X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/067b0de4391a32124aef23c56d73e2bb492df8ca..db0a80e5632df0602fbe9d3bbbf06d2cfeab3317:/config/locales/arz.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index fd43c2e70..2e64be514 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -36,7 +36,6 @@ arz: message: الرسالة node: عقدة node_tag: سمه عقدة - notifier: المخطر old_node: عقده قديمة old_node_tag: سمه عقده قديمة old_relation: علاقه قديمة @@ -69,7 +68,7 @@ arz: title: العنوان latitude: خط العرض longitude: خط الطول - language: اللغة + language_code: اللغة friend: user: المستخدم friend: صديق @@ -116,16 +115,10 @@ arz: enabled link text: ما هذا؟ disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقه مجهوله الهويه. disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟ - public editing note: - heading: 'تعديل عام:' - html: حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤيه - موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر - على الزر أدناه. منذ التغيير إلى الأى بى أى 0.6، فقط المستخدمين العلنيين - يمكنه تحرير بيانات الخريطة. (لمعرفه - السبب). save changes button: حفظ التغييرات - make edits public button: اجعل جميع تعديلاتى عامة + go_public: + heading: 'تعديل عام:' + make_edits_public_button: اجعل جميع تعديلاتى عامة update: success_confirm_needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكترونى لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد. @@ -256,13 +249,6 @@ arz: success: تم إزاله %{name} من قائمه أصدقائك. not_a_friend: '%{name} ليس من أحد أصدقائك.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: نتائج داخليًا - ca_postcode_html: نتائج من Geocoder.CA - osm_nominatim_html: نتائج من OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: نتائج من GeoNames search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -603,9 +589,7 @@ arz: home: روح للصفحه الرئيسيه logout: خروج log_in: تسجيل الدخول - log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود sign_up: اعمل حساب - sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كى تستطيع المساهمة edit: عدّل هذه الخريطة history: تاريخ export: صدِّر @@ -643,8 +627,6 @@ arz: failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:' subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] فشل استيراد جى بى إكس' gpx_success: - loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطه من أصل %{possible_points} - نقطه ممكنه. subject: '[خريطه الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جى بى إكس' signup_confirm: subject: '[خريطه الشارع المفتوحه] اهلا بيك فى اوبن ستريت ماب' @@ -673,13 +655,14 @@ arz: messages: inbox: title: الوارد - my_inbox: الوارد - from: من - subject: الموضوع - date: التاريخ no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري + messages_table: + from: من + to: إلى + subject: الموضوع + date: التاريخ message_summary: unread_button: علّم كغير مقروءة read_button: علّم كمقروءة @@ -688,8 +671,6 @@ arz: new: title: أرسل رسالة send_message_to_html: أرسل رساله جديده إلى %{name} - subject: الموضوع - body: نص الرسالة back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد create: message_sent: تم إرسال الرسالة @@ -697,44 +678,41 @@ arz: قبل أن تحاول إرسال المزيد. outbox: title: صندوق الصادر - to: إلى - subject: الموضوع - date: التاريخ no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري show: title: اقرأ الرسالة - from: من - subject: الموضوع - date: التاريخ reply_button: رد unread_button: علّم كغير مقروءة - to: إلى sent_message_summary: destroy_button: احذف + heading: + my_inbox: الوارد mark: as_read: عُلّمت الرساله مقروءة as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة destroy: destroyed: حُذفت الرسالة passwords: - lost_password: + new: title: نسيان كلمه المرور heading: أنسيت كلمه المرور؟ email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:' new password button: إعاده ضبط كلمه المرور help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور. + create: notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رساله إلكترونيه فى طريقها إليك ستمكنك من إعاده تعيينها قريبًا. notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكترونى، نحن آسفون. - reset_password: + edit: title: إعاده ضبط كلمه المرور heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user} reset: إعاده ضبط كلمه المرور - flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت. flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟ + update: + flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت. profiles: edit: home location: 'موقع المنزل:' @@ -748,8 +726,6 @@ arz: password: 'كلمه المرور:' lost password link: أنسيت كلمه المرور؟ login_button: لُج - account not active: عذرًا، حسابك غير نشط بعد.
يرجى النقر على الرابط فى - تأكيد حساب البريد الإلكترونى لتنشيط حسابك. auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل. site: index: @@ -770,8 +746,6 @@ arz: osm_xml_data: معطيات خريطه الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل embeddable_html: HTML مضمن licence: الرخصة - export_details_html: بيانات خريطه الشارع المفتوحه مرخصه تحت رخصه - المشاع الإبداعى، النسبه، نسخه 2.0. options: خيارات format: الهيئة scale: القياس @@ -806,30 +780,21 @@ arz: footway: طريق مشاة rail: سكه حديدية subway: قطار الأنفاق - tram: - - ترام - - ترام - runway: - - مدرج مطار للإقلاع/الهبوط - - مدرج مطار لمناورات الطائرات - apron: - - ساحه مطار - - صاله مطار + runway_only: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط + taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات + apron_only: ساحه مطار admin: حدود إدارية - forest: غابة + forest_only: غابة wood: غابة golf: ملعب غولف park: منتزه + common_only: شائع resident: منطقه سكنية - common: - - شائع - - مرج retail: منطقه بيع بالمفرق industrial: منطقه صناعية commercial: منطقه تجارية - lake: - - بحيرة - - خزان + lake_only: بحيرة + reservoir: خزان farm: أرض زراعية cemetery: مقبرة allotments: حصص سكنية @@ -837,14 +802,12 @@ arz: centre: مركز رياضي reserve: محميه طبيعية military: منطقه عسكرية - school: - - مدرسة - - جامعة + school_only: مدرسة + university: جامعة building: مبنى كبير station: محطه قطار - summit: - - قمة - - ذروة + summit_only: قمة + peak: ذروة private: استخدام خصوصي construction: الطرق تحت الإنشاء traces: @@ -969,11 +932,6 @@ arz: title: اعمل حساب no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب لك تلقائيًا. - contact_support_html: يُرجَى الاتصال بمدير الموقع لترتيب - إنشاء حساب، سنحاول التعامل مع الطلب بأسرع وقت ممكن. - email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:' - confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:' - display name: 'اسم المستخدم:' display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه التفضيلات فى وقت لاحق. no_such_user: @@ -983,7 +941,6 @@ arz: الذى تم النقر عليه خاطئ. show: my diary: يوميتي - new diary entry: مدخله يوميه جديدة my edits: مساهمات my traces: آثاري my settings: إعداداتي @@ -998,8 +955,6 @@ arz: mapper since: 'مُخطط منذ:' email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:' created from: 'أُنشىء من:' - description: الوصف - user location: الموقع role: administrator: هذا المستخدم إداري moderator: هذا المستخدم وسيط @@ -1013,13 +968,10 @@ arz: moderator_history: اعرض العرقلات المعطات create_block: منع هذا المستخدم activate_user: نشّط هذا المستخدم - deactivate_user: احذف هذا المستخدم hide_user: اخفِ هذا المستخدم unhide_user: أظهر هذا المستخدم delete_user: احذف هذا المستخدم confirm: أكّد - set_home: - flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح go_public: flash success: جميع تعديلاتك الآن عامه، ومسموح لك بالتعديل الآن. user_role: @@ -1052,8 +1004,6 @@ arz: title: إنشاء عرقله على %{name} heading_html: إنشاء عرقله على %{name} period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API. - tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف. - tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات. back: اعرض كل العرقلات edit: title: تعديل العرقله على %{name} @@ -1066,9 +1016,6 @@ arz: block_period: فتره العرقله يجب أن تكون واحده من القيم الاختياريه فى القائمه المنسدله. create: - try_contacting: رجاءًا حاول الاتصال بالمستخدم قبل عرقلته وأعطته فتره زمنيه معقوله - للرد. - try_waiting: رجاءًا حاول إعطاء المستخدم فتره زمنيه معقوله للرد قبل عرقلته. flash: أُنشىء عرقله على المستخدم %{name}. update: only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذى قام بإنشاء هذه العرقله يمكنه تعديلها. @@ -1080,8 +1027,8 @@ arz: revoke: title: إبطال العرقله على %{block_on} heading_html: إبطال العرقله على %{block_on} بواسطه %{block_by} - time_future: هذه العرقله ستنتهى فى %{time}. - past: هذه العرقله انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن. + time_future_html: هذه العرقله ستنتهى فى %{time}. + past_html: هذه العرقله انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن. confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب فى إبطال هذه العرقله ؟ revoke: ابطل! flash: تم إبطال هذه العرقله.