X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09763ab1290ea8ce173bf4771878033c797547ec..75aa771498c7298dd6584cb36e38f9ad13042b60:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index e7f54a429..815ca0aae 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -7,9 +7,11 @@ # Author: EtienneChove # Author: IAlex # Author: Jean-Frédéric +# Author: Litlok # Author: McDutchie # Author: Peter17 # Author: Quentinv57 +# Author: Urhixidur fr: activerecord: attributes: @@ -286,6 +288,8 @@ fr: title_bbox: Groupes de modifications dans {{bbox}} title_user: Groupes de modifications par {{user}} title_user_bbox: Groupes de modifications par {{user}} dans {{bbox}} + timeout: + sorry: Désolé, la liste des modifications que vous avez demandée met trop de temps pour être récupérée. diary_entry: diary_comment: comment_from: Commentaire de {{link_user}} le {{comment_created_at}} @@ -909,15 +913,14 @@ fr: make_a_donation: text: Faire un don title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier - news_blog: Blog de nouvelles - news_blog_tooltip: Blog de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc. + news_blog: Blogue de nouvelles + news_blog_tooltip: Blogue de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc. osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. osm_read_only: La base de données de OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. shop: Boutique shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap sign_up: S'inscrire sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification - sotm: Venez a la conférence 2009 de OpenStreetMap, The State of the Map, 10-12 juillet à Amsterdam! tag_line: La carte coopérative libre user_diaries: Journaux user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs @@ -930,7 +933,7 @@ fr: english_link: original en anglais text: En cas de conflit entre cette page et la page {{english_original_link}}, la version anglaise prime title: À propos de cette traduction - legal_babble: "

Copyright et licence

\n

\n OpenStreetMap est un ensemble de données ouvertes, disponibles sous la licence Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos cartes\n et données, à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses\n contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos cartes ou données dans d'autres travaux,\n vous ne pouvez distribuer ceux-ci que sous la même licence. Le\n texte\n légal complet détaille vos droits et responsabilités.\n

\n\n

Comment créditer OpenStreetMap

\n

\n Si vous utilisez les images d'OpenStreetMap, nous demandons que votre\n crédit comporte au moins la mention “© les contributeurs d'OpenStreetMap\n CC-BY-SA”. Si vous n'utilisez que les données des cartes,\n nous demandons “Données de la carte © les contributeurs d'OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Là où cela est possible, OpenStreetMap doit être un lien hypertexte vers http://www.openstreetmap.org/\n et CC-BY-SA vers http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Si vous utiliser un média qui ne permet pas de créer des liens (ex :\n un imprimé), nous suggérons que vous dirigiez vos lecteurs vers\n www.openstreetmap.org (peut-être en étendant\n ‘OpenStreetMap’ à l'adresse complète) et vers\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Plus d'informations

\n

\n Si vous voulez obtenir plus d'informations sur la réutilisation de nos données, lisez la FAQ légale.\n

\n

\n Nous rappelons aux contributeurs d'OSM qu'ils ne doivent jamais ajouter de données provenant\n de sources sous copyright (ex : Google Maps ou des cartes imprimées) sans\n autorisation explicite de la part des détenteurs du copyright.\n

\n

\n Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données ouvertes, nous ne pouvons pas fournir\n d'API libre de frais pour les développeurs tiers.\n\n Voyez nos règles d'utilisation de l'API,\n règles d'utilisation de la carte\n et règles d'utilisation de Nominatim.\n

\n\n

Nos contributeurs

\n

\n Notre licence CC-BY-SA nécessite que vous “donniez à l'auteur d'origine\n un crédit raisonnable selon le média que vous utilisez”.\n Les cartographes individuels d'OSM ne demandent pas\n d'autre crédit que “les contributeurs d'OpenStreetMap”,\n mais lorsque des données venant d'une agence nationale de cartographie\n ou autre source majeure ont été incluses dans OpenStreetMap,\n il peut être raisonnable de les créditer directement\n de la manière qu'ils demandent ou par un lien vers cette page.\n

