X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/05e212027339733cf39aa9b7536c3f5f69ba0962..42b20c5e0f041f5af02eda44f20ba99c571c676e:/config/locales/ko.yml diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index fcb092446..1671274dd 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1,757 +1,1308 @@ -ko: - html: - dir: ltr - activerecord: - # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site - models: - acl: "접근 조절 목록" - changeset: "변경세트" - changeset_tag: "변경세트 태그" - country: "국가" - diary_comment: "일지 댓글" - diary_entry: "일지 항목" - friend: "친구" - language: "언어" - message: "쪽지" - node: "노드" - node_tag: "노드 태그" - notifier: "알림자" - old_node: "옛 노드" - old_node_tag: "옛 노드 태그" - old_relation: "옛 관계" - old_relation_member: "옛 관계 멤버" - old_relation_tag: "옛 관계 태그" - old_way: "Old Way" - old_way_node: "Old Way Node" - old_way_tag: "Old Way Tag" - relation: "관계" - relation_member: "관계 멤버" - relation_tag: "관계 태그" - session: "세션" - trace: "발자취" - tracepoint: "발자취 지점" - tracetag: "발자취 태그" - user: "사용자" - user_preference: "사용자 환경" - user_token: "사용자 토큰" - way: "길" - way_node: "길노드" - way_tag: "길태그" - # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site - # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment - attributes: - diary_comment: - body: "내용" - diary_entry: - user: "사용자" - title: "제목" - latitude: "위도" - longitude: "경도" - language: "언어" - friend: - user: "사용자" - friend: "친구" - trace: - user: "사용자" - visible: "일람 가능" - name: "이름" - size: "크기" - latitude: "위도" - longitude: "경도" - public: "공개" - description: "설명" - message: - sender: "보낸 사람" - title: "제목" - body: "내용" - recipient: "받는 사람" - user: - email: "전자 우편" - active: "활성" - display_name: "표시 이름" - description: "설명" - languages: "언어" - pass_crypt: "암호" - map: - view: 보기 - edit: 편집 - coordinates: "좌표:" - browse: - changeset: - title: "변경셋" - changeset: "변경셋: {{id}}" - download: "내려받기 {{changeset_xml_link}} 혹은 {{osmchange_xml_link}}" - changesetxml: "변경셋 XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_details: - created_at: "생성일:" - closed_at: "종료일:" - belongs_to: "소속:" - bounding_box: "경계:" - no_bounding_box: "이 변경셋을 위해 저장된 경계가 없습니다." - show_area_box: "영역 표시" - box: "box" - has_nodes: "는(은) 다음 {{count}} 개의 노드를 가지고 있습니다:" - has_ways: "는(은) 다음 {{count}} 개의 길을 가지고 있습니다:" - has_relations: "는(은) 다음 {{count}} 개의 관계를 가지고 있습니다:" +# Messages for Korean (한국어) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: B891202 +# Author: Freebiekr +# Author: Kwj2772 +# Author: Wrightbus +# Author: 아라 +ko: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: 내용 + diary_entry: + language: 언어 + latitude: 위도 + longitude: 경도 + title: 제목 + user: 사용자 + friend: + friend: 친구 + user: 사용자 + message: + body: 내용 + recipient: 받는 사람 + sender: 보낸 사람 + title: 제목 + trace: + description: 설명 + latitude: 위도 + longitude: 경도 + name: 이름 + public: 공개 + size: 크기 + user: 사용자 + visible: 일람 가능 + user: + active: 활성 + description: 설명 + display_name: 표시 이름 + email: 전자 우편 + languages: 언어 + pass_crypt: 비밀번호 + models: + acl: 접근 조절 목록 + changeset: 바뀜집합 + changeset_tag: 바뀜집합 태그 + country: 국가 + diary_comment: 일지 덧글 + diary_entry: 일지 항목 + friend: 친구 + language: 언어 + message: 쪽지 + node: 노드 + node_tag: 노드 태그 + notifier: 알림자 + old_node: 이전 노드 + old_node_tag: 이전 노드 태그 + old_relation: 이전 관계 + old_relation_member: 이전 관계 멤버 + old_relation_tag: 이전 관계 태그 + old_way: 이전 길 + old_way_node: 이전 길 노드 + old_way_tag: 이전 길 태그 + relation: 관계 + relation_member: 관계 멤버 + relation_tag: 관계 태그 + session: 세션 + trace: 발자취 + tracepoint: 발자취 지점 + tracetag: 발자취 태그 + user: 사용자 + user_preference: 사용자 환경 설정 + user_token: 사용자 토큰 + way: 길 + way_node: 길노드 + way_tag: 길태그 + browse: + changeset: + changeset: "바뀜집합: %{id}" + changesetxml: 바뀜집합 XML + feed: + title: 바뀜집합 %{id} + title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} + osmchangexml: osm바뀜 XML + title: 바뀜집합 + changeset_details: + belongs_to: "소유자:" + bounding_box: "테두리 지정 사각형:" + box: 사각형 + closed_at: "종료된 때:" + created_at: "생성된 때:" + has_nodes: "는(은) 다음 노드 %{count}개를 가지고 있습니다:" + has_relations: "는(은) 다음 관계 %{count}개를 가지고 있습니다:" + has_ways: "는(은) 다음 길 %{count}개를 가지고 있습니다:" + no_bounding_box: 이 바뀜집합에서 어떤 테두리 지정 사각형도 저장되지 않았습니다. + show_area_box: 구역 사각형 표시 common_details: + changeset_comment: "덧글:" + deleted_at: "삭제된 때:" + deleted_by: "삭제한 사람:" edited_at: "편집일:" edited_by: "편집자:" - version: "버젼:" - in_changeset: "In changeset:" - containing_relation: - entry: "관계 {{relation_name}}" - entry_role: "관계 {{relation_name}} (as {{relation_role}})" - map: - loading: "불러 오는 중..." - deleted: "삭제됨" - node_details: - coordinates: "좌표: " - part_of: "Part of:" - node_history: - node_history: "노드 이력" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}" - download_xml: "XML 내려받기" - view_details: "세부 사항 표시" - node: - node: "노드" - node_title: "노드: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "XML 내려받기" - view_history: "이력 보기" - not_found: - sorry: "죄송합니다. {{id}}인 {{type}}를 발견하지 못 했습니다." - type: + in_changeset: "바뀜집합:" + version: "판:" + containing_relation: + entry: 관계 %{relation_name} + entry_role: (%{relation_role}로서) 관계 %{relation_name} + map: + deleted: 삭제됨 + edit: + area: 지역 편집 + node: 노드 편집 + relation: 관계 편집 + way: 길 편집 + larger: + area: 큰 지도에서 지역 보기 + node: 큰 지도에서 노드 보기 + relation: 큰 지도에서 관계 보기 + way: 큰 지도에서 길 보기 + loading: 불러 오는 중... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: 다음 바뀜집합 + next_node_tooltip: 다음 노드 + next_relation_tooltip: 다음 관계 + next_way_tooltip: 다음 길 + prev_changeset_tooltip: 이전 바뀜집합 + prev_node_tooltip: 이전 노드 + prev_relation_tooltip: 이전 관계 + prev_way_tooltip: 이전 길 + user: + name_changeset_tooltip: "%{user}의 편집 보기" + next_changeset_tooltip: "%{user}의 다음 편집" + prev_changeset_tooltip: "%{user}의 이전 편집" + node: + download_xml: XML 다운로드 + edit: 노드 편집 + node: 노드 + node_title: "노드: %{node_name}" + view_history: 역사 보기 + node_details: + coordinates: "좌표:" + part_of: "포함되는 노드:" + node_history: + download_xml: XML 다운로드 + node_history: 노드 역사 + node_history_title: "노드 역사: %{node_name}" + view_details: 자세한 내용 보기 + not_found: + sorry: 죄송합니다. %{id}인 %{type}를 발견하지 못했습니다. + type: + changeset: 바뀜집합 node: 노드 + relation: 관계 way: 길 + paging_nav: + of: 중 + showing_page: 페이지 보기 + redacted: + redaction: 개정 %{id} + type: + node: 노드 relation: 관계 - paging_nav: - showing_page: "Showing page" - of: "of" - relation_details: - members: "Members:" - part_of: "Part of:" - relation_history: - relation_history: "관계 이력" - relation_history_title: "관계 이력: {{relation_name}}" - relation: - relation: "관계" - relation_title: "관계: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "XML 내려받기" - view_history: "이력 보기" - start: - view_data: "현재 지도 표기로 정보 보기" - manually_select: "다른 지역 수동 선택" - start_rjs: - data_layer_name: "Data" - data_frame_title: "Data" - zoom_or_select: "확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요" - drag_a_box: "지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요." - manually_select: "다른 지역 선택" - loaded_an_area_with_num_features: "당신은 [[num_features]] 개의 특성을 가진 지역을 로드하였습니다. 