X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09763ab1290ea8ce173bf4771878033c797547ec..3c5c3761583cbb8c98af1e9342bf127adbc327d3:/config/locales/aln.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index f50aa053e..58755787c 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -1,49 +1,42 @@ # Messages for Gheg Albanian (Gegë) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Albiona # Author: Alket # Author: Ardian +# Author: Danieldegroot2 # Author: Fitim # Author: Gent # Author: Heroid +# Author: Kosovastar +# Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Mdupont # Author: MicroBoy -aln: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Organ - diary_entry: - language: Gjuha - latitude: Gjerësi - longitude: Gjatësi - title: Titulli - user: Përdorues - friend: - friend: Mik - user: Përdorues - message: - body: Organ - recipient: Marrës - sender: Dërguesi - title: Titulli - trace: - description: Përshkrim - latitude: Gjerësi - longitude: Gjatësi - name: Emni - public: Publik - size: Madhësia - user: Përdorues - visible: I dukshëm - user: - active: Aktiv - description: Përshkrimi - display_name: Emri Display - email: Email - languages: Gjuhët - pass_crypt: Fjalëkalimi - models: +# Author: Nemo bis +# Author: ìë¼ +--- +aln: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y te %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Ruje + message: + create: Dërgo + client_application: + create: Regjistrohu + update: Redaktoj + trace: + create: Ngarko + update: Ruaj Ndryshimet + user_block: + create: bllok Krijo + update: bllok Update + activerecord: + models: acl: Lista Access Control changeset: Changeset changeset_tag: Changeset Tag @@ -55,7 +48,6 @@ aln: message: Mesazh node: Nyjë node_tag: Nyja Tag - notifier: Notifier old_node: Nyja e Vjetër old_node_tag: Tag Nyja e Vjetër old_relation: Raporti i vjetër @@ -77,477 +69,330 @@ aln: way: Mënyrë way_node: Nyja Way way_tag: Rruga Tag - application: - require_cookies: - cookies_needed: Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni. - setup_user_auth: - blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe web për të mësuar më shumë. - browse: - changeset: - changeset: "Ndryshim : {{id}}" + attributes: + client_application: + callback_url: Callback URL + support_url: Asistenca URL + diary_comment: + body: Organ + diary_entry: + user: Përdorues + title: Titulli + latitude: Gjerësi + longitude: Gjatësi + language_code: Gjuha + friend: + user: Përdorues + friend: Mik + trace: + user: Përdorues + visible: I dukshëm + name: Emni + size: Madhësia + latitude: Gjerësi + longitude: Gjatësi + public: Publik + description: Përshkrim + gpx_file: Ngarko një skedar GPX + visibility: Dukshmënia + tagstring: Etiketat + message: + sender: Dërguesi + title: Titulli + body: Organ + recipient: Marrës + user: + email: Email + new_email: 'Email adresa e re:' + active: Aktiv + display_name: Emri Display + description: Përshkrimi + home_lat: 'Latituda:' + home_lon: 'Longituda:' + languages: Gjuhët + pass_crypt: Fjalëkalimi + help: + trace: + tagstring: Presje e kufizume + user_block: + needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku + do të fshihet? + user: + new_email: (asnjëherë nuk është publikuar) + api: + notes: + entry: + comment: Koment + accounts: + edit: + title: Ndrysho akountin + my settings: Preferencat e mia + current email address: 'Email adresa e tanishme:' + public editing: + heading: Duke ndryshue publikisht + enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat. + enabled link text: çka osht kjo? + disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet + e ma hershme jan anonime. + disabled link text: pse spo muj me i ndryshue? + save changes button: Ruaj Ndryshimet + go_public: + heading: 'Ndryshime publike:' + make_edits_public_button: Boni gjith ndryshimet e mija publike + update: + success_confirm_needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni + emailin per konfirmim. + success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses. + browse: + changeset: + title: Ndryshim changesetxml: Ndryshim en XML - download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}} - feed: - title: Ndryshim {{id}} - title_comment: Ndryshimi {{id}} - {{comment}} osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML - title: Ndryshim - changeset_details: - belongs_to: "I përket:" - bounding_box: "Baroka e Rrethume:" - box: kutia - closed_at: "U mshel në:" - created_at: "U krijue en:" - has_nodes: - other: one= - has_relations: - one: "Ka pas {{count}} lidhje:" - other: "Ka pas marrëdhënieve {{count}} :" - has_ways: - other: one= - no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime. - show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes - common_details: - changeset_comment: "Komenti :" - edited_at: "U ndryshu en:" - edited_by: "U ndryshue pej:" - in_changeset: "En ndryshimin :" - version: "Verzioni:" - containing_relation: - entry: Lidhja {{relation_name}} - entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}}) - map: - deleted: U qely - larger: - area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe - node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe - relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe - way: Kqyre udhën n'hart ma t'madhe - loading: Tu u mush... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime - next_node_tooltip: Pika tjetÄr - next_relation_tooltip: Lidhja e ardhshme - next_way_tooltip: Rruga tjeter - prev_changeset_tooltip: Ndryshimi kalum - prev_node_tooltip: Pika e kalume - prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume - prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme - user: - name_changeset_tooltip: Kshyri ndryshimet prej {{user}} - next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej {{user}} - prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershÄm prej {{user}} - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" - download_xml: Merre me XML - edit: ndrro - node: Pikë - node_title: "Pika: {{node_name}}" - view_history: kqyre historinë - node_details: - coordinates: "Koordinatat:" - part_of: "Pjesë e:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Merre me XML - node_history: Historija e Pikës - node_history_title: "Historija e Pikës: {{node_name}}" - view_details: kqyri n'detaje - not_found: - sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet - type: - changeset: shka asht ndrrue - node: pikë - relation: lidhje - way: udhë - paging_nav: - of: pi - showing_page: Tu e kallxu faqen - relation: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}" - download_xml: Shkarkoje XML - relation: Lidhja - relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}" - view_history: Kshyre historinë - relation_details: - members: "Përdoruesit:" - part_of: "Pjesë e:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Merre me XML - relation_history: Historija e Lidhjes - relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}" - view_details: kqyre n'detaje - relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}" - type: - node: Pikë - relation: Lidhje + feed: + title: Ndryshim %{id} + title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment} + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}' + type: + node: Nyje way: Udhë - start: - manually_select: Manualisht zgedh ni zon qetër - view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme - start_rjs: - data_frame_title: Senet - data_layer_name: Senet - details: Detajet - drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen - edited_by_user_at_timestamp: E ka ndrryshu [[user]] en [[timestamp]] - history_for_feature: Historija për [[feature]] - load_data: Zgedhi senet - loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon që ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qetër munet me ta kadalsu browserin. Që je i sigurt nësë