X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/057817d0de7141ad4dec1fa58b259ac5def4114d..70b3feb03afa61497f7c1d9f5f18fc5e46aebcb9:/config/locales/fr.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index c0940d4a8..70447bec5 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -11,6 +11,9 @@
# Author: McDutchie
# Author: Peter17
# Author: Quentinv57
+# Author: Urhixidur
+# Author: Verdy p
+# Author: Yvecai
fr:
activerecord:
attributes:
@@ -312,7 +315,7 @@ fr:
longitude: "Longitude:"
marker_text: Emplacement de l'entrée du journal
save_button: Sauvegarder
- subject: "Sujet:"
+ subject: "Objet :"
title: Modifier l'entrée du journal
use_map_link: Utiliser la carte
feed:
@@ -678,7 +681,7 @@ fr:
coastline: Littoral
crater: Cratère
feature: Ãlément
- fell: Fell
+ fell: Lande
fjord: Fjord
geyser: Geyser
glacier: Glacier
@@ -698,7 +701,7 @@ fr:
scree: Ãboulis
scrub: Broussailles
shoal: Haut-fond
- spring: Cascade
+ spring: Source
strait: Détroit
tree: Arbre
valley: Vallée
@@ -887,8 +890,9 @@ fr:
export_tooltip: Exporter les données de la carte
gps_traces: Traces GPS
gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
- help_wiki: Aide & Wiki
- help_wiki_tooltip: Aide et site Wiki du projet
+ help: Aide
+ help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_title: site dâaide pour le projet
history: Historique
home: Chez moi
home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile
@@ -912,15 +916,14 @@ fr:
make_a_donation:
text: Faire un don
title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier
- news_blog: Blog de nouvelles
- news_blog_tooltip: Blog de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc.
+ news_blog: Blogue de nouvelles
+ news_blog_tooltip: Blogue de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc.
osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
osm_read_only: La base de données de OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours.
shop: Boutique
shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap
sign_up: S'inscrire
sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification
- sotm2010: Venez à la conférence 2010 de OpenStreetMap, The State of the Map, du 9 au 11 juillet à Gérone !
tag_line: La carte coopérative libre
user_diaries: Journaux
user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs
@@ -928,6 +931,8 @@ fr:
view_tooltip: Afficher la carte
welcome_user: Bienvenue, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: site Wiki pour le projet
license_page:
foreign:
english_link: original en anglais
@@ -1057,13 +1062,13 @@ fr:
footer2: et vous pouvez répondre sur {{replyurl}}
header: "{{from_user}} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet {{subject}} :"
hi: Bonjour {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a envoyé un message"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos dâOpenStreetMap sur notre site de questions-réponses.
click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap sur le wiki, restez au courant des dernières infos ''via'' le blog OpenStreetMap ou Twitter, ou surfez sur le blog OpenGeoData de Steve Coast, le fondateur dâOpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également des podcasts à écouter !
+ get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap sur le wiki, restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter, ou surfez sur le blogue OpenGeoData de Steve Coast, le fondateur dâOpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également des balados à écouter !
greeting: Bonjour !
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur
introductory_video: Vous pouvez visionner une {{introductory_video_link}}.
@@ -1073,7 +1078,8 @@ fr:
video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap
wiki_signup: Vous pouvez également vous créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap.
signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blog OpenStreetMap ou Twitter :"
+ ask_questions: "Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos dâOpenStreetMap sur notre site de questions-réponses :"
+ blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter :"
click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre
click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap.
current_user_1: Une liste des utilisateurs actuels, basée sur leur localisation dans le monde,
@@ -1082,7 +1088,7 @@ fr:
hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur
introductory_video: "Vous pouvez visionner une vidéo introductive à OpenStreetMap ici :"
more_videos: "Davantage de vidéos sont disponibles ici :"
- opengeodata: "OpenGeoData.org est le blog de Steve Coast, le fondateur dâOpenStreetMap et il propose également des podcasts :"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org est le blogue de Steve Coast, le fondateur dâOpenStreetMap et il propose également des balados :"
the_wiki: "Lisez à propos d'OpenStreetMap sur le wiki :"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide
user_wiki_1: Il est recommandé de créer une page utilisateur qui inclut
@@ -1112,7 +1118,7 @@ fr:
allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées.
allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur.
allow_write_api: modifier la carte.
- allow_write_diary: créez des entrées dans les journaux, des commentaires et faîtes-vous des amis.
+ allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
allow_write_gpx: envoyer des traces GPS.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
callback_url: URL de rappel
@@ -1142,7 +1148,7 @@ fr:
allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées.
allow_read_prefs: consulter ses préférences utilisateur.
allow_write_api: modifier la carte.
- allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis.
+ allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis.
allow_write_gpx: envoi trace GPS.
allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur.
authorize_url: "URL d'autorisation :"
@@ -1175,7 +1181,7 @@ fr:
shortlink: Lien court
key:
map_key: Légende de la carte
- map_key_tooltip: Légende pour le rendu Mapnik à ce niveau de zoom
+ map_key_tooltip: Légende de la carte
table:
entry:
admin: Limite administrative
@@ -1242,10 +1248,9 @@ fr:
unclassified: Route non classifiée
unsurfaced: Route non revêtue
wood: Bois
- heading: Légende pour z{{zoom_level}}
search:
search: Recherche
- search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2X 3K2 », ou « post office near Alger » Autres exemples..."
+ search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger » Autres exemples..."
submit_text: Ok
where_am_i: Où suis-je ?
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
@@ -1270,7 +1275,7 @@ fr:
map: carte
owner: "Propriétaire :"
points: "Points :"
- save_button: Enregistrer les modifications
+ save_button: Sauvegarder les modifications
start_coord: "Coordonnées de départ :"
tags: "Balises :"
tags_help: séparées par des virgules
@@ -1321,9 +1326,10 @@ fr:
visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ?
trace_header:
see_all_traces: Voir toutes les traces
- see_just_your_traces: Voir seulement vos traces, ou envoyer une trace
see_your_traces: Voir toutes vos traces
traces_waiting: Vous avez {{count}} traces en attente dâenvoi. Il serait peut-être préférable dâattendre avant dâen envoyer dâautres, pour ne pas bloquer la file dâattente aux autres utilisateurs.
+ upload_trace: Envoyer une trace
+ your_traces: Voir seulement vos traces
trace_optionals:
tags: Balises
trace_paging_nav:
@@ -1346,7 +1352,7 @@ fr:
start_coordinates: "Coordonnées de départ :"
tags: "Balises :"
title: Affichage de la trace {{name}}
- trace_not_found: Trace introuvable !
+ trace_not_found: Trace non trouvée !
uploaded: "Envoyé le :"
visibility: "Visibilité :"
visibility:
@@ -1356,6 +1362,13 @@ fr:
trackable: Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur.
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications comme relevant du domaine public.
+ heading: "Termes du contributeur :"
+ link text: quâest-ce que ceci ?
+ not yet agreed: Vous nâavez pas encore accepté les nouveaux termes du contributeur.
+ review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner et accepter les nouveaux termes du contributeur.
current email address: "Adresse de courriel actuelle :"
delete image: Supprimer l'image actuelle
email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement)
@@ -1379,7 +1392,7 @@ fr:
disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ?
enabled: Activé. Non anonyme et peut modifier les données.
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
- enabled link text: Qu'est-ce que c'est ?
+ enabled link text: quâest-ce que ceci ?
heading: "Modification publique :"
public editing note:
heading: Modification publique
@@ -1390,17 +1403,23 @@ fr:
title: Modifier le compte
update home location on click: Mettre a jour l'emplacement de votre domicile quand vous cliquez sur la carte ?
confirm:
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ before you start: Nous savons que vous êtes probablement pressé de commencer à cartographier, mais avant, vous pourriez vouloir fournir de plus amples informations sur vous-même, dans le formulaire ci-dessous.
button: Confirmer
- failure: Un compte utilisateur avec ce jeton a déjà été confirmé.
heading: Confirmer un compte utilisateur
press confirm button: Appuyer le bouton confirmer ci-dessous pour activer votre compte.
+ reconfirm: Si cela fait longtemps que vous vous êtes inscrit, vous pourriez vouloir vous renvoyer un courrier électronique de confirmation.
success: Compte confirmé, merci de vous être enregistré !
+ unknown token: Ce jeton ne semble pas exister.
confirm_email:
button: Confirmer
failure: Une adresse email a déjà été confirmée avec ce jeton d'authentification.
heading: Confirmer le changement de votre adresse e-mail
press confirm button: Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail.
success: Adresse email confirmée, merci de vous être enregistré !
+ confirm_resend:
+ failure: Lâutilisateur {{name}} est introuvable.
+ success: Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.
Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
filter:
not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action.
go_public:
@@ -1411,13 +1430,13 @@ fr:
heading: Utilisateurs
hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
showing:
- one: Affichage de la page {{page}} ({{page}} sur {{page}})
- other: Affichage de la page {{page}} ({{page}}-{{page}} sur {{page}})
+ one: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}} sur {{items}})
+ other: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} sur {{items}})
summary: "{{name}} créé depuis {{ip_address}} le {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
title: Utilisateurs
login:
- account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.
Veuillez cliquer sur le lien dans l'email de confirmation, pour activer votre compte.
+ account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.
Veuillez cliquer sur le lien dans le courrier électronique de confirmation, pour activer votre compte, ou demandez un nouveau courrier de confirmation.
account suspended: Désolé, votre compte a été suspendu en raison d'une activité suspecte.
Veuillez contacter le {{webmaster}} si vous voulez en discuter.
auth failure: Désolé, mais les informations fournies nâont pas permis de vous identifier.
create_account: Créer un compte
@@ -1425,6 +1444,7 @@ fr:
heading: Connexion
login_button: Se connecter
lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
+ notice: En savoir plus sur le futur changement de licence dâOpenStreetMap (traductions) (discussion)
password: "Mot de passe :"
please login: Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}.
remember: "Se souvenir de moi :"
@@ -1448,19 +1468,20 @@ fr:
success: "{{name}} est à présent votre ami."
new:
confirm email address: "Confirmer l'adresse e-mail :"
- confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
+ confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
contact_webmaster: Veuillez contacter le webmaster pour qu'il vous crée un compte - nous essaierons de traiter votre demande le plus rapidement possible.
continue: Continuer
display name: "Nom affiché :"
display name description: Votre nom d'utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences.
email address: "Adresse e-mail :"
fill_form: Remplissez le formulaire et nous vous enverrons un e-mail pour activer votre compte.
- flash create success message: L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifiez votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)
Veuillez noter que vous ne pourrez pas vous connecter tant que vous n'aurez pas reçu l'e-mail de confirmation et confirmé votre adresse e-mail.
Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails.
+ flash create success message: Merci de vous être enregistré ! Nous avons envoyé une note de confirmation à {{email}}. Dès que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.
Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre webmaster@openstreetmap.org dans votre liste blanche, car nous sommes incapables de répondre à ces messages.
heading: Créer un compte utilisateur
license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les termes du contributeur.
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement.
not displayed publicly: Non affichée publiquement (voir notre charte sur la confidentialité)
password: "Mot de passe :"
+ terms accepted: Merci dâavoir accepté les nouveaux termes du contributeur !
title: Créer un compte
no_such_user:
body: Désolé, il n'y a pas d'utilisateur avec le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide.
@@ -1474,7 +1495,7 @@ fr:
not_a_friend: "{{name}} n'est pas parmi vos amis."
success: "{{name}} a été retiré de vos amis."
reset_password:
- confirm password: "Confirmer le mot de passe :"
+ confirm password: "Confirmez le mot de passe :"
flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
flash token bad: Vous n'avez pas trouvé ce jeton, avez-vous vérifié l'URL ?
heading: Réinitialiser le mot de passe de {{user}}
@@ -1490,8 +1511,8 @@ fr:
webmaster: webmaster
terms:
agree: J'accepte
- consider_pd: Je considère mes contributions comme étant dans le domaine public
- consider_pd_why: Qu'est-ce que ceci ?
+ consider_pd: En plus de lâaccord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public
+ consider_pd_why: quâest-ce que ceci ?
decline: Décliner
heading: Termes du contributeur
legale_names:
@@ -1499,7 +1520,8 @@ fr:
italy: Italie
rest_of_world: Reste du monde
legale_select: "Veuillez sélectionner votre pays de résidence :"
- press accept button: Veuillez lire le contrat ci-dessous et appuyez sur le bouton « J'accepte » pour créer votre compte.
+ read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton dâacceptation pour confirmer que vous acceptez les termes du contrat pour vos contributions passées et futures.
+ title: Termes du contributeur
view:
activate_user: activer cet utilisateur
add as friend: ajouter en tant qu'ami
@@ -1604,7 +1626,7 @@ fr:
confirm: Ãtes-vous sûr ?
creator_name: Créateur
display_name: Utilisateur Bloqué
- edit: Ãditer
+ edit: Modifier
not_revoked: (non révoqué)
reason: Motif du blocage
revoke: Révoquer !