X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0814b4096c443e2ab3c09baa058aa81a00d205d1..37f404252c6cdfef5d66545da774b2d1abbd6703:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 6aefd05b8..8d94f6f1a 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Garas # Author: Macofe # Author: Mantak111 +# Author: Manvydasz # Author: Matasg # Author: Pauliuz # Author: Pdxx @@ -91,13 +92,13 @@ lt: default: Numatytasis (šiuo metu %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje) + description: Potlatch 1 (rengyklė naršyklėje) id: name: iD - description: iD (naršyklės redaktorius) + description: iD (rengyklė naršyklėje) potlatch2: name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje) + description: Potlatch 2 (rengyklė naršyklėje) remote: name: nuotoliniu valdymu description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor) @@ -352,7 +353,7 @@ lt: map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) embeddable_html: Pritaikomas HTML licence: Licencija - export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open + export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iš žemiau @@ -393,15 +394,12 @@ lt: geocoder: search: title: - latlon: Vidiniai rezultatai - us_postcode: Geocoder.us rezultatai - uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode - rezultatai - ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai - osm_nominatim: OpenStreetMap + latlon: Vidiniai rezultatai + ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai geonames: GeoNames rezultatai - osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Rezultatai iš OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Rezultatai iš GeoNames search_osm_nominatim: @@ -417,6 +415,7 @@ lt: apron: Oro uosto aikštelė gate: Vartai helipad: Sraigtasparnių aikštelė + parking_position: Stovėjimo Pozicija runway: Pakilimo takas taxiway: Riedėjimo takas terminal: Terminalas @@ -451,37 +450,31 @@ lt: crematorium: Krematoriumas dentist: Dantistas doctors: Gydytojai - dormitory: Bendrabutis drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada - emergency_phone: Pagalbos telefonas fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas - fire_hydrant: Hidrantas fire_station: Gaisrinė food_court: Savitarnos kavinė fountain: Fontanas fuel: Degalinė gambling: Lošimas grave_yard: Kapinės - gym: Sveikatingumo centras / sporto salė - health_centre: Sveikatingumo centras hospital: Ligoninė hunting_stand: Medžiotojų bokštelis ice_cream: Ledai kindergarten: Vaikų darželis library: Biblioteka - market: Turgus marketplace: Turgavietė monastery: Vienuolynas motorcycle_parking: Motociklų stovėjimo aikštelė nightclub: Naktinis klubas - nursery: Seselės kabinetas nursing_home: Slaugos namai office: Biuras parking: Stovėjimo aikštelė parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę + parking_space: Stovėjimo Vieta pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija @@ -491,7 +484,6 @@ lt: prison: Kalėjimas pub: Aludė public_building: Visuomeninis pastatas - reception_area: Priėmimo zona recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas retirement_home: Senelių namai @@ -552,6 +544,7 @@ lt: bus_guideway: Bėginio autobuso linija bus_stop: Autobusų stotelė construction: Statomas kelias + corridor: Koridorius cycleway: Dviračių takas elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas @@ -578,6 +571,7 @@ lt: services: Automagistralės paslaugos speed_camera: Greičio kamera steps: Laiptai + stop: Stop Ženklas street_lamp: Gatvės žibintas tertiary: Trečios reikšmės kelias tertiary_link: Trečios reikšmės kelias @@ -587,7 +581,6 @@ lt: trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias - unsurfaced: Kelias be dangos "yes": Kelias historic: archaeological_site: Archeologinė vieta @@ -615,6 +608,7 @@ lt: wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas + "yes": Istorinė Vieta junction: "yes": Sandūra landuse: @@ -652,9 +646,9 @@ lt: leisure: beach_resort: Pajūrio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta - club: Klubas common: Bendra žemė dog_park: Šunų parkas + firepit: Laužavietė fishing: Žvejybos zona fitness_centre: Sveikatingumo centras fitness_station: Fitneso treniruočių vieta @@ -679,15 +673,25 @@ lt: water_park: Vandens parkas "yes": Laisvalaikis man_made: + bridge: Tiltas + bunker_silo: Bunkeris + chimney: Kaminas + crane: Kranas lighthouse: Švyturys + monitoring_station: Stebėjimo Stotis pipeline: Vamzdynas + surveillance: Stebėjimas tower: Bokštas + watermill: Vandens Malūnas + water_tower: Vandens Bokštas + water_well: Šulinys works: Gamykla "yes": Žmogaus sukurta military: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris + "yes": Karinis mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: @@ -733,11 +737,14 @@ lt: accountant: Buhalteris administrative: Administracija architect: Architektas + association: Asociacija company: Bendrovė + educational_institution: Švietimo Įstaiga employment_agency: Įdarbinimo agentūra estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga + it: IT Ofisas lawyer: Advokatas ngo: NGO įstaiga telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba @@ -745,9 +752,8 @@ lt: "yes": Biuras place: allotments: Kolektyviniai sodai - block: Blokas - airport: Oro uostas city: Miestas + city_block: Miesto Blokas country: Šalis county: Apskritis farm: Ūkis @@ -758,7 +764,6 @@ lt: islet: Salelė isolated_dwelling: Vienkiemis locality: Vietovė - moor: Dažnai užliejama vieta municipality: Savivaldybė neighbourhood: Rajonas postcode: Pašto kodas @@ -775,10 +780,8 @@ lt: abandoned: Apleistas geležinkelis construction: Statomas geležinkelis disused: Nebenaudojamas geležinkelis - disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis funicular: Funikulierius halt: Traukinio Stotelė - historic_station: Istorinė geležinkelio stotis junction: Geležinkelio mazgas level_crossing: Pervaža light_rail: Lengvasis geležinkelis @@ -804,6 +807,7 @@ lt: beauty: Grožio salonas beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė + bookmaker: Žymė books: Knygynas boutique: Butikas butcher: Mėsininkas @@ -842,12 +846,14 @@ lt: hairdresser: Kirpykla hardware: Aparatūros parduotuvė hifi: Hi-Fi - insurance: Draudimas + interior_decoration: Interjero Dekoracija jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla + lottery: Loterija mall: Prekybos centras market: Turgus + massage: Masažas mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė motorcycle: Motociklų parduotuvė music: Muzikos prekių parduotuvė @@ -855,21 +861,23 @@ lt: optician: Optikas organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė + paint: Dažų Parduotuvė pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė pharmacy: Vaistinė photo: Foto prekių parduotuvė - salon: Salonas second_hand: Dėvėtų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė - shopping_centre: Prekybos centras sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: Raštinės reikmenys supermarket: Prekybos centras tailor: Siuvėjas + ticket: Bilietų Parduotuvė + tobacco: Tabako Parduotuvė toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentūra + tyres: Padangų Parduotuvė video: Video parduotuvė - wine: Licencijuota parduotuvė + wine: Vyno Parduotuvė "yes": Parduotuvė tourism: alpine_hut: Kalnų trobelė @@ -924,7 +932,7 @@ lt: level10: Priemiesčio riba description: title: - osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap + osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal OpenStreetMap Nominatim geonames: Vietovė nustatyta pagal GeoNames types: @@ -953,14 +961,14 @@ lt: gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius - edit_with: Redaguoti per %{editor} + edit_with: Redaguoti su %{editor} tag_line: Atviras wiki žemėlapis intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą - partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}. - partners_ucl: UCL VR centras + partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} ir kiti %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark serveris partners_partners: partneriai @@ -985,7 +993,7 @@ lt: license_page: foreign: title: Apie šį vertimą - text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, + text: Esant konfliktui tarp šio išversto puslapio ir %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai. english_link: anglų originalas native: @@ -1032,9 +1040,11 @@ lt: Sužinokite daugiau apie mūsų duomenų naudojimą, kaip pažymėti prisidėjusius OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės DUK dėl legalumo. more_2_html: |- - Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams. - - Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką, bei Nominatim naudojimo politika. + Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti + nemokamos žemėlapių API trečiosioms šalims. + Peržiūrėkite mūsų API naudojimo politiką, + Kaladėlių naudojimo politiką, + bei Nominatim naudojimo politiką. contributors_title_html: Mūsų autoriai contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų, @@ -1113,8 +1123,8 @@ lt: title: Pagrindiniai žymėjimo terminai paragraph_1_html: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami terminai/žodžiai. - editor_html: Redaktorius - tai programa arba svetainė, kurios - pagalba galite redaguoti žemėlapį. + editor_html: Rengyklė - tai programa arba svetainė su kuria + galite redaguoti žemėlapį. node_html: node/taškas - taškas žemėlapyje, pavyzdžiui vienas restoranas ar medis. way_html: kelias/way - linija ar plotas, pavyzdžiui kelias, @@ -1195,7 +1205,7 @@ lt: description: Pagalba kompanijoms ir organizacijoms pereinant į OpenStreetMap paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ + url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Naršykite OSM detalios dokumentacijos wiki. about_page: @@ -1224,15 +1234,18 @@ lt: legal_title: Teisės legal_html: "Šis puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF) \nbendruomenės - vardu.\n
\nSusisiekite su OSMF, - \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų ar problemų." + vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas yra\npriklausomas nuo \nPriimtino + naudojimo politikos ir mūsų Privatumo + politikos.\n
\nSusisiekite + su OSMF, \njei turite licencijavimo, autoriaus teisių ar kitų teisinių klausimų + ar problemų." partners_title: Partneriai notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, - header: '%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą - su tema %{subject}:' + header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema + %{subject}:' footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl} message_notification: @@ -1319,6 +1332,7 @@ lt: Pastaba yra netoli %{place}.' details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Sveiki, %{to_user}, greeting: Labas, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' @@ -1331,6 +1345,8 @@ lt: partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. + unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} + ir spauskite „Atsisakyti“. message: inbox: title: Gautieji @@ -1421,11 +1437,11 @@ lt: edit: not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. - Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}. + Jūs galite nustatyti keitimus, kaip viešus, iš savo %{user_page}. user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. - flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch - (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite parsisiųsti + flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch, + OpenStreetMap Flash rengykle. Jūs galite parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com. Taip pat yra daugybė kitų būdų, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo. @@ -1448,7 +1464,7 @@ lt: get_directions_title: Rasti maršruto nurodymus tarp dviejų taškų from: Iš to: Iki - where_am_i: Kur aš dabar? + where_am_i: Kur tai yra? where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį submit_text: Rodyti key: @@ -1463,6 +1479,8 @@ lt: track: Pėdsakas bridleway: Takas galvijams varyti cycleway: Dviračių takas + cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas + cycleway_regional: Regioninis dviračių takas cycleway_local: Vietinis dviračių takas footway: Pėsčiųjų takas rail: Geležinkelis @@ -1578,7 +1596,6 @@ lt: trace_header: upload_trace: Įkelti pėdsaką see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus - see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus traces_waiting: one: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie @@ -1629,7 +1646,6 @@ lt: map: žemėlapis list: public_traces: Vieši GPS pėdsakai - your_traces: Jūsų GPS pėdsakai public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' @@ -1659,6 +1675,8 @@ lt: require_moderator: not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Turite skubų pranešimą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia + perskaityti šį pranešimą prieš galint išsaugoti pakeitimus. blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau. need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite @@ -1843,8 +1861,9 @@ lt: sąlygomis. email address: 'E-pašto adresas:' confirm email address: 'Patvirtinkite e-pašto adresą:' - not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite privatumo politiką) + not displayed publicly: Jūsų adresas nėra viešai rodomas, daugiau informacijos + rasite privatumo politikoje display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. @@ -1920,7 +1939,6 @@ lt: if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese. settings_link_text: nustatymai - your friends: Jūsų draugai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. km away: Nutolęs %{count}km m away: nutolęs %{count}m @@ -1963,12 +1981,12 @@ lt: email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) external auth: 'Išorinė autentikacija:' openid: - link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? public editing: heading: 'Viešas keitimas:' enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: kas tai? disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški. @@ -1978,11 +1996,11 @@ lt: text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. - Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis. - (dėl ko taip - padaryta). + Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duomenis. + (sužinokite + kodėl). contributor terms: heading: 'Talkininkų sąlygos:' agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis. @@ -1994,12 +2012,13 @@ lt: link text: kas tai? profile description: 'Profilio aprašymas:' preferred languages: 'Pageidautinos kalbos:' - preferred editor: 'Pageidautinas redaktorius:' + preferred editor: 'Pageidautina rengyklė:' image: 'Nuotrauka:' gravatar: gravatar: Naudoti Gravatar link text: kas tai? disabled: Gravatar buvo išjungtas. + enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas. new image: Pridėti nuotrauką keep image: Palikti dabartinę nuotrauką delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką @@ -2284,7 +2303,7 @@ lt: key: title: Sutartiniai ženklai tooltip: Sutartiniai ženklai - tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai galimi tik standartiniame sluoksnyje + tooltip_disabled: Sutartiniai ženklai neprieinami šiame sluoksnyje map: zoom: in: Priartinti @@ -2301,6 +2320,7 @@ lt: header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos data: Žemėlapio duomenys + gps: Vieši GPS pėdsakai overlays: Įjungti papildomus sluoksnius problemų pranešimui title: Sluoksniai copyright: © OpenStreetMap talkininkai @@ -2346,9 +2366,6 @@ lt: mapquest_car: Mašina (MapQuest) mapquest_foot: Pėsčiomis (MapQuest) osrm_car: Mašina (OSRM) - mapzen_bicycle: Dviratis (Mapzen) - mapzen_car: Automobilis (Mapzen) - mapzen_foot: Pėda (Mapzen) directions: Nurodymai distance: Atstumas errors: @@ -2357,22 +2374,37 @@ lt: instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: Dešiniau į %{name} + offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą dešinėje į %{name} + onramp_right_without_exit: Sukite dešinėn ant rampos į %{name} + endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite dešinėn į %{name} + merge_right_without_exit: Įsilieti dešinėn į %{name} + fork_right_without_exit: Išsišakojime sukite dešinėn į %{name} turn_right_without_exit: Sukite dešinėn į %{name} sharp_right_without_exit: Staigus posūkis dešinėn į %{name} uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posūkis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} + offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} + onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} + endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} + merge_left_without_exit: Įsilieti kairėn į %{name} + fork_left_without_exit: Išsišakojime sukite kairėn į %{name} slight_left_without_exit: Kairiau į %{name} via_point_without_exit: (per tašką) follow_without_exit: Sekite %{name} - roundabout_without_exit: Žiede išvažiuokite į %{name} + roundabout_without_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą į %{name} leave_roundabout_without_exit: Išvažiuokite iš žiedo - %{name} stay_roundabout_without_exit: Likite žiede - %{name} - start_without_exit: Pradėkite %{name} pabaigoje + start_without_exit: Pradėkite %{name} destination_without_exit: Pasiekite tikslą against_oneway_without_exit: Važiuokite prieš eismą %{name} end_oneway_without_exit: Vienpusio eismo pabaiga %{name} - roundabout_with_exit: Žiede išvažiuokite %{exit} išvažiavime į %{name} + roundabout_with_exit: Žiede pasirinkite išvažiavimą %{exit} į %{name} + turn_left_with_exit: Žiede sukite kairėn į %{name} + slight_left_with_exit: Žiede šiek tiek kairėn į %{name} + turn_right_with_exit: Žiede sukite dešinėn į %{name} + slight_right_with_exit: Žiede šiek tiek dešinėn į %{name} + continue_with_exit: Žiede tęskite tiesiai į %{name} unnamed: bevardis courtesy: Nuorodas pateikė %{link} time: Laikas @@ -2383,6 +2415,13 @@ lt: nothing_found: Nerasta objektų error: 'Klaida jungiantis prie %{server}: %{error}' timeout: Jungiantis prie %{server} baigėsi laikas + context: + directions_from: Nuorodos iš čia + directions_to: Nuorodos į čia + add_note: Pridėti pastabą čia + show_address: Rodyti adresą + query_features: Ieškoti objektų + centre_map: Centruoti žemėlapį čia redaction: edit: description: Aprašymas