X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0571802b31a6a218472763f6b58cb6898cbdc56e..b078b6b10bdb33121a02a1bd23038c4fef199be5:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index e2f72cb4d..3e9004af2 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -152,7 +152,6 @@ de:
message: Nachricht
node: Knoten
node_tag: Knoten-Tag
- notifier: Melder
old_node: Alter Knoten
old_node_tag: Alter-Knoten-Tag
old_relation: Alte Relation
@@ -1523,10 +1522,6 @@ de:
ignored: Ignoriert
open: Offen
resolved: Erledigt
- update:
- new_report: Deine Meldung wurde erfolgreich registriert
- successful_update: Deine Meldung wurde erfolgreich aktualisiert
- provide_details: Bitte die erforderlichen Einzelheiten angeben
show:
title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
reports:
@@ -1608,10 +1603,8 @@ de:
home: Gehe zum Heimatstandort
logout: Abmelden
log_in: Anmelden
- log_in_tooltip: Mit einem vorhandenen Konto anmelden
sign_up: Registrieren
start_mapping: Mit dem Kartieren anfangen
- sign_up_tooltip: Ein Konto erstellen, um Daten bearbeiten zu können
edit: Bearbeiten
history: Chronik
export: Export
@@ -1648,8 +1641,6 @@ de:
community: Gemeinschaft
community_blogs: Blogs
community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap
- foundation: Stiftung
- foundation_title: Die âOpenStreetMap Foundationâ
make_a_donation:
title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
text: Spenden
@@ -1811,8 +1802,6 @@ de:
success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
- reconfirm_html: Um die Bestätigungs-E-Mail erneut zuzusenden, klicke
- hier.
confirm_resend:
failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
confirm_email:
@@ -1855,8 +1844,6 @@ de:
new:
title: Nachricht senden
send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden
- subject: Betreff
- body: Text
back_to_inbox: Zurück zum Posteingang
create:
message_sent: Nachricht gesendet
@@ -1885,14 +1872,10 @@ de:
dich zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an.
show:
title: Nachricht lesen
- from: Absender
- subject: Betreff
- date: Datum
reply_button: Antworten
unread_button: Als ungelesen markieren
destroy_button: Löschen
back: Zurück
- to: An
wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen
wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum
Lesen mit dem richtigen Benutzer an.
@@ -1972,17 +1955,8 @@ de:
lost password link: Passwort vergessen?
login_button: Anmelden
register now: Jetzt registrieren
- with username: 'Hast du bereits ein Konto bei OpenStreetMap? Bitte melde dich
- mit deinem Benutzernamen und Passwort an:'
with external: 'Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung:'
- new to osm: Neu bei OpenStreetMap?
- to make changes: Um Datenänderungen bei OpenStreetMap vornehmen zu können, musst
- Du ein Benutzerkonto haben.
- create account minute: Erstelle ein Benutzerkonto. Es dauert nur eine Minute.
no account: Du hast noch kein Benutzerkonto?
- account not active: Leider wurde dein Benutzerkonto bislang noch nicht aktiviert.
Bitte aktiviere dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail
- klickst oder eine neue Bestätigungs-E-Mail anforderst.
auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich.
openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden
auth_providers:
@@ -2021,7 +1995,6 @@ de:
support: Support
shared:
markdown_help:
- title_html: Geparst mit kramdown
headings: Ãberschriften
heading: Ãberschrift
subheading: Zwischenüberschrift
@@ -2258,9 +2231,6 @@ de:
title: Geofabrik Downloads
description: RegelmäÃig aktualisierte Auszüge von Kontinenten, Ländern und
ausgewählten Städten.
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Auszüge für bedeutende Weltstädte und ihre Umgebungen
other:
title: Andere Quellen
description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet
@@ -2292,10 +2262,6 @@ de:
Schreibe deine Nachricht, klicke auf âSpeichernâ und andere Mapper werden den Fehler untersuchen.
other_concerns:
title: Andere Anliegen
- explanation_html: |-
- Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere
- Copyright-Seite für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende
- OSMF-Arbeitsgruppe.
help:
title: Hilfe erhalten
introduction: |-
@@ -2317,10 +2283,6 @@ de:
title: Mailinglisten
description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem
weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten.
