X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/06cece27fe691e321cf42a03e3ec08c464ac1444..e241d1d938309a8e4e6772113d650b6a43b2ea78:/config/locales/scn.yml diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 6258090a2..3042d07f5 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Gmelfi # Author: LametinoWiki # Author: Macofe +# Author: Marwin H.H. # Author: Pippinu # Author: Sarvaturi # Author: SurdusVII @@ -157,7 +158,7 @@ scn: user_block: needs_view: A l'utenti serbi di tràsiri prima ca si leva ssu bloccu? user: - new_email: (mai fattu vìdiri ô pùbblicu) + new_email: (mai fattu vìdiri 'n palisi) datetime: distance_in_words_ago: x_minutes: @@ -212,9 +213,8 @@ scn: comment: Cummentu full: Nota cumpleta accounts: - edit: + show: title: Cancia u cuntu - my settings: Mpustazzioni current email address: Nnirizzu e-mail attuali external auth: Tranzuntari di fora openid: @@ -250,9 +250,6 @@ scn: show: title: Cunnizzioni heading: Cunnizzioni - consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti - sunnu ntô Duminiu Pùbblicu - consider_pd_why: chi voli diri? you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali. legale_select: 'Paisi di risidenza:' @@ -333,7 +330,8 @@ scn: telephone_link: Chiama lu %{phone_number} colour_preview: Antiprima culuri %{colour_value} email_link: Email %{email} - query: + feature_queries: + show: title: Arricerca di l'elimenti introduction: Clicca supra â cartina pi circari l'elimenti vicini. nearby: Elimenti vicini @@ -357,9 +355,6 @@ scn: title_particular: 'Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d''OpenStreetMap #%{changeset_id}' changesets: - changeset: - no_edits: (nuḍḍu canciamentu) - view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti index: title: Gruppi di canciamenti title_user: Gruppi di canciamenti di %{user} @@ -403,6 +398,8 @@ scn: km away: luntanu %{count} km m away: luntanu %{count} m latest_edit_html: 'Ùrtimu canciamentu (%{ago}):' + no_edits: (nuḍḍu canciamentu) + view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti popup: your location: La tò pusizzioni nearby mapper: Mappaturi vicinu @@ -971,9 +968,10 @@ scn: results: no_results: Nuḍḍu risurtatu attruvatu more_results: Àutri risurtati + directions: + search: + title: Nnicazzioni issues: - index: - not_updated: Nun aggiurnatu page: user_not_found: L'utenti nun esisti status: Statu @@ -1019,10 +1017,6 @@ scn: lìbbira a adupirari secunnu na licenza graputa. partners_partners: cullabburatura tou: Cunnizzioni pi l’usu - osm_offline: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora nun è n lìnia pirchì si - stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali. - osm_read_only: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora è ntâ mudalità di sula - littura pirchì si stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali. nothing_to_preview: Nenti di vìdiri. help: Guida about: Nfurmazzioni @@ -1150,7 +1144,7 @@ scn: new: title: Manna un missaggiu send_message_to_html: Manna un missaggiu novu a %{name} - back_to_inbox: Arritorna â posta arrivata + back_to_inbox: Torna â posta arrivata create: message_sent: Missaggiu mannatu limit_exceeded: Mannasti un saccu di missaggi nta stu tempu. Pi favuri aspetta @@ -1251,7 +1245,7 @@ scn: no home location: Ancora nun mpustasti la tò pusizzioni basi. update home location on click: Aggiorna la pusizzioni basi quannu cliccu supra â carta? - show: Fa’ vìdiri + show: Fai vìdiri delete: Scancella update: success: Cuntu attualizzatu. @@ -1355,12 +1349,13 @@ scn: graputa remote_failed: 'Lu canciamentu nun arriniscìu: assicùrati chi JOSM o Merkaartor sunnu graputi e hannu l''opzioni telecumannu attivata' - edit: + not_public_flash: not_public: Nun mpustasti li tò canciamenti p'èssiri pùbblici. not_public_description_html: Nun poi canciari cchiù la cartina nfinu a quannu nun lu fai. Poi mpustari li tò canciamenti comu pùbblici dâ tò %{user_page}. user_page_link: pàggina di l'utenti anon_edits_link_text: Ti spigamu pirchì. + edit: id_not_configured: iD nun fu cunfiguratu export: title: Espurtazzioni @@ -1432,13 +1427,17 @@ scn: sidebar: search_results: Risurtati di l'arricerca search: - search: Arricerca + search: Cerca get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru from: Di to: A where_am_i: Unni sugnu? where_am_i_title: Discrivi la pusizzioni attuali pi menzu d'un muturi d'arricerca submit_text: Vai + modes: + bicycle: Câ bicicretta + car: Câ màchina + foot: A pedi key: table: entry: @@ -1660,12 +1659,11 @@ scn: deleted: cancillatu show: my diary: Lu mè diariu - my edits: Li mè canciamenti + my edits: Li me canci my traces: Li mè tracciati my notes: Li mè noti my messages: Li mè missaggi my profile: Lu mè prufilu - my settings: Li mè mpustazzioni my comments: Li mè cummenti my_preferences: Li mè prifirenzi blocks on me: Cu blocca a mìa @@ -1673,7 +1671,7 @@ scn: edit_profile: Cancia prufilu send message: Manna nu missaggiu diary: Diariu - edits: Canciamenti + edits: Canci traces: Tracciati notes: Noti dâ cartina mapper since: 'Mappaturi di:' @@ -1720,10 +1718,10 @@ scn: show: title: Utenti heading: Utenti - empty: Nun fu attruvatu nuḍḍu utenti chi currispunni page: confirm: Cunferma a l'utenti scigghiuti hide: Ammuccia a l'utenti scigghiuti + empty: Nun fu attruvatu nuḍḍu utenti chi currispunni user: summary_html: '%{name} criatu di %{ip_address} lu %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} criatu lu %{date}' @@ -1759,7 +1757,7 @@ scn: non_moderator_revoke: Hai a èssiri nu mudiraturi p'arrivucari un bloccu. not_found: sorry: Purtroppu lu bloccu cu ID %{id} nun si potti attruvari. - back: Arritorna a l'ìnnici + back: Torna a l'ìnnici new: title: Criazzioni dûn bloccu di %{name} heading_html: Criazzioni dûn bloccu di %{name} @@ -1903,11 +1901,6 @@ scn: edit_help: Sposta la cartina e zumma ntôn postu chi voi canciari, e appoi clicca ccà. directions: - engines: - fossgis_osrm_car: Câ màchina (OSRM) - graphhopper_bicycle: Câ bicicretta (GraphHopper) - graphhopper_foot: A pedi (GraphHopper) - directions: Nnicazzioni distance: Distanza errors: no_route: Nun si potti attruvari nu caminu tra di sti dui posti.