경우에 따라, 어떤 브라우저에서는 이 데이터를 모두 처리하지 못 할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대게 100개 이하의 특성을 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하여 주십시오." - load_data: "정보 불러 오기" - unable_to_load_size: "불러 오기 실패: 표시하려는 지역([[bbox_size]])의 설정 박스가 너무 큽니다. {{max_bbox_size}}까지 표시할 수 있습니다." - loading: "불러 오는 중..." - show_history: "이력 보기" - wait: "잠시만 기다려 주세요..." - history_for_feature: "[[feature]]의 이력" - details: "세부 사항" - private_user: "개인 유저" - edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정" - object_list: - heading: "개체 목록" - back: "개체 목록 표시" - type: - node: "노드" - way: "길" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - api: "API로부터 이 지역 회수" - details: "세부 사항" - selected: - type: - node: "노드 [[id]]" - way: "길 [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - history: - type: - node: "노드 [[id]]" - way: "길 [[id]]" - # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers - tag_details: - tags: "태그들:" - way_details: + way: 길 + relation: + download_xml: XML 다운로드 + relation: 관계 + relation_title: "관계: %{relation_name}" + view_history: 역사 보기 + relation_details: + members: "멤버:" + part_of: "포함되는 관계:" + relation_history: + download_xml: XML 다운로드 + relation_history: 관계 역사 + relation_history_title: "관계 역사: %{relation_name}" + view_details: 자세한 내용 보기 + relation_member: + entry_role: "%{type}에서 %{role}의 %{name}" + type: + node: 노드 + relation: 관계 + way: 길 + start: + manually_select: 다른 지역 수동 선택 + view_data: 현재 지도 표기로 정보 보기 + start_rjs: + data_frame_title: 데이터 + data_layer_name: 지도 데이터 찾아보기 + details: 자세한 사항 + drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요 + edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp}에 %{user}가 수정" + hide_areas: 지역 숨기기 + history_for_feature: "%{feature}의 역사" + load_data: 데이터 불러오기 + loaded_an_area_with_num_features: 당신은 특성을 가진 지역 %{num_features}개를 불러왔습니다. 일반적으로, 일부 브라우저에서는 이 데이터 개수를 모두 처리하지 못할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대개 특성 %{max_features}개 이하를 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하세요. + loading: 불러오는 중... + manually_select: 다른 지역 선택 + object_list: + api: API로부터 이 지역 회수 + back: 개체 목록 표시 + details: 자세한 사항 + heading: 개체 목록 + history: + type: + node: 노드 %{id} + way: 길 %{id} + selected: + type: + node: 노드 %{id} + way: 길 %{id} + type: + node: 노드 + way: 길 + private_user: 개인 유저 + show_areas: 지역 보이기 + show_history: 역사 보기 + unable_to_load_size: "불러오기 실패: 표시하려는 지역(%{bbox_size})의 설정 박스가 너무 큽니다. %{max_bbox_size}까지 표시할 수 있습니다." + wait: 잠시만 기다려 주세요... + zoom_or_select: 확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요 + tag_details: + tags: "태그:" + wiki_link: + key: "%{key} 태그에 대한 위키 설명 문서" + tag: "%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서" + wikipedia_link: 위키백과에 %{page} 문서 있음 + timeout: + sorry: 죄송합니다, %{id} id와 %{type}에 대한 데이터는 너무 오래 검색하려 했습니다. + type: + changeset: 바뀜집합 + node: 노드 + relation: 관계 + way: 길 + way: + download_xml: XML 다운로드 + edit: 길 편집 + view_history: 역사 보기 + way: 길 + way_title: "길: %{way_name}" + way_details: + also_part_of: + one: "%{related_ways}의 일부" + other: "%{related_ways}의 일부" nodes: "노드:" part_of: "포함되는 길:" - also_part_of: - one: "{{related_ways}}의 일부" - other: "{{related_ways}}의 일부" - way_history: - way_history: "길 이력" - way_history_title: "길 이력: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}" - download_xml: "XML 내려받기" - view_details: "세부 사항 표시" - way: - way: "길" - way_title: "길이력: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}" - download_xml: "XML 내려받기" - view_history: "이력 보기" - changeset: + way_history: + download_xml: XML 다운로드 + view_details: 자세한 내용 보기 + way_history: 길 역사 + way_history_title: "길 역사: %{way_name}" + changeset: + changeset: + anonymous: 익명 + big_area: (큰 지역) + no_comment: (없음) + no_edits: (수정 없음) + show_area_box: 지역 박스 보기 + still_editing: (현재 수정 중) + view_changeset_details: 바뀜집합 자세한 사항 보기 changeset_paging_nav: - showing_page: "Showing page" - of: "of" - changeset: - still_editing: "(현재 수정 중)" - anonymous: "익명" - no_comment: "(없음)" - no_edits: "(수정 없음)" - show_area_box: "지역 박스 보기" - big_area: "(큰 지역)" - view_changeset_details: "변경셋 세부 사항 보기" - changesets: - id: "ID" - saved_at: "저장 시간" - user: "사용자" - comment: "설명" - area: "지역" - list_bbox: - history: "이력" - changesets_within_the_area: "이 지역 내의 변경셋:" - show_area_box: "지역 박스 보기" - no_changesets: "변경셋 없음" - all_changes_everywhere: "전체 지역의 모든 변경은 {{recent_changes_link}}를 보세요" - recent_changes: "최근 변경 사항" - no_area_specified: "지역 설정 안 됨" - first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab." - view_the_map: "지도 보기" - view_tab: "탭 보기" - alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}" - list: - recent_changes: "최근 변경 사항" - recently_edited_changesets: "최근 수정된 변경셋:" - for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area." - list_user: - edits_by_username: "Edits by {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}." - for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "최근 변경 사항" - diary_entry: - new: - title: 새 일지 항목 - list: - title: "사용자 일지" - user_title: "{{user}} 일지" - in_language_title: "{{language}} 일지 항목" - new: 새 일지 항목 - new_title: Compose a new entry in your user diary - no_entries: No diary entries - recent_entries: "Recent diary entries: " - older_entries: 이전 항목들 - newer_entries: 다음 항목들 - edit: - title: "일지 항목 수정" - subject: "제목: " - body: "내용: " - language: "언어: " - location: "위치: " - latitude: "위도: " - longitude: "경도: " - use_map_link: "지도 사용" - save_button: "저장" - marker_text: 일지 항목 위치 - view: - title: "사용자 일지 | {{user}}" - user_title: "{{user}} 일지" - leave_a_comment: "댓들 남기기" - login_to_leave_a_comment: "댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. {{login_link}}" - login: "로그인" - save_button: "저장" - no_such_entry: - heading: "No entry with the id: {{id}}" - body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - no_such_user: - title: "No such user" - heading: "The user {{user}} does not exist" - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - diary_entry: - posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}" - comment_link: 이 항목에 댓글 남기기 - reply_link: 이 항목에 답변하기 - comment_count: - one: 댓글 한 개 - other: "댓글 {{count}} 개" + next: 다음 » + previous: « 이전 + showing_page: 페이지 %{page}개 보임 + changesets: + area: 지역 + comment: 설명 + id: ID + saved_at: 저장 시간 + user: 사용자 + list: + description: 최근 바뀜 + description_bbox: "%{bbox} 안에서 바뀜집합" + description_friend: 내 친구의 바뀜집합 + description_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합 + description_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합" + description_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합" + empty_anon_html: 아직 수정한 사항이 없습니다 + heading: 