- forums:
- title: Foren (veraltet)
- description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in
- der Art einer Anschlagstafel bevorzugen.
community:
title: Community-Forum
description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap.
@@ -2344,11 +2306,6 @@ de:
removed: Deine Standard OpenStreetMap Editor ist Potlatch. Da die Entwicklung
des Adobe Flash Player eingestellt wurde, ist Potlatch nicht mehr für die
Nutzung im Browser verfügbar.
- desktop_html: Wenn du Potlatch weiternutzen möchtest kannst du die Desktopanwendung
- für Mac und Windows hier Herunterladen.
- id_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen, der in
- deinem Webbrowser wie zuvor Potlatch ausgeführt wird. Ãnder
- hier deine Benutzereinstellungen.
any_questions:
title: Fragen?
sidebar:
@@ -2473,9 +2430,6 @@ de:
list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
other_groups:
title: Andere Gruppen
- about_html: |-
- Es ist nicht notwendig, formell eine Gruppe im gleichen Umfang wie lokale Verbände zu gründen.
- Tatsächlich existieren viele Gruppen äuÃerst erfolgreich als informelle Zusammenkunft von Menschen oder als Gemeinschaftsgruppe. Jeder kann solch eine gründen oder einer beitreten. Lies mehr auf der Gemeinschafts-Wikiseite
traces:
visibility:
private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben
@@ -2741,9 +2695,6 @@ de:
support: Support
about:
header: Frei und editierbar
- email address: 'E-Mail-Adresse:'
- confirm email address: 'Bitte wiederhole die E-Mail-Adresse:'
- display name: 'Benutzername:'
display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
später in den Einstellungen geändert werden.
external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
@@ -2772,9 +2723,6 @@ de:
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de
- guidance_html: 'Informationen, die dabei helfen, diese Bedingungen zu verstehen:
- eine verständliche Zusammenfassung sowie einige inoffizielle Ãbersetzungen'
continue: Weiter
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
decline: Ablehnen
@@ -2799,7 +2747,6 @@ de:
deleted: gelöscht
show:
my diary: Mein Blog
- new diary entry: Neuer Blogeintrag
my edits: Meine Ãnderungen
my traces: Meine Tracks
my notes: Meine Hinweise
@@ -2828,8 +2775,6 @@ de:
created from: 'erstellt aus:'
status: 'Status:'
spam score: 'Spam-Bewertung:'
- description: Beschreibung
- user location: Standort des Benutzers
role:
administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator
@@ -2844,7 +2789,6 @@ de:
comments: Kommentare
create_block: Benutzer sperren
activate_user: Benutzer aktivieren
- deactivate_user: Benutzer deaktivieren
confirm_user: Benutzer bestätigen
unconfirm_user: Diesen Benutzer nicht bestätigen
unsuspend_user: Diesen Benutzer freischalten
@@ -2853,8 +2797,6 @@ de:
delete_user: Benutzer löschen
confirm: Bestätigen
report: Diesen Benutzer melden
- set_home:
- flash success: Standort erfolgreich gespeichert
go_public:
flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun
die Kartendaten bearbeiten.
@@ -2932,9 +2874,6 @@ de:
heading_html: Sperre für %{name} einrichten
period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt
wird.
- tried_contacting: Ich habe den Benutzer kontaktiert und ihn gebeten aufzuhören.
- tried_waiting: Ich habe dem Benutzer eine angemessene Zeit eingeräumt, um auf
- diese Nachrichten zu antworten.
back: Alle Sperren anzeigen
edit:
title: Sperre von %{name} bearbeiten
@@ -2948,10 +2887,6 @@ de:
abgelaufen ist.
block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen.
create:
- try_contacting: Bitte nimm Kontakt mit dem Benutzer auf und gib ihm eine angemessene
- Zeit zum Antworden, bevor du ihn sperrst.
- try_waiting: Bitte gib dem Benutzer einen angemessenen Zeitraum zu antworten
- bevor du ihn sperrst.
flash: Benutzer %{name} wurde gesperrt.
update:
only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann