X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/056651375d5396740831a14e9c1ee46b389e2378..bbf30e76e4bfcd70e62fc84ecd32c5e494506e9e:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 2c25a3db0..0d2302db6 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -4,8 +4,10 @@ # Author: AOleg # Author: Aleksandr Dezhin # Author: Calibrator +# Author: Chilin # Author: Ezhick # Author: Komzpa +# Author: Lockal # Author: Yuri Nazarov # Author: Александр Сигачёв ru: @@ -216,6 +218,13 @@ ru: zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра tag_details: tags: "Теги:" + timeout: + sorry: Извините, данные для {{type}} с id {{id}} слишком длинные для извлечения. + type: + changeset: пакета правок + node: точки + relation: отношения + way: линии way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" download_xml: Скачать XML @@ -328,7 +337,7 @@ ru: login: Представиться login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, чтобы оставить комментарий" save_button: Сохранить - title: Дневники пользователя | {{user}} + title: Дневник пользователя {{user}} | {{title}} user_title: Дневник пользователя {{user}} export: start: @@ -387,6 +396,7 @@ ru: other: около {{count}} км zero: менее 1 км results: + more_results: Ещё результаты no_results: Ничего не найдено search: title: @@ -409,6 +419,7 @@ ru: auditorium: Аудитория bank: Банк bar: Бар + bench: Скамья bicycle_parking: Велопарковка bicycle_rental: Прокат велосипедов brothel: Бордель @@ -423,9 +434,12 @@ ru: clinic: Поликлиника club: Клуб college: Колледж + community_centre: Общественный центр + courthouse: Помещение суда crematorium: Крематоорий dentist: Стоматология doctors: Врач + dormitory: Общежитие drinking_water: Питьевая вода driving_school: Автошкола embassy: Посольство @@ -436,7 +450,9 @@ ru: fire_station: Пожарная охрана fountain: фонтан fuel: Заправка + grave_yard: Место захоронения gym: тренажерный зал + hall: Холл health_centre: Оздоровительный центр hospital: Госпиталь hotel: Гостинница @@ -448,6 +464,8 @@ ru: marketplace: Рыночная площадь mountain_rescue: Горная спасательная служба nightclub: ночной клуб + nursery: Пансионат + nursing_home: Дом престарелых office: Офис park: Парк parking: Стоянка @@ -456,34 +474,50 @@ ru: police: Милиция post_box: Почтовый ящик post_office: Почтовое отделение + preschool: Дошкольное учреждение prison: Тюрьма pub: Паб public_building: общественное здание + public_market: Городской рынок + reception_area: Приёмная + recycling: Место утилизации restaurant: Ресторан + retirement_home: Дом престарелых sauna: Сауна school: школа + shelter: Укрытие shop: Магазин shopping: Торговый центр + social_club: Сообщество + studio: Студия supermarket: Супермаркет taxi: Такси telephone: Телефон theatre: Театр toilets: Туалет + townhall: Городская администрация university: Университет vending_machine: торговый автомат veterinary: Ветеринарная клиника + village_hall: Усадьба waste_basket: Мусорка wifi: Вай-Фай youth_centre: Молодёжный центр boundary: administrative: Административная граница building: + apartments: Многоквартирный дом + block: Ряд зданий bunker: Бункер + chapel: Церковь church: Церковь city_hall: Мэрия + commercial: Офисное здание dormitory: Общежитие entrance: Вход в здание + faculty: Факультетское здание farm: Ферма + flats: Квартиры garage: Гараж hall: Холл hospital: Здание больницы @@ -491,9 +525,14 @@ ru: house: Дом industrial: Промышленное здание office: Офисное здание + public: Общественное здание + residential: Жилой дом + retail: Здание на продажу school: Школа shop: Магазин stadium: Стадион + store: Магазин + terrace: Ряд жилых домов tower: Башня train_station: трамвайная остановка university: Университет @@ -511,13 +550,17 @@ ru: ford: Брод gate: Ворота living_street: Жилая улица + minor: Второстепенная дорога motorway: Автомагистраль motorway_junction: Перекрёсток motorway_link: Развязка на автомагистрали + path: Тропа pedestrian: Дорога для пешеходов platform: Платформа primary: Главная дорога primary_link: Главная дорога + raceway: Гоночная трасса + residential: Улица обычная road: Дорога secondary: Второстепенная дорога secondary_link: Примыкающая дорога @@ -530,6 +573,8 @@ ru: trail: Тропа trunk: Трасса trunk_link: Развязка + unclassified: Дорога местная + unsurfaced: Дорога без покрытия historic: archaeological_site: Раскопки battlefield: Поле боя @@ -539,22 +584,30 @@ ru: church: Церковь house: Дом icon: Икона + manor: Поместье memorial: Памятник mine: Рудник monument: Памятник museum: Музей ruins: Развалины tower: Башня + wayside_cross: Придорожный крест + wayside_shrine: Придорожная святыня wreck: Остов судна landuse: allotments: Сады-огороды basin: Бассейн + brownfield: Заброшенная зона cemetery: Кладбище commercial: Офисная территория + conservation: Законсервированная зона construction: Стройка farm: Ферма + farmland: Сельхозугодья + farmyard: Сельхоздворы forest: Дикий лес grass: Трава + greenfield: Неосвоенная территория industrial: Промзона landfill: Свалка meadow: Луг @@ -570,6 +623,7 @@ ru: recreation_ground: Зона отдыха reservoir: водохранилище residential: Жилой район + retail: Торговая территория village_green: Зелёная деревня vineyard: Виноградник wetland: Заболоченность @@ -650,13 +704,14 @@ ru: postcode: Индекс region: Регион sea: Море - state: Штат + state: Область/Штат subdivision: Подразделение suburb: Пригород town: Городок unincorporated_area: Загородная зона village: Деревня railway: + abandoned: Разобранные железнодорожные пути construction: Ремонт ж/д путей disused: Заброшеная ж/д ветка disused_station: Заброшеная ж/д станция @@ -665,17 +720,26 @@ ru: historic_station: Историческая ж.д. станция junction: Стрелка ж/д level_crossing: Железнодорожный переезд + light_rail: Легкорельсовый ж/д транспорт monorail: Монорельс + narrow_gauge: Узкоколейка platform: Железнодорожная платформа + preserved: Историческая ж/д + spur: Ответвление ж/д пути station: Железнодорожная станция subway: Станция метро subway_entrance: Вход в метро + switch: Железнодорожная стрелка tram: Трамвай tram_stop: Трамвайная остановка yard: Депо shop: + alcohol: Винный магазин + apparel: Магазин одежды art: Художественный салон bakery: Булочная + beauty: Салон красоты + beverages: Магазин напитков bicycle: Веломагазин books: Книжный магазин butcher: Мясная лавка @@ -684,23 +748,38 @@ ru: car_parts: Автомагазин car_repair: Автомастерская carpet: Ковры + charity: Секонд-хэнд + chemist: м-н бытовой химии + clothes: Магазин одежды computer: Компьютерный магазин + confectionery: Кондитерская + convenience: Ларёк + copyshop: Услуги копирования cosmetics: Косметика + department_store: Универсам discount: Магазин распродаж doityourself: Сделай-Сам drugstore: Аптека dry_cleaning: Химчистка electronics: Магазин электротоваров + estate_agent: Продажа недвижимости + farm: Сельпо + fashion: Магазин модной одежды fish: Рыбный магазин florist: Цветочный магазин food: Продукты + funeral_directors: Похоронное бюро furniture: Мебель gallery: Галерея garden_centre: Садовый центр general: Магазин gift: Магазин подарков + greengrocer: Овощной магазин grocery: Бакалея hairdresser: Парикмахерская + hardware: Хозяйственные магазины + hifi: Магазин аудио/видео аппаратуры + insurance: Страховая компания jewelry: Ювелирный магазин kiosk: Киоск laundry: Прачечная @@ -709,7 +788,9 @@ ru: mobile_phone: Магазин мобильных телефонов motorcycle: Магазин по продаже мотоциклов music: Музыкальный магазин + newsagent: Киоск optician: оптика + organic: Продуктовый магазин outdoor: Открытый рынок pet: Зоомагазин photo: фотомагазин @@ -717,6 +798,7 @@ ru: shoes: Обувной магазин shopping_centre: Торговый центр sports: Спортивный магазин + stationery: Канцелярские товары supermarket: Супермаркет toys: Магазин игрушек travel_agency: Туристической агентство @@ -748,14 +830,20 @@ ru: canal: Канал connector: Слияние рек dam: Дамба + derelict_canal: Пересохший канал + ditch: Водоотлив dock: Док drain: Сточная канава lock: Шлюз + lock_gate: Шлюз mineral_spring: Минеральный родник mooring: Место швартовки + rapids: Речной порог river: Река riverbank: Берег реки stream: Ручей + wadi: Высохшее русло + water_point: Пункт водоснабжения waterfall: Водопад weir: Плотина javascripts: @@ -781,7 +869,7 @@ ru: gps_traces_tooltip: Работать с треками help_wiki: Справка и вики help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Main_Page&uselang=ru + help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page?uselang=ru history: История history_tooltip: История пакета правок home: домой @@ -793,8 +881,9 @@ ru: zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений intro_1: OpenStreetMap — это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы. intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли. - intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap предоставляют {{ucl}} и {{bytemark}}. - intro_3_ucl: Центр UCL VR + intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap любезно предоставлены {{ucl}} и {{bytemark}}. Другие сторонники проекта перечислены в {{partners}}. + intro_3_partners: вики + intro_3_ucl: UCL VR Centre license: title: Данные OpenStreetMap лицензированы Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: войти @@ -1179,6 +1268,7 @@ ru: count_points: "{{count}} точек" edit: править edit_map: Править карту + identifiable: ИДЕНТИФИЦИРУЕМЫЙ in: в map: карта more: подробнее @@ -1186,6 +1276,7 @@ ru: private: ЧАСТНЫЙ public: ОБЩЕДОСТУПНЫЙ trace_details: Показать данные трека + trackable: ОТСЛЕЖИВАЕМЫЙ view_map: Просмотр карты trace_form: description: Описание @@ -1206,8 +1297,9 @@ ru: trace_optionals: tags: "Теги:" trace_paging_nav: - of: из - showing: Страница + next: Следующая → + previous: ← Предыдущая + showing_page: Показывается страница {{page}} view: delete_track: Удалить этот трек description: "Описание:" @@ -1234,6 +1326,7 @@ ru: trackable: Отслеживаемый (доступно только анонимно, упорядоченные точки с отметками времени) user: account: + current email address: "Текущий адрес эл. почты:" email never displayed publicly: (не будет показан) flash update success: Информация о пользователе успешно обновлена. flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить ваш новый адрес. @@ -1242,6 +1335,7 @@ ru: longitude: "Долгота:" make edits public button: Сделать все мои правки доступными my settings: Мои настройки + new email address: "Новый адрес эл. почты:" no home location: Вы не обозначили свое основное местоположение. preferred languages: "Предпочитаемые языки:" profile description: "Описание профиля:"