바뀜집합 + heading_bbox: 바뀜집합 + heading_friend: 바뀜집합 + heading_nearby: 바뀜집합 + heading_user: 바뀜집합 + heading_user_bbox: 바뀜집합 + title: 바뀜집합 + title_bbox: "%{bbox} 안에서 바뀜집합" + title_friend: 내 친구의 바뀜집합 + title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합 + title_user: "%{user} 사용자의 바뀜집합" + title_user_bbox: "%{bbox} 안에서 %{user} 사용자의 바뀜집합" + timeout: + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 찾는데 너무 오래 걸립니다. + diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} 전" + comment: 덧글 + has_commented_on: "%{display_name} 사용자가 다음 일지 항목에 덧글을 남겼습니다" + newer_comments: 새 덧글 + older_comments: 이전 덧글 + post: 게시물 + when: 날짜 + diary_comment: + comment_from: "%{comment_created_at}에 %{link_user}에서 덧글" + confirm: 확인 + hide_link: 이 덧글 숨기기 + diary_entry: + comment_count: + one: 덧글 한 개 + other: 덧글 %{count}개 + comment_link: 이 항목에 덧글 남기기 + confirm: 확인 edit_link: 이 항목 수정 - diary_comment: - comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}" - export: - start: - area_to_export: "지역 추출" - manually_select: "다른 지역 선택" - format_to_export: "추출 포맷" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data" - mapnik_image: "Mapnik Image" - osmarender_image: "Osmarender Image" - embeddable_html: "Embeddable HTML" - licence: "라이센스" - export_details: 'OpenStreetMap의 정보는 Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license 에 의거합니다..' - options: "선택사항" - format: "포맷" - scale: "축척" - max: "최대" - image_size: "이미지 크기" - zoom: "줌" - add_marker: "Add a marker to the map" + hide_link: 이 항목 숨기기 + posted_by: "%{link_user} 사용자가 %{language_link}에서 %{created}에 게시함" + reply_link: 이 항목에 답변하기 + edit: + body: "내용:" + language: "언어:" latitude: "위도:" + location: "위치:" longitude: "경도:" - output: "출력" - paste_html: "Paste HTML to embed in website" - export_button: "추출" - start_rjs: - export: "추출" - drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area" - manually_select: "다른 지역 선택" - click_add_marker: "Click on the map to add a marker" - change_marker: "Change marker position" - add_marker: "Add a marker to the map" - view_larger_map: "큰 지도 보기" - geocoder: - results: - no_results: "No results found" - layouts: - project_name: - # in - title: OpenStreetMap - # in <h1> - h1: OpenStreetMap - logo: - alt_text: OpenStreetMap logo - welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다." - welcome_user_link_tooltip: Your user page - home: home - home_tooltip: Go to home location - inbox: "받은 쪽지함 ({{count}})" - inbox_tooltip: + marker_text: 일지 항목 위치 + save_button: 저장 + subject: "제목:" + title: 일지 항목 수정 + use_map_link: 지도 사용 + feed: + all: + description: OpenStreetMap의 사용자에서 최근 일지 항목 + title: OpenStreetMap 일지 항목 + language: + description: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 최근 일지 항목" + title: "%{language_name}로 된 OpenStreetMap 일지 항목" + user: + description: "%{user} 사용자에서 최근 OpenStreetMap 일지 항목" + title: "%{user} 사용자에 대한 OpenStreetMap 일지 항목" + list: + in_language_title: "%{language} 일지 항목" + new: 새 일지 항목 + new_title: 사용자 일지에 새 항목 작성 + newer_entries: 다음 항목 + no_entries: 일지 항목이 없습니다 + older_entries: 이전 항목 + recent_entries: "최근 일지 항목:" + title: 사용자 일지 + title_friends: 친구의 일지 + title_nearby: 근처 사용자의 일지 + user_title: "%{user} 일지" + location: + edit: 편집 + location: "위치:" + view: 보기 + new: + title: 새 일지 항목 + no_such_entry: + heading: "id에 항목 없음: %{id}" + title: 일지 항목이 없음 + view: + leave_a_comment: 덧글 남기기 + login: 로그인 + login_to_leave_a_comment: 덧글을 남기려면 로그인해야 합니다. %{login_link} + save_button: 저장 + title: 사용자 일지 | %{user} + user_title: "%{user} 일지" + editor: + default: 기본값(현재 %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1(브라우저 편집기) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2(브라우저 편집기) + name: Potlatch 2 + remote: + description: 원격 제어(JOSM 또는 Merkaartor) + name: 원격 제어 + export: + start: + add_marker: 지도에 표시 추가 + area_to_export: 지역 내보내기 + embeddable_html: 내장된 HTML + export_button: 내보내기 + export_details: OpenStreetMap 데이터는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0 라이선스</a>에 따릅니다. + format: 형식 + format_to_export: 내보내기 형식 + image_size: 이미지 크기 + latitude: "위도:" + licence: 라이선스 + longitude: "경도:" + manually_select: 다른 지역 선택 + map_image: 지도 그림 (표준 레이어 보이기) + max: 최대 + options: 설정 + osm_xml_data: OpenStreetMap XML 데이터 + output: 출력 + paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키기 + scale: 축척 + too_large: + body: 이 지역은 OpenStreetMap XML 데이터로 내보내는 데 너무 넓습니다. 확대하거나 작은 지역을 선택하세요. + heading: 너무 넓은 지역 + zoom: 확대 + start_rjs: + add_marker: 지도에 표시 추가 + change_marker: 표시 위치 바꾸기 + click_add_marker: 표시를 추가하려면 지도에 클릭하세요 + drag_a_box: 지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요 + export: 내보내기 + manually_select: 다른 지역 선택 + view_larger_map: 큰 지도 보기 + geocoder: + description: + title: + geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>에서 위치 + osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>에서 %{types} + osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>에서 위치 + types: + cities: 도시 + places: 장소 + towns: 마을 + description_osm_namefinder: + prefix: "%{type}의 %{distance} %{direction}" + direction: + east: 동 + north: 북 + north_east: 북동 + north_west: 북서 + south: 남 + south_east: 남동 + south_west: 남서 + west: 서 + distance: + one: 다음 1km + other: 다음 %{count}km + zero: 1km보다 가까움 + results: + more_results: 더 많은 결과 + no_results: 결과가 없습니다 + search: + title: + ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 결과 + geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 결과 + latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">내부</a> 결과 + osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap 이름 찾기</a> 결과 + osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 결과 + uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 결과 + us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 결과 + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentname}의 %{parentdirection}에 %{parentdistance})" + suffix_place: ", %{placename}의 %{direction}에 %{distance}" + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + terminal: 터미널 + amenity: + WLAN: 와이파이 존 + airport: 공항 + arts_centre: 문예회관 + atm: ATM + bank: 은행 + bar: 주점 + bbq: BBQ + bench: 벤치 + bicycle_parking: 자전거 주차 + bicycle_rental: 자전거 대여 + biergarten: 비어 가든 + bus_station: 버스 정류장 + cafe: 카페 + car_wash: 세차장 + casino: 카지노 + cinema: 영화관 + club: 클럽 + college: 대학 + courthouse: 법원 + crematorium: 화장장 + dentist: 치과 + doctors: 의원 + dormitory: 기숙사 + drinking_water: 식수대 + driving_school: 운전학원 + embassy: 대사관 + emergency_phone: 긴급전화 + fast_food: 패스트푸드점 + ferry_terminal: 부두 + fire_hydrant: 소화전 + fire_station: 소방서 + food_court: 푸드 코트 + fountain: 분수대 + fuel: 주유소 + grave_yard: 묘지 + gym: 체육관 + hall: 홀 + health_centre: 보건소 + hospital: 병원 + hotel: 호텔 + ice_cream: 아이스크림 + kindergarten: 유치원 + library: 도서관 + market: 시장 + marketplace: 시장 + mountain_rescue: 산악구조대 + nightclub: 나이트클럽 + nursery: 보육원 + nursing_home: 복지관 + office: 사무실 + park: 공원 + parking: 주차장 + pharmacy: 약국 + place_of_worship: 예배당 + police: 경찰 + post_box: 우체통 + post_office: 우체국 + preschool: 유치원 + prison: 교도소 + pub: 술집 + public_building: 공공 건물 + public_market: 공동 시장 + recycling: 재활용 장소 + restaurant: 식당 + retirement_home: 노인정 + sauna: 사우나 + school: 학교 + shelter: 쉼터 + shop: 상점 + shopping: 상점 + shower: 샤워 + social_club: 사교 클럽 + studio: 스튜디오 + supermarket: 슈퍼마켓 + swimming_pool: 수영장 + taxi: 택시 정류장 + telephone: 공중전화 + theatre: 극장 + toilets: 화장실 + townhall: 마을 회관 + university: 종합대학 + vending_machine: 자동판매기 + veterinary: 동물병원 + village_hall: 주민센터 + waste_basket: 쓰레기통 + wifi: 와이파이 존 + youth_centre: 청소년 센터 + boundary: + administrative: 행정 구역 경계 + national_park: 국립 공원 + protected_area: 보호 구역 + bridge: + "yes": 다리 + building: + "yes": 건물 + highway: + bus_stop: 버스 정류장 + emergency_access_point: 긴급 접근 지점 + historic: + building: 건물 + church: 교회 + memorial: 기념관 + monument: 기념물 + museum: 박물관 + tower: 타워 + landuse: + farm: 농장 + farmland: 농지 + farmyard: 농지 + forest: 숲 + railway: 철도 + wood: 산림 + leisure: + fishing: 낚시터 + garden: 정원 + golf_course: 골프 코스 + ice_rink: 아이스링크 + park: 공원 + playground: 운동장 + sauna: 사우나 + sports_centre: 스포츠 센터 + stadium: 경기장 + swimming_pool: 수영장 + water_park: 워터파크 + military: + airfield: 군용 비행장 + bunker: 벙커 + natural: + bay: 만 + beach: 해변 + cape: 곶 + cave_entrance: 동굴 입구 + channel: 수로 + cliff: 절벽 + crater: 크레이터 + dune: 모래 언덕 + fjord: 피요르드 + forest: 숲 + geyser: 건헐천 + glacier: 빙하 + hill: 언덕 + island: 섬 + point: 지점 + river: 강 + spring: 온천 + strait: 해협 + tree: 나무 + volcano: 화산 + water: 물 + wetland: 습지 + wood: 산림 + office: + accountant: 회계사 사무실 + company: 회사 + insurance: 보험 사무실 + lawyer: 변호사 사무실 + ngo: NGO 사무실 + "yes": 사무실 + place: + airport: 공항 + city: 시 + country: 국가 + county: 군 + farm: 농장 + house: 주택 + island: 섬 + postcode: 우편 번호 + sea: 바다 + state: 주 + suburb: 교외 + town: 탑 + village: 마을 + railway: + halt: 기차 정지 + light_rail: 경전철 + monorail: 모노레일 + narrow_gauge: 협궤 철도 + station: 철도역 + subway: 지하철역 + subway_entrance: 지하철 입구 + switch: 철도 분기 + shop: + antiques: 골동품 상점 + bakery: 제과점 + bicycle: 자전거 상점 + books: 서점 + butcher: 정육점 + car: 자동차 상점 + car_parts: 자동차 부품 상점 + car_repair: 자동차 정비소 + clothes: 의류 상점 + computer: 컴퓨터 가게 + convenience: 편의점 + copyshop: 복사점 + cosmetics: 화장품 상점 + department_store: 백화점 + dry_cleaning: 드라이 클리닝 + electronics: 전자 제품 상점 + farm: 농장 가게 + fish: 생선 가게 + food: 음식 가게 + furniture: 가구 + gallery: 갤러리 + general: 일반 상점 + gift: 선물 상점 + grocery: 식료품 상점 + insurance: 보험 + jewelry: 보석 가게 + laundry: 세탁소 + mall: 몰 + market: 시장 + mobile_phone: 휴대 전화 상점 + music: 음악 상점 + optician: 안경점 + organic: 유기농 식품 상점 + outdoor: 아웃도어 상점 + pet: 애완 가게 + photo: 사진관 + shoes: 신발 가게 + sports: 스포츠 상점 + supermarket: 수퍼마켓 + toys: 장난감 가게 + video: 비디오 가게 + tourism: + bed_and_breakfast: 민박(잠자기와 아침 식사) + guest_house: 게스트 하우스 + hostel: 호스텔 + hotel: 호텔 + information: 안내소 + motel: 모텔 + museum: 박물관 + theme_park: 테마 파크 + viewpoint: 관점 + zoo: 동물원 + tunnel: + "yes": 터널 + waterway: + dam: 댐 + river: 강 + water_point: 급수소 + waterfall: 폭포 + javascripts: + map: + base: + cycle_map: 사이클 지도 + standard: 표준 + transport_map: 교통 지도 + site: + edit_disabled_tooltip: 지도를 편집하려면 확대 + edit_tooltip: 지도 편집 + edit_zoom_alert: 지도를 편집하려면 확대해야 합니다. + history_disabled_tooltip: 이 지역에 대한 편집을 보려면 확대 + history_tooltip: 이 지역에 대한 편집 보기 + history_zoom_alert: 이 지역에 대한 편집을 보려면 확대하야 합니다 + layouts: + community: 커뮤니티 + community_blogs: 커뮤니티 블로그 + community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티 회원 블로그 + copyright: 저작권 및 라이선스 + documentation: 설명서 + documentation_title: 이 프로젝트에 대한 설명서 + donate: 하드웨어 업데이트 기금에서 %{link}에 의해 OpenStreet를 지원합니다. + donate_link_text: 기부 + edit: 편집 + edit_with: "%{editor}(으)로 편집" + export: 내보내기 + export_tooltip: 지도 데이터 내보내기 + foundation: 재단 + foundation_title: OpenStreetMap 재단 + gps_traces: GPS 추적 + gps_traces_tooltip: GPS 추적 설정 + help: 도움말 + help_centre: 도움말 센터 + help_title: 프로젝트에 대한 도움말 사이트 + history: 역사 + home: 집 + home_tooltip: 집 위치로 가기 + inbox_html: 받은 쪽지 %{count}개 + inbox_tooltip: + one: 읽지 않은 쪽지 한 개가 있습니다. + other: 읽지 않은 쪽지 %{count}개가 있습니다. zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다 - one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다. - other: "{{count}} 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다." - logout: 로그 아웃 - logout_tooltip: "로그 아웃" + intro_1: OpenStreetMap은 여러분같은 사람에 의해 만들어진 우리 모두의 전세계 지도입니다. + intro_2_create_account: 계정을 만들 수 있습니다 + intro_2_download: 다운로드 + intro_2_html: 데이터는 %{license} 하에 무료로 %{download}와 %{use}합니다. 지도를 개선하려면 %{create_account}. + intro_2_license: 오픈 라이선스 + intro_2_use: 이용 log_in: 로그인 log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인 + logo: + alt_text: OpenStreetMap 로고 + logout: 로그아웃 + logout_tooltip: 로그아웃 + make_a_donation: + text: 기부하기 + title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원 + osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 오프라인입니다. + osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap의 데이터가 현재 읽기 전용입니다. + partners_bytemark: 바이트마크 호스팅 + partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{ic}와 %{bytemark}, 그리고 다른 %{partners}에 의해 지원합니다. + partners_ic: 임페리얼 칼리지 런던 대학 + partners_partners: 파트너 + partners_ucl: UCL VR 센터 sign_up: 가입하기 - sign_up_tooltip: 수정가능한 계좌 신규 등록 - view: 보기 - view_tooltip: 지도 보기 - edit: 편집 - edit_tooltip: 지도 편집 - history: 이력 - history_tooltip: 변경셋 이력 - export: 추출 - export_tooltip: 맵 정보 추출 - gps_traces: GPS 추적 - gps_traces_tooltip: 추적 설정 + sign_up_tooltip: 편집을 위한 계정 만들기 + tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도 user_diaries: 사용자 일지 user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기 - tag_line: The Free Wiki World Map - intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you." - intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth." - intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}." - intro_3_ucl: "UCL VR Centre" - intro_3_bytemark: "bytemark" - osm_offline: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다." - osm_read_only: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다." - donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund." - donate_link_text: 기부 - help_wiki: "도움말 & 위키" - help_wiki_tooltip: "프로젝트 도움말 & 위키" - help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org" - news_blog: "새소실 블로그" - news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc." - shop: Shop - shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap - shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise - sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!' - alt_donation: 기부하기 - notifier: - diary_comment_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다." - banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *" - banner2: "* 답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요. *" - hi: "{{to_user}}님 안녕하세요." - header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:" - footer: "{{readurl}}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. {{commenturl}}에서 댓글을 남기거나 {{replyurl}}에서 답글을 남길 수 있습니다." - message_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}}이 새 쪽지를 보냈습니다." - banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *" - banner2: "* 답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요. *" - hi: "{{to_user}}님 안녕하세요." - header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다." - footer1: "{{readurl}} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다." - footer2: "{{replyurl}} 에서 답장하실 수 있습니다." - friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다." - had_added_you: "{{user}} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다." - see_their_profile: "{{userurl}} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다." - gpx_notification: - greeting: "Hi," - your_gpx_file: "It looks like your GPX file" - with_description: "with the description" - and_the_tags: "and the following tags:" - and_no_tags: "and no tags." - failure: - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure" - failed_to_import: "failed to import. Here's the error:" - more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid" - more_info_2: "them can be found at:" - import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" - success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success" - loaded_successfully: | - loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible - {{possible_points}} points. - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address" - signup_confirm_plain: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your" - click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap." - introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:" - more_videos: "There are more videos here:" - the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" - the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide" - opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" - wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" - wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes" - user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]." - current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world" - current_user_2: "they are, is available from:" - signup_confirm_html: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap" - introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap" - more_videos: "There are {{more_videos_link}}." - more_videos_here: "more videos here" - get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!' - wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.' - user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.' - current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.' - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address" - email_confirm_plain: - greeting: "Hi," - hopefully_you_1: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at" - hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}." - click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change." - email_confirm_html: - greeting: "Hi," - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}." - click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change." - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Password reset request" - lost_password_plain: - greeting: "Hi," - hopefully_you_1: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this" - hopefully_you_2: "email addresses openstreetmap.org account." - click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password." - lost_password_html: - greeting: "Hi," - hopefully_you: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account." - click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password." - reset_password: - subject: "[OpenStreetMap] Password reset" - reset_password_plain: - greeting: "Hi," - reset: "Your password has been reset to {{new_password}}" - reset_password_html: - greeting: "Hi," - reset: "Your password has been reset to {{new_password}}" - message: - inbox: - title: "받은 쪽지함" - my_inbox: "내 쪽지함" - outbox: "보낸 쪽지함" - you_have: "{{new_count}} 개의 새 쪽지와 {{old_count}} 개의 읽은 쪽지가 있습니다." - from: "From" - subject: "제목" - date: "날짜" - no_messages_yet: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요." - people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들" - message_summary: - unread_button: "읽지 않음으로 표시" - read_button: "읽음으로 표시" - reply_button: "답장" - new: - title: "새 쪽지" - send_message_to: "{{name}}에게 새 쪽지 보내기" - subject: "제목" - body: "내용" - send_button: "보내기" - back_to_inbox: "쪽지함으로 돌아가기" - message_sent: "쪽지가 전송되었습니다." - no_such_user: - title: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다" - heading: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다" - body: "죄송합니다. 그런 아이디 또는 이름의 사용자가 쪽지를 찾을 수 없습니다." + view: 보기 + view_tooltip: 지도 보기 + welcome_user: "%{user_link}님 환영합니다." + welcome_user_link_tooltip: 내 사용자 문서 + wiki: 위키 + wiki_title: 프로젝트에 대한 위키 사이트 + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/ + license_page: + foreign: + english_link: 영어 원본 + title: 이 번역에 대한 정보 + legal_babble: + title_html: 저작권 및 라이선스 + native: + mapping_link: 매핑 시작 + native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE 버전 + title: 이 문서에 대한 정보 + message: + delete: + deleted: 메시지가 삭제됨 + inbox: + date: 날짜 + from: 보낸 사람 + messages: "%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다" + my_inbox: 내 쪽지함 + new_messages: + one: 새 메시지 %{count}개 + other: 새 메시지 %{count}개 + no_messages_yet: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요. + old_messages: + one: 오래된 메시지 %{count}개 + other: 오래된 메시지 %{count}개 + outbox: 보낸 쪽지함 + people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들 + subject: 제목 + title: 받은 쪽지함 + mark: + as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시 + as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시 + message_summary: + delete_button: 삭제 + read_button: 읽음으로 표시 + reply_button: 답장 + unread_button: 읽지 않음으로 표시 + new: + back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기 + body: 내용 + message_sent: 쪽지가 전송되었습니다. + send_button: 보내기 + send_message_to: "%{name}에게 새 쪽지 보내기" + subject: 제목 + title: 새 쪽지 + no_such_message: + body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다. + heading: 메시지가 없습니다. + title: 메시지가 없습니다. outbox: - title: "보낸 쪽지함" - my_inbox: "My {{inbox_link}}" - inbox: "받은 편지함" - outbox: "보낸 편지함" - you_have_sent_messages: "{{sent_count}} 개의 쪽지를 보냈습니다." - to: "To" - subject: "제목" - date: "날짜" - no_sent_messages: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요." - people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들" - read: - title: "Read message" - reading_your_messages: "Reading your messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - reply_button: "Reply" - unread_button: "Mark as unread" - back_to_inbox: "Back to inbox" - reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages" - to: "To" - back_to_outbox: "Back to outbox" - mark: - as_read: "Message marked as read" - as_unread: "Message marked as unread" - site: - index: - js_1: "자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다." - js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map." - js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.' - permalink: Permalink - license: - notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors." - license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" - license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/" - project_name: "OpenStreetMap project" - project_url: "http://openstreetmap.org" - edit: - not_public: "You haven't set your edits to be public." - not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}." - user_page_link: user page - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Find out why this is the case." - flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.' - potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)" - sidebar: - search_results: Search Results - close: Close - search: - search: Search - where_am_i: "Where am I?" - submit_text: "Go" - search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near L체nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>" - key: - map_key: "Map key" - map_key_tooltip: "Map key for the mapnik rendering at this zoom level" - trace: - create: - upload_trace: "Upload GPS Trace" - trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion." - edit: - filename: "Filename:" - uploaded_at: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coord: "Start coordinate:" - edit: "edit" - owner: "Owner:" - description: "Description:" - tags: "Tags:" - save_button: "Save Changes" - no_such_user: - title: "No such user" - heading: "The user {{user}} does not exist" - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - trace_form: - upload_gpx: "Upload GPX File" - description: "Description" - tags: "Tags" - public: "Public?" - upload_button: "Upload" - help: "Help" - help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" - trace_header: - see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace" - see_all_traces: "See all traces" - see_your_traces: "See all your traces" - traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users." - trace_optionals: - tags: "Tags" - view: - pending: "PENDING" - filename: "Filename:" - download: "download" - uploaded: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coordinates: "Start coordinate:" - map: "map" - edit: "edit" - owner: "Owner:" - description: "Description:" - tags: "Tags" - none: "None" - make_public: "Make this track public permanently" - edit_track: "Edit this track" - delete_track: "Delete this track" - heading: "Viewing trace {{name}}" - trace_not_found: "Trace not found!" - trace_paging_nav: - showing: "Showing page" - of: "of" - trace: - pending: "PENDING" - count_points: "{{count}} points" - ago: "{{time_in_words_ago}} ago" - more: "more" - trace_details: "View Trace Details" - view_map: "View Map" - edit: "edit" - edit_map: "Edit Map" - public: "PUBLIC" - private: "PRIVATE" - by: "by" - in: "in" - map: "map" - list: - public_traces: "Public GPS traces" - your_traces: "Your GPS traces" - public_traces_from: "Public GPS traces from {{user}}" - tagged_with: " tagged with {{tags}}" - delete: - scheduled_for_deletion: "Track scheduled for deletion" - make_public: - made_public: "Track made public" - user: - login: - title: "Login" - heading: "Login" - please login: "Please login or {{create_user_link}}." - create_account: "create an account" - email or username: "Email Address or Username: " - password: "Password: " - lost password link: "Lost your password?" - login_button: "Login" - account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br>Please click on the link in the account confirmation email to activate your account." - auth failure: "Sorry, couldn't log in with those details." - lost_password: - title: "lost password" - heading: "Forgotten Password?" - email address: "Email Address:" - new password button: "Send me a new password" - notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon." - notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry." - reset_password: - title: "reset password" - flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)" - flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?" - new: - title: "Create account" - heading: "Create a User Account" - no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically." - contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. ' - fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account." - license_agreement: 'By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.' - email address: "Email Address: " - confirm email address: "Confirm Email Address: " - not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)' - display name: "Display Name: " - password: "Password: " - confirm password: "Confirm Password: " - signup: Signup - flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests." - no_such_user: - title: "No such user" - heading: "The user {{user}} does not exist" - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - view: - my diary: my diary - new diary entry: new diary entry - my edits: my edits - my traces: my traces - my settings: my settings - send message: send message - diary: diary - edits: edits - traces: traces - remove as friend: remove as friend - add as friend: add as friend - mapper since: "Mapper since: " - ago: "({{time_in_words_ago}} ago)" - user image heading: User image - delete image: Delete Image - upload an image: Upload an image - add image: Add Image - description: Description - user location: User location - no home location: "No home location has been set." - if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page." - settings_link_text: settings - your friends: Your friends - no friends: You have not added any friends yet. - km away: "{{count}}km away" - nearby users: "Nearby users: " - no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet." - change your settings: change your settings - friend_map: - your location: Your location - nearby mapper: "Nearby mapper: " - account: - title: "Edit account" - my settings: My settings - email never displayed publicly: "(never displayed publicly)" - public editing: - heading: "Public editing: " - enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data." - enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - enabled link text: "what's this?" - disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous." - disabled link text: "why can't I edit?" - profile description: "Profile Description: " - preferred languages: "Preferred Languages: " - home location: "Home Location: " - no home location: "You have not entered your home location." - latitude: "Latitude: " - longitude: "Longitude: " - update home location on click: "Update home location when I click on the map?" - save changes button: Save Changes - make edits public button: Make all my edits public - return to profile: Return to profile - flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address." - flash update success: "User information updated successfully." - confirm: - heading: Confirm a user account - press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account." - button: Confirm - success: "Confirmed your account, thanks for signing up!" - failure: "A user account with this token has already been confirmed." - confirm_email: - heading: Confirm a change of email address - press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address." - button: Confirm - success: "Confirmed your email address, thanks for signing up!" - failure: "An email address has already been confirmed with this token." - set_home: - flash success: "Home location saved successfully" - go_public: - flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit." - make_friend: - success: "{{name}} is now your friend." - failed: "Sorry, failed to add {{name}} as a friend." - already_a_friend: "You are already friends with {{name}}." - remove_friend: - success: "{{name}} was removed from your friends." - not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends." + date: 날짜 + inbox: 받은 편지함 + messages: + one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 + other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 + my_inbox: 내 %{inbox_link} + no_sent_messages: 받은 쪽지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 친구를 찾아보세요. + outbox: 보낸 편지함 + people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들 + subject: 제목 + title: 보낸 쪽지함 + to: 받는 사람 + read: + back_to_inbox: 받은 쪽지함으로 돌아가기 + back_to_outbox: 보낸 쪽지함으로 돌아가기 + date: 날짜 + from: 보낸 사람 + reading_your_messages: 메시지 읽기 + reading_your_sent_messages: 보낸 메시지 읽기 + reply_button: 답글 + subject: 제목 + title: 메시지 읽기 + to: 받는 사람 + unread_button: 읽지 않음으로 표시 + sent_message_summary: + delete_button: 삭제 + notifier: + diary_comment_notification: + footer: "%{readurl}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. %{commenturl}에서 댓글을 남기거나 %{replyurl}에서 답글을 남길 수 있습니다." + header: "%{from_user} 님이 %{subject} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다:" + hi: "%{to_user}님 안녕하세요." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다." + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인" + email_confirm_html: + greeting: 안녕하세요, + email_confirm_plain: + greeting: 안녕하세요, + friend_notification: + had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다." + see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다." + gpx_notification: + and_no_tags: 태그가 없습니다. + and_the_tags: "다음 태그가 있습니다:" + failure: + failed_to_import: "가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:" + subject: "[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패" + greeting: 안녕하세요, + success: + loaded_successfully: 가능한 %{possible_points} 지점 중 %{trace_points} 지점을 성공적으로 불러왔습니다. + subject: "[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공" + with_description: 설명과 함께 + your_gpx_file: GPX 파일 같아 보이고 + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] 비밀번호 초기화 요청" + lost_password_html: + greeting: 안녕하세요, + lost_password_plain: + greeting: 안녕하세요, + message_notification: + footer1: "%{readurl} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다." + footer2: "%{replyurl} 에서 답장하실 수 있습니다." + header: "%{from_user} 님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 쪽지를 보냈습니다." + hi: "%{to_user}님 안녕하세요." + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인" + signup_confirm_html: + greeting: 안녕하세요! + more_videos: "%{more_videos_link}이 있습니다." + more_videos_here: 여기에 더 많은 동영상이 있습니다 + video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 소개 동영상 + signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "OpenStreetMap 블로그 또는 트위터를 통해 최신 뉴스 보기:" + greeting: 안녕하세요! + more_videos: "여기에 더 많은 동영상이 있습니다:" + the_wiki: "위키에서 OpenStreetMap에 대하여 읽기:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: 사용자가 비공개 GPS 추적을 읽습니다. + allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + revoke: + flash: "%{application}에 대한 토큰을 철회했습니다" + oauth_clients: + edit: + submit: 편집 + title: 어플리케이션 편집 + form: + allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + callback_url: 연락 URL + name: 이름 + required: 필수 + support_url: 지원 URL + url: 주요 어플리케이션 URL + index: + application: 어플리케이션 이름 + register_new: 어플리케이션 등록 + revoke: 철회! + new: + submit: 등록 + show: + allow_read_gpx: 사용자가 비공개 GPS 추적을 읽습니다. + allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + confirm: 확실합니까? + redaction: + edit: + description: 설명 + new: + description: 설명 + show: + confirm: 확실합니까? + description: "설명:" + user: "만든이:" + update: + flash: 바뀜을 저장했습니다. + site: + edit: + potlatch_unsaved_changes: 바뀜 사항을 저장하지 않았습니다. (Potlatch에 저장하려면 라이브 모드에서 편집하는 경우, 현재의 방식이나 지점을 선택을 해제하거나 저장 버튼이 있다면 저장을 클릭해야 합니다.) + user_page_link: 사용자 문서 + index: + js_1: 자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다. + permalink: 고유링크 + shortlink: 짧은링크 + key: + map_key: 지도 키 + map_key_tooltip: 지도에 대한 키 + table: + entry: + allotments: 산 + apron: + 1: 터미널 + cable: + - 케이블 카 + cemetery: 묘지 + centre: 스포츠 센터 + farm: 농장 + forest: 숲 + golf: 골프장 + lake: + - 호수 + military: 군사 지역 + park: 공원 + rail: 철도 + school: + - 학교 + - 대학교 + subway: 지하철 + summit: + - 제출 + wood: 산림 + markdown_help: + alt: 대체 텍스트 + first: 첫째 항목 + heading: 문단 제목 + headings: 문단 제목 + image: 그림 + link: 링크 + ordered: 순서 있는 목록 + second: 둘째 항목 + subheading: 하위 문단 제목 + text: 텍스트 + title_html: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>으로 파서함 + unordered: 순서 없는 목록 + url: URL + richtext_area: + edit: 편집 + preview: 미리 보기 + search: + search: 찾기 + search_help: "예제: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 또는 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>더 많은 예제...</a>" + submit_text: 가기 + where_am_i: 내가 어디있나요? + where_am_i_title: 검색 엔진을 사용하여 현재 위치를 설명 + sidebar: + close: 닫기 + search_results: 찾기 결과 + time: + formats: + friendly: "%Y년 %B %e일 %H:%M" + trace: + create: + upload_trace: GPS 추적 올리기 + edit: + description: "설명:" + download: 다운로드 + edit: 편집 + filename: "파일 이름:" + heading: "%{name} 경로 편집" + map: 지도 + owner: "소유자:" + points: "지점:" + save_button: 바뀐 사항 저장 + tags: "태그:" + title: "%{name} 경로 편집" + uploaded_at: "올려짐:" + visibility_help: 이게 무슨 의미입니까? + list: + public_traces: 공개 GPS 추적 + public_traces_from: "%{user} 사용자의 공중 GPS 추적" + your_traces: 내 GPS 추적 + make_public: + made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐 + offline: + heading: GPX 저장소 오프라인 + trace: + ago: "%{time_in_words_ago} 전" + by: 사용자 + count_points: "%{count} 지점" + edit: 편집 + edit_map: 지도 편집 + in: 위치 + map: 지도 + more: 더 보기 + trace_details: 추적 자세한 정보 보기 + view_map: 지도 보기 + trace_form: + description: "설명:" + help: 도움말 + tags: "태그:" + upload_button: 올리기 + upload_gpx: "GPX 파일 올리기:" + visibility_help: 이게 무슨 의미입니까? + trace_header: + see_all_traces: 모든 추적 보기 + see_your_traces: 내 추적 보기 + upload_trace: 추적 올리기 + trace_optionals: + tags: 태그 + trace_paging_nav: + newer: 다음 추적 + older: 이전 추적 + showing_page: 페이지 %{page}개 보임 + view: + delete_track: 이 추적 삭제 + description: "설명:" + download: 다운로드 + edit: 편집 + edit_track: 이 추적 편집 + filename: "파일 이름:" + heading: "%{name} 경로 보기" + map: 지도 + none: 없음 + owner: "소유자:" + pending: 보류 중 + points: "지점:" + tags: "태그:" + title: "%{name} 경로 보기" + trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다! + uploaded: "올려짐:" + visibility: + identifiable: 식별 가능 (식별 가능한 추적 목록 보임, 시간 기록으로 정렬한 지점) + private: 비공개 (익명으로만 공유, 정렬하지 않은 지점) + public: 공개 (익명으로 추적 목록 보임, 정렬하지 않은 지점) + trackable: 추적 가능 (익명으로만 공유, 시간 기록으로 정렬한 지점) + user: + account: + contributor terms: + heading: "기여자 약관:" + link text: 이게 뭐죠? + current email address: "현재 이메일 주소:" + delete image: 현재 이미지 제거 + email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다) + home location: "대문 위치:" + image: "그림:" + keep image: 현재 이미지를 유지 + latitude: "위도:" + longitude: "경도:" + make edits public button: 내 편집을 공개하기 + my settings: 내 설정 + new email address: "새 이메일 주소:" + new image: 그림 추가 + no home location: 대문 위치를 입력하지 않았습니다. + openid: + link text: 이게 뭐죠? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "주로 사용하는 편집기:" + preferred languages: 주로 사용하는 언어 + profile description: "프로필 설명:" + public editing: + disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다. + disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link text: 이게 뭐죠? + heading: "공개 편집:" + public editing note: + heading: 공개 편집 + replace image: 현재 이미지 대체 + return to profile: 프로필로 돌아가기 + save changes button: 바뀐 사항 저장 + title: 계정 편집 + update home location on click: 지도에서 클릭하면 대문 위지로 업데이트할까요? + confirm: + button: 확인 + heading: 사용자 계정 확인 + confirm_email: + button: 확인 + heading: 이메일 주소 변경 확인 + confirm_resend: + failure: "%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다." + list: + heading: 사용자 + showing: + one: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item}) + other: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item}) + summary: "%{name}(이)가 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐" + summary_no_ip: "%{name}(이)가 %{date}에 만들어짐" + title: 사용자 + login: + create account minute: 계정을 만듭니다. 1분도 걸리지 않습니다. + email or username: "이메일 주소 또는 사용자 이름:" + heading: 로그인 + login_button: 로그인 + lost password link: 비밀번호를 잊으셨나요? + new to osm: OpenStreetMap이 처음이세요? + no account: 계정이 없나요? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: 죄송합니다, OpenID가 잘못된 것 같습니다 + openid missing provider: 죄송합니다, OpenID 제공자에 문의할 수 없습니다 + openid_logo_alt: OpenID로 로그인 + openid_providers: + aol: + alt: AOL OpenID로 로그인 + title: AOL로 로그인 + google: + alt: 구글 OpenID로 로그인 + title: 구글로 로그인 + myopenid: + alt: myOpenID OpenID로 로그인 + title: myOpenID로 로그인 + openid: + alt: OpenID URL로 로그인 + title: OpenID로 로그인 + wordpress: + alt: 워드프레스 OpenID로 로그인 + title: 워드프레스로 로그인 + yahoo: + alt: 야후 OpenID로 로그인 + title: 야후로 로그인 + password: "비밀번호:" + register now: 지금 등록할 수 있습니다 + remember: 로그인 상태를 기억하기 + title: 로그인 + to make changes: OpenStreetMap 데이터를 바꾸려면 계정이 있어야 합니다. + with openid: "또는 OpenID로 로그인하세요:" + with username: "이미 OpenStreetMap 계정을 가지고 있나요? 계정 이름과 비밀번호로 로그인하세요:" + logout: + heading: OpenStreetMap에서 로그아웃 + logout_button: 로그아웃 + title: 로그아웃 + lost_password: + email address: "이메일 주소:" + heading: 비밀번호를 잊으셨나요? + new password button: 비밀번호 초기화 + notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다. + title: 잊어버진 비밀번호 + make_friend: + success: "%{name} 사용자는 친구입니다." + new: + confirm email address: "이메일 주소 확인:" + confirm password: "비밀번호 확인:" + continue: 계속 + display name: "보여줄 이름:" + display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다. + email address: "이메일 주소:" + fill_form: 양식을 채우고 우리에게 계정을 활성화하기 위해 신속하게 이메일을 보내드립니다. + heading: 사용자 계정 만들기 + license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">기여자 약관</a>에 동의해야합니다. + not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">개인정보 정책</a>을 참고하세요) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. + password: "비밀번호:" + title: 계정 만들기 + use openid: 또는 %{logo} OpenID를 사용하여 로그인하세요 + popup: + friend: 친구 + nearby mapper: 인근 매퍼 + your location: 내 위치 + reset_password: + confirm password: 비밀번호 확인 + flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다. + flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까? + heading: "%{user} 사용자 비밀번호 초기화" + password: "비밀번호:" + reset: 비밀번호 초기화 + title: 비밀번호 초기화 + terms: + agree: 동의 + consider_pd_why: 이게 뭐죠? + legale_names: + france: 프랑스 + italy: 이탈리아 + view: + add as friend: 친구 추가 + blocks by me: 나에 의한 차단 + blocks on me: 나를 차단 + comments: 의견 + confirm: 확인 + create_block: 이 사용자를 차단 + created from: "만든 날:" + delete_user: 이 사용자를 삭제 + description: 설명 + diary: 일지 + edits: 편집 + email address: "이메일 주소:" + friends_changesets: 친구의 모든 바뀜집합 찾아보기 + friends_diaries: 친구의 모든 일지 항목 찾아보기 + hide_user: 이 사용자를 숨기기 + latest edit: "최근 편집 %{ago}:" + my comments: 내 덧글 + my diary: 내 일지 + my edits: 내 편집 + my settings: 내 설정 + my traces: 내 발자취 + nearby_changesets: 인근 사용자의 모든 바뀜집합 찾아보기 + nearby_diaries: 인근 사용자의 모든 일지 항목 찾아보기 + new diary entry: 새 일지 항목 + remove as friend: 친구 제거 + role: + revoke: + administrator: 관리자 접근 철회 + moderator: 운영자 접근 철회 + send message: 메시지 보내기 + settings_link_text: 설정 + spam score: "스팸 점수:" + status: "상태:" + traces: 발자취 + unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소 + your friends: 내 친구 + user_block: + blocks_by: + heading: "%{name} 사용자에 의해 차단한 목록" + title: "%{name} 사용자에 의해 차단" + blocks_on: + title: "%{name} 사용자에 대해 차단" + edit: + back: 모든 차단 보기 + show: 이 차단 보기 + submit: 차단 업데이트 + index: + heading: 사용자 차단 목록 + title: 사용자 차단 + new: + submit: 차단 만들기 + partial: + confirm: 확실합니까? + creator_name: 만든이 + display_name: 차단된 사용자 + edit: 편집 + next: 다음 » + not_revoked: (철회하지 않음) + previous: « 이전 + reason: 차단 이유 + revoke: 철회! + revoker_name: 철회자 + show: 보기 + showing_page: 페이지 %{page}개 보임 + status: 상태 + period: + one: 1시간 + other: "%{count}시간" + revoke: + confirm: 이 차단을 철회하겠습니까? + flash: 이 차단을 철회했습니다. + heading: "%{block_by}에 의해 %{block_on}에 차단 철회함" + past: 이 차단은 %{time} 전에 끝났고 지금 철회할 수 없습니다. + revoke: 철회! + title: "%{block_on}에 차단 철회함" + show: + back: 모든 차단 보기 + confirm: 확실합니까? + edit: 편집 + needs_view: 차단 해제하기 전에 다시 로그인해야합니다. + reason: "차단 이유:" + revoke: 철회! + revoker: "철회:" + show: 보기 + status: 상태 + update: + success: 차단이 업데이트되었습니다. + user_role: + grant: + confirm: 확인 + revoke: + confirm: 확인 + heading: 역할 철회 확인 + title: 역할 철회 확인