don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull." - loading: Tu u mush... - manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet - object_list: - api: Merre qët zon prej API - back: Kqyre listën e seneve - details: Detajet - heading: Lista e seneve - history: - type: - node: Pika [[id]] - way: Udha [[id]] - selected: - type: - node: Pika [[id]] - way: Rruga [[id]] - type: - node: Pikë - way: Udhë - private_user: përdorus privat - show_history: Kqyre Historin - unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})" - wait: Prit... - zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa. - tag_details: - tags: "Etiketat:" - wiki_link: - key: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr {{key}} tag - tag: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr {{key}}={{value}} tag - wikipedia_link: "{{page}} artikulli nÄ Wikipedia" - timeout: - sorry: Na fal, senet për {{type}} me {{id}}, u vanun shum për mu gjet. - type: - changeset: shka asht ndrryshu + relation: Lidhje + containing_relation: + entry_html: Lidhja %{relation_name} + entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) + not_found: + sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë. + type: node: pikë + way: udhë relation: lidhje + changeset: shka asht ndrrue + timeout: + sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me + u rigjetë. + type: + node: pikë way: rrugë - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" - download_xml: Shkarko XML - edit: ndrro - view_history: kqyre historine - way: Udhë - way_title: "Udhë: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: edhe kjo asht pjes e udhës {{related_ways}} - other: edhe kjo asht pjes e udhëve {{related_ways}} - nodes: "Pikat:" - part_of: "Pjesë e:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Merre me XML - view_details: kqyre n'detaje - way_history: Historija e Udhës - way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}" - changeset: - changeset: + relation: lidhje + changeset: shka asht ndryshue + start_rjs: + load_data: Ngarkoji të dhanunat + loading: Tu u ngarkue... + tag_details: + tags: 'Etiketat:' + wiki_link: + key: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr %{key} tag + tag: PÄrshkrimi i wiki faqes pÄr %{key}=%{value} tag + wikipedia_link: '%{page} artikulli nÄ Wikipedia' + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Tu e shfaq faqen %{page} + next: Tjetra » + previous: «Previous + changeset: anonymous: Anonim - big_area: (I madh) - no_comment: (Asnjë) no_edits: (Nuk ka redaktimet) - still_editing: (hala tu ndryshu) view_changeset_details: Shikoni detajet changeset - changeset_paging_nav: - next: Tjetra » - previous: «Previous - showing_page: Tu e shfaq faqen {{page}} - changesets: - area: Zonë - comment: Koment + changesets: id: ID saved_at: Ruhen në user: Përdorues - list: - description: Ndryshimet ma të fundit - description_bbox: Changesets brenda {{bbox}} - description_user: Changesets nga {{user}} - description_user_bbox: Changesets nga {{user}} në {{bbox}} - heading: Changesets - heading_bbox: Changesets - heading_user: Changesets - heading_user_bbox: Changesets + comment: Koment + area: Zonë + index: title: Changesets - title_bbox: Changesets brenda {{bbox}} - title_user: Changesets nga {{user}} - title_user_bbox: Changesets nga {{user}} në {{bbox}} - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Komenti prej {{link_user}} në {{comment_created_at}} - confirm: Konfirmo - hide_link: Mshefe këtë koment - diary_entry: - comment_count: - one: 1 koment - other: "{{count}} komente" - comment_link: Komento në këtë shënim - confirm: Konfirmoje - edit_link: Ndryshoje qët shënim - hide_link: Mshefe qët shënim - posted_by: U postu prej {{link_user}} më {{created}} n'{{language_link}} - reply_link: Përgjigje për këtë term - edit: - body: "Trupi:" - language: "Gjuha:" - latitude: "Latitude:" - location: "Lokacioni:" - longitude: "Gjatësi:" - marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje - save_button: Ruje - subject: "Titulli:" - title: hyrje Edit ditar + title_user: Changesets nga %{user} + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km larg' + m away: '%{count}m larg' + popup: + your location: Vendi juej + nearby mapper: Hartues i aftërt + friend: Shoq + show: + no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq. + nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër + no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt. + diary_entries: + new: + title: Hyrja e re Ditari + form: + location: 'Lokacioni:' use_map_link: Harta e përdorimit - feed: - all: - description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap - title: hyra OpenStreetMap ditar - language: - description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në {{language_name}} - title: shënime në ditar OpenStreetMap {{language_name}} - user: - description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga {{user}} - title: hyra OpenStreetMap ditar për {{user}} - list: - in_language_title: Shënimet e Ditarit në {{language}} + index: + title: ditarë Përdorues , + user_title: Ditari i %{user} + in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language} new: Hyrja e re Ditari new_title: Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj përdorues - newer_entries: Shënimet Ma Të Reja no_entries: Nuk ka shënime në ditar + recent_entries: 'shënimet e fundit ditar:' older_entries: Shënimet e Vjetra - recent_entries: "shënimet e fundit ditar:" - title: ditarë Përdorues ' - user_title: Ditari i {{user}} - location: - edit: Ndrysho - location: "Lokacioni:" - view: Kshyre - new: - title: Hyrja e re Ditari - no_such_entry: - body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id {{id}}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. - heading: "Nuk ka shënim me id: {{id}}" - title: Nuk ka hyrje të tilla ditar - no_such_user: - body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin {{user}}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim. - heading: Anëtari {{user}} nuk egziston - title: Nuk ka anëtarë të tillë - view: + newer_entries: Shënimet Ma Të Reja + edit: + title: hyrje Edit ditar + marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje + show: + title: ditari i %{user} | %{title} + user_title: ditari i %{user} leave_a_comment: Lene naj koment + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për me lon koment' login: Hyrje - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} për me lon koment" - save_button: Ruje - title: ditari i {{user}} | {{title}} - user_title: ditari i {{user}} - export: - start: - add_marker: Shto ni shenues en harte - area_to_export: Zona për Eksport - embeddable_html: HTML e trupzueshme - export_button: Eksporto - export_details: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. - format: Formati - format_to_export: Formati për Eksport - image_size: Madhsia e Imazhit - latitude: "Lat:" - licence: Licensa - longitude: "Lon:" - manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme - mapnik_image: Mapin fotografi - max: maks - options: Opcionet - osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana - osmarender_image: Osmarender fotografi - output: Outputi - paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt - scale: Shkallë - too_large: - body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel. - heading: Zona shumë e madhe - zoom: Zmadho - start_rjs: - add_marker: Shto ni isharet ne hart - change_marker: Ndrysho poziten e isharetit - click_add_marker: Kliko ne hart per me shenu ni isharet. - drag_a_box: Kape ni kuti në hart për me qit te zona e selektume - export: Eksporto - manually_select: Manualisht zgedhe ni zon t'ndryshme - view_larger_map: Shihe Hartën Ma t'Madhe - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacioni prej GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} prej OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Lokacioni prej OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Qytetet - places: Places - towns: Qytetet - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} e {{type}}" - direction: - east: lindja - north: veriu - north_east: veri-lindje - north_west: veri-perendim - south: jug - south_east: jug-lindje - south_west: jug-perëndim - west: perëndim - distance: - one: rreth 1km - other: rreth {{count}}km - zero: ma pak se 1km - results: - more_results: Më shumë rezultate - no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat - search: - title: - ca_postcode: Rezultatet prej Geocoder.CA - geonames: Rezultatet prej GeoNames - latlon: Rezultatet prej Internal - osm_namefinder: Rezultatet prej OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Rezultatet prej OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Rezultatet prej NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Rezultatet prej Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Airoport + no_such_entry: + title: Nuk ka hyrje të tilla ditar + heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}' + body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem + shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim. + diary_entry: + posted_by_html: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link} + comment_link: Komento në këtë shënim + reply_link: Përgjigje për këtë term + comment_count: + one: 1 koment + other: '%{count} komente' + edit_link: Ndryshoje qët shënim + hide_link: Mshefe qët shënim + confirm: Konfirmoje + diary_comment: + comment_from_html: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at} + hide_link: Mshefe këtë koment + confirm: Konfirmo + location: + location: 'Lokacioni:' + view: Kshyre + edit: Ndrysho + feed: + user: + title: hyra OpenStreetMap ditar për %{user} + description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user} + language: + title: shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name} + description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në + %{language_name} + all: + title: hyra OpenStreetMap ditar + description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap + comments: + comment: Koment + friendships: + make_friend: + success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.' + failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe. + already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} u hek pi shokve tu' + not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: arts_centre: Art Qendra atm: Bankomat bank: Banka bar: Bar bench: Stol + bicycle_parking: parkimi për biçikleta + bicycle_rental: biçikleta me qira brothel: Shtëpi publike bureau_de_change: Byroja Ndryshimi de bus_station: Stacioni i Autobusave cafe: Kafene + car_rental: marrje makinë me qira + car_sharing: Car Sharing/Ndarja e Automobil car_wash: Autolarje casino: Kazino cinema: Kinema clinic: Klinikë - club: Klub college: Kolegj + community_centre: ndërtimin e qendrës së komunitetit courthouse: Ndërtesë e gjyqit crematorium: Krematorium dentist: Mjeku i dhomve doctors: Mjekët - dormitory: Konvikt drinking_water: Pirja e ujit driving_school: Auto shkollë embassy: Ambasada - emergency_phone: Urgjencës Phone + fast_food: Ushqim I shpejtë ferry_terminal: Terminali i Trageteve - fire_hydrant: Zjarri hydrant fire_station: Zjarrëfiksat fountain: Burim fuel: Lëndë djegëse - gym: Qendra Kalitje fizike / palestër - hall: Sallë - health_centre: Qendër e Shëndetësore + grave_yard: Varrezë hospital: Spital - hotel: Hotel hunting_stand: Gjuetia Stand ice_cream: Akullore kindergarten: Kopshti i fëmijëve library: Bibliotekë - market: Treg marketplace: Treg nightclub: Night Club - nursery: Fidanishte - office: Zyrë - park: Park + nursing_home: shtëpi pleqsh parking: Parking pharmacy: Barnatore place_of_worship: Vendi i Adhurimi police: Polici + post_box: Postbox post_office: Zyra Postare - preschool: Para-shkollor prison: Burg pub: Pijetore public_building: Publike Ndërtimi - public_market: Tregu Publik + recycling: Pika riciklimit restaurant: Restorant - retirement_home: Daljes në pension Home - sauna: Saunë school: Shkoll shelter: Strehim - shop: Shitore - shopping: Pazar - supermarket: Supermarket + studio: Studio taxi: Taxi telephone: Telefon Publik theatre: Teatër toilets: Tualet + townhall: Godina kryesore e qytetit university: Universitet vending_machine: Automat me monedhë veterinary: Kirurgji Veterinare village_hall: Fshati Hall waste_basket: Mbeturinat Shporta - wifi: WiFi Hyrje - youth_centre: Qendër Rinore - boundary: + boundary: administrative: Administrative kufitare - building: + building: apartments: Apartament Blloku - block: Ndërtimi Blloku - bunker: Bunker chapel: Kishëz church: Kishë - city_hall: Bashkia commercial: Komercial Ndërtimi dormitory: Konvikt - entrance: Ndërtimi Hyrja - faculty: Fakulteti Ndërtimi farm: Farm Ndërtimi - flats: Banesa garage: Garazh - hall: Sallë hospital: Spitali Ndërtimi hotel: Hotel house: Shpi + industrial: ndërtesë industriale office: Zyra për ndërtim public: Publike Ndërtimi + residential: godinë banimi retail: Shitje me pakicë për ndërtim school: Shkolla Ndërtimi - shop: Shitore - stadium: Stadium - store: Dyqan terrace: Tarracë - tower: Kullë + train_station: Stacion hekurudhor university: Universiteti për ndërtim "yes": Ndërtesë - highway: + highway: bridleway: Rruge pa osfallt bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve bus_stop: Stacion i autobusave - byway: Rruge ansore construction: Highway nën ndërtim cycleway: Rruge per biciklla - distance_marker: Largësia Marker emergency_access_point: Pike Hyrje e urgjencës footway: Rrugë e kambsorve ford: Fiord - gate: Portë + living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë motorway: Autostradë motorway_junction: Kryqzim per rruge te motorrave + motorway_link: rrugë autostradë path: Rrugë pedestrian: Rruge per kambsore platform: Platformë primary: Rrugor primar primary_link: Rruge kryesore + raceway: Gara rrugën automobilave residential: Banimi road: Rrugë secondary: Rruge dytesore @@ -555,12 +400,12 @@ aln: service: Rruge sherbimi services: Autostradë Sherbime steps: Hapat - stile: Hekur tertiary: Rruge tericiere track: Udhë - trail: Shteg + trunk: rrugën kryesore + trunk_link: rrugën kryesore unclassified: Paklasifikuara Road - historic: + historic: archaeological_site: Arkeologjik Faqes battlefield: Fushë beteje boundary_stone: Kufitare Stone @@ -568,18 +413,16 @@ aln: castle: Kala church: Kisha house: Shpi - icon: Ikonë manor: Pronë e madhe memorial: Përkujtim mine: Imi monument: Monument - museum: Muze ruins: Gërmadhe tower: Kullë wayside_cross: Buzë rruge Kryqi wayside_shrine: Buzë rruge tempullin wreck: Mbytet - landuse: + landuse: allotments: Ndarje basin: Pellgut brownfield: Brownfield Toka @@ -587,7 +430,6 @@ aln: commercial: Zona Tregtare conservation: Ruajtjen e construction: Ndërtim - farm: Fermë farmland: Bujqësore farmyard: Oborr ferme forest: Pyll @@ -598,21 +440,15 @@ aln: meadow: Livadh military: Zonë Ushtarake mine: Imi - mountain: Mal - nature_reserve: Natyra Rezervat - park: Park - piste: Piste - plaza: Shesh publik quarry: Gurore railway: Hekurudhor recreation_ground: Zbavitje Ground reservoir: Rezervuar + residential: Zonë Rezidenciale retail: Me pakicë village_green: Fshati Green vineyard: Vresht - wetland: Ligatinore - wood: Druri - leisure: + leisure: beach_resort: hoteli në plazh common: Toke e njejte fishing: Zone peshkimi @@ -625,23 +461,21 @@ aln: park: Park pitch: Fushe e sporteve playground: Shesh lojnash - recreation_ground: Toke per zbavitje + recreation_ground: Veni per zbavitje slipway: Mol sports_centre: Qendër Sportive stadium: Stadium swimming_pool: Bazen - track: Udhe vrapimi + track: traka e vrapimit water_park: Park uji - natural: + natural: bay: Gji beach: Pllazh cape: Kep cave_entrance: Shpella Hyrja - channel: Kanal cliff: Shkamb coastline: Vijë e bregdetit crater: Krater - feature: Veçuni fell: Moqal fjord: Fiord geyser: Gejzer @@ -657,11 +491,9 @@ aln: point: Pike reef: shkambinj nënujore ridge: Kreshtë - river: Lum rock: Gur scree: Rrëpirë me gurë të rrzum scrub: Kaçubë - shoal: Cekt spring: Pranverë strait: Ngushticë tree: Pemë @@ -669,10 +501,8 @@ aln: volcano: Vullkan water: Ujë wetland: Lagunat - wetlands: Lagunat wood: Dru - place: - airport: Aeroport + place: city: Qyteti country: Veni county: Qark @@ -683,7 +513,6 @@ aln: island: Ishull islet: Ishull locality: Lokalitet - moor: Knete municipality: Komuna postcode: Post kodi region: Regjioni @@ -692,34 +521,41 @@ aln: subdivision: Nenndamje suburb: Periferi town: Veni - unincorporated_area: Zone e painkorpuruar village: Fshati - railway: + railway: abandoned: Braktisur hekurudhave construction: Hekurudhave në ndërtim + disused: Hekurudhave papërdorur funicular: Me litar hekurudhave halt: Trajnimi Stop - historic_station: Stacioni hekurudhor Historike junction: Hekurudhave kryqëzim level_crossing: Kalim në nivel + light_rail: hekurudhor Lehta monorail: Hekurudhë me një shinë narrow_gauge: Hekurudhave ngushtë matës platform: Platforma e hekurudhave preserved: Ruhet hekurudhave spur: Hekurudhave nxisë + station: Stacion hekurudhor subway: Stacioni i metrosë subway_entrance: Metro Hyrja switch: Hekurudhave Pikët tram: Tramvajëve tram_stop: Tramvaj Stop - shop: - apparel: Veshmbathje Shop + yard: depo stacioni hekurudhor + shop: + alcohol: kiosk + art: Shitore e kafshëve bakery: Dyqan buke beauty: Bukuri Shop beverages: Pijet Shop bicycle: Biciklete Shop books: Librari + butcher: Kasap car: Shitore e Kerreve + car_parts: pjesë makinash + car_repair: riparimin e makinave + carpet: dyqan qilim charity: Bamirësi Shop chemist: Farmacist clothes: Shitore e Teshave @@ -729,36 +565,47 @@ aln: copyshop: Copy Shop cosmetics: Kozmetikë Shop department_store: Departamenti Shitore + discount: artikuj zbritje dyqan doityourself: Për ta bërë vetë - drugstore: Farmaci dry_cleaning: Pastrimi kimik electronics: Elektronikë Shop + estate_agent: agjent immobile + farm: fermë dyqan fashion: Moda Shop - fish: Shitore e Peshqve florist: Luleshitës food: Shitore Ushqimore + funeral_directors: drejtor funeral furniture: Mobilje - gallery: Galeri + garden_centre: Kopshti Qendra general: Përgjithshëm Shitore gift: Shitore e Dhuratave greengrocer: Shitës frutash grocery: Dyqan ushqimore hairdresser: Floktar - insurance: Sigurim + hardware: dyqan mjet + hifi: dyqan hi-fi jewelry: Bizhuteri Shop + kiosk: kiosk laundry: Lavanderi mall: Shëtitore - market: Treg mobile_phone: Shop Mobile Phone + motorcycle: Shitore e Motorrave + music: dyqan muzikë newsagent: Stendë gazetash optician: Syzabërës + organic: Organike dyqan Ushqim + outdoor: dyqan në natyrë pet: Shitore e kafshëve - salon: Sallon + photo: dyqan fotografik + shoes: dyqan këpucësh sports: Sport Dyqani + stationery: dyqan shkrimi supermarket: Supermarket toys: Shitore e Lojnave travel_agency: Agjenci Turistike - tourism: + video: dyqan video + wine: kiosk + tourism: alpine_hut: Vikendice artwork: Puna artistike attraction: Qef @@ -771,15 +618,13 @@ aln: hostel: Bujtine hotel: Hotel information: Informacione - lean_to: Strehore motel: Motel museum: Muze picnic_site: Vend per Piknik theme_park: Park i lojnave - valley: Lugine viewpoint: Pike shikimi zoo: Kopsht Zoologjik - waterway: + waterway: boatyard: Kantier detar canal: Kanal dam: Pendë @@ -793,794 +638,640 @@ aln: rapids: Pragje të lumit river: Lum stream: Lumë - water_point: Pika e ujit + wadi: luginë waterfall: Ujëvarë weir: Pendë - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cikli Harta - noname: Noname - site: - edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar - edit_tooltip: Edit Harta - edit_zoom_alert: Ju duhet zoom në të redaktoni hartën - history_disabled_tooltip: Zoom në për të parë redaktimet për këtë zonë - history_tooltip: Shiko redaktimet për këtë zonë - history_zoom_alert: Ju duhet zoom in për të parë redaktimet për këtë zonë - layouts: - copyright: Copyright & License - donate: OpenStreetMap Mbështetja nga {{link}} në Fondin Hardware Upgrade. - donate_link_text: dhuruar + types: + cities: Qytetet + towns: Qytetet + places: Places + results: + no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat + more_results: Më shumë rezultate + layouts: + logo: + alt_text: logo e OpenStreetMap + home: shtëpi + logout: logout + log_in: log in + sign_up: regjistrohu edit: Ndrysho + history: Historia export: Eksport - export_tooltip: Harta dhënat Eksporti gps_traces: GPS Gjurmët gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS - help_wiki: Ndihmë & Wiki - help_wiki_tooltip: Ndihmë & Wiki faqe interneti për projektin - history: Historia - home: shtëpi - home_tooltip: Shkoni në shtëpi vend - inbox: postë ({{count}}) - inbox_tooltip: - one: Kutia jote ka 1 mesazh të palexume - other: Kutia jote ka {{count}} mesazhe të palexume - zero: Kutia jote nuk ka asnjë mesazh të palexume - intro_1: OpenStreetMap është një hartë e lirë editable e tërë botës. Kjo është bërë nga njerëzit si ju. - intro_2: OpenStreetMap ta mundëson ty me shiku, ndryshu dhe përdor të dhana gjeografike në një mënyrë bashkëpunuese prej kudo në Tokë. - intro_3: OpenStreetMap e pret është i mbështetur mirë nga {{ucl}} dhe {{bytemark}}. mbështetësit e tjerë të projektit janë të shënuara në {{partners}}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Të dhënat OpenStreetMap është i liçensuar nën Creative Commons Attribution-Share njësoj License 2,0 Generic - log_in: log in - log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese - logo: - alt_text: logo e OpenStreetMap - logout: logout - logout_tooltip: Log out - make_a_donation: - text: Bëni një donacion - title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar - news_blog: Lajme blog - news_blog_tooltip: blog Lajmet rreth OpenStreetMap, të dhëna pa pagesë gjeografike, etj - osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave. - osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer. - shop: Dyqan - shop_tooltip: Dyqan me mallra të markës OpenStreetMap - sign_up: regjistrohu - sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim - sotm: Ejani në Konferencën 2009 OpenStreetMap, Shteti i Harta, 10-12 korrik në Amsterdam! - tag_line: Free Harta Wiki Botërore user_diaries: Përdoruesi Diaries user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko - view: Kshyr - view_tooltip: Kshyre hartën - welcome_user: Mirë se erdhe, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: përdorues juaj faqe - license_page: - foreign: - english_link: origjinal anglisht - text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përkthyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka përparsi - title: Rreth kti përkthimi - legal_babble: "
\n OpenStreetMap është dhënat e hapur i>, të licencuar sipas Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2,0 a licencës> (CC-BY-SA).\n P>\n \n Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n \n Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n kontribuesit, CC-BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n CC-BY-SA \".\n P>\n \n Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në http://www.openstreetmap.org/ a>\n dhe CC-BY-SA për http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ a>. Nëse\n ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n 'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n www.creativecommons.org.\n P>\n\n \n Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në Ligjore\n FAQ a>.\n P>\n \n OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.\n P>\n \n Edhe pse OpenStreetMap është e hapur të dhëna, ne nuk mund të sigurojë një\n pa-e-ngarkuar hartë API për zhvilluesit e palëve të treta.\n\n Shiko tonë API Perdorimi Politika a>,\n tjegull Perdorimi Politika a>\n dhe Nominatim Perdorimi Politika a>.\n P>\n\n \n licencë CC-BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.\n P>\n\n\n\nid=\"contributors\"> \n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n pranon ndonjë përgjegjësi.\n P>"
- native:
- mapping_link: Fillo hatrografimin
- native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion
- text: Ju po shihni versioni në gjuhën shqipe të faqes autorit. Ju mund të shkoni në {{native_link}} të kësaj faqe, ose ju mund të ndaluar leximin në lidhje me të drejtën e autorit dhe {{mapping_link}}
- title: Rreth ksaj faqeje
- message:
- delete:
- deleted: Mesazhi u fshi
- inbox:
- date: Data
- from: Prej
+ tag_line: Free Harta Wiki Botërore
+ osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni
+ derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
+ osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only
+ ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
+ donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade.
+ copyright: Copyright & License
+ make_a_donation:
+ title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
+ text: Bëni një donacion
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
+ hi: Tung %{to_user},
+ header: '%{from_user} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap
+ me titullin %{subject}:'
+ footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu
+ te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Tung %{to_user},
+ header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
+ %{subject}:'
+ friendship_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
+ had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
+ befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
+ subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
+ greeting: Tung,
+ click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
+ ndryshimin.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
+ greeting: Tung,
+ click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
+ të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
+ press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
+ akountin e juej
+ button: Konfirmo
+ success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
+ press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
+ tone të re.
+ button: Konfirmo
+ success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
+ failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
+ messages:
+ inbox:
+ title: Inbox
my_inbox: postë e mia
- no_messages_yet: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: Dalje
- people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
+ from: Prej
subject: Tema
- title: Inbox
- you_have: I ki {{new_count}} mesazhe të reja dhe {{old_count}} mesazhe të vjetra
- mark:
- as_read: Mesazhi u bo si i lexum
- as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
- message_summary:
- delete_button: Fshije
- read_button: Bone si të lexume
- reply_button: Ktheje
+ date: Data
+ no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
+ prej %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
+ message_summary:
unread_button: Bone si të palexume
- new:
+ read_button: Bone si të lexume
+ reply_button: Përgjigju
+ destroy_button: Fshije
+ new:
+ title: Qo mesazh
+ send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
back_to_inbox: Kthehu në postë
- body: Organ
- limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
+ create:
message_sent: Mesazhi u dërgu
- send_button: Dërgo
- send_message_to: Qoje një mesazh të ri te {{name}}
- subject: Titulli
- title: Qo mesazh
- no_such_message:
- body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
- heading: Nuk ka ksi mesazhi
+ limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
+ një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
+ no_such_message:
title: Nuk ka ksi mesazhi
- no_such_user:
- body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër.
- heading: S'ka ksi shfrytëzuesi
- title: S'ka ksi shfrytëzuesi
- outbox:
- date: Data
- inbox: postë
- my_inbox: Im {{inbox_link}}
- no_sent_messages: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: Dalje
- people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
- subject: Titulli
+ heading: Nuk ka ksi mesazhi
+ body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
+ outbox:
title: Dalje
to: Te
- you_have_sent_messages: I ki {{count}} mesazhe të dërgume
- read:
- back_to_inbox: Kthehu në postë
- back_to_outbox: Kthehu në Dalje
- date: Data
- from: Prej
- reading_your_messages: Tu i lexu mesazhet e tua
- reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume
- reply_button: Përgjigju
subject: Titulli
+ date: Data
+ no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
+ disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
+ reply:
+ wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
+ u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
+ atij mesazhi.
+ show:
title: Lexo mesazhin
- to: Te
+ reply_button: Përgjigju
unread_button: Bone si të palexum
- wrong_user: Ju keni hy si `{{user}}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu atë mesazh.
- reply:
- wrong_user: Ju keni hy si `{{user}}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj atij mesazhi.
- sent_message_summary:
- delete_button: Fshij
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te {{readurl}} dhe ju muni me komentu te {{commenturl}} apo me u përgjigj te {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
- hi: Tung {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ka komentu në shënimin tond të ditarit"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
- greeting: Tung,
- hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail e tyre gjatë në {{server_url}} në {{new_address}}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
- greeting: Tung,
- hopefully_you_1: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e tyre të gjatë në adresën
- hopefully_you_2: "{{server_url}} në {{new_address}}."
- friend_notification:
- befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek {{befriendurl}}.
- had_added_you: "{{user}} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap."
- see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek {{userurl}}.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka shtu juve si një shok"
- gpx_notification:
- and_no_tags: dhe nuk tags.
- and_the_tags: "dhe të mëposhtme tags:"
- failure:
- failed_to_import: "nuk arriti të importit. Këtu është gabim:"
- more_info_1: Më shumë informacion në lidhje me dështimet e importit te re dhe si për të shmangur
- more_info_2: "ato mund të gjenden në:"
- subject: "[OpenStreetMap] te re dështimit Import"
- greeting: Tung,
- success:
- loaded_successfully: ngarkuar me sukses me {{trace_points}} nga një jetë e mundur {{possible_points}} piket.
- subject: "[OpenStreetMap] Import sukses te re"
- with_description: me përshkrimin e
- your_gpx_file: Ajo duket si te re dosjen tuaj
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] kërkesës Password reset"
- lost_password_html:
- click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
- greeting: Tung,
- hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t'u rivendosur në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
- greeting: Tung,
- hopefully_you_1: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar për fjalëkalimin që të rishkruhet në këtë
- hopefully_you_2: email adresa openstreetmap.org llogari.
- message_notification:
- footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në {{readurl}}
- footer2: dhe ju muni me ju përgjigj tek {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin {{subject}}:"
- hi: Tung {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ju ka dërgu juve një mesazh të ri"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap
- current_user: "Lista e përdoruesve të tanishëm në kategori, në bazë të në botë ku ata janë, është në dispozicion nga Kategoria: Users_by_geographical_region ."