\n\n\n\n\n\n

\n L'inclusion de données dans OpenStreetMap n'implique pas que les fournisseurs d'origine\n du contenu approuvent OpenStreetMap, ni ne fournissent, ne garantissent ou n'acceptent quelque lien que ce soit.\n

" + legal_babble: "

Copyright et licence

\n

\n OpenStreetMap est un ensemble de données ouvertes, disponibles sous la licence Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos cartes\n et données, à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses\n contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos cartes ou données dans d'autres travaux,\n vous ne pouvez distribuer ceux-ci que sous la même licence. Le\n texte\n légal complet détaille vos droits et responsabilités.\n

\n\n

Comment créditer OpenStreetMap

\n

\n Si vous utilisez les images d'OpenStreetMap, nous demandons que votre\n crédit comporte au moins la mention “© les contributeurs d'OpenStreetMap\n CC-BY-SA”. Si vous n'utilisez que les données des cartes,\n nous demandons “Données de la carte © les contributeurs d'OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Là où cela est possible, OpenStreetMap doit être un lien hypertexte vers http://www.openstreetmap.org/\n et CC-BY-SA vers http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Si vous utiliser un média qui ne permet pas de créer des liens (ex :\n un imprimé), nous suggérons que vous dirigiez vos lecteurs vers\n www.openstreetmap.org (peut-être en étendant\n ‘OpenStreetMap’ à l'adresse complète) et vers\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Plus d'informations

\n

\n Si vous voulez obtenir plus d'informations sur la réutilisation de nos données, lisez la FAQ légale.\n

\n

\n Nous rappelons aux contributeurs d'OSM qu'ils ne doivent jamais ajouter de données provenant\n de sources sous copyright (ex : Google Maps ou des cartes imprimées) sans\n autorisation explicite de la part des détenteurs du copyright.\n

\n

\n Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données ouvertes, nous ne pouvons pas fournir\n d'API libre de frais pour les développeurs tiers.\n\n Voyez nos règles d'utilisation de l'API,\n règles d'utilisation de la carte\n et règles d'utilisation de Nominatim.\n

\n\n

Nos contributeurs

\n

\n Notre licence CC-BY-SA nécessite que vous “donniez à l'auteur d'origine\n un crédit raisonnable selon le média que vous utilisez”.\n Les cartographes individuels d'OSM ne demandent pas\n d'autre crédit que “les contributeurs d'OpenStreetMap”,\n mais lorsque des données venant d'une agence nationale de cartographie\n ou autre source majeure ont été incluses dans OpenStreetMap,\n il peut être raisonnable de les créditer directement\n de la manière qu'ils demandent ou par un lien vers cette page.\n

\n\n\n\n\n\n

\n L'inclusion de données dans OpenStreetMap n'implique pas que les fournisseurs d'origine\n du contenu approuvent OpenStreetMap, ni ne fournissent, ne garantissent ou n'acceptent quelque lien que ce soit.\n

" native: mapping_link: commencer à contribuer native_link: version française @@ -1054,13 +1057,12 @@ fr: footer2: et vous pouvez répondre sur {{replyurl}} header: "{{from_user}} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet {{subject}} :" hi: Bonjour {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a envoyé un message" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel" signup_confirm_html: click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap sur le wiki, restez au courant des dernières infos ''via'' le blog OpenStreetMap ou Twitter, ou surfez sur le blog OpenGeoData de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également des podcasts à écouter ! + get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap sur le wiki, restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter, ou surfez sur le blogue OpenGeoData de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également des balados à écouter ! greeting: Bonjour ! hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur introductory_video: Vous pouvez visionner une {{introductory_video_link}}. @@ -1070,7 +1072,7 @@ fr: video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap wiki_signup: Vous pouvez également vous créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap. signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blog OpenStreetMap ou Twitter :" + blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter :" click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap. current_user_1: Une liste des utilisateurs actuels, basée sur leur localisation dans le monde, @@ -1079,7 +1081,7 @@ fr: hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur introductory_video: "Vous pouvez visionner une vidéo introductive à OpenStreetMap ici :" more_videos: "Davantage de vidéos sont disponibles ici :" - opengeodata: "OpenGeoData.org est le blog de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap et il propose également des podcasts :" + opengeodata: "OpenGeoData.org est le blogue de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap et il propose également des balados :" the_wiki: "Lisez à propos d'OpenStreetMap sur le wiki :" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide user_wiki_1: Il est recommandé de créer une page utilisateur qui inclut @@ -1242,7 +1244,7 @@ fr: heading: Légende pour z{{zoom_level}} search: search: Recherche - search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2X 3K2 », ou « post office near Alger » Autres exemples..." + search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger » Autres exemples..." submit_text: Ok where_am_i: Où suis-je ? where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche @@ -1267,7 +1269,7 @@ fr: map: carte owner: "Propriétaire :" points: "Points :" - save_button: Enregistrer les modifications + save_button: Sauvegarder les modifications start_coord: "Coordonnées de départ :" tags: "Balises :" tags_help: séparées par des virgules @@ -1318,9 +1320,10 @@ fr: visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ? trace_header: see_all_traces: Voir toutes les traces - see_just_your_traces: Voir seulement vos traces, ou envoyer une trace see_your_traces: Voir toutes vos traces traces_waiting: Vous avez {{count}} traces en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs. + upload_trace: Envoyer une trace + your_traces: Voir seulement vos traces trace_optionals: tags: Balises trace_paging_nav: @@ -1353,6 +1356,13 @@ fr: trackable: Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates) user: account: + contributor terms: + agreed: Vous avez accepté les nouveaux termes du contributeur. + agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications comme relevant du domaine public. + heading: "Termes du contributeur :" + link text: Qu'est-ce que c'est ? + not yet agreed: Vous n’avez pas encore accepté les nouveaux termes du contributeur. + review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner et accepter les nouveaux termes du contributeur. current email address: "Adresse de courriel actuelle :" delete image: Supprimer l'image actuelle email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement) @@ -1422,10 +1432,12 @@ fr: heading: Connexion login_button: Se connecter lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ? + notice: En savoir plus sur le future changement de licence d’OpenStreetMap (traductions) (discussion) password: "Mot de passe :" please login: Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}. remember: "Se souvenir de moi :" title: Se connecter + webmaster: webmaster logout: heading: Déconnexion d'OpenStreetMap logout_button: Déconnexion @@ -1457,6 +1469,7 @@ fr: no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement. not displayed publicly: Non affichée publiquement (voir notre charte sur la confidentialité) password: "Mot de passe :" + terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur ! title: Créer un compte no_such_user: body: Désolé, il n'y a pas d'utilisateur avec le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide. @@ -1483,9 +1496,10 @@ fr: body: "

\n Désolé, votre compte a été suspendu en raison d'une activité suspecte.\n

\n

\n Cette décision sera vérifiée prochainement par un administrateur. Vous\n pouvez contacter le {{webmaster}} si vous souhaitez en discuter.\n

" heading: Compte suspendu title: Compte suspendu + webmaster: webmaster terms: agree: J'accepte - consider_pd: Je considère mes contributions comme étant dans le domaine public + consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public consider_pd_why: Qu'est-ce que ceci ? decline: Décliner heading: Termes du contributeur @@ -1494,7 +1508,8 @@ fr: italy: Italie rest_of_world: Reste du monde legale_select: "Veuillez sélectionner votre pays de résidence :" - press accept button: Veuillez lire le contrat ci-dessous et appuyez sur le bouton « J'accepte » pour créer votre compte. + read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton d’acceptation pour confirmer que vous acceptez les termes du contrat pour vos contributions passées et futures. + title: Termes du contributeur view: activate_user: activer cet utilisateur add as friend: ajouter en tant qu'ami