X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/05e212027339733cf39aa9b7536c3f5f69ba0962..0f2958aed4239afcceb6d80f8bc51ab5ad168051:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 7679ac2ca..93a371a76 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,891 +1,1718 @@ -hu: - html: - dir: ltr - activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site - models: - acl: "Hozzáférés-vezérlési lista" - changeset: "Módosításcsomag" - changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje" - country: "Ország" - diary_comment: "Naplóhozzászólás" - diary_entry: "Naplóbejegyzés" - friend: "Barát" - language: "Nyelv" - message: "Üzenet" - node: "Pont" - node_tag: "Pont címkéje" - notifier: "Értesítő" - old_node: "Régi pont" - old_node_tag: "Régi pont címkéje" - old_relation: "Régi kapcsolat" - old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja" - old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje" - old_way: "Régi vonal" - old_way_node: "Régi vonal pontja" - old_way_tag: "Régi vonal címkéje" - relation: "Kapcsolat" - relation_member: "Kapcsolat tagja" - relation_tag: "Kapcsolat címkéje" - session: "Folyamat" - trace: "Nyomvonal" - tracepoint: "Nyomvonal pontja" - tracetag: "Nyomvonal címkéje" - user: "Felhasználó" - user_preference: "Felhasználói beállítás" - user_token: "Felhasználói utalvány" - way: "Vonal" - way_node: "Vonal pontja" - way_tag: "Vonal címkéje" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment - attributes: - diary_comment: - body: "Szöveg" - diary_entry: - user: "Felhasználó" - title: "Tárgy" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - language: "Nyelv" - friend: - user: "Felhasználó" - friend: "Barát" - trace: - user: "Felhasználó" - visible: "Látható" - name: "Név" - size: "Méret" - latitude: "Földrajzi szélesség" - longitude: "Földrajzi hosszúság" - public: "Nyilvános" - description: "Leírás" - message: - sender: "Küldő" - title: "Tárgy" - body: "Szöveg" - recipient: "Címzett" - user: - email: "E-mail" - active: "Aktív" - display_name: "Megjelenítendő név" - description: "Leírás" - languages: "Nyelvek" - pass_crypt: "Jelszó" - printable_name: - with_id: "{{id}}" - with_version: "{{id}}, v{{version}}" - with_name: "{{name}} ({{id}})" - map: - view: Térkép - edit: Szerkesztés - coordinates: "Koordináták:" - browse: - changeset: - title: "Módosításcsomag" - changeset: "Módosításcsomag: {{id}}" - download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése" - changesetxml: "Changeset XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_navigation: - user: - name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése" - prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése" - next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése" - all: - prev_tooltip: "Előző módosításcsomag" - next_tooltip: "Következő módosításcsomag" - changeset_details: - created_at: "Készült:" - closed_at: "Lezárva:" - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz." - show_area_box: "Területhatároló megtekintése" - box: "határoló" - has_nodes: - one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - common_details: - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - version: "Verzió:" - in_changeset: "Módosításcsomag:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})" - map: - loading: "Betöltés..." - deleted: "Törölve" - larger: - area: "Terület megtekintése nagyobb térképen" - node: "Pont megtekintése nagyobb térképen" - way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen" - relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen" - node_details: - coordinates: "Koordináták: " - part_of: "Része:" - node_history: - node_history: "Pont története" - node_history_title: "Pont története: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - node: - node: "Pont" - node_title: "Pont: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" - not_found: - sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található." - type: +# Messages for Hungarian (magyar) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: BáthoryPéter +# Author: City-busz +# Author: Dani +# Author: Dj +# Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Kempelen +# Author: Leiric +# Author: Misibacsi +# Author: Nemo bis +# Author: R-Joe +# Author: Sucy +hu: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + language: Nyelv + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + title: Tárgy + user: Felhasználó + friend: + friend: Barát + user: Felhasználó + message: + body: Szöveg + recipient: Címzett + sender: Küldő + title: Tárgy + trace: + description: Leírás + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + name: Név + public: Nyilvános + size: Méret + user: Felhasználó + visible: Látható + user: + active: Aktív + description: Leírás + display_name: Megjelenítendő név + email: E-mail + languages: Nyelvek + pass_crypt: Jelszó + models: + acl: Hozzáférés-vezérlési lista + changeset: Módosításcsomag + changeset_tag: Módosításcsomag címkéje + country: Ország + diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_entry: Naplóbejegyzés + friend: Barát + language: Nyelv + message: Üzenet + node: Pont + node_tag: Pont címkéje + notifier: Értesítő + old_node: Régi pont + old_node_tag: Régi pont címkéje + old_relation: Régi kapcsolat + old_relation_member: Régi kapcsolat tagja + old_relation_tag: Régi kapcsolat címkéje + old_way: Régi vonal + old_way_node: Régi vonal pontja + old_way_tag: Régi vonal címkéje + relation: Kapcsolat + relation_member: Kapcsolat tagja + relation_tag: Kapcsolat címkéje + session: Folyamat + trace: Nyomvonal + tracepoint: Nyomvonal pontja + tracetag: Nyomvonal címkéje + user: Felhasználó + user_preference: Felhasználói beállítás + user_token: Felhasználói utalvány + way: Vonal + way_node: Vonal pontja + way_tag: Vonal címkéje + application: + require_cookies: + cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat. + require_moderator: + not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. + setup_user_auth: + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + browse: + changeset: + changesetxml: Changeset XML + feed: + title: "Módosításcsomag: %{id}" + title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}" + osmchangexml: osmChange XML + title: Módosításcsomag + containing_relation: + entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" + entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. + type: + changeset: módosításcsomag node: pont + relation: kapcsolat way: vonal + note: + closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" + open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}" + title: Jegyzet + redacted: + message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link} + redaction: Eltávolítás %{id} + type: + node: pont relation: kapcsolat - paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - relation_history: "Kapcsolat története" - relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - relation_member: - entry: "{{type}} {{name}}" - entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}" - type: + way: vonal + relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" + type: node: "Pont:" - way: "Vonal:" relation: "Kapcsolat:" - relation: - relation: "Kapcsolat" - relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - start: - view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - start_rjs: - data_layer_name: "Adatok" - data_frame_title: "Adatok" - zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." - load_data: "Adatok betöltése" - unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)" - loading: "Betöltés..." - show_history: "Történet megjelenítése" - wait: "Várjon..." - history_for_feature: "[[feature]] története" - details: "Részletek" - private_user: "ismeretlen felhasználó" - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - object_list: - heading: "Objektumlista" - back: "Objektumlista megjelenítése" - type: - node: "Pont" - way: "Vonal" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - api: "Ezen terület letöltése API-ból" - details: "Részletek" - selected: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - history: - type: - node: "Pont [[id]]" - way: "Vonal [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - tag_details: + way: "Vonal:" + start_rjs: + load_data: Adatok betöltése + loading: Betöltés… + unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" + tag_details: tags: "Címkék:" - way_details: - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - also_part_of: - one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak" - other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak" - way_history: - way_history: "Vonal története" - way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_details: "részletek megtekintése" - way: - way: "Vonal" - way_title: "Vonal: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: "XML letöltése" - view_history: "történet megtekintése" - edit: "szerkesztés" - changeset: + wiki_link: + key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez + tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián + timeout: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. + type: + changeset: módosításcsomag + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal + changeset: + changeset: + anonymous: Névtelen + no_edits: (nincs szerkesztés) + view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changeset_paging_nav: - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - changeset: - still_editing: "(szerkesztés alatt)" - anonymous: "Névtelen" - no_comment: "(nincs)" - no_edits: "(nincs szerkesztés)" - show_area_box: "területhatároló megjelenítése" - big_area: "(nagy)" - view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése" - changesets: - id: "Azonosító" - saved_at: "Mentve" - user: "Felhasználó" - comment: "Megjegyzés" - area: "Terület" - list: - title: "Módosításcsomagok" - description: "Legutóbbi szerkesztések" - description_user: "{{user}} legutóbbi szerkesztései" - description_bbox: "Legutóbbi szerkesztések ezen belül: {{bbox}}" - description_user_bbox: "{{user}} legutóbbi szerkesztései ezen belül: {{bbox}}" - diary_entry: - new: - title: Új naplóbejegyzés - list: - title: "Felhasználók naplói" - user_title: "{{user}} naplója" - in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven" + next: következő » + previous: « előző + showing_page: "%{page} oldal" + changesets: + area: Terület + comment: Megjegyzés + id: Azonosító + saved_at: Mentve + user: Felhasználó + list: + title: Módosításcsomagok + title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai + title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai + title_user: "%{user} módosításcsomagjai" + timeout: + sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. + diary_entry: + comments: + ago: "%{ago}" + comment: Megjegyzés + has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" + newer_comments: Úabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + post: Hozzászólás + when: Mikor + diary_comment: + comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" + confirm: Megerősítés + hide_link: Hozzászólás elrejtése + diary_entry: + comment_count: + one: Egy hozzászólás + other: "%{count} hozzászólás" + zero: Nincs hozzászólás + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + confirm: Megerősítés + edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" + reply_link: Válasz ezen bejegyzésre + edit: + body: "Szöveg:" + language: "Nyelv:" + latitude: "Földrajzi szélesség:" + location: "Hely:" + longitude: "Földrajzi hosszúság:" + marker_text: Naplóbejegyzés helye + save_button: Mentés + subject: "Tárgy:" + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + use_map_link: térkép használata + feed: + all: + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + language: + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + user: + description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" + list: + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Új naplóbejegyzés new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba + newer_entries: Újabb bejegyzések no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések: " older_entries: Régebbi bejegyzések - newer_entries: Újabb bejegyzések - edit: - title: "Naplóbejegyzés szerkesztése" - subject: "Tárgy: " - body: "Szöveg: " - language: "Nyelv: " - location: "Hely: " - latitude: "Földrajzi szélesség: " - longitude: "Földrajzi hosszúság: " - use_map_link: "térkép használata" - save_button: "Mentés" - marker_text: Naplóbejegyzés helye - view: - title: "Felhasználók naplói | {{user}}" - user_title: "{{user}} naplója" - leave_a_comment: "Hozzászólás írása" - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz" - login: "Jelentkezz be" - save_button: "Mentés" - no_such_entry: - title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés" - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}" - body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - diary_entry: - posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven" - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "{{count}} hozzászólás" - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - diary_comment: - comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}" - export: - start: - area_to_export: "Exportálandó terület" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - format_to_export: "Exportálás formátuma" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat" - mapnik_image: "Mapnik kép" - osmarender_image: "Osmarender kép" - embeddable_html: "Beágyazható HTML" - licence: "Licenc" - export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik.' - options: "Beállítások" - format: "Formátum" - scale: "Méretarány" - max: "max." - image_size: "Képméret" - zoom: "Nagyítási szint" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések + title: Felhasználók naplói + title_friends: Ismerősök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: "%{user} naplója" + location: + edit: Szerkesztés + location: "Hely:" + view: Megtekintés + new: + title: Új naplóbejegyzés + no_such_entry: + body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}" + title: Nincs ilyen naplóbejegyzés + view: + leave_a_comment: Hozzászólás írása + login: Jelentkezz be + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" + save_button: Mentés + title: "%{user} naplója | %{title}" + user_title: "%{user} naplója" + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + description: iD (böngészőben futó szerkesztő) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) + name: Távirányító + export: + start: + add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez + area_to_export: Exportálandó terület + embeddable_html: Beágyazható HTML + export_button: Exportálás + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) + format: "Formátum:" + format_to_export: Exportálás formátuma + image_size: "Képméret:" latitude: "Földrajzi szélesség:" + licence: Licenc longitude: "Földrajzi hosszúság:" - output: "Kimenet" - paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot" - export_button: "Exportálás" - start_rjs: - export: "Exportálás" - drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen" - manually_select: "Más terület kézi kijelölése" - click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre" - change_marker: "Jelölő helyének módosítása" - add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez" - view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése" - geocoder: - search: - title: - latlon: 'Eredmények az Internalról' - us_postcode: 'Eredmények a Geocoder.us-ról' - uk_postcode: 'Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról' - ca_postcode: 'Eredmények a Geocoder.CA-ről' - osm_namefinder: 'Eredmények az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Eredmények a GeoNamesről' - search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: " - suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})" - suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})" - description: - title: - osm_namefinder: '{{types}} az OpenStreetMap Namefinderről' - geonames: 'Helyek a GeoNamesről' - types: + manually_select: Más terület kézi kijelölése + map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) + max: max. + options: Beállítások + osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat + output: Kimenet + paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + scale: Méretarány + too_large: + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. + zoom: Nagyítási szint + geocoder: + description: + title: + geonames: Helyek a GeoNamesről + osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól + types: cities: Nagyvárosok - towns: Városok places: Helyek - description_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}} " - results: - no_results: "Nem találhatók eredmények" - distance: - zero: "kevesebb mint 1 km" - one: "kb. 1 km" - other: "kb. {{count}} km" - direction: - south_west: "délnyugatra" - south: "délre" - south_east: "délkeletre" - east: "keletre" - north_east: "északkeletre" - north: "északra" - north_west: "északnyugatra" - west: "nyugatra" - layouts: - project_name: - # in - title: OpenStreetMap - # in <h1> - h1: OpenStreetMap - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}" - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad + towns: Városok + direction: + east: keletre + north: északra + north_east: északkeletre + north_west: északnyugatra + south: délre + south_east: délkeletre + south_west: délnyugatra + west: nyugatra + distance: + one: kb. 1 km + other: kb. %{count} km + zero: kevesebb mint 1 km + results: + more_results: További eredmények + no_results: Nem találhatók eredmények + search: + title: + ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről + geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről + latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról + osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól + uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról + us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + aerodrome: Repülőtér + apron: Forgalmi előtér + gate: Kapu + helipad: Helikopter-leszálló + runway: Kifutópálya + taxiway: gurulóút + terminal: Utasterminál + amenity: + WLAN: WiFi hozzáférés + airport: Repülőtér + arts_centre: Művészeti központ + artwork: Műalkotás + atm: Bankautomata + auditorium: Auditórium + bank: Bank + bar: Bár + bbq: Grillsütő + bench: Pad + bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző + biergarten: Sörkert + brothel: Bordélyház + bureau_de_change: Pénzváltó + bus_station: Autóbusz-állomás + cafe: Kávézó + car_rental: Autókölcsönző + car_sharing: Autómegosztás + car_wash: Autómosó + casino: Kaszinó + charging_station: Elektromos töltőállomás + cinema: Mozi + clinic: Klinika + club: Klub + college: Főiskola + community_centre: Művelődési központ + courthouse: Bíróság + crematorium: Krematórium + dentist: Fogorvos + doctors: Orvosi rendelő + dormitory: Kollégium + drinking_water: Ivóvíz + driving_school: Autósiskola + embassy: Nagykövetség + emergency_phone: Segélyhívó + fast_food: Gyorsétterem + ferry_terminal: Kompkikötő + fire_hydrant: Tűzcsap + fire_station: Tűzoltóság + fountain: Szökőkút + fuel: Benzinkút + grave_yard: Kis temető + gym: Fitnesz- / Tornaterem + hall: Csarnok + health_centre: Egészségügyi központ + hospital: Kórház + hotel: Szálloda + hunting_stand: Magasles + ice_cream: Jégkrém + kindergarten: Óvoda + library: Könyvtár + market: Piac + marketplace: Vásártér + mountain_rescue: Hegyimentők + nightclub: Éjszakai bár + nursery: Óvoda + nursing_home: Idősek otthona + office: Iroda + park: Park + parking: Parkoló + pharmacy: Gyógyszertár + place_of_worship: Vallási hely + police: Rendőrség + post_box: Postaláda + post_office: Posta + preschool: Óvoda + prison: Börtön + pub: Kocsma + public_building: Középület + public_market: Piac + reception_area: Recepció + recycling: Szelektív hulladékgyűjtő + restaurant: Étterem + retirement_home: Nyugdíjasotthon + sauna: Szauna + school: Iskola + shelter: Esőház + shop: Bolt + shopping: Bevásárlás + shower: Zuhanyzó + social_centre: Szociális központ + social_club: Társasági klub + studio: Stúdió + supermarket: Szupermarket + swimming_pool: Úszómedence + taxi: Taxi + telephone: Nyilvános telefon + theatre: Színház + toilets: WC + townhall: Városháza + university: Egyetem + vending_machine: Árusító automata + veterinary: Állatorvosi rendelő + village_hall: Községháza + waste_basket: Szemétgyűjtő kosár + wifi: WiFi hozzáférés + youth_centre: Ifjúsági központ + boundary: + administrative: Közigazgatási határ + census: Népszámlálási határ + national_park: Nemzeti Park + protected_area: Védett terület + bridge: + aqueduct: Vízvezeték + suspension: Függőhíd + swing: Nyitható híd + viaduct: Viadukt + "yes": Híd + building: + "yes": Épület + highway: + bridleway: Lovaglóút + bus_guideway: Buszsín + bus_stop: Buszmegálló + byway: Kiépítetlen ösvény + construction: Építés alatt álló közút + cycleway: Kerékpárút + emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont + footway: Gyalogút + ford: Gázló + living_street: Pihenőút + milestone: Kilométerkő + minor: Alárendelt út + motorway: Autópálya + motorway_junction: Autópálya-csomópont + motorway_link: Autópálya + path: Ösvény + pedestrian: Sétálóutca + platform: Peron + primary: Főút + primary_link: Főút + raceway: Versenypálya + residential: Lakóövezeti út + rest_area: Pihenési terület + road: Út + secondary: Összekötő út + secondary_link: Összekötő út + service: Szervizút + services: Autópálya-pihenőhely + speed_camera: Sebességmérő kamera + steps: Lépcső + stile: Lépcsős átjáró + tertiary: Bekötőút + tertiary_link: Bekötőút + track: Földút + trail: Túraút + trunk: Autóút + trunk_link: Autóút + unclassified: Egyéb út + unsurfaced: Burkolatlan út + historic: + archaeological_site: Régészeti lelőhely + battlefield: Csatamező + boundary_stone: Határkő + building: Épület + castle: Vár + church: Templom + fort: Erőd + house: Ház + icon: Ikon + manor: Majorság + memorial: Emlékmű + mine: Bánya + monument: Műemlék + museum: Múzeum + ruins: Rom + tower: Torony + wayside_cross: Útszéli kereszt + wayside_shrine: Útszéli kegyhely + wreck: Hajóroncs + landuse: + allotments: Kert + basin: Medence + brownfield: Barnamező + cemetery: Temető + commercial: Irodaterület + conservation: Védelmi terület + construction: Építési terület + farm: Tanya + farmland: Mezőgazdasági terület + farmyard: Tanya épületei + forest: Erdő + garages: Garázs + grass: Füves terület + greenfield: Zöldmező + industrial: Ipari terület + landfill: Hulladéklerakó + meadow: Rét + military: Katonai terület + mine: Bánya + nature_reserve: Természetvédelmi terület + orchard: Gyümölcsös + park: Park + piste: Sípálya + quarry: Kőfejtő + railway: Vasúti terület + recreation_ground: Szabadidőpark + reservoir: Víztározó + reservoir_watershed: Víztározó + residential: Lakóövezet + retail: Kereskedelmi terület + village_green: Közös mező + vineyard: Szőlős + wetland: Láp + wood: Erdő + leisure: + beach_resort: Tengerparti üdülőhely + bird_hide: Madárles + common: Közös terület + fishing: Horgászterület + fitness_station: Fitneszterem + garden: Kert + golf_course: Golfpálya + ice_rink: Műjégpálya + marina: Kishajókikötő + miniature_golf: Minigolfpálya + nature_reserve: Természetvédelmi terület + park: Park + pitch: Labdarúgópálya + playground: Játszótér + recreation_ground: Szabadidőpark + sauna: Szauna + slipway: Sólya + sports_centre: Sportközpont + stadium: Stadion + swimming_pool: Uszoda + track: Futópálya + water_park: Vízipark + military: + airfield: Katonai repülőtér + barracks: Laktanya + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Hegyszoros + natural: + bay: Öböl + beach: Part + cape: Partfok + cave_entrance: Barlangbejárat + channel: Csatorna + cliff: Szikla + crater: Kráter + dune: Dűne + feature: Tereptárgy + fell: Kopár + fjord: Fjord + forest: Erdő + geyser: Gejzír + glacier: Gleccser + heath: Puszta + hill: Domb + island: Sziget + land: Szárazföld + marsh: Mocsár + moor: Mocsár + mud: Iszap + peak: Hegycsúcs + point: Pont + reef: Zátony + ridge: Hegygerinc + river: Folyó + rock: Szikla + scree: Sziklatörmelék + scrub: Cserjés + shoal: Zátony + spring: Forrás + stone: Kő + strait: Tengerszoros + tree: Fa + valley: Völgy + volcano: Vulkán + water: Tó + wetland: Láp + wetlands: Láp + wood: Erdő + office: + accountant: Könyvelő + architect: Építész + company: Cég + employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség + estate_agent: Ingatlanügynök + government: Kormányzati hivatal + insurance: Biztosítási iroda + lawyer: Ügyvéd + ngo: Nem kormányzati iroda + telecommunication: Távközlési iroda + travel_agent: Utazási iroda + "yes": Iroda + place: + airport: Repülőtér + city: Nagyváros + country: Ország + county: Megye + farm: Tanya + hamlet: Község + house: Ház + houses: Házak + island: Sziget + islet: Kis sziget + isolated_dwelling: Elszigetelt épület + locality: Hely + moor: Mocsár + municipality: Település + postcode: Irányítószám + region: Régió + sea: Tenger + state: Állam + subdivision: Településrész + suburb: Városrész + town: Város + unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület + village: Nagyközség + railway: + abandoned: Felhagyott vasút + construction: Építés alatt álló vasút + disused: Használaton kívüli vasút + disused_station: Használaton kívüli vasútállomás + funicular: Siklóvasút + halt: Vasúti megállóhely + historic_station: Történelmi vasútállomás + junction: Vasúti csomópont + level_crossing: Vasúti átjáró + light_rail: HÉV + miniature: Miniatűr vasút + monorail: Egysínű vasút + narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút + platform: Vasúti peron + preserved: Megőrzött vasút + spur: Vasúti szárnyvonal + station: Vasútállomás + subway: Metróállomás + subway_entrance: Metrókijárat + switch: Vasúti váltó + tram: Villamos + tram_stop: Villamosmegálló + yard: Rendező-pályaudvar + shop: + alcohol: Alkoholos italbolt + antiques: Régiségek + art: Művészeti bolt + bakery: Pékség + beauty: Szépészeti bolt + beverages: Italbolt + bicycle: Kerékpárbolt + books: Könyvesbolt + butcher: Hentesbolt + car: Autókereskedés + car_parts: Autóalkatrészbolt + car_repair: Autószerviz + carpet: Szőnyegbolt + charity: Adománybolt + chemist: Vegyipari bolt + clothes: Ruházati bolt + computer: Számítástechnikai bolt + confectionery: Cukrászda + convenience: Kisbolt + copyshop: Fénymásoló bolt + cosmetics: Kozmetikai bolt + department_store: Áruház + discount: Diszkontárubolt + doityourself: Barkácsbolt + dry_cleaning: Ruhatisztító + electronics: Elektronikai bolt + estate_agent: Ingatlankereskedés + farm: Kertészbolt + fashion: Divatbolt + fish: Halbolt + florist: Virágárus + food: Élelmiszerbolt + funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + furniture: Bútorbolt + gallery: Galéria + garden_centre: Cserepes virágbolt + general: Vegyeskereskedés + gift: Ajándékbolt + greengrocer: Zöldséges + grocery: Fűszerbolt + hairdresser: Fodrászat + hardware: Szerelési bolt + hifi: Hi-Fi bolt + insurance: Biztosító + jewelry: Ékszerbolt + kiosk: Trafik + laundry: Mosoda + mall: Üzletház + market: Piac + mobile_phone: Mobiltelefonbolt + motorcycle: Motorbolt + music: Zenebolt + newsagent: Újságárus + optician: Látszerész + organic: Bioélelmiszerbolt + outdoor: Túrabolt + pet: Állatkereskedés + photo: Fotóbolt + salon: Szalon + shoes: Cipőbolt + shopping_centre: Bevásárlóközpont + sports: Sportbolt + stationery: Írószerbolt + supermarket: Szupermarket + toys: Játékbolt + travel_agency: Utazási iroda + video: Videókölcsönző + wine: Borárusító italbolt + tourism: + alpine_hut: Alpesi kunyhó + artwork: Műalkotás + attraction: Látnivaló + bed_and_breakfast: Vendégház + cabin: Kunyhó + camp_site: Kemping + caravan_site: Lakókocsitábor + chalet: Nyaralóház + guest_house: Vendégház + hostel: Turistaszálló + hotel: Szálloda + information: Információ + lean_to: Kunyhó + motel: Motel + museum: Múzeum + picnic_site: Piknikezőhely + theme_park: Vidámpark + valley: Völgy + viewpoint: Kilátó + zoo: Állatkert + tunnel: + "yes": Alagút + waterway: + artificial: Mesterséges víziút + boatyard: Hajóhangár + canal: Csatorna + connector: Vízi csatlakozó + dam: Gát + derelict_canal: Felhagyott csatorna + ditch: Árok + dock: Kikötő + drain: Árok + lock: Zsilip + lock_gate: Zsilip + mineral_spring: Ásványos patak + mooring: Kikötő + rapids: Zuhatag + river: Folyó + riverbank: Folyópart + stream: Patak + wadi: Vádi + water_point: Vízi fordítópont + waterfall: Vízesés + weir: Bukógát + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Kerékpártérkép + mapquest: MapQuest Open + standard: Alapértelmezett + transport_map: Tömegközlekedési térkép + notes: + new: + intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt. + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges. + site: + createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + layouts: + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + copyright: Szerzői jog és licenc + donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + edit: Szerkesztés + edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}" + export: Exportálás + foundation: Alapítvány + foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” + gps_traces: Nyomvonalak + gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + help: Súgó + history: Előzmények home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: "postaláda ({{count}})" - inbox_tooltip: - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: "Kijelentkezés" + intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása log_in: bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + logout: kijelentkezés + make_a_donation: + text: Adományozz + title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerek + partners_ucl: az UCL VR központ sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenítése - edit: Szerkesztés - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - history: Történet - history_tooltip: Módosításcsomagok története - export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - gps_traces: Nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése + tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - tag_line: A szabad világtérkép - intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te." - intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön." - intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja." - intro_3_ucl: "UCL VR Centre" - intro_3_bytemark: "Bytemark" - osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek." - donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal." - donate_link_text: adományozás - help_wiki: "Segítség és wiki" - help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez" - help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page" - news_blog: "Hírblog" - news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb." - shop: Bolt - shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal - shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise - sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!' - alt_donation: Adományozz - notifier: - diary_comment_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:" - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - message_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet" - banner1: "* Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre. *" - banner2: "* Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet. *" - hi: "Szia {{to_user}}!" - header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:" - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé" - had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd." - gpx_notification: - greeting: "Szia!" - your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - with_description: "ezzel a leírással:" + license_page: + foreign: + english_link: az eredeti angol nyelvű + text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + title: Erről a fordításról + legal_babble: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt." + contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>" + contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget." + contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12." + contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:" + contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)" + contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva." + contributors_title_html: Közreműködőink + contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva." + credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. + credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:" + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? + infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">eltávolítási\nfolyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online bejelentő oldalon</a>." + infringement_title_html: Copyright megsértése + intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik." + intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." + intro_3_html: " Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik." + more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ban." + more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>." + more_title_html: Tudj meg többet! + title_html: Szerzői jog és licenc + native: + mapping_link: kezdheted a térképezést + native_link: magyar nyelvű változatára + text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. + title: Erről az oldalról + message: + delete: + deleted: Üzenet törölve + inbox: + date: Érkezett + from: Feladó + messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" + my_inbox: Beérkezett üzenetek + new_messages: + one: egy új üzenet + other: "%{count} új üzenet" + no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + old_messages: + one: egy régi üzeneted + other: "%{count} régi üzeneted" + outbox: Elküldött üzenetek + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + subject: Tárgy + title: Beérkezett üzenetek + mark: + as_read: Üzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként + message_summary: + delete_button: Törlés + read_button: Jelölés olvasottként + reply_button: Válasz + unread_button: Jelölés olvasatlanként + new: + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + body: Szöveg + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél. + message_sent: Üzenet elküldve + send_button: Küldés + send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}" + subject: Tárgy + title: Üzenet küldése + no_such_message: + body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. + heading: Nincs ilyen üzenet + title: Nincs ilyen üzenet + outbox: + date: Elküldve + inbox: Beérkezett üzenetek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: "%{count} elküldött üzeneted van" + my_inbox: "%{inbox_link}" + no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + outbox: Elküldött üzenetek + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + subject: Tárgy + title: Elküldött üzenetek + to: Címzett + read: + back: Vissza + date: Érkezett + from: Feladó + reply_button: Válasz + subject: Tárgy + title: Üzenet olvasása + to: Címzett + unread_button: Jelölés olvasatlanként + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + reply: + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + sent_message_summary: + delete_button: Törlés + note: + description: + closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})" + closed_at_html: "Megoldva: %{when}" + commented_at_html: "Frissítve: %{when}" + opened_at_html: Létrehozva %{when} + reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}" + entry: + full: Teljes jegyzet + mine: + ago_html: "%{when}" + heading: "%{user} jegyzetei" + rss: + description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez + title: OpenStreetMap jegyzetek + notifier: + diary_comment_notification: + footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" + email_confirm_html: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}." + email_confirm_plain: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}." + friend_notification: + befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}." + had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." + see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" + gpx_notification: + and_no_tags: és címkék nélkül and_the_tags: "és a következő címkékkel:" - and_no_tags: "és címkék nélkül" - failure: - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" + failure: failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és" + more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és more_info_2: "megelőzéséről itt található:" - import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" - success: + subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" + greeting: Szia! + success: + loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - loaded_successfully: | - sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges - {{possible_points}} pontból. - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - signup_confirm_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói" - click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:" - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket" - user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]." - current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően," - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:" - signup_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról." - introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz" - more_videos: "{{more_videos_link}}." - more_videos_here: "További videók itt" - get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!' - wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.' - user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.' - current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.' - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - email_confirm_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" - hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." - email_confirm_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra." - lost_password: + with_description: "ezzel a leírással:" + your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" + lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése" - lost_password_plain: - greeting: "Szia!" - hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó" - hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - lost_password_html: - greeting: "Szia!" - hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe." - click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra." - reset_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állítása" - reset_password_plain: - greeting: "Szia!" - reset: "Jelszavad alaphelyzetbe lett állítva erre: {{new_password}}" - reset_password_html: - greeting: "Szia!" - reset: "Jelszavad alaphelyzetbe lett állítva erre: {{new_password}}" - message: - inbox: - title: "Beérkezett üzenetek" - my_inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" - message_summary: - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - read_button: "Jelölés olvasottként" - reply_button: "Válasz" - new: - title: "Üzenet küldése" - send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}" - subject: "Tárgy" - body: "Szöveg" - send_button: "Küldés" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - message_sent: "Üzenet elküldve" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet" - body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval" - outbox: - title: "Elküldött üzenetek" - my_inbox: "{{inbox_link}}" - inbox: "Beérkezett üzenetek" - outbox: "Elküldött üzenetek" - you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van" - to: "Címzett" - subject: "Tárgy" - date: "Elküldve" - no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?" - people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő" - read: - title: "Üzenet olvasása" - reading_your_messages: "Üzenetek olvasása" - from: "Feladó" - subject: "Tárgy" - date: "Érkezett" - reply_button: "Válasz" - unread_button: "Jelölés olvasatlanként" - back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez" - reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása" - to: "Címzett" - back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez" - mark: - as_read: "Üzenet jelölése olvasottként" - as_unread: "Üzenet jelölése olvasatlanként" - site: - index: - js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet." - js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz." - js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.' + lost_password_html: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + lost_password_plain: + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + message_notification: + footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + closed: + commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + commented: + commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez" + your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében." + details: "A jegyzetről további információk: %{url}." + greeting: Szia! + reopened: + commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + signup_confirm: + confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:" + created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + greeting: Szia! + subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál" + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz. + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. + allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása + allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. + revoke: + flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + oauth_clients: + create: + flash: Az információ sikeresen regisztrálva + destroy: + flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + edit: + submit: Szerkesztés + title: Alkalmazás szerkesztése + form: + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzetek módosítása. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + callback_url: Visszahívási URL + name: Név + requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" + required: Szükséges + support_url: Támogatás URL + url: Fő alkalmazás URL + index: + application: Alkalmazás neve + issued_at: Kibocsátva ekkor + list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" + my_apps: Kliensalkalmazások + my_tokens: Engedélyezett alkalmazások + no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + register_new: Alkalmazás regisztrálása + registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" + revoke: Visszavonás! + title: OAuth részletek + new: + submit: Regisztrálás + title: Új alkalmazás regisztrálása + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. + show: + access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + authorize_url: "Felhatalmazási URL:" + confirm: Biztos vagy benne? + delete: Ügyfél törlése + edit: Részletek szerkesztése + key: "Fogyasztói kulcs:" + requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" + secret: "Fogyasztói titok:" + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. + title: "%{app_name} OAuth részletei" + url: "Utalványkérési URL:" + update: + flash: A kliens információi sikeresen frissítve + redaction: + edit: + description: Leírás + new: + description: Leírás + show: + confirm: Biztos vagy benne? + description: "Leírás:" + user: "Készítő:" + update: + flash: Változtatások elmentve. + site: + edit: + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + id_not_configured: Az iD nincs beállítva + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. + not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" + potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) + potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) + user_page_link: felhasználói oldal + index: + createnote: Új jegyzet + js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. + js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt permalink: Permalink + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van