- get_reading: Get lexuar në lidhje me OpenStreetMap në wiki , të arrijë me të rejat e fundit nëpërmjet blog OpenStreetMap ose Twitter , ose të kërkoni nëpër OpenStreetMap themeluesit Steve Bregu OpenGeoData blog për historinë në vazo të projektit, e cila ka podcast për të dëgjuar gjithashtu!
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të krijuar një llogari të gjatë në
- introductory_video: Ju muni me shiku një {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Ka {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: ma shumë video këtu
- user_wiki_page: "Ãshtë e rekomanduar që ju të krijoni një përdorues faqe wiki, i cili përfshin tags kategori duke vënë në dukje se ku je, si për shembull [[Category: Users_in_London]] ."
- video_to_openstreetmap: video e prezantimit të OpenStreetMap
- wiki_signup: Ju mund të dëshironi të regjistroheni në OpenStreetMap wiki.
- signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:"
- click_the_link_1: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu
- click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap.
- current_user_1: Lista e përdoruesve të tanishëm në kategori, në bazë të ku në botë
- current_user_2: "ata janë, është i vlefshëm nga:"
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të krijuar një llogari të gjatë në
- introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:"
- more_videos: "Ma shumë video keni këtu:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org është blog OpenStreetMap themelues Steve Bregu, dhe ajo ka podcast shumë:"
- the_wiki: "Lexo n'wiki rreth OpenStreetMap:"
- user_wiki_1: Ãshtë e rekomanduar që ju të krijoni një përdorues faqe wiki, i cili përfshin
- user_wiki_2: "tags kategori duke vënë në dukje se ku je, si për shembull [[Category: Users_in_London]]."
- wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
- allow_read_prefs: lexoni preferencat tuaj të përdoruesit.
- allow_to: "Lejoni klientin të aplikimit:"
- allow_write_api: modifikimin e hartes.
- allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
- allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
- allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet tuaj të përdoruesit.
- request_access: Aplikacioni {{app_name}} po kërkon qasje në llogarinë tonde. Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
- revoke:
- flash: Ju keni revokuar shenjë për {{application}}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informatat jon regjistru me sukses.
- destroy:
- flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
- edit:
- submit: Redaktoj
- title: Redakto kërkesën tuaj
- form:
- allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
- allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
- allow_write_api: ndryshoje hartën.
- allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
- allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
- allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
- callback_url: Callback URL
- name: Emni
- requests: "Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:"
- required: E kërkume
- support_url: Asistenca URL
- url: URL Kryesore Aplikimi
- index:
- application: Emri Aplikimi
- issued_at: Lëshuar në
- list_tokens: "Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:"
- my_apps: Aplikime Klienti im
- my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
- no_apps: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur me ne duke përdorur {{oauth}} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
- register_new: Regjistroje aplikacionin tond
- registered_apps: "Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:"
- revoke: Tërheq!
- title: Detajet e mia OAuth
- new:
- submit: Regjistrohu
- title: Regjistroje një aplikacion të ri.
- not_found:
- sorry: Na vjen keq, se {{type}} nuk mund të gjendet.
- show:
- access_url: "URL Qasja Shenjë:"
- allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
- allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
- allow_write_api: modifikimin e hartes.
- allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
- allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
- allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
- authorize_url: "Authorise URL:"
- edit: Edit Details
- key: "Konsumatorit kryesore:"
- requests: "Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:"
- secret: "Konsumatorit Sekret:"
- support_notice: Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet) si tekst i thjeshtë në mënyrë SSL.
- title: Detajet OAuth për {{app_name}}
- url: "URL Kërkesë Shenjë:"
- update:
- flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
- flash_player_required: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni me marr Flash Player nga Adobe.com. Disa mënyra të tjera janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.
- not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
- not_public_description: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga {{user_page}} tuaj.
- potlatch_unsaved_changes: Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve. (Për të ruajtur në Potlatch, ju duhet të asnjërën mënyrë e tanishme ose me pikën e, në qoftë se redaktimi në mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani në qoftë se ju keni një buton të shpëtuar.)
- user_page_link: faqe përdorues
- index:
- js_1: Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose ju e keni ndalu JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
- js_3: Ju mund të dëshironi të provoni Faqja @ tjegull shfletuesin statike pllaka në qoftë se ju nuk jeni në gjendje të mundësojë JavaScript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: E licencume nëpërmjet {{license_name}} licenca prej {{project_name}} dhe kontribuuesve të tij.
- project_name: Projekti OpenStreetMap
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- key:
- map_key: Harta kryesor
- map_key_tooltip: Harta kyç për mapnik vizatimin në këtë nivel zoom
- table:
- entry:
- admin: kufitare administrative
- allotments: Ndarje
- apron:
- - aeroportit Aeroporti
- - terminal
- bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
- bridleway: Bridleway
- brownfield: site Brownfield
- building: ndërtimin e rëndësishme
- byway: I parrahur
- cable:
- - teleferik
- - heqë karrige
- cemetery: Varrezë
- centre: Qendër Sportive
- commercial: Zona Tregtare
- common:
- - I përbashkët
- - livadh
- construction: Rrugët në ndërtim e sipër
+ wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu
+ për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
+ atë mesazh.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Fshij
+ mark:
+ as_read: Mesazhi u bo si i lexum
+ as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
+ destroy:
+ destroyed: Mesazhi u fshi
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: T'ka hup fjalkalimi
+ heading: Ke harrue fjalkalimin?
+ email address: 'Email Adresa:'
+ new password button: Ndrysho fjalkalimin
+ help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
+ lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
+ notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
+ së shpejti edhe muni me ricaktu.
+ notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
+ reset_password:
+ title: Ricakto fjalëkalimin
+ heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
+ reset: Ricakto Fjalëkalimin
+ flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
+ flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Imazhi:'
+ new image: Shto ni imazh
+ keep image: Maje imazhin e tanishëm
+ delete image: Heke imazhin e tanishëm
+ replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
+ image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
+ home location: 'Veni juej:'
+ no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
+ update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
+ sessions:
+ new:
+ title: Kyçu
+ heading: Kycu
+ email or username: 'Email Adresa ose Username:'
+ password: 'Fjalekalimi:'
+ remember: Kujtom mu
+ lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
+ login_button: Kyçu
+ auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
+ destroy:
+ title: Dil
+ heading: Dil nga OpenStreetMap
+ logout_button: Dil
+ site:
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Rreth kti përkthimi
+ html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
+ faqja anglisht ka përparsi
+ english_link: origjinal anglisht
+ native:
+ title: Rreth ksaj faqeje
+ html: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju
+ muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në
+ lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
+ native_link: Gegë verzion
+ mapping_link: fillo hartografimin
+ legal_babble:
+ title_html: Copyright
+ credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
+ credit_1_html: |-
+ Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
+ kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
+ kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
+ ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
+ CC BY-SA ".
+ more_title_html: Gjetja më shumë
+ contributors_title_html: kontribuesit tona
+ contributors_intro_html: |-
+ licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
+ Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
+ shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
+ kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
+ kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
+ agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
+ OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
+ riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
+ dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
+ pranon ndonjë përgjegjësi.
+ index:
+ js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
+ i keni çativizuar JavaScript.
+ js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
+ permalink: Permalink
+ shortlink: Shortlink
+ edit:
+ not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
+ not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
+ të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page}
+ tuaj.
+ user_page_link: faqe përdorues
+ anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
+ export:
+ area_to_export: Zona për Eksport
+ manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
+ format_to_export: Formati për Eksport
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
+ embeddable_html: HTML e trupzueshme
+ licence: Licensa
+ too_large:
+ body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
+ Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
+ options: Opcionet
+ format: Formati
+ scale: Shkallë
+ max: maks
+ image_size: Madhsia e Imazhit
+ zoom: Zmadho
+ add_marker: Shto ni shenues en harte
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Outputi
+ paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
+ export_button: Eksporto
+ sidebar:
+ search_results: Rezultatet e Kërkimit
+ close: Mshele
+ search:
+ search: Kërko
+ where_am_i: Ku jom une?
+ where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
+ submit_text: Shkoj
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autostradë
+ trunk: rrugë nacionale
+ primary: Udhë kryesore
+ secondary: rrugë e mesme
+ unclassified: Udhë e paklasifikume
+ track: Udhë
+ bridleway: Bridleway
cycleway: Cycleway
- destination: qasje Destinacioni
- farm: Ferm
footway: Këmbësore
+ rail: Hekurudhor
+ subway: Metro
+ tram:
+ - hekurudhor Lehta
+ - tramvaj
+ cable:
+ - teleferik
+ - heqë karrige
+ runway:
+ - Aeroporti i pistës
+ - taxiway
+ apron:
+ - aeroportit Aeroporti
+ - terminal
+ admin: kufitare administrative
forest: Pyll
+ wood: Druri
golf: fushë e golfit
- heathland: Heathland
- industrial: Zonë Industriale
- lake:
- - Liqe
- - rezervuar
- military: Zonë Ushtarake
- motorway: Autostradë
park: Park
- permissive: qasje tolerant
- pitch: katran Sport
- primary: Udhë kryesore
- private: qasje privat
- rail: Hekurudhor
- reserve: rezervë Natyra
resident: Zonë Rezidenciale
+ common:
+ - I përbashkët
+ - livadh
retail: zonë me pakicë
- runway:
- - Aeroporti i pistës
- - taxiway
- school:
- - Shkollë
- - universitet
- secondary: rrugë e mesme
+ industrial: Zonë Industriale
+ commercial: Zona Tregtare
+ heathland: Heathland
+ lake:
+ - Liqe
+ - rezervuar
+ farm: Ferm
+ brownfield: site Brownfield
+ cemetery: Varrezë
+ allotments: Ndarje
+ pitch: katran Sport
+ centre: Qendër Sportive
+ reserve: rezervë Natyra
+ military: Zonë Ushtarake
+ school:
+ - Shkollë
+ - universitet
+ building: ndërtimin e rëndësishme
station: Stacion hekurudhor
- subway: Metro
- summit:
- - Samiti i
- - pik
- tourist: tërheqje Turistike
- track: Udhë
- tram:
- - hekurudhor Lehta
- - tramvaj
- trunk: rrugë nacionale
+ summit:
+ - Samiti i
+ - pik
tunnel: tunel zorrë thye =
- unclassified: Udhë e paklasifikume
- unsurfaced: rrugë Unsurfaced
- wood: Druri
- heading: Legjenda për z{{zoom_level}}
- search:
- search: Kërko
- search_help: "shembuj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ose 'zyrat e postës pranë Lünen' shembuj më shumë ..."
- submit_text: Shkoj
- where_am_i: Ku jom une?
- where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
- sidebar:
- close: Mshele
- search_results: Rezultatet e Kërkimit
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit
+ bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
+ private: qasje privat
+ destination: qasje Destinacioni
+ construction: Rrugët në ndërtim e sipër
+ traces:
+ visibility:
+ private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
+ public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
+ trackable: në gjendje për të gjurmuar (ndahet vetëm si anonim, ka urdhëruar
+ pikë me timestamps)
+ identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron
+ me orë)
+ new:
+ visibility_help: çka do me than kjo?
+ help: Ndihma
+ create:
upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
- delete:
- scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
- edit:
- description: "Përshkrimi:"
+ trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
+ Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
+ traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
+ pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
+ që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+ edit:
+ title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
+ heading: Ndrysho të dhanën %{name}
+ visibility_help: Ãka do me than kjo?
+ trace_optionals:
+ tags: Etiketat
+ show:
+ title: Duke par gjurmën %{name}
+ heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
+ pending: DUKE PRITUR
+ filename: 'Emni i fajllit:'
download: shkarko
- edit: ndryshoje
- filename: "Emni i fajllit:"
- heading: Ndrysho të dhanën {{name}}
+ uploaded: 'Të ngarkume:'
+ points: 'Pikët:'
+ start_coordinates: 'Fillo kordinimin:'
map: harta
- owner: "Pronari:"
- points: "Pikët:"
- save_button: Ruaj ndryshimet
- start_coord: "Fillo kordinatën:"
- tags: "Etiketat:"
- tags_help: Presje e kufizume
- title: Duke ndryshue të dhanen {{name}}
- uploaded_at: "Të ngarkume:"
- visibility: "Dukshmënia:"
- visibility_help: Ãka do me than kjo?
- list:
- public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT
- public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej {{user}}
- tagged_with: " e etikume me {{tags}}"
- your_traces: Të dhanat e GPS-it
- make_public:
- made_public: Gjurma u ba publike
- no_such_user:
- body: Na fal, nuk ka shfrytëzues me emrin {{user}}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
- heading: Shfrytëzusi {{user}} nuk ekziston
- title: Ska ksi shfrytëzuesi
- offline:
- heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
- message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë jasht funksionit.
- offline_warning:
- message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
- trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} përpara"
- by: nga
- count_points: "{{count}} piket"
edit: ndrysho
+ owner: 'Pronari:'
+ description: 'Përshkrimi:'
+ tags: 'Etiketat:'
+ none: Asnjo
+ edit_trace: Ndrysho kët gjurm
+ delete_trace: Fshij kët gjurm
+ trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
+ visibility: 'Dukshmënia:'
+ trace:
+ pending: NÃ PRITJE
+ count_points: '%{count} pikët'
+ more: ma shumë
+ trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
+ view_map: Kshyre Hartën
edit_map: Ndryshoje Harten
+ public: PUBLIKE
identifiable: E identifikueshme
- in: ne
- map: harta
- more: ma shumë
- pending: NÃ PRITJE
private: PRIVATE
- public: PUBLIKE
- trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
trackable: E GJURMUESHME
- view_map: Kshyre Hartën
- trace_form:
- description: Përshkrimi
- help: Ndihma
- tags: Etiketat
- tags_help: Presje e kufizume
- upload_button: Ngarko
- upload_gpx: Ngarko nje skead GPX
- visibility: Dukshmënia
- visibility_help: çka do me than kjo?
- trace_header:
- see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
- see_just_your_traces: Shikoj vetëm të dhanat tuja, ose ngarkoje një të dhanë
- see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
- traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
- trace_optionals:
- tags: Etiketat
- trace_paging_nav:
- next: Vazhdo »
- previous: "« Paraprake"
- showing_page: Duke shfaqun faqen {{page}}
- view:
- delete_track: Fshij kët gjurm
- description: "Përshkrimi:"
- download: shkarko
- edit: ndrysho
- edit_track: Ndrysho kët gjurm
- filename: "Emni i fajllit:"
- heading: Tuj i kqyr t'dhanat {{name}}
- map: harta
- none: Asnjo
- owner: "Pronari:"
- pending: DUKE PRITUR
- points: "Pikët:"
- start_coordinates: "Fillo kordinimin:"
- tags: "Etiketat:"
- title: Duke par gjurmën {{name}}
- trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
- uploaded: "Të ngarkume:"
- visibility: "Dukshmënia:"
- visibility:
- identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron me orë)
- private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
- public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
- trackable: në gjendje për të gjurmuar (ndahet vetëm si anonim, ka urdhëruar pikë me timestamps)
- user:
- account:
- current email address: "Email adresa e tanishme:"
- delete image: Heke imazhin e tanishëm
- email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
- flash update success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
- flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim.
- home location: "Veni juej:"
- image: "Imazhi:"
- image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
- keep image: Maje imazhin e tanishëm
- latitude: "Latituda:"
- longitude: "Longituda:"
- make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
- my settings: Preferencat e mia
- new email address: "Email adresa e re:"
- new image: Shto ni imazh
- no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
- preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyme:"
- profile description: "Pershkrimi i profilit:"
- public editing:
- disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet e ma hershme jan anonime.
- disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
- enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: çka osht kjo?
- heading: "Ndryshime publike:"
- public editing note:
- heading: Duke ndryshue publikisht
- text: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit, kliko butonin më poshtë. Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë b>. ( gjeni se pse a>). \n Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n \n Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n ju muni me kontaktu me {{webmaster}} nëse doni me diskutu ma shumë.\n Si të kreditit OpenStreetMap h3\n
Gjetja
kontribuesit tona h3>\n
Australi strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi\n në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave. li>\n
Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
- account suspended: Me na fal, por llogaria juaj u suspendu për shkak të aktivitetit të dyshimt.
Ju lutem kontaktoni {{webmaster}} nëse doni ta diskutoni këtë
- auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
- create_account: krijo ni akount
- email or username: "Email Adresa ose Username:"
- heading: Kycu
- login_button: Kyçu
- lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
- password: "Fjalekalimi:"
- please login: Ju lutemi kyçnu ose {{create_user_link}}.
- remember: "Kujtom mu:"
- title: Kyçu
- logout:
- heading: Dil nga OpenStreetMap
- logout_button: Dil
- title: Dil
- lost_password:
- email address: "Email Adresa:"
- heading: Ke harrue fjalkalimin?
- help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
- new password button: Ndrysho fjalkalimin
- notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
- notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh së shpejti edhe muni me ricaktu.
- title: T'ka hup fjalkalimi
- make_friend:
- already_a_friend: Ju tashma jeni shok me {{name}}.
- failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm {{name}} si shok/qe.
- success: "{{name}} është shok/shoqe jot/e."
- new:
- confirm email address: "Konfirmo Adresën e Emailit:"
- confirm password: "Konfirmo fjalëkalimin:"
- contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni webmasterin per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa ma shpejt që tjet e mundshme.
- continue: Vazhdo
- display name: "Emni i pamshem:"
- display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat e tua.
- email address: "Email Adresa:"
- fill_form: Plotsoni formularin dhe na do t'ja dergojm ni email për me aktivizu.
- flash create success message: Akounti për shfrytëzim u kriju me sukses. Kontrollo emailin tond për konfirmim, dhe ju do t'filloni të hartoni sa hora :-)
Po kini parasysh se smuni me u kyç pa e konfirmu.
Nqofse përdorni sistem për antispam siguroni që jemi në listën e bardh webmaster@openstreetmap.org sepse na nuk mundemi me ju dërgu emaila pa u kan nqat list.
- heading: Krijo një akount shfrytëzimi
- license_agreement: Kur e konfirmoni llogarinë tuaj ju duhet ti pranoni kushtet e kontributit.
- no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
- not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (kshyre privacy policy)
- password: "Fjalekalimi:"
+ by: nga
+ in: në
+ index:
+ public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
+ public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
+ tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
+ make_public:
+ made_public: Gjurma u ba publike
+ offline_warning:
+ message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
+ offline:
+ heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
+ message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë
+ jasht funksionit.
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni
+ cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni.
+ setup_user_auth:
+ blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe
+ web për të mësuar më shumë.
+ oauth:
+ authorize:
+ request_access_html: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde.
+ Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me
+ zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
+ allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
+ allow_read_prefs: lexoni preferencat tuaj të përdoruesit.
+ allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet tuaj të përdoruesit.
+ allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
+ allow_write_api: modifikimin e hartes.
+ allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
+ allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
+ revoke:
+ flash: Ju keni revokuar shenjë për %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Regjistroje një aplikacion të ri
+ edit:
+ title: Redakto kërkesën tuaj
+ show:
+ title: Detajet OAuth për %{app_name}
+ key: 'Konsumatorit kryesore:'
+ secret: 'Konsumatorit Sekret:'
+ url: 'URL Kërkesë Shenjë:'
+ access_url: 'URL Qasja Shenjë:'
+ authorize_url: 'Authorise URL:'
+ support_notice: Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet) si tekst i thjeshtë në
+ mënyrë SSL.
+ edit: Edit Details
+ requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
+ index:
+ title: Detajet e mia OAuth
+ my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
+ list_tokens: 'Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:'
+ application: Emri i Aplikacionit
+ issued_at: Lëshuar në
+ revoke: Tërheq!
+ my_apps: Aplikime Klienti im
+ no_apps_html: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur
+ me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën
+ tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
+ registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
+ register_new: Regjistroje aplikacionin tond
+ form:
+ requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
+ not_found:
+ sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
+ create:
+ flash: Informatat jon regjistru me sukses.
+ update:
+ flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
+ destroy:
+ flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
+ oauth2_applications:
+ new:
+ title: Regjistroje një aplikacion të ri
+ users:
+ new:
title: Krijo akount
- no_such_user:
- body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën {{user}}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
- heading: Ky shfrytzues {{user}} nuk egziston
- title: Ska ksi shfrytëzuesi
- popup:
- friend: Shoq
- nearby mapper: Hartues i aftërt
- your location: Vendi juej
- remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nuk osht njoni pi shokve tu."
- success: "{{name}} u hek pi shokve tu"
- reset_password:
- confirm password: "Konfirmo Fjalëkalimin:"
- flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
- flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
- heading: Ricakto fjalëkalimin për {{user}}
- password: "Fjalëkalimi:"
- reset: Ricakto Fjalëkalimin
- title: Ricakto fjalëkalimin
- set_home:
- flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
- suspended:
- body: "