X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0672813146d03e8e8cc286030d58c58fb02f0c8d..ef880621a40a6065699ee69e3ba69c7a64a2afde:/config/locales/ca.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml
index c00b91f7c..f9cf2c4a6 100644
--- a/config/locales/ca.yml
+++ b/config/locales/ca.yml
@@ -25,7 +25,7 @@ ca:
diary_comment:
body: Cos
diary_entry:
- language: Llengua
+ language: Idioma
latitude: Latitud
longitude: Longitud
title: TÃtol
@@ -52,7 +52,7 @@ ca:
description: Descripció
display_name: Nom en pantalla
email: Adreça electrònica
- languages: Llengües
+ languages: Idiomes
pass_crypt: Contrasenya
models:
acl: Llista de control d'accés
@@ -487,6 +487,14 @@ ca:
uk_postcode: Resultats de NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Resultats de Geocoder.us
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: LÃmit de suburbi
+ level2: Frontera
+ level4: LÃmit d'estat
+ level5: LÃmit de regió
+ level6: Frontera
+ level8: LÃmit de municipi
+ level9: LÃmit de poble
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aeròdrom
@@ -973,6 +981,7 @@ ca:
opened_by: Creat per %{user} a %{time}
opened_by_anonymous: Creat per un anònim a %{time}
permalink: Enllaç permanent
+ reactivate: Reactivar
reopened_by: Reactivat per %{user} a %{time}
reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim a %{time}
resolve: Resol
@@ -1181,10 +1190,11 @@ ca:
title: Notes enviades o comentades per %{user}
rss:
closed: nota tancada (aprop de %{place})
- comment: nou comentari (aprop de %{place})
+ commented: nou comentari (prop de % {lloc})
description_area: Una llista de notes, reportades, comentades o bé tancades a la vostra à rea [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Un canal rss per la nota %{id}
- new: nova nota (aprop de %{place})
+ opened: Nota nova (a prop % {lloc})
+ reopened: Nota reactivada (prop de % {lloc})
title: Notes de OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1250,6 +1260,11 @@ ca:
your_note: "%{commenter} ha fet un comentari en una de les teves notes del mapa aprop de %{place}."
details: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}.
greeting: Hola,
+ reopened:
+ commented_note: "% {comentarista} ha reactivat una nota de mapa en la qual hi heu comentat. La nota és a prop de % {lloc}."
+ subject_other: "% [OpenStreetMap] {comentarista} ha reactivat una nota en que vostè està interessat"
+ subject_own: "% [OpenStreetMap] {comentarista} ha reactivat una de les vostres notes"
+ your_note: "% {comentarista} ha reactivat una de les notes de mapa a prop % {Lloc}."
signup_confirm:
confirm: "Primer de tot hem de confirmar que aquesta petició ha estat feta per vostè, si ha estat aixÃ, si us plau, premeu sobre el següent enllaç per tal confirmar la vostra petició de creació del compte d'usuari:"
created: Algú (suposem que vós mateix) acaba de crear un compte a %{site_url}.
@@ -1259,7 +1274,7 @@ ca:
signup_confirm_html:
ask_questions: Podeu fer qualsevol pregunta que tingueu sobre l'OpenStreetMap al nostre lloc de preguntes i respostes.
current_user: "Una llista d'usuaris actuals en categories, basades en on en el món que són, està disponible des de Categoria: Users_by_geographical_region."
- get_reading: Obtenir de lectura sobre OpenStreetMap al wiki, posarà al dia amb les últimes notÃcies via OpenStreetMap bloc o Twittero navegar a través de OpenStreetMap fundador Steve Costa OpenGeoData blog per a la breu història del projecte, que disposa de podcasts d'escoltar !
+ get_reading: Obteniu quelcom per llegir sobre OpenStreetMap al wiki, i poseu-vos al dia amb les últimes notÃcies via OpenStreetMap bloc o Twittero navegar a través de OpenStreetMap fundador Steve Costa OpenGeoData blog per a la breu història del projecte, que disposa de podcasts d'escoltar !
introductory_video: Podeu veure un %{introductory_video_link}.
more_videos: Hi ha %{more_videos_link}.
more_videos_here: més de vÃdeos aquÃ
@@ -1272,7 +1287,6 @@ ca:
current_user: "Una llista dels usuaris classificats en base al lloc on són està disponible a:"
introductory_video: "Podeu veure un vÃdeo d'introducció a OpenStreetMap aquÃ:"
more_videos: "Hi ha més videos aquÃ:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org és el blog d'Steve Costa, fundador de l'OpenStreetMap, i també té podcasts:"
the_wiki: "Llegiu sobre l'OpenStreetMap al wiki:"
user_wiki_page: Us recomanem de crear una pà gina wiki d'usuari, amb etiquetes de categoria que indiquin on sou, com per exemple [[Category:Users_in_Barcelona].
wiki_signup: "També us podeu inscriuire a la wiki de l'OpenStreetMap a:"
@@ -1403,8 +1417,6 @@ ca:
remote_failed: L'edició ha fallat - assegureu-vos que el JOSM, o el Merkaartor, esta executant-se i que l'opció de comandament a distà ncia està habilitatada
shortlink: Enllaç curt
key:
- map_key: Llegenda
- map_key_tooltip: Llegenda del mapa
table:
entry:
admin: LÃmits administratius