shortlink: Shortlink - license: - notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által." - license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu" - project_name: "OpenStreetMap projekt" - project_url: "http://openstreetmap.org" - edit: - not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá." - not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról." - user_page_link: felhasználói oldal - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez." - flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.' - potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)" - sidebar: - search_results: Keresés eredményei - close: Bezár - search: - search: Keresés - where_am_i: "Hol vagyok?" - submit_text: "Go" - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>" - key: - map_key: "Jelmagyarázat" - map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten" - table: - heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}" - entry: - motorway: "Autópálya" - trunk: "Autóút" - primary: "Főút" - secondary: "Összekötő út" - unclassified: "Egyéb út" - unsurfaced: "Burkolatlan út" - track: "Földút" - byway: "Ösvény" - bridleway: "Lovaglóút" - cycleway: "Kerékpárút" - footway: "Gyalogút" - rail: "Vasút" - subway: "Metró" - tram: - - HÉV - - villamos - cable: - - Fülkés - - függőszékes felvonó - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - apron: + key: + table: + entry: + admin: Közigazgatási határ + allotments: Kert + apron: - Forgalmi előtér - utasterminál - admin: "Közigazgatási határ" - forest: "Erdő" - wood: "Erdő" - golf: "Golfpálya" - park: "Park" - resident: "Gyalogos övezet" - tourist: "Turisztikai látványosság" - common: + bridge: Fekete szegély = híd + bridleway: Lovaglóút + brownfield: Bontási terület + building: Fontosabb épület + byway: Ösvény + cable: + - Fülkés + - függőszékes felvonó + cemetery: Temető + centre: Sportközpont + commercial: Kereskedelmi terület + common: - Füves terület - rét - retail: "Kereskedelmi terület" - industrial: "Ipari terület" - commercial: "Irodaterület" - heathland: "Kopár terület" - lake: + construction: Utak építés alatt + cycleway: Kerékpárút + destination: Csak célforgalom + farm: Tanya + footway: Gyalogút + forest: Erdő + golf: Golfpálya + heathland: Kopár terület + industrial: Ipari terület + lake: - Tó - víztározó - farm: "Tanya" - brownfield: "Bontási terület" - cemetery: "Temető" - allotments: "Kert" - pitch: "Labdarúgópálya" - centre: "Sportközpont" - reserve: "Természetvédelmi terület" - military: "Katonai terület" - school: "Iskola; egyetem" - building: "Fontosabb épület" - station: "Vasútállomás" - summit: + military: Katonai terület + motorway: Autópálya + park: Park + permissive: Behajtás engedélyezett + pitch: Labdarúgópálya + primary: Főút + private: Behajtás csak engedéllyel + rail: Vasút + reserve: Természetvédelmi terület + resident: Gyalogos övezet + retail: Kereskedelmi terület + runway: + - Kifutópálya + - gurulóút + school: + - Iskola + - egyetem + secondary: Összekötő út + station: Vasútállomás + subway: Metró + summit: - Hegycsúcs - magaslat - tunnel: "Szaggatott szegély = alagút" - bridge: "Fekete szegély = híd" - private: "Behajtás csak engedéllyel" - permissive: "Behajtás engedélyezett" - destination: "Csak célforgalom" - construction: "Utak építés alatt" - trace: - create: - upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése" - trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült." - edit: - title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" + tourist: Turisztikai látványosság + track: Földút + tram: + - HÉV + - villamos + trunk: Autóút + tunnel: Szaggatott szegély = alagút + unclassified: Egyéb út + unsurfaced: Burkolatlan út + wood: Erdő + markdown_help: + alt: ALT szöveg + first: Első tétel + heading: Címsor + headings: Címsorok + image: Kép + link: Hivatkozás + ordered: Rendezett lista + second: Második tétel + subheading: Alcím + text: Szöveg + title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>" + unordered: Rendezetlen lista + url: URL + richtext_area: + edit: Szerkeszt + preview: Előnézet + search: + search: Keresés + submit_text: Menj + where_am_i: Hol vagyok? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével + sidebar: + close: Bezár + search_results: Keresés eredményei + time: + formats: + friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" + trace: + create: + trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. + upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése + delete: + scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve + edit: + description: "Leírás:" + download: letöltés + edit: szerkesztés filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded_at: "Feltöltve:" + heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + map: térkép + owner: "Tulajdonos:" points: "Pontok száma:" + save_button: Módosítások mentése start_coord: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" + tags: "Címkék:" + tags_help: vesszővel elválasztva + title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded_at: "Feltöltve:" + visibility: "Láthatóság:" + visibility_help: Mit jelent ez? + list: + description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>. + public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak + public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" + tagged_with: " %{tags} címkével" + your_traces: Saját GPS nyomvonalak + make_public: + made_public: A nyomvonal nyilvános lett + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el + trace: + ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}" + by: "készítette:" + count_points: "%{count} pont" + edit: szerkesztés + edit_map: Térkép szerkesztése + identifiable: AZONOSÍTHATÓ + in: "címkék:" + map: térkép + more: tovább + pending: FÜGGŐBEN + private: NEM NYILVÁNOS + public: NYILVÁNOS + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + trackable: NYOMKÖVETHETŐ + view_map: Térkép megtekintése + trace_form: description: "Leírás:" + help: Segítség tags: "Címkék:" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - save_button: "Módosítások mentése" - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - trace_form: - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése" - description: "Leírás" - tags: "Címkék" - tags_help: "vesszővel elválasztva" - public: "Nyilvános?" - public_help: "mit jelent ez?" - public_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces" - upload_button: "Feltöltés" - help: "Segítség" - help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" - trace_header: - see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése" - see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése" - see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése" - traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." - trace_optionals: - tags: "Címkék" - view: - title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" - pending: "FÜGGŐBEN" + tags_help: vesszővel elválasztva + upload_button: Feltöltés + upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" + visibility: "Láthatóság:" + visibility_help: Mit jelent ez? + trace_header: + see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése + see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése + traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + trace_optionals: + tags: Címkék + trace_paging_nav: + newer: Újabb nyomvonalak + older: Régebbi nyomvonalak + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + view: + delete_track: Ezen nyomvonal törlése + description: "Leírás:" + download: letöltés + edit: szerkesztés + edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése filename: "Fájlnév:" - download: "letöltés" - uploaded: "Feltöltve:" + heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + map: térkép + none: nincsenek + owner: "Tulajdonos:" + pending: FÜGGŐBEN points: "Pontok száma:" start_coordinates: "Kezdőkoordináta:" - map: "térkép" - edit: "szerkesztés" - owner: "Tulajdonos:" - description: "Leírás:" tags: "Címkék:" - none: "nincsenek" - make_public: "Ezen nyomvonal nyilvánossá tétele véglegesen" - edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése" - delete_track: "Ezen nyomvonal törlése" - trace_not_found: "Nem található nyomvonal!" - trace_paging_nav: - showing: "Jelenlegi oldal:" - of: "összesen:" - trace: - pending: "FÜGGŐBEN" - count_points: "{{count}} pont" - ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}" - more: "tovább" - trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése" - view_map: "Térkép megtekintése" - edit: "szerkesztés" - edit_map: "Térkép szerkesztése" - public: "NYILVÁNOS" - private: "NEM NYILVÁNOS" - by: "készítette:" - in: "itt:" - map: "térkép" - list: - public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak" - your_traces: "Saját GPS nyomvonalak" - public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " {{tags}} címkével" - delete: - scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve" - make_public: - made_public: "A nyomvonal nyilvános lett" - user: - login: - title: "Bejelentkezés" - heading: "Bejelentkezés" - please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}." - create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot" - email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév: " - password: "Jelszó: " - lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?" - login_button: "Bejelentkezés" - account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br>Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra." - auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni." - lost_password: - title: "elvesztett jelszó" - heading: "Elfelejtetted jelszavad?" + title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + trace_not_found: Nem található nyomvonal! + uploaded: "Feltöltve:" + visibility: "Láthatóság:" + visibility: + identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel) + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) + trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) + user: + account: + contributor terms: + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + heading: "Hozzájárulási feltételek:" + link text: mi ez? + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. + current email address: "Jelenlegi e-mail cím:" + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link text: mi ez? + home location: "Otthon:" + image: "Kép:" + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + keep image: Jelenlegi kép megtartása + latitude: "Földrajzi szélesség:" + longitude: "Földrajzi hosszúság:" + make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele + my settings: Beállításaim + new email address: "Új e-mail cím:" + new image: Kép hozzáadása + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:" + preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" + profile description: "Profil leírása:" + public editing: + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + heading: "Nyilvános szerkesztés:" + public editing note: + heading: Nyilvános szerkesztés + text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul> + replace image: Jelenlegi kép cseréje + return to profile: Vissza a profilhoz + save changes button: Módosítások mentése + title: Felhasználói fiók szerkesztése + update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok? + confirm: + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + button: Megerősítés + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. + reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. + confirm_email: + button: Megerősítés + failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. + heading: E-mail cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. + success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + confirm_resend: + failure: "%{name} felhasználó nem található." + success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. + filter: + not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. + list: + confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése + empty: Nem találtam egyező felhasználót + heading: Felhasználók + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + showing: + one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})" + other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})" + summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}" + summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}" + title: Felhasználók + login: + account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához." + account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>. + auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. + create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. + email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" + heading: Bejelentkezés + login_button: Bejelentkezés + lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? + no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás + openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + openid_providers: + aol: + alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel + title: Bejelentkezés AOL-lal + google: + alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel + title: Bejelentkezés Google-lel + myopenid: + alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel + title: Bejelentkezés myOpenID-vel + openid: + alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + title: Bejelentkezés OpenID-vel + wordpress: + alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + yahoo: + alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + title: Bejelentkezés Yahoo-val + password: "Jelszó:" + register now: Regisztrálj most + remember: "Emlékezz rám:" + title: Bejelentkezés + to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. + with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:" + with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" + logout: + heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból + logout_button: Kijelentkezés + title: Kijelentkezés + lost_password: + email address: "E-mail cím:" + heading: Elfelejtetted jelszavad? + help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad. + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom. + notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. + title: Elvesztett jelszó + make_friend: + already_a_friend: "%{name} már a barátod." + button: Ismerősnek jelölöm + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. + heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?" + success: "%{name} mostantól a barátod." + new: + about: + header: Szabad és szerkeszthető + html: "<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>\n<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>" + confirm email address: "E-mail cím megerősítése:" + confirm password: "Jelszó megerősítése:" + contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + continue: Folytatás + display name: "Megjelenítendő név:" + display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. + email address: "E-mail cím:" + license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>. + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>" + openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. + password: "Jelszó:" + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! + terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>. + title: Felhasználói fiók létrehozása + use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. + no_such_user: + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "%{user} felhasználó nem létezik" + title: Nincs ilyen felhasználó + popup: + friend: Barát + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + your location: Helyed + remove_friend: + button: barát eltávolítása + heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?" + not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." + success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül." + reset_password: + confirm password: "Jelszó megerősítése:" + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t. + heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása" + password: "Jelszó:" + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + set_home: + flash success: Otthon helye sikeresen mentve + suspended: + body: "<p>\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>" + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + terms: + agree: Elfogadom + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom + consider_pd_why: mi ez? + decline: Elutasítom + guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>" + heading: Hozzájárulási feltételek + legale_names: + france: Franciaország + italy: Olaszország + rest_of_world: A világ többi része + legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Hozzájárulási feltételek + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + view: + activate_user: felhasználó aktiválása + add as friend: felvétel barátnak + ago: (%{time_in_words_ago} óta) + block_history: kapott blokkolások megjelenítése + blocks by me: általam kiosztott blokkolások + blocks on me: saját blokkolásaim + comments: Megjegyzések + confirm: Megerősítés + confirm_user: felhasználó megerősítése + create_block: ezen felhasználó blokkolása + created from: "Készítve innen:" + ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" + ct declined: Elutasítva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + delete_user: ezen felhasználó törlése + description: Leírás + diary: napló + edits: szerkesztések email address: "E-mail cím:" - new password button: "Küldj nekem egy új jelszót" - notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod." - notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom." - reset_password: - title: "jelszó alaphelyzetbe állítása" - flash changed check mail: "Jelszavad megváltozott, és úton van a postaládádba :-)" - flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t." - new: - title: "Felhasználói fiók létrehozása" - heading: "Felhasználói fiók létrehozása" - no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot." - contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. ' - fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához." - license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.' - email address: "E-mail cím: " - confirm email address: "E-mail cím megerősítése: " - not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)' - display name: "Megjelenítendő név: " - password: "Jelszó: " - confirm password: "Jelszó megerősítése: " - signup: Regisztráció - flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre." - no_such_user: - title: "Nincs ilyen felhasználó" - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz." - view: + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása + friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése + hide_user: ezen felhasználó elrejtése + if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. + km away: "%{count} km-re innen" + latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" + m away: "%{count} m-re innen" + mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:" + moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése + my comments: Saját megjegyzések my diary: naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés my edits: szerkesztéseim - my traces: saját nyomvonalak + my notes: saját jegyzeteim my settings: beállításaim + my traces: saját nyomvonalak + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése + nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése + new diary entry: új naplóbejegyzés + no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. + notes: térkép jegyzetek + oauth settings: oauth beállítások + remove as friend: barát eltávolítása + role: + administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor + grant: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása + moderator: Moderátori hozzáférés megadása + moderator: Ez a felhasználó moderátor + revoke: + administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása + moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása send message: üzenet küldése - diary: napló - edits: szerkesztések + settings_link_text: beállítások + spam score: "Spam pontszám:" + status: "Állapot:" traces: nyomvonalak - remove as friend: barát eltávolítása - add as friend: felvétel barátnak - mapper since: "Térképszerkesztő ezóta: " - ago: "({{time_in_words_ago}} óta)" - user image heading: Felhasználó képe - delete image: Kép törlése - upload an image: Kép feltöltése - add image: Kép hozzáadása - description: Leírás + unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye - no home location: "Nincs otthon beállítva." - if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be." - settings_link_text: beállítások your friends: Barátaid - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: "{{count}} km-re innen" - m away: "{{count}} m-re innen" - nearby users: "Közeli felhasználók: " - no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek." - change your settings: beállítások módosítása - friend_map: - your location: Helyed - nearby mapper: "Közeli térképszerkesztők: " - account: - title: "Felhasználói fiók szerkesztése" - my settings: Beállításaim - email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)" - public editing: - heading: "Nyilvános szerkesztés: " - enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits" - enabled link text: "mi ez?" - disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen." - disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?" - profile description: "Profil leírása: " - preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek: " - home location: "Otthon: " - no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét." - latitude: "Földrajzi szélesség: " - longitude: "Földrajzi hosszúság: " - update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?" - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez." - flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve." - confirm: - heading: Felhasználói fiók megerősítése - press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - confirm_email: - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot." - button: Megerősítés - success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!" - failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal." - set_home: - flash success: "Otthon helye sikeresen mentve" - go_public: - flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés." - make_friend: - success: "{{name}} mostantól a barátod." - failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen." - already_a_friend: "{{name}} már a barátod." - remove_friend: - success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül." - not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé." + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." + heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" + title: "%{name} által kiosztott blokkolások" + blocks_on: + empty: "%{name} még nem volt blokkolva." + heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" + title: "%{name} blokkolásai" + create: + flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt. + edit: + back: Összes blokkolás megjelenítése + heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + show: Ezen blokkolás megjelenítése + submit: Blokkolás frissítése + title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" + filter: + block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. + block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_past: Véget ért %{time} óta. + until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. + index: + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + heading: Felhasználói blokkolások listája + title: Felhasználói blokkolások + model: + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned. + new: + back: Összes blokkolás megtekintése + heading: "%{name} blokkolása" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + submit: Blokkolás kiosztása + title: "%{name} blokkolása" + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre. + not_found: + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + partial: + confirm: Biztos vagy benne? + creator_name: Készítő + display_name: Blokkolt felhasználó + edit: Szerkesztés + next: Következő » + not_revoked: (nincs visszavonva) + previous: « Előző + reason: Blokkolás indoklása + revoke: Visszavonás! + revoker_name: "Visszavonta:" + show: Megjelenítés + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + status: Állapot + period: + one: 1 órája + other: "%{count} órája" + revoke: + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + revoke: Visszavonás! + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" + show: + back: Összes blokkolás megjelenítése + confirm: Biztos vagy benne? + edit: Szerkesztés + heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. + reason: "Blokkolás indoklása:" + revoke: Visszavonás! + revoker: "Visszavonó:" + show: Megjelenítés + status: Állapot + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissítve. + user_role: + filter: + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + grant: + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep kiosztásának megerősítése + title: Szerep kiosztásának megerősítése + revoke: + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + heading: Szerep visszavonásának megerősítése + title: Szerep visszavonásának megerősítése + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: "Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:\n<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák." + title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + basic_terms: + editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. + node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz , mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + title: Alapvető kifejezések a térképezéshez + way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. + introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + questions: + paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segítséget és kapcsolatfelvételi lehetőségeket találhatsz a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page'>dokumentációban</a>. + title: Kérdésed van? + start_mapping: Térképezés indítása + whats_on_the_map: + off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed. + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. + title: Mi van a térképen