X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/06836b839cc9b572b4c4b90d557f6c06a4b56e43..92951c6c00be0cb488a97463e25a5ecc8272c49e:/config/locales/sr-EC.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sr-EC.yml b/config/locales/sr-EC.yml index f2c2e253d..5480d5821 100644 --- a/config/locales/sr-EC.yml +++ b/config/locales/sr-EC.yml @@ -1,4 +1,10 @@ -# Imported at Mon Sep 28 20:33:15 2009 from Translatewiki.net +# Messages for Serbian Cyrillic ekavian (Српски (ћирилица)) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Nikola Smolenski +# Author: Sawa +# Author: Милан Јелисавчић +# Author: Обрадовић Горан sr-EC: activerecord: attributes: @@ -28,7 +34,9 @@ sr-EC: user: Корисник visible: Видљив user: + active: Активан description: Опис + email: Е-пошта languages: Језици pass_crypt: Лозинка models: @@ -55,6 +63,7 @@ sr-EC: relation: Однос relation_member: Члан односа relation_tag: Ознака односа + session: Сесија trace: Траг tracepoint: Тачка тра̑га tracetag: Ознака тра̑га @@ -67,25 +76,38 @@ sr-EC: browse: changeset: changeset: "Скуп измена: {{id}}" + changesetxml: XML скупа измена download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}} feed: title: Скуп измена {{id}} title_comment: Скуп измена {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange XML title: Скуп измена changeset_details: belongs_to: "Припада:" + box: правоугаоник closed_at: "Затворен:" created_at: "Направљен:" has_nodes: + few: "Има следећа {{count}} чвора:" one: "Има следећи чвор:" + other: "Има следећих {{count}} чворова:" has_relations: + few: "Има следећа {{count}} односа:" one: "Има следећи однос:" + other: "Има следећих {{count}} односа:" has_ways: + few: "Има следеће {{count}} путање:" one: "Има следећу путању:" + other: "Има следећих {{count}} путања:" changeset_navigation: all: next_tooltip: Следећи скуп измена prev_tooltip: Претходни скуп измена + user: + name_tooltip: Види измене корисника {{user}} + next_tooltip: Следећа измена корисника {{user}} + prev_tooltip: Претходна измена корисника {{user}} common_details: changeset_comment: "Напомена:" edited_at: "Измењено:" @@ -97,26 +119,53 @@ sr-EC: entry_role: Однос {{relation_name}} (као {{relation_role}}) map: deleted: Обрисано + larger: + area: Погледај зону на већој мапи + node: Погледај чвор на већој мапи + relation: Погледај однос на већој мапи + way: Погледај путању на већој мапи + loading: Учитавање node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" + download_xml: Преузми XML edit: уреди node: Чвор node_title: "Чвор: {{node_name}}" + view_history: погледај историју node_details: + coordinates: "Координате:" part_of: "Део:" + node_history: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML + node_history: Историја чвора + node_history_title: "Историја чвора: {{node_name}}" + view_details: погледај детаље not_found: + sorry: Нажалост, {{type}} са ИД-ом {{id}} не може бити пронађен. type: + changeset: скуп измена node: чвор relation: однос way: путања + paging_nav: + of: од + showing_page: Приказивање странице relation: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}" + download_xml: Преузми XML relation: Однос relation_title: "Однос: {{relation_name}}" + view_history: погледај историју relation_details: members: "Чланови:" part_of: "Део:" relation_history: + download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML relation_history: Историја односа + relation_history_title: "Историја односа: {{relation_name}}" + view_details: види детаље relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} као {{role}}" type: @@ -124,8 +173,21 @@ sr-EC: relation: Однос way: Путања start_rjs: + data_frame_title: Подаци + data_layer_name: Подаци + details: Детаљи + drag_a_box: Развуци правоугаоник на мапи да би обележио област + edited_by_user_at_timestamp: Изменио [[user]] на [[timestamp]] history_for_feature: Историја за [[feature]] + load_data: Учитај податке + loaded_an_area_with_num_features: "Учитали сте област која садржи [[num_features]] облика. У принципу, неки бровзери се не могу изборити са приказивањем оволике количине података. Бровзери углавном најбоље раде кад приказују мање од сто облика одједном: много више од тога може их успорити или закочити. Ако сте сигурни да желите да прикажете ове податке, можете то урадити кликом на дугме испод." + loading: Учитавање + manually_select: Ручно изабери другу област object_list: + api: Добави ову област помоћу АПИ-ја + back: Прикажи листу објеката + details: Детаљи + heading: Списак објеката history: type: node: Чвор [[id]] @@ -137,50 +199,111 @@ sr-EC: type: node: Чвор way: Путања + private_user: приватни корисник + show_history: Прикажи историју + wait: Чекај... + zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате tag_details: tags: "Ознаке:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}" + download_xml: Преузми XML edit: уреди + view_history: погледај историју way: Путања way_title: "Путања: {{way_name}}" way_details: + also_part_of: + one: такође део путање {{related_ways}} + other: такође део путања {{related_ways}} nodes: "Чворови:" part_of: "Део:" way_history: download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}" + download_xml: Преузми XML + view_details: погледај детаље + way_history: Историја путање + way_history_title: "Историја путање: {{way_name}}" changeset: + changeset: + big_area: (велика) + no_comment: (нема) + no_edits: (нема измена) + still_editing: (још увек уређује) changesets: + area: Област + comment: Напомена id: ИД + saved_at: Сачувано у user: Корисник list: + description_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}} heading: Скупови измена heading_bbox: Скупови измена heading_user: Скупови измена heading_user_bbox: Скупови измена title: Скупови измена + title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}} diary_entry: + diary_comment: + confirm: Потврди + hide_link: Сакриј овај коментар diary_entry: comment_count: + few: "{{count}} напомене" one: Једна напомена other: "{{count}} напомена" + comment_link: Коментариши унос edit: + body: "Тело:" language: "Језик:" latitude: "Географска ширина:" + location: "Локација:" longitude: "Географска дужина:" + save_button: Сними + subject: "Тема:" + title: Уреди дневнички унос list: + new: Нови дневнички унос newer_entries: Новији уноси older_entries: Старији уноси + title: Кориснички дневници + user_title: Дневник корисника {{user}} new: title: Нови дневнички унос + no_such_user: + title: Нема таквог корисника + view: + leave_a_comment: Оставите коментар + login: Пријави се + save_button: Сними + user_title: Дневник корисника {{user}} export: start: + add_marker: Додајте маркер на мапу + export_button: Извези + format: Формат image_size: Величина слике latitude: "ГШ:" + licence: Лиценца longitude: "ГД:" mapnik_image: Мапник слика + max: максимално + options: Подешавања osmarender_image: Осмарендер слика + scale: Размера + zoom: Увећање + start_rjs: + click_add_marker: Кликните на мапу како бирте додали маркер + export: Извези geocoder: + description: + title: + geonames: Место из GeoNames-а + types: + cities: Градови + places: Места + towns: Варошице direction: east: исток north: север @@ -190,87 +313,425 @@ sr-EC: south_east: југоисток south_west: југозапад west: запад + distance: + one: око километар + other: око {{count}}km + zero: мање од километра + results: + no_results: Нема резултата претраге + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + cinema: Биоскоп + building: + chapel: Капела + church: Црква + garage: Гаража + hospital: Болница + school: Школа + stadium: Стадион + tower: Торањ + highway: + footway: Стаза + gate: Капија + motorway: Аутопут + primary_link: Главни пут + trail: Стаза + historic: + castle: Дворац + house: Кућа + mine: Рудник + landuse: + cemetery: Гробље + construction: Градилиште + industrial: Индустријска зона + mine: Рудник + park: Парк + reservoir: Резервоар + leisure: + garden: Башта + miniature_golf: Мини голф + park: Парк + playground: Игралиште + sports_centre: Спортски центар + track: Стаза за трчање + natural: + beach: Плажа + cape: Рт + cave_entrance: Улаз у пећину + channel: Канал + crater: Кратер + fjord: Фјорд + geyser: Гејзир + glacier: Глечер + hill: Брдо + mud: Блато + reef: Гребен + river: Река + rock: Стена + spring: Извор + tree: Дрво + valley: Долина + volcano: Вулкан + water: Вода + place: + airport: Аеродром + country: Држава + farm: Фарма + houses: Куће + island: Острво + locality: Локалитет + moor: Соба + region: Регион + sea: Море + suburb: Предграђе + town: Град + village: Село + shop: + art: Продавница слика + bakery: Пекара + books: Књижара + butcher: Месара + car_repair: Ауто-сервис + drugstore: Апотека + dry_cleaning: Хемијско чишћење + estate_agent: Агент за некретнине + florist: Цвећара + gallery: Галерија + gift: Сувенирница + grocery: Бакалница + hairdresser: Фризерски салон + jewelry: Јувелирница + kiosk: Киоск + salon: Салон + supermarket: Супермаркет + travel_agency: Туристичка агенција + tourism: + artwork: Галерија + bed_and_breakfast: Полупансион + hostel: Хостел + hotel: Хотел + motel: Мотел + museum: Музеј + picnic_site: Место за пикник + theme_park: Тематски парк + valley: Долина + viewpoint: Видиковац + zoo: Зоо врт + waterway: + canal: Канал + dam: Брана + mineral_spring: Минерални извор + river: Река + waterfall: Водопад layouts: + donate_link_text: донирање edit: Уреди + edit_tooltip: Уредите мапе + export: Извези + gps_traces: ГПС трагови help_wiki: Помоћ и вики history: Историја + history_tooltip: Историја скупа измена + home: мој дом + home_tooltip: Иди на почетну локацију + inbox: поруке + intro_3: Одржавање OpenStreetMap је подржано од стране {{ucl}} и {{bytemark}}. + license: + title: Подаци OpenStreetMap сајта су лиценцирани под Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 општом лиценцом + log_in: пријави се + log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом + logo: + alt_text: OpenStreetMap лого + logout: одјави се + logout_tooltip: Одјави се + make_a_donation: + text: Донирајте + title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом + news_blog: Вест на блогу + shop: Продавница + sign_up: региструј се + sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе + user_diaries: Кориснички дневници + user_diaries_tooltip: Погледајте дневнике корисника + view: Преглед + view_tooltip: Погледајте мапе + welcome_user: Добродошли, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страна map: + coordinates: "Координате:" edit: Уреди + view: Види message: + delete: + deleted: Порука је обрисана + inbox: + date: Датум + from: Од + my_inbox: Примљене + no_messages_yet: Тренутно немате порука. Зашто не успоставите контакт са {{people_mapping_nearby_link}}? + subject: Тема + mark: + as_read: Порука је означена као прочитана + as_unread: Порука је означена као непрочитана message_summary: delete_button: Обриши + read_button: Означи као прочитано reply_button: Одговори + unread_button: Означи као непрочитано new: body: Тело + message_sent: Порука је послата + send_button: Пошаљи + subject: Тема + title: Пошаљи поруку + outbox: + date: Датум + my_inbox: Мој {{inbox_link}} + outbox: одлазна пошта + subject: Тема + title: Одлазна пошта + to: За + you_have_sent_messages: Имате {{count}} послатих порука read: + date: Датум + from: Од reply_button: Одговори + subject: Тема + to: За + unread_button: Означи као непрочитано sent_message_summary: delete_button: Обриши + notifier: + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште" + email_confirm_plain: + greeting: Поздрав, + friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вас је додао за пријатеља" + gpx_notification: + greeting: Поздрав, + lost_password_html: + click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку. + lost_password_plain: + click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку. + greeting: Поздрав, + message_notification: + hi: Поздрав {{to_user}}, + oauth: + oauthorize: + allow_write_api: измени мапу. + allow_write_gpx: учитај GPS трагове. oauth_clients: edit: submit: Уреди form: name: Име site: + index: + license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 key: + map_key: Легенда мапе table: entry: + admin: Административна граница + common: + - ливада + cycleway: Бициклистичка стаза + farm: Фарма + footway: Пешачка стаза + golf: Голф терен lake: - Језеро + military: Војна област park: Парк + resident: Стамбена област + runway: + - Аеродромска писта school: - Школа + station: Железничка станица + subway: Подземна железница + tourist: Туристичка атракција + heading: Легенда за увећање {{zoom_level}} + search: + search: Претрага + submit_text: Иди + where_am_i: Где сам? sidebar: close: Затвори trace: + create: + trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши. + upload_trace: Пошаљи ГПС траг edit: + description: "Опис:" + download: преузми edit: уреди filename: "Име фајла:" + heading: Уређивање трага {{name}} map: мапа owner: "Власник:" points: "Тачке:" save_button: Сними промене + start_coord: "Почетне координате:" tags: "Ознаке:" + title: Мењање трага {{name}} + uploaded_at: "Послато:" visibility: "Видљивост:" visibility_help: шта ово значи? list: public_traces: Јавни ГПС трагови your_traces: Ваши ГПС трагови + no_such_user: + heading: Корисник {{user}} не постоји + title: Овде таквих нема trace: + ago: пре {{time_in_words_ago}} + by: од + count_points: "{{count}} тачака" edit: уреди + edit_map: Уреди мапу in: у map: мапа more: још + pending: НА_ЧЕКАЊУ + private: ПРИВАТНО + public: ЈАВНО + view_map: Погледај мапу trace_form: description: Опис help: Помоћ tags: Ознаке + upload_button: Пошаљи + upload_gpx: Пошаљи GPX фајл visibility: Видљивост + visibility_help: Шта ово значи? + trace_header: + see_all_traces: Види све трагове + see_your_traces: Види све твоје трагове trace_optionals: tags: Ознаке + trace_paging_nav: + of: од view: + description: "Опис:" + download: преузми edit: уреди + edit_track: Уреди ову стазу + filename: "Име фајла:" + map: мапа owner: "Власник:" + points: "Тачке:" + start_coordinates: "Почетне координате:" + tags: "Ознаке:" trace_not_found: Траг није пронађен! + uploaded: "Послато:" + visibility: "Видљивост:" user: account: latitude: "Географска ширина:" longitude: "Географска дужина:" my settings: Моја подешавања + no home location: Нисте унели ваше место становања. + profile description: "Опис профила:" + public editing: + disabled link text: зашто не могу да уређујем? + enabled link text: шта је ово? + return to profile: Повратак на профил + save changes button: Сачувај промене + title: Уреди налог + confirm: + button: Потврди + heading: Потврдите кориснички налог + press confirm button: Притисните дугме за потврду како бисте активирали налог. confirm_email: button: Потврди + heading: Потврдите промену е-мејл адресе + success: Потврдите вашу е-мејл адресу, хвала на регистрацији! + friend_map: + your location: Ваша локација + login: + create_account: направи налог + email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:" + heading: Пријављивање + login_button: Пријави се + lost password link: Изгубили сте лозинку? + password: "Лозинка:" + please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}. + title: Пријављивање + lost_password: + heading: Заборављена лозинка? + title: Изгубљена лозинка new: + confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:" + confirm password: "Потврди лозинку:" + email address: "Адреса е-поште:" + fill_form: Попуните упитник и убрзо ћемо вам послати мејл како бисте активирали налог. + heading: Креирајте кориснички налог password: "Лозинка:" + signup: Пријава + title: Направи налог + no_such_user: + heading: Корисник {{user}} не постоји + title: Овде таквог нема reset_password: + confirm password: "Потврди лозинку:" flash changed: Ваша лозинка је промењена. password: Лозинка view: + add as friend: додај за пријатеља add image: Додај слику + confirm: Потврди + create_block: блокирај овог корисника delete image: Обриши слику + delete_user: избриши овог корисника description: Опис diary: дневник + edits: измене + email address: "Е-мејл адреса:" + km away: удаљено {{count}}km + m away: "{{count}}m далеко" my diary: мој дневник + my edits: моје измене my settings: моја подешавања my traces: моји трагови + nearby users: "Корисници у близини:" + new diary entry: нови дневнички унос + remove as friend: уклони као пријатеља + role: + administrator: Овај корисник је администратор + grant: + administrator: Одобри администраторски приступ + moderator: Одобри модераторски приступ + moderator: Овај корисник је модератор + send message: пошаљи поруку settings_link_text: подешавања traces: трагови + user image heading: Слика корисника + user location: Локација корисника + your friends: Ваши пријатељи + user_block: + partial: + edit: Уреди + show: Прикажи + status: Стање + show: + back: Погледај сва блокирања + confirm: Јесте ли сигурни? + edit: Уреди + reason: "Разлози блокирања:" + user_role: + filter: + doesnt_have_role: Корисник нема улогу {{role}}. + grant: + are_you_sure: Јесте ли сигурни да желите да доделите улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'? + confirm: Потврди + fail: Нисам могао да доделим улогу `{{role}}' кориснику `{{name}}'. Молим проверите да ли су и корисник и улога исправни. + heading: Потврђивање доделе улоге + title: Потврђивање доделе улоге + revoke: + confirm: Потврди + heading: Потврди одузимање улоге + title: Потврди одузимање улоге