X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09c5740b5bb94c75a5c8c83cdbb80ae7b5ccbdf4..250bb47cc2723c7af6fac0a6e9e900c1a50f9292:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 1c67b0143..3ee249fe8 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,216 +1,2309 @@ -sv: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Rubrik - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Rubrik - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Lösenord - models: +# Messages for Swedish (svenska) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: Abbedabb +# Author: Adrianod +# Author: Ainali +# Author: Balp +# Author: Cohan +# Author: Cybjit +# Author: Fader +# Author: Grillo +# Author: Haxpett +# Author: Jas +# Author: Jopparn +# Author: Liftarn +# Author: Lokal Profil +# Author: Luen +# Author: Magol +# Author: Malmis +# Author: Nemo bis +# Author: Per +# Author: Pladask +# Author: Poxnar +# Author: Sannab +# Author: Sendelbach +# Author: Sertion +# Author: Shirayuki +# Author: The real emj +# Author: Tor.klingberg +# Author: Ufred +# Author: VickyC +# Author: WikiPhoenix +# Author: Zvenzzon +--- +sv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: + acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) + changeset: Ändringsset + changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod + node_tag: Nodtagg + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod + old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation + old_relation_member: Gammal relationsmedlem + old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod + old_way_tag: Gammal sträcktagg relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem + relation_tag: Relationstagg session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt + tracetag: SpÃ¥retikett user: Användare user_preference: Användarinställningar + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod - browse: - changeset: - changeset: "Changeset: {{id}}" - changesetxml: Changeset XML - download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}} - feed: - title: Changeset {{id}} - title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}} - title: Changeset - changeset_details: - bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" - closed_at: "Avlutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "InnehÃ¥ller följande nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} noder:" - has_relations: - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} relationer:" - has_ways: - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} sträckor:" - no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. - show_area_box: Visa box area - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nästa changeset - prev_tooltip: "Nästa chagneset:" - user: - name_tooltip: Se redigeringar av {{user}} - next_tooltip: Nästa redigering av {{user}} - prev_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av {{user}} - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I changeset:" - version: "Version:" - containing_relation: - entry: Relation {{relation_name}} - entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}}) - map: - deleted: Borttaget - larger: - area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta - node: Se noden pÃ¥ en större karta - relation: Se relationen pÃ¥ en större karta - way: Se sträckan pÃ¥ en större karta - loading: Läser in... - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" - download_xml: Laddda hem XML - edit: redigera - node: Nod - node_title: "Nod: {{node_name}}" - view_history: se historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}" - view_details: se detaljer - not_found: - sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas" - type: - changeset: changeset - node: nod - relation: relation - way: way - relation: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" - relation_title: "Relation: {{relation_name}}" - relation_details: - part_of: "Del av:" - relation_history: - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - view_details: se detaljer - relation_member: - type: + way_tag: Vägtagg + attributes: + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ämne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: SprÃ¥k + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Namn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + message: + sender: Avsändare + title: Ämne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + user: + email: E-post + active: Aktiv + display_name: Synligt namn + description: Beskrivning + languages: SprÃ¥k + pass_crypt: Lösenord + printable_name: + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapade %{time} sedan + closed_html: Stängde för %{time} sedan + created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user} + deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user} + edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} + closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user} + version: Version + in_changeset: Ändringsset + anonymous: anonym + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + changeset: + title: 'Ändringsset: %{id}' + belongs_to: Författare + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Dold kommentar frÃ¥n %{user} %{when} + sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + changesetxml: XML för ändringsset + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Ändringsset %{id} + title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + node: + title: 'Nod: %{name}' + history_title: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title: 'Sträcka: %{name}' + history_title: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + also_part_of: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title: 'Förbindelse: %{name}' + history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: node: Nod + way: Sträcka relation: Relation - start_rjs: - data_layer_name: Data - details: Detaljer - drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] - history_for_feature: Historik för [[feature]] + containing_relation: + entry: Relation %{relation_name} + entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation + changeset: ändringsset + timeout: + sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation + changeset: ändringsset + redacted: + redaction: Omarbetning %{id} + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Är säker pÃ¥ att du vill visa + denna data? load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: "Detta omrÃ¥de innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. Vanligtvis fungerar inte en del webläsare bra vid hantering av sÃ¥dana stora mängde data. Vanligtvis fungerar webläsare bäst vid hantering av mindre än 100 objekt pÃ¥ en gÃ¥ng: nÃ¥got annat kan göra din webläsare slö/oanvändbar. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa denna datan kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan." - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - object_list: - api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t - back: Visa objektlista - details: Delaljer - heading: Objektlista - selected: - type: - node: Nod [[id]] - way: Way [[id]] - type: - node: Nod - way: Way - private_user: privat användare - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥de [[bbox_size]] är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än {{max_bbox_size}})" - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" - download_xml: Ladda hem XML - edit: redigera - view_history: se historik - way: Way - way_title: "Way: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: ocksÃ¥ del av väg {{related_ways}} - other: ocksÃ¥ del av vägarna {{related_ways}} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" - download_xml: Ladda hem XML - view_details: granska detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Way historia: {{way_name}}" - map: - coordinates: "Koordinater:" + loading: Läser in... + tag_details: + tags: Taggar + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen + tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata + wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia + telephone_link: Ring %{phone_number} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan + open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} + sedan + closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan + closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan + reopened_by: Återaktiverad av %{user} %{when} sedan + reopened_by_anonymous: Återaktiverad av anonym %{when} + sedan + hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan + query: + introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta närliggande funktioner. + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + changeset: + anonymous: Anonym + no_edits: (inga redigeringar) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset + changesets: + id: ID + saved_at: Sparad + user: Användare + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + list: + title: Ändringsset + title_user: Ändringsset av %{user} + title_friend: Ändringsset av dina vänner + title_nearby: Ändringsset av närbelägna användare + empty: Inga ändringsset hittades. + empty_area: Inga ändringsset i det här omrÃ¥det. + empty_user: Inga ändringsset av den här användaren. + no_more: Inga fler ändringsset hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsset i det här omrÃ¥det. + no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren. + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lÃ¥ng tid + att hämta. + rss: + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + full: Fullständig diskussion + diary_entry: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + list: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' + in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} + new: Nytt dagboksinlägg + new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok + no_entries: Inga dagboksinlägg + recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg + older_entries: Äldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + subject: 'Ärende:' + body: 'Meddelandetext:' + language: 'SprÃ¥k:' + location: 'Plats:' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longitud:' + use_map_link: använd karta + save_button: Spara + marker_text: Plats för dagboksinlägg + view: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' + leave_a_comment: Lämna en kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login: Logga in + save_button: Spara + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. + diary_entry: + posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg + confirm: Bekräfta + diary_comment: + comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} + hide_link: Dölj denna kommentar + confirm: Bekräfta + location: + location: 'Plats:' + view: Visa + edit: Redigera + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user} + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + language: + title: Openstreetmap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg' + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + ago: '%{ago} sedan' + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Äldre kommentarer + export: + title: Exportera + start: + area_to_export: OmrÃ¥de som ska exporteras + manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + format_to_export: Format för export + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) + embeddable_html: Inbäddad HTML + licence: Licens + export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open + Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en + av de källor som anges nedan:' + body: 'Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. + Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande + källor för nedladdningar av bulkdata:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen + overpass: + title: Overpass API + description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda + städer + metro: + title: Metro Extracts + description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den + other: + title: Andra källor + description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki + options: Alternativ + format: Format + scale: Skala + max: max + image_size: Bildstorlek + zoom: Zooma + add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats + export_button: Exportera + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us + uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free + The Postcode + ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames + osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Resultat frÃ¥n GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + chair_lift: Stollift + drag_lift: Släplift + station: Linbanestation + aeroway: + aerodrome: Flygfält + apron: Platta + gate: Gate + helipad: Helikopterplatta + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + terminal: Terminal + amenity: + airport: Flygplats + arts_centre: Konstcenter + artwork: Konstverk + atm: Bankomat + auditorium: Auditorium + bank: Bank + bar: Bar + bbq: BBQ + bench: Bänk + bicycle_parking: Cykelparkering + bicycle_rental: Cykeluthyrning + biergarten: Uteservering + brothel: Bordell + bureau_de_change: Växlingskontor + bus_station: Busstation + cafe: Kafé + car_rental: Biluthyrning + car_sharing: Bilpool + car_wash: Biltvätt + casino: Kasino + charging_station: Laddningsstation + cinema: Biograf + clinic: Klinik + club: Klubb + college: College + community_centre: Allaktivitetshus + courthouse: Tingshus + crematorium: Krematorium + dentist: Tandläkare + doctors: Läkare + dormitory: Studenthem + drinking_water: Dricksvatten + driving_school: Körskola + embassy: Ambassad + emergency_phone: Nödtelefon + fast_food: Snabbmat + ferry_terminal: Färjeterminal + fire_hydrant: Brandpost + fire_station: Brandstation + food_court: Food Court + fountain: Fontän + fuel: Bränsle + grave_yard: Begravningsplats + gym: Fitnesscenter / Gym + hall: Samlingslokal + health_centre: VÃ¥rdcentral + hospital: Sjukhus + hotel: Hotell + hunting_stand: Jakttorn + ice_cream: Glass + kindergarten: Dagis + library: Bibliotek + market: Torghandel + marketplace: |2- + + Marknad + mountain_rescue: Fjällräddning + nightclub: Nattklubb + nursery: Förskola + nursing_home: VÃ¥rdhem + office: Kontor + park: Park + parking: Parkeringsplats + pharmacy: Apotek + place_of_worship: Plats för tillbedjan + police: Polis + post_box: BrevlÃ¥da + post_office: Postkontor + preschool: Förskola + prison: Fängelse + pub: Pub + public_building: Offentlig byggnad + public_market: Marknadsplats + reception_area: Reception + recycling: Återvinningsstation + restaurant: Restaurang + retirement_home: Äldreboende + sauna: Bastu + school: Skola + shelter: Hydda + shop: Affär + shopping: Handel + shower: Dusch + social_centre: Nöjescenter + social_club: Kamratförening + social_facility: Socialtjänst + studio: Studio + supermarket: Stormarknad + swimming_pool: Simbassäng + taxi: Taxi + telephone: Telefonkiosk + theatre: Teater + toilets: Toaletter + townhall: RÃ¥dhus + university: Universitet + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga + waste_basket: Papperskorg + wifi: WiFi-Ã¥tkomst + WLAN: WiFi-Ã¥tkomst + youth_centre: Ungdomscenter + boundary: + administrative: Administrativ gräns + census: Folkräkningsgräns + national_park: Nationalpark + protected_area: Skyddat omrÃ¥de + bridge: + aqueduct: Akvedukt + suspension: Hängbro + swing: Svängbro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro + building: + "yes": Byggnad + emergency: + fire_hydrant: Brandpost + phone: Nödtelefon + highway: + bridleway: Ridstig + bus_guideway: SpÃ¥rbussväg + bus_stop: BusshÃ¥llplats + byway: Omfartsväg + construction: Väg under konstruktion + cycleway: CykelspÃ¥r + emergency_access_point: Utryckningsplats + footway: GÃ¥ngväg + ford: Vadställe + living_street: GÃ¥ngfartsomrÃ¥de + milestone: Milstolpe + minor: Mindre väg + motorway: Motorväg + motorway_junction: Motorvägskorsning + motorway_link: PÃ¥fart/avfart till motorväg + path: Stig + pedestrian: GÃ¥gata + platform: Perrong + primary: Riksväg (primär väg) + primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) + proposed: Föreslagen väg + raceway: Racerbana + residential: BostadsomrÃ¥de + rest_area: Rastplats + road: Väg + secondary: Länsväg (sekundärväg) + secondary_link: PÃ¥-/avfart till länsväg (sekundär väg) + service: Serviceväg + services: Rastplats-väg + speed_camera: Trafiksäkerhetskamera + steps: Trappa + street_lamp: Gatlykta + stile: Stätta + tertiary: Landsväg + tertiary_link: Landsväg + track: Traktorväg + trail: Vandringsled + trunk: Stamväg + trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled + unclassified: Oklassificerad väg + unsurfaced: Oasfalterad väg + historic: + archaeological_site: Arkeologisk plats + battlefield: Slagfält + boundary_stone: Gränssten + building: Byggnad + castle: Slott + church: Kyrka + citywalls: Stadsmurar + fort: Fort + house: Hus + icon: Ikon + manor: HerrgÃ¥rd + memorial: Minnesmärke + mine: Gruva + monument: Monument + museum: Museum + ruins: Ruin + tomb: Grav + tower: Torn + wayside_cross: Landmärke + wayside_shrine: Vägkants-helgedom + wreck: Vrak + landuse: + allotments: Kolonilotter + basin: Bäcken + brownfield: Outvecklat omrÃ¥de + cemetery: Begravningsplats + commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + conservation: NaturskyddsomrÃ¥de + construction: Byggarbetsplats + farm: BondgÃ¥rd + farmland: Jordbruksmark + farmyard: GÃ¥rdsplan + forest: Skog + garages: Garage + grass: Gräs + greenfield: Outvecklat omrÃ¥de + industrial: IndustriomrÃ¥de + landfill: Soptipp + meadow: Äng + military: MilitäromrÃ¥de + mine: Gruva + orchard: FruktträdgÃ¥rd + nature_reserve: Naturreservat + park: Park + piste: Pist + quarry: Stenbrott + railway: Järnväg + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + reservoir: Reservoar + reservoir_watershed: Vattenreservoar + residential: BostadsomrÃ¥de + retail: Detaljhandel + road: VägomrÃ¥de + village_green: Landsbypark + vineyard: VingÃ¥rd + wetland: VÃ¥tmark + wood: Skog + leisure: + beach_resort: Badort + bird_hide: FÃ¥geltorn + common: Allmänning + fishing: Fiskevatten + fitness_station: Gym + garden: TrädgÃ¥rd + golf_course: Golfbana + ice_rink: Isrink + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Naturreservat + park: Park + pitch: Idrottsplan + playground: Lekplats + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + sauna: Bastu + slipway: Stapelbädd + sports_centre: Sporthall + stadium: Stadium + swimming_pool: Simbassäng + track: Löparbana + water_park: Vattenpark + military: + airfield: Militärt flygfält + barracks: Kaserner + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Bergspass + natural: + bay: Bukt + beach: Strand + cape: Udde + cave_entrance: Grottmynning + channel: Kanal + cliff: Klippa + crater: Krater + dune: Sanddyn + feature: Funktioner + fell: Fjäll + fjord: Fjord + forest: Skog + geyser: Gejser + glacier: Glaciär + heath: Ljunghed + hill: Kulle + island: Ö + land: Land + marsh: Träsk + moor: Hed + mud: Lera + peak: Topp + point: Punkt + reef: Rev + ridge: Bergskam + river: Flod + rock: Klippa + scree: Taluskon + scrub: Buskskog + shoal: Sandbank + spring: Källa + stone: Sten + strait: Sund + tree: Träd + valley: Dal + volcano: Vulkan + water: Vatten + wetland: VÃ¥tmark + wetlands: VÃ¥tmarker + wood: Skog + office: + accountant: Revisor + architect: Arkitekt + company: Företag + employment_agency: Bemanningsföretag + estate_agent: Fastighetsmäklare + government: Statligt kontor + insurance: Försäkringskassa + lawyer: Advokat + ngo: Icke-statligt kontor + telecommunication: Telefonbolagskontor + travel_agent: ResebyrÃ¥ + "yes": Kontor + place: + airport: Flygplats + city: Stad + country: Land + county: Län + farm: BondgÃ¥rd + hamlet: By + house: Hus + houses: Hus + island: Ö + islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bostad + locality: Läge + moor: Hed + municipality: Kommun + neighbourhood: Grannskap + postcode: Postnummer + region: Region + sea: Hav + state: Delstat + subdivision: Underavdelning + suburb: Förort + town: Ort + unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de + village: By + railway: + abandoned: Övergiven järnväg + construction: Järnväg under anläggande + disused: Nedlagd järnväg + disused_station: Nedlagd järnvägsstation + funicular: Bergbana + halt: TÃ¥gstopp + historic_station: Historisk Järnvägsstation + junction: Järnvägsknutpunkt + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: SnabbspÃ¥rväg + miniature: Miniatyrjärnväg + monorail: EnspÃ¥rsbana + narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg + platform: TÃ¥gperrong + preserved: Bevarad järnväg + proposed: Föreslagen järnväg + spur: SidospÃ¥r + station: TÃ¥gstation + stop: JärnvägshÃ¥llplats + subway: Tunnelbanestation + subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng + switch: Järnvägsväxel + tram: SpÃ¥rväg + tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats + yard: BangÃ¥rd + route: + bus: Busslinje + shop: + alcohol: Spritbutik + antiques: Antikviteter + art: Konstaffär + bakery: Bageri + beauty: Skönhetssalong + beverages: Dryckesbutik + bicycle: Cykelaffär + books: Bokhandel + boutique: Boutique + butcher: Slaktare + car: Bilhandlare + car_parts: Bildelar + car_repair: Bilverkstad + carpet: Mattaffär + charity: Välgörenhetsbutik + chemist: Apotek + clothes: Klädbutik + computer: Datorbutik + confectionery: Godisbutik + convenience: Närköp + copyshop: Kopieringsfirma + cosmetics: Parfymeri + deli: Delikatessbutik + department_store: Varuhus + discount: LÃ¥gprisbutik + doityourself: Gör-det-själv + dry_cleaning: Kemtvätt + electronics: Elektronikbutik + estate_agent: Egendomsmäklare + farm: GÃ¥rdsbutik + fashion: Modebutik + fish: Fiskhandlare + florist: Florist + food: Mataffär + funeral_directors: Begravningsentreprenör + furniture: Möbler + gallery: Galleri + garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel + general: Lanthandel + gift: Presentaffär + greengrocer: Grönsakshandlare + grocery: Livsmedelsbutik + hairdresser: Frisör + hardware: Järnhandel + hifi: Hi-Fi + insurance: Försäkring + jewelry: Guldsmed + kiosk: Kiosk + laundry: Tvättservice + mall: Köpcentrum + market: Marknad + mobile_phone: Mobiltelefonbutik + motorcycle: Motorcykelhandlare + music: Musikaffär + newsagent: Tidningskiosk + optician: Optiker + organic: Ekologiska livsmedelsaffär + outdoor: Friluftsbutik + pet: Djuraffär + pharmacy: Apotek + photo: Fotoaffär + salon: Damfrisering + second_hand: Second hand-butik + shoes: Skoaffär + shopping_centre: Köpcentrum + sports: Sportaffär + stationery: Pappershandel + supermarket: Snabbköp + tailor: Skräddare + toys: Leksaksaffär + travel_agency: ResebyrÃ¥ + video: Videobutik + wine: Spritbutik + "yes": Affär + tourism: + alpine_hut: Fjällstuga + artwork: Konstverk + attraction: Attraktion + bed_and_breakfast: Bed and breakfast + cabin: Stuga + camp_site: Campingplats + caravan_site: Husvagnsuppställningsplats + chalet: Stuga + guest_house: Gäststuga + hostel: Vandrarhem + hotel: Hotell + information: Turistinformation + lean_to: Skjul + motel: Motell + museum: Museum + picnic_site: Picknickplats + theme_park: Nöjespark + valley: Dal + viewpoint: Utsiktspunkt + zoo: Djurpark + tunnel: + culvert: Kulvert + "yes": Tunnel + waterway: + artificial: Artificiellt vattendrag + boatyard: BÃ¥tvarv + canal: Kanal + connector: Förbindelsepunkt för farled + dam: Damm + derelict_canal: Nerlagd kanal + ditch: Dike + dock: Hamnplats + drain: Avlopp + lock: Sluss + lock_gate: Slussport + mineral_spring: Mineralvattenskälla + mooring: Förtöjning + rapids: Fors + river: Flod + riverbank: Flodbank + stream: Bäck + wadi: Uttorkad flod + waterfall: Vattenfall + water_point: Vattenpunkt + weir: Överfallsvärn + admin_levels: + level2: Landsgräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + description: + title: + osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Plats frÃ¥n GeoNames + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + distance: + zero: mindre än 1 km + one: ungefär 1 km + other: ungefär %{count} km + direction: + south_west: sydväst + south: syd + south_east: sydöst + east: öst + north_east: nordöst + north: norr + north_west: nordväst + west: väst + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: GÃ¥ till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - trace: - create: - trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis direkt, men det kan mycket väl dröja längre än sÃ¥, när den är klar fÃ¥r du ett mail. - upload_trace: Ladda upp GPX loggspÃ¥r - edit: - description: "Beskrivning:" - edit: redigera - filename: "Filnamn:" + history: Historik + export: Exportera + data: Data + export_data: Exportera data + gps_traces: GPS-spÃ¥r + gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. + user_diaries: Användardagböcker + user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}. + partners_ucl: UCL VR Center + partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partners + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + license_page: + foreign: + title: Om denna översättning + text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + har den engelska texten företräde + english_link: det engelska originalet + native: + title: Om denna sida + text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ + tillbaka till %{native_link} pÃ¥ den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt + och %{mapping_link}. + native_link: svensk version + mapping_link: börja kartlägga + legal_babble: + title_html: Upphovsrätt och licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data + Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga juridiska + texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + intro_3_html: |- + Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är + tillgängliga under licensen Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa + credit_1_html: |- + Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps + bidragsgivare”. + credit_2_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen + Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till + denna sida om upphovsrätt. + Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge + och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga + (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. + credit_3_html: |- + För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. + Till exempel: + attribution_example: + alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa + title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. + more_title_html: Mer information + more_1_html: |- + Läs mer om användning av vÃ¥r data, och hur du anger oss som källa, pÃ¥ vÃ¥r juridiska + FAQ. + more_2_html: |- + Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare. + Se vÃ¥r användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. + contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare + contributors_intro_html: |- + VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ + öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, + bland annat frÃ¥n: + contributors_at_html: |- + Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Stadt Wien (under licensen + CC BY), + Land Vorarlberg och + Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg). + contributors_ca_html: |- + Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket + i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrike: InnehÃ¥ller data + frÃ¥n Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_za_html: |- + Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts + för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare + pÃ¥ OpenStreetMaps wiki. + contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär + inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon + som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." + infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng + infringement_1_html: |- + Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n + upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan + uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_html: |- + Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har + lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se + vÃ¥rt borttagningsförfarande + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + welcome_page: + title: Välkommen! + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan + över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga + saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + whats_on_the_map: + title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns + i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, + vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som + finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som + betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor + online eller pÃ¥ papper. + basic_terms: + title: Grundläggande termer för kartering + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp + som kan vara bra att förstÃ¥. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida + du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam + restaurang eller ett träd. + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel + en väg, bäck, sjö eller byggnad. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till + exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + questions: + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + FÃ¥ hjälp här. + start_mapping: Börja kartlägga + add_a_note: + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid + att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: |- + GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: + . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + fixthemap: + title: Rapportera ett problem / Fixa kartan + how_to_help: + title: Hur man kan hjälpa till + join_the_community: + title: GÃ¥ med i gemenskapen + explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel + att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med i + OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka. + other_concerns: + title: Andra farhÃ¥gor + explanation_html: |- + Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se + sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig + OSMF-arbetsgrupp. + help_page: + title: FÃ¥ hjälp + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om + projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och + dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + welcome: + url: /welcome + title: Välkommen till OSM + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + help: + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OSM:s sida med svar pÃ¥ ofta + förekommande frÃ¥gor. + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende OSM-dokumentation. + about_page: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare + used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater + med kartdata' + lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och + underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, + över hela världen. + local_knowledge_title: Lokalkännedom + local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder + flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att + OSM är korrekt och uppdaterad. + community_driven_title: Gemenskapsdriven + community_driven_html: |- + OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag. + Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra. + För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats. + open_data_title: Öppna data + open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den + för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som + källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast + distribuera resultatet under samma licens. Se sidan + för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' + partners_title: Partners + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg' + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med + rubriken %{subject}:' + footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på + %{commenturl} eller svara på %{replyurl} + message_notification: + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet + %{subject}:' + footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på + %{replyurl} + friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' + had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.' + see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}. + befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Hej, + your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil + with_description: med beskrivningen + and_the_tags: 'och följande taggar:' + and_no_tags: och inga taggar. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' + failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' + more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem + more_info_2: 'de kan hittas på:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' + loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga + punkter. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' + greeting: Hej där! + created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}. + confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från + dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt + konto:' + welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information + om hur du kommer igång. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress' + email_confirm_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress + på %{server_url} till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. + email_confirm_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} + till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord' + lost_password_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + lost_password_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet + på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt + lösenord. + note_comment_notification: + anonymous: En anonym användare + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning + du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare + kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du + är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning + som du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat + på. Noteringen är nära %{place}.' + details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Hej, + commented: + partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: utan kommentar + message: + inbox: + title: Inkorg + my_inbox: Min inkorg + outbox: utkorg + messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nytt meddelande' + other: '%{count} nya meddelanden' + old_messages: + one: '%{count} gammalt meddelande' + other: '%{count} gamla meddelanden' + from: Från + subject: Ärende + date: Datum + no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + message_summary: + unread_button: Markera som oläst + read_button: Markera som läst + reply_button: Svar + delete_button: Radera + new: + title: Skicka meddelande + send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} + subject: Ärende + body: Brödtext + send_button: Skicka + back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen + message_sent: Meddelande skickat + limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta + en stund innan du försöker igen. + no_such_message: + title: Inget sådant meddelande + heading: Inget sådant meddelande + body: Det finns inget meddelande med det ID:et. + outbox: + title: Utkorg + my_inbox: Min %{inbox_link} + inbox: inkorg + outbox: utkorg + messages: + one: Du har %{count} skickat ett meddelande + other: Du har %{count} skickat meddelanden + to: Till + subject: Ärende + date: Datum + no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta + kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + reply: + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare + för att svara. + read: + title: Läs meddelande + from: Från + subject: Ärende + date: Datum + reply_button: Svara + unread_button: Markera som oläst + back: Tillbaka + to: Till + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt + användare för att läsa det. + sent_message_summary: + delete_button: Radera + mark: + as_read: Meddelandet markerat som läst + as_unread: Meddelandet markerat som oläst + delete: + deleted: Meddelande raderat + site: + index: + js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så + har du inaktiverat JavaScript. + js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan. + permalink: Permanent länk + shortlink: Kortlänk + createnote: Lägg till en anteckning + license: + copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en + öppen licens + remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor + är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat + edit: + not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga. + not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. + Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}. + user_page_link: användarsida + anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. + flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, + OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda + hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera + andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. + potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, + bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, + eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch + 2, bör du klicka på spara.) + id_not_configured: iD har inte konfigurerats + no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig + för den här funktionen. + sidebar: + search_results: Sökresultat + close: Stäng + search: + search: Sök + where_am_i: Var är jag? + where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn + submit_text: Gå + key: + table: + entry: + motorway: Motorväg + trunk: Nationell stamväg/motortrafikled + primary: Primär väg (riksväg) + secondary: Sekundär väg (större länsväg) + unclassified: Oklassificerad väg + unsurfaced: Oasfalterad väg + track: Spår + byway: Förbifart + bridleway: Ridstig + cycleway: Cykelväg + footway: Gångväg + rail: Järnväg + subway: Tunnelbana + tram: + - Snabbspårväg + - spårväg + cable: + - Linbana + - stollift + runway: + - Landningsbana + - taxibana + apron: + - Flygplