]" - your location: Ho lec'hiadur go_public: flash success: Foran eo hoc'h holl aozadennoù bremañ, ha n'oc'h ket aotreet da aozañ. + list: + confirm: Kadarnaat an implijerien diuzet + empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet ! + heading: Implijerien + hide: Kuzhat an implijerien diuzet + summary: "{{name}} krouet eus {{ip_address}} d'an {{date}}" + summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}" + title: Implijerien login: account not active: Ho tigarez, n'eo ket oberiant ho kont c'hoazh.
Klikit war al liamm er postel kadarnaat, mar plij, evit gweredekaat ho kont. auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset. @@ -1343,7 +1405,13 @@ br: lost password link: Kollet hoc'h eus ho ker-tremen ? password: "Ger-tremen :" please login: Kevreit, mar plij, pe {{create_user_link}}. + remember: "Derc'hel soñj ac'hanon :" title: Kevreañ + webmaster: webmaster + logout: + heading: Kuitaat OpenStreetMap + logout_button: Kuitaat + title: Kuitaat lost_password: email address: "Chomlec'h postel :" heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ? @@ -1360,6 +1428,7 @@ br: confirm email address: "Kadarnaat ar chomlec'h postel :" confirm password: "Kadarnaat ar ger-tremen :" contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad, mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent ha ma vo tu. + continue: Kenderc'hel display name: "Anv diskwelet :" display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù. email address: "Chomlec'h postel :" @@ -1370,12 +1439,15 @@ br: no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek. not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet hor c'harta prevezded) password: "Ger-tremen :" - signup: En em enskrivañ title: Krouiñ ur gont no_such_user: body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv {{user}}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall. heading: N'eus ket eus an implijer {{user}} title: N'eus ket un implijer evel-se + popup: + friend: Mignon + nearby mapper: Kartennour en ardremez + your location: Ho lec'hiadur remove_friend: not_a_friend: "{{name}} n'eo ket unan eus ho mignoned." success: "{{name}} zo bet lamet eus ho mignoned." @@ -1389,20 +1461,29 @@ br: title: Adderaouekaat ar ger-tremen set_home: flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr + suspended: + webmaster: webmaster + terms: + agree: Mat eo din + consider_pd_why: petra eo se ? + decline: Nac'h + legale_names: + france: Bro-C'hall + italy: Italia + rest_of_world: Peurrest ar bed + legale_select: "Mar plij diuzit ar vro e lec'h m'emaoc'h o chom :" view: activate_user: gweredekaat an implijer-mañ add as friend: Ouzhpennañ evel mignon - add image: Ouzhpennañ ur skeudenn ago: ({{time_in_words_ago}} zo) block_history: gwelet ar stankadurioù resevet blocks by me: stankadurioù graet ganin blocks on me: Stankadurioù evidon - change your settings: cheñch hoc'h arventennoù confirm: Kadarnaat + confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ create_block: stankañ an implijer-mañ created from: "Krouet diwar :" deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ - delete image: Dilemel ar skeudenn delete_user: dilemel an implijer-mañ description: Deskrivadur diary: deizlevr @@ -1418,12 +1499,11 @@ br: my edits: ma aozadennoù my settings: ma arventennoù my traces: ma roudoù - my_oauth_details: Gwelet ma munudoù OAuth - nearby users: "Implijerien tost deoc'h :" + nearby users: "Implijerien all tost deoc'h :" new diary entry: enmoned nevez en deizlevr no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh. - no home location: N'eus bet lakaet lec'hiadur ebet evit ar gêr. - no nearby users: N'eus implijer ebet en ardremez c'hoazh. + no nearby users: N'eus implijer ebet all en ardremez c'hoazh. + oauth settings: arventennoù oauth remove as friend: Lemel evel mignon role: administrator: Ur merour eo an implijer-mañ @@ -1436,10 +1516,10 @@ br: moderator: Terriñ ar moned habaskaer send message: Kas ur gemennadenn settings_link_text: arventennoù + spam score: "Notenn evit ar strob :" + status: "Statud :" traces: roudoù unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ - upload an image: Kas ur skeudenn - user image heading: Skeudenn implijer user location: Lec'hiadur an implijer your friends: Ho mignoned user_block: