X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09763ab1290ea8ce173bf4771878033c797547ec..2aa391e8490dcc4bfcb6cdcf483ee3ce5d610851:/config/locales/aln.yml diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index f50aa053e..477ba8dce 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Gheg Albanian (Gegë) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Albiona # Author: Alket # Author: Ardian # Author: Fitim @@ -8,6 +9,7 @@ # Author: Heroid # Author: Mdupont # Author: MicroBoy +# Author: Nemo bis aln: activerecord: attributes: @@ -84,12 +86,11 @@ aln: blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe web për të mësuar më shumë. browse: changeset: - changeset: "Ndryshim : {{id}}" + changeset: "Ndryshim: %{id}" changesetxml: Ndryshim en XML - download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}} feed: - title: Ndryshim {{id}} - title_comment: Ndryshimi {{id}} - {{comment}} + title: Ndryshim %{id} + title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment} osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML title: Ndryshim changeset_details: @@ -99,14 +100,16 @@ aln: closed_at: "U mshel në:" created_at: "U krijue en:" has_nodes: - other: one= + one: "Has the following %{count} node:" + other: "Has the following %{count} nodes:" has_relations: - one: "Ka pas {{count}} lidhje:" - other: "Ka pas marrëdhënieve {{count}} :" + one: "Ka pas %{count} lidhje:" + other: "Ka pas marrëdhënieve %{count} :" has_ways: - other: one= + one: "Has the following %{count} way:" + other: "Has the following %{count} ways:" no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime. - show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes + show_area_box: Tregoje kutinë e fushës common_details: changeset_comment: "Komenti :" edited_at: "U ndryshu en:" @@ -114,16 +117,16 @@ aln: in_changeset: "En ndryshimin :" version: "Verzioni:" containing_relation: - entry: Lidhja {{relation_name}} - entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}}) + entry: Lidhja %{relation_name} + entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) map: - deleted: U qely + deleted: U shlye larger: - area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe - node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe - relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe - way: Kqyre udhën n'hart ma t'madhe - loading: Tu u mush... + area: Kqyre zonën n'hartë ma t'madhe + node: Kqyre pikën n'hartë ma t'madhe + relation: Kqyre lidhjen n'hartë ma t'madhe + way: Kqyre udhën n'hartë ma t'madhe + loading: Tu u ngarkue... navigation: all: next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime @@ -135,27 +138,25 @@ aln: prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme user: - name_changeset_tooltip: Kshyri ndryshimet prej {{user}} - next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej {{user}} - prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershÄm prej {{user}} + name_changeset_tooltip: Kshyri ndryshimet prej %{user} + next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej %{user} + prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershÄm prej %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" download_xml: Merre me XML edit: ndrro - node: Pikë - node_title: "Pika: {{node_name}}" + node: Nyje + node_title: "Nyja: %{node_name}" view_history: kqyre historinë node_details: coordinates: "Koordinatat:" part_of: "Pjesë e:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" download_xml: Merre me XML - node_history: Historija e Pikës - node_history_title: "Historija e Pikës: {{node_name}}" - view_details: kqyri n'detaje + node_history: Historia e Pikës + node_history_title: "Historia e Pikës: %{node_name}" + view_details: kqyri detajet not_found: - sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet + sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë. type: changeset: shka asht ndrrue node: pikë @@ -163,107 +164,100 @@ aln: way: udhë paging_nav: of: pi - showing_page: Tu e kallxu faqen + showing_page: Tu e tregue faqen relation: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}" download_xml: Shkarkoje XML relation: Lidhja - relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}" + relation_title: "Lidhja: %{relation_name}" view_history: Kshyre historinë relation_details: - members: "Përdoruesit:" + members: "Anëtarët:" part_of: "Pjesë e:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" download_xml: Merre me XML - relation_history: Historija e Lidhjes - relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}" - view_details: kqyre n'detaje + relation_history: Historia e Lidhjes + relation_history_title: "Historia e Lidhjes: %{relation_name}" + view_details: kqyri detajet relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} asht si %{role}" type: - node: Pikë + node: Nyje relation: Lidhje way: Udhë - start: - manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër - view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme start_rjs: - data_frame_title: Senet - data_layer_name: Senet + data_frame_title: Te dhanunat + data_layer_name: Të dhanunat details: Detajet - drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen - edited_by_user_at_timestamp: E ka ndrryshu [[user]] en [[timestamp]] - history_for_feature: Historija për [[feature]] - load_data: Zgedhi senet - loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qetër munet me ta kadalsu browserin. Që je i sigurt nësë don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull." - loading: Tu u mush... - manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet + edited_by_user_at_timestamp: E ka ndryshue %{user} në %{timestamp} + history_for_feature: Historia për %{feature} + load_data: Ngarkoji të dhanunat + loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marrë ni zonë që ka %{num_features} . E do browsera nuk e qesin fort mirë kualitetin e t'dhanunave me ta. Browseri duhet me i kallxue ma pak se 100 t'dhanuna në t'njejtin vakt: me bo diqka tjetër munet me ta ngadalsue browserin. Nëse je i/e sigurtë, nësë don mi pa t'dhanunat, duhesh me klikue ktë pullë." + loading: Tu u ngarkue... + manually_select: Zgjidhe nji fushë tjetër object_list: - api: Merre qët zon prej API - back: Kqyre listën e seneve + api: Rimerre ktë zonë prej API + back: Kqyre listën e t'dhanunave details: Detajet - heading: Lista e seneve + heading: Lista e t'dhanunave history: type: - node: Pika [[id]] - way: Udha [[id]] + node: Pika %{id} + way: Udha %{id} selected: type: - node: Pika [[id]] - way: Rruga [[id]] + node: Pika %{id} + way: Rruga %{id} type: node: Pikë way: Udhë - private_user: përdorus privat - show_history: Kqyre Historin - unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})" - wait: Prit... - zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa. + private_user: Përdorues privat + show_history: Kqyre Historinë + unable_to_load_size: "Nuk kemi muejt me e shfaqë: madhësinë e kutisë %{bbox_size} asht shum e madhe (duhet me kenë ma e vogël se %{max_bbox_size})" + wait: Pritni... + zoom_or_select: Afroje ose zgedhe zonën n'hartë qe po don me e pa. tag_details: tags: "Etiketat:" wiki_link: - key: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr {{key}} tag - tag: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr {{key}}={{value}} tag - wikipedia_link: "{{page}} artikulli nÄ Wikipedia" + key: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr %{key} tag + tag: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr %{key}=%{value} tag + wikipedia_link: "%{page} artikulli nÄ Wikipedia" timeout: - sorry: Na fal, senet për {{type}} me {{id}}, u vanun shum për mu gjet. + sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me u rigjetë. type: - changeset: shka asht ndrryshu + changeset: shka asht ndryshue node: pikë relation: lidhje way: rrugë way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" download_xml: Shkarko XML edit: ndrro view_history: kqyre historine way: Udhë - way_title: "Udhë: {{way_name}}" + way_title: "Udhë: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: edhe kjo asht pjes e udhës {{related_ways}} - other: edhe kjo asht pjes e udhëve {{related_ways}} - nodes: "Pikat:" + one: edhe kjo asht pjes e udhës %{related_ways} + other: edhe kjo asht pjes e udhëve %{related_ways} + nodes: "Nyjet:" part_of: "Pjesë e:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" download_xml: Merre me XML view_details: kqyre n'detaje - way_history: Historija e Udhës - way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}" + way_history: Historia e Udhës + way_history_title: "Historia e udhës: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim big_area: (I madh) no_comment: (Asnjë) no_edits: (Nuk ka redaktimet) + show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes still_editing: (hala tu ndryshu) view_changeset_details: Shikoni detajet changeset changeset_paging_nav: next: Tjetra » previous: «Previous - showing_page: Tu e shfaq faqen {{page}} + showing_page: Tu e shfaq faqen %{page} changesets: area: Zonë comment: Koment @@ -272,31 +266,31 @@ aln: user: Përdorues list: description: Ndryshimet ma të fundit - description_bbox: Changesets brenda {{bbox}} - description_user: Changesets nga {{user}} - description_user_bbox: Changesets nga {{user}} në {{bbox}} + description_bbox: Changesets brenda %{bbox} + description_user: Changesets nga %{user} + description_user_bbox: Changesets nga %{user} në %{bbox} heading: Changesets heading_bbox: Changesets heading_user: Changesets heading_user_bbox: Changesets title: Changesets - title_bbox: Changesets brenda {{bbox}} - title_user: Changesets nga {{user}} - title_user_bbox: Changesets nga {{user}} në {{bbox}} + title_bbox: Changesets brenda %{bbox} + title_user: Changesets nga %{user} + title_user_bbox: Changesets nga %{user} në %{bbox} diary_entry: diary_comment: - comment_from: Komenti prej {{link_user}} në {{comment_created_at}} + comment_from: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at} confirm: Konfirmo hide_link: Mshefe këtë koment diary_entry: comment_count: one: 1 koment - other: "{{count}} komente" + other: "%{count} komente" comment_link: Komento në këtë shënim confirm: Konfirmoje edit_link: Ndryshoje qët shënim hide_link: Mshefe qët shënim - posted_by: U postu prej {{link_user}} më {{created}} n'{{language_link}} + posted_by: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link} reply_link: Përgjigje për këtë term edit: body: "Trupi:" @@ -311,24 +305,24 @@ aln: use_map_link: Harta e përdorimit feed: all: - description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap + description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap title: hyra OpenStreetMap ditar language: - description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në {{language_name}} - title: shënime në ditar OpenStreetMap {{language_name}} + description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në %{language_name} + title: shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name} user: - description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga {{user}} - title: hyra OpenStreetMap ditar për {{user}} + description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user} + title: hyra OpenStreetMap ditar për %{user} list: - in_language_title: Shënimet e Ditarit në {{language}} + in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language} new: Hyrja e re Ditari new_title: Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj përdorues newer_entries: Shënimet Ma Të Reja no_entries: Nuk ka shënime në ditar older_entries: Shënimet e Vjetra recent_entries: "shënimet e fundit ditar:" - title: ditarë Përdorues ' - user_title: Ditari i {{user}} + title: ditarë Përdorues , + user_title: Ditari i %{user} location: edit: Ndrysho location: "Lokacioni:" @@ -336,20 +330,16 @@ aln: new: title: Hyrja e re Ditari no_such_entry: - body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id {{id}}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. - heading: "Nuk ka shënim me id: {{id}}" + body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. + heading: "Nuk ka shënim me id: %{id}" title: Nuk ka hyrje të tilla ditar - no_such_user: - body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin {{user}}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim. - heading: Anëtari {{user}} nuk egziston - title: Nuk ka anëtarë të tillë view: leave_a_comment: Lene naj koment login: Hyrje - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} për me lon koment" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} për me lon koment" save_button: Ruje - title: ditari i {{user}} | {{title}} - user_title: ditari i {{user}} + title: ditari i %{user} | %{title} + user_title: ditari i %{user} export: start: add_marker: Shto ni shenues en harte @@ -364,11 +354,9 @@ aln: licence: Licensa longitude: "Lon:" manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme - mapnik_image: Mapin fotografi max: maks options: Opcionet osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana - osmarender_image: Osmarender fotografi output: Outputi paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt scale: Shkallë @@ -388,14 +376,11 @@ aln: description: title: geonames: Lokacioni prej GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} prej OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lokacioni prej OpenStreetMap Nominatim types: cities: Qytetet places: Places towns: Qytetet - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} e {{type}}" direction: east: lindja north: veriu @@ -407,7 +392,7 @@ aln: west: perëndim distance: one: rreth 1km - other: rreth {{count}}km + other: rreth %{count}km zero: ma pak se 1km results: more_results: Më shumë rezultate @@ -417,7 +402,6 @@ aln: ca_postcode: Rezultatet prej Geocoder.CA geonames: Rezultatet prej GeoNames latlon: Rezultatet prej Internal - osm_namefinder: Rezultatet prej OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultatet prej OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultatet prej NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultatet prej Geocoder.us @@ -427,19 +411,25 @@ aln: airport: Airoport arts_centre: Art Qendra atm: Bankomat + auditorium: sallë muzikë bank: Banka bar: Bar bench: Stol + bicycle_parking: parkimi për biçikleta + bicycle_rental: biçikleta me qira brothel: Shtëpi publike bureau_de_change: Byroja Ndryshimi de bus_station: Stacioni i Autobusave cafe: Kafene + car_rental: marrje makinë me qira + car_sharing: Car Sharing/Ndarja e Automobil car_wash: Autolarje casino: Kazino cinema: Kinema clinic: Klinikë club: Klub college: Kolegj + community_centre: ndërtimin e qendrës së komunitetit courthouse: Ndërtesë e gjyqit crematorium: Krematorium dentist: Mjeku i dhomve @@ -449,11 +439,13 @@ aln: driving_school: Auto shkollë embassy: Ambasada emergency_phone: Urgjencës Phone + fast_food: Ushqim I shpejtë ferry_terminal: Terminali i Trageteve fire_hydrant: Zjarri hydrant fire_station: Zjarrëfiksat fountain: Burim fuel: Lëndë djegëse + grave_yard: Varrezë gym: Qendra Kalitje fizike / palestër hall: Sallë health_centre: Qendër e Shëndetësore @@ -465,20 +457,25 @@ aln: library: Bibliotekë market: Treg marketplace: Treg + mountain_rescue: jashtëzakonshme mal shpëtimit nightclub: Night Club nursery: Fidanishte + nursing_home: shtëpi pleqsh office: Zyrë park: Park parking: Parking pharmacy: Barnatore place_of_worship: Vendi i Adhurimi police: Polici + post_box: Postbox post_office: Zyra Postare preschool: Para-shkollor prison: Burg pub: Pijetore public_building: Publike Ndërtimi public_market: Tregu Publik + reception_area: Zona e pritjes + recycling: Pika riciklimit restaurant: Restorant retirement_home: Daljes në pension Home sauna: Saunë @@ -486,11 +483,14 @@ aln: shelter: Strehim shop: Shitore shopping: Pazar + social_club: klub shoqërore + studio: Studio supermarket: Supermarket taxi: Taxi telephone: Telefon Publik theatre: Teatër toilets: Tualet + townhall: Godina kryesore e qytetit university: Universitet vending_machine: Automat me monedhë veterinary: Kirurgji Veterinare @@ -501,33 +501,6 @@ aln: boundary: administrative: Administrative kufitare building: - apartments: Apartament Blloku - block: Ndërtimi Blloku - bunker: Bunker - chapel: Kishëz - church: Kishë - city_hall: Bashkia - commercial: Komercial Ndërtimi - dormitory: Konvikt - entrance: Ndërtimi Hyrja - faculty: Fakulteti Ndërtimi - farm: Farm Ndërtimi - flats: Banesa - garage: Garazh - hall: Sallë - hospital: Spitali Ndërtimi - hotel: Hotel - house: Shpi - office: Zyra për ndërtim - public: Publike Ndërtimi - retail: Shitje me pakicë për ndërtim - school: Shkolla Ndërtimi - shop: Shitore - stadium: Stadium - store: Dyqan - terrace: Tarracë - tower: Kullë - university: Universiteti për ndërtim "yes": Ndërtesë highway: bridleway: Rruge pa osfallt @@ -536,18 +509,20 @@ aln: byway: Rruge ansore construction: Highway nën ndërtim cycleway: Rruge per biciklla - distance_marker: Largësia Marker emergency_access_point: Pike Hyrje e urgjencës footway: Rrugë e kambsorve ford: Fiord - gate: Portë + living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë + minor: rrugë të vogla motorway: Autostradë motorway_junction: Kryqzim per rruge te motorrave + motorway_link: rrugë autostradë path: Rrugë pedestrian: Rruge per kambsore platform: Platformë primary: Rrugor primar primary_link: Rruge kryesore + raceway: Gara rrugën automobilave residential: Banimi road: Rrugë secondary: Rruge dytesore @@ -559,7 +534,10 @@ aln: tertiary: Rruge tericiere track: Udhë trail: Shteg + trunk: rrugën kryesore + trunk_link: rrugën kryesore unclassified: Paklasifikuara Road + unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe historic: archaeological_site: Arkeologjik Faqes battlefield: Fushë beteje @@ -598,15 +576,14 @@ aln: meadow: Livadh military: Zonë Ushtarake mine: Imi - mountain: Mal nature_reserve: Natyra Rezervat park: Park piste: Piste - plaza: Shesh publik quarry: Gurore railway: Hekurudhor recreation_ground: Zbavitje Ground reservoir: Rezervuar + residential: Zonë Rezidenciale retail: Me pakicë village_green: Fshati Green vineyard: Vresht @@ -625,12 +602,12 @@ aln: park: Park pitch: Fushe e sporteve playground: Shesh lojnash - recreation_ground: Toke per zbavitje + recreation_ground: Veni per zbavitje slipway: Mol sports_centre: Qendër Sportive stadium: Stadium swimming_pool: Bazen - track: Udhe vrapimi + track: traka e vrapimit water_park: Park uji natural: bay: Gji @@ -639,7 +616,6 @@ aln: cave_entrance: Shpella Hyrja channel: Kanal cliff: Shkamb - coastline: Vijë e bregdetit crater: Krater feature: Veçuni fell: Moqal @@ -697,29 +673,39 @@ aln: railway: abandoned: Braktisur hekurudhave construction: Hekurudhave në ndërtim + disused: Hekurudhave papërdorur + disused_station: Stacioni hekurudhor Historike funicular: Me litar hekurudhave halt: Trajnimi Stop historic_station: Stacioni hekurudhor Historike junction: Hekurudhave kryqëzim level_crossing: Kalim në nivel + light_rail: hekurudhor Lehta monorail: Hekurudhë me një shinë narrow_gauge: Hekurudhave ngushtë matës platform: Platforma e hekurudhave preserved: Ruhet hekurudhave spur: Hekurudhave nxisë + station: Stacion hekurudhor subway: Stacioni i metrosë subway_entrance: Metro Hyrja switch: Hekurudhave Pikët tram: Tramvajëve tram_stop: Tramvaj Stop + yard: depo stacioni hekurudhor shop: - apparel: Veshmbathje Shop + alcohol: kiosk + art: Shitore e kafshëve bakery: Dyqan buke beauty: Bukuri Shop beverages: Pijet Shop bicycle: Biciklete Shop books: Librari + butcher: Kasap car: Shitore e Kerreve + car_parts: pjesë makinash + car_repair: riparimin e makinave + carpet: dyqan qilim charity: Bamirësi Shop chemist: Farmacist clothes: Shitore e Teshave @@ -729,35 +715,52 @@ aln: copyshop: Copy Shop cosmetics: Kozmetikë Shop department_store: Departamenti Shitore + discount: artikuj zbritje dyqan doityourself: Për ta bërë vetë - drugstore: Farmaci dry_cleaning: Pastrimi kimik electronics: Elektronikë Shop + estate_agent: agjent immobile + farm: fermë dyqan fashion: Moda Shop fish: Shitore e Peshqve florist: Luleshitës food: Shitore Ushqimore + funeral_directors: drejtor funeral furniture: Mobilje gallery: Galeri + garden_centre: Kopshti Qendra general: Përgjithshëm Shitore gift: Shitore e Dhuratave greengrocer: Shitës frutash grocery: Dyqan ushqimore hairdresser: Floktar + hardware: dyqan mjet + hifi: dyqan hi-fi insurance: Sigurim jewelry: Bizhuteri Shop + kiosk: kiosk laundry: Lavanderi mall: Shëtitore market: Treg mobile_phone: Shop Mobile Phone + motorcycle: Shitore e Motorrave + music: dyqan muzikë newsagent: Stendë gazetash optician: Syzabërës + organic: Organike dyqan Ushqim + outdoor: dyqan në natyrë pet: Shitore e kafshëve + photo: dyqan fotografik salon: Sallon + shoes: dyqan këpucësh + shopping_centre: Qendra tregtare sports: Sport Dyqani + stationery: dyqan shkrimi supermarket: Supermarket toys: Shitore e Lojnave travel_agency: Agjenci Turistike + video: dyqan video + wine: kiosk tourism: alpine_hut: Vikendice artwork: Puna artistike @@ -782,6 +785,7 @@ aln: waterway: boatyard: Kantier detar canal: Kanal + connector: lidhës lumë i lundrueshëm dam: Pendë derelict_canal: Kanali i braktisur ditch: Hendek @@ -789,10 +793,13 @@ aln: drain: Kullon lock: Bllokoj lock_gate: Mbylle Porta + mineral_spring: ujë mineral burim mooring: Ankorim rapids: Pragje të lumit river: Lum + riverbank: banka e lumit stream: Lumë + wadi: luginë water_point: Pika e ujit waterfall: Ujëvarë weir: Pendë @@ -800,7 +807,6 @@ aln: map: base: cycle_map: Cikli Harta - noname: Noname site: edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar edit_tooltip: Edit Harta @@ -810,29 +816,21 @@ aln: history_zoom_alert: Ju duhet zoom in për të parë redaktimet për këtë zonë layouts: copyright: Copyright & License - donate: OpenStreetMap Mbështetja nga {{link}} në Fondin Hardware Upgrade. + donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade. donate_link_text: dhuruar edit: Ndrysho export: Eksport export_tooltip: Harta dhënat Eksporti gps_traces: GPS Gjurmët gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS - help_wiki: Ndihmë & Wiki - help_wiki_tooltip: Ndihmë & Wiki faqe interneti për projektin history: Historia home: shtëpi home_tooltip: Shkoni në shtëpi vend - inbox: postë ({{count}}) inbox_tooltip: one: Kutia jote ka 1 mesazh të palexume - other: Kutia jote ka {{count}} mesazhe të palexume + other: Kutia jote ka %{count} mesazhe të palexume zero: Kutia jote nuk ka asnjë mesazh të palexume intro_1: OpenStreetMap është një hartë e lirë editable e tërë botës. Kjo është bërë nga njerëzit si ju. - intro_2: OpenStreetMap ta mundëson ty me shiku, ndryshu dhe përdor të dhana gjeografike në një mënyrë bashkëpunuese prej kudo në Tokë. - intro_3: OpenStreetMap e pret është i mbështetur mirë nga {{ucl}} dhe {{bytemark}}. mbështetësit e tjerë të projektit janë të shënuara në {{partners}}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Të dhënat OpenStreetMap është i liçensuar nën Creative Commons Attribution-Share njësoj License 2,0 Generic log_in: log in log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese logo: @@ -842,32 +840,41 @@ aln: make_a_donation: text: Bëni një donacion title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar - news_blog: Lajme blog - news_blog_tooltip: blog Lajmet rreth OpenStreetMap, të dhëna pa pagesë gjeografike, etj osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave. osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer. - shop: Dyqan - shop_tooltip: Dyqan me mallra të markës OpenStreetMap sign_up: regjistrohu sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim - sotm: Ejani në Konferencën 2009 OpenStreetMap, Shteti i Harta, 10-12 korrik në Amsterdam! tag_line: Free Harta Wiki Botërore user_diaries: Përdoruesi Diaries user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko view: Kshyr view_tooltip: Kshyre hartën - welcome_user: Mirë se erdhe, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: përdorues juaj faqe license_page: foreign: english_link: origjinal anglisht - text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përkthyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka përparsi + text: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link}, faqja anglisht ka përparsi title: Rreth kti përkthimi - legal_babble: "
\n OpenStreetMap është dhënat e hapur i>, të licencuar sipas Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2,0 a licencës> (CC-BY-SA).\n P>\n \n Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n \n Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC-BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC-BY-SA \".\n P>\n \n Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në http://www.openstreetmap.org/ a>\n dhe CC-BY-SA për http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ a>. Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org.\n P>\n\n \n Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në Ligjore\n FAQ a>.\n P>\n \n OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.\n P>\n \n Edhe pse OpenStreetMap është e hapur të dhëna, ne nuk mund të sigurojë një\n pa-e-ngarkuar hartë API për zhvilluesit e palëve të treta.\n\n Shiko tonë API Perdorimi Politika a>,\n tjegull Perdorimi Politika a>\n dhe Nominatim Perdorimi Politika a>.\n P>\n\n \n licencë CC-BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.\n P>\n\n\n\nid=\"contributors\"> \n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi.\n P>"
+ legal_babble:
+ contributors_ca_html: " Kanada strong>: Përmban të dhëna nga\n GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n Statistika Kanada)."
+ contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi."
+ contributors_gb_html: " Mbretëria e Bashkuar strong>: Përmban të pajisjeve\n Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n 2010."
+ contributors_intro_html: "licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe."
+ contributors_nz_html: " Zelanda e Re strong>: Përmban të dhëna me burim nga\n Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara."
+ contributors_title_html: kontribuesit tona
+ credit_1_html: "Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC BY-SA \"."
+ credit_2_html: "Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në http://www.openstreetmap.org/ a>\n dhe CC BY-SA për http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ a>. Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org."
+ credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
+ intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
+ intro_2_html: "Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n \n Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n \n Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n ju muni me kontaktu me {{webmaster}} nëse doni me diskutu ma shumë.\n \n Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n \n Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n ju muni me kontaktu me %{webmaster} nëse doni me diskutu ma shumë.\n Si të kreditit OpenStreetMap h3\n
Gjetja
kontribuesit tona h3>\n
Australi strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi\n në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave. li>\n
Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
- account suspended: Me na fal, por llogaria juaj u suspendu për shkak të aktivitetit të dyshimt.
Ju lutem kontaktoni {{webmaster}} nëse doni ta diskutoni këtë
auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
- create_account: krijo ni akount
email or username: "Email Adresa ose Username:"
heading: Kycu
login_button: Kyçu
lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
password: "Fjalekalimi:"
- please login: Ju lutemi kyçnu ose {{create_user_link}}.
remember: "Kujtom mu:"
title: Kyçu
logout:
@@ -1371,9 +1334,9 @@ aln:
notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh së shpejti edhe muni me ricaktu.
title: T'ka hup fjalkalimi
make_friend:
- already_a_friend: Ju tashma jeni shok me {{name}}.
- failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm {{name}} si shok/qe.
- success: "{{name}} është shok/shoqe jot/e."
+ already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
+ failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
+ success: "%{name} është shok/shoqe jot/e."
new:
confirm email address: "Konfirmo Adresën e Emailit:"
confirm password: "Konfirmo fjalëkalimin:"
@@ -1391,30 +1354,31 @@ aln:
password: "Fjalekalimi:"
title: Krijo akount
no_such_user:
- body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën {{user}}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
- heading: Ky shfrytzues {{user}} nuk egziston
+ body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
+ heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
title: Ska ksi shfrytëzuesi
popup:
friend: Shoq
nearby mapper: Hartues i aftërt
your location: Vendi juej
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nuk osht njoni pi shokve tu."
- success: "{{name}} u hek pi shokve tu"
+ not_a_friend: "%{name} nuk osht njoni pi shokve tu."
+ success: "%{name} u hek pi shokve tu"
reset_password:
confirm password: "Konfirmo Fjalëkalimin:"
flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
- heading: Ricakto fjalëkalimin për {{user}}
+ heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
password: "Fjalëkalimi:"
reset: Ricakto Fjalëkalimin
title: Ricakto fjalëkalimin
set_home:
flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
suspended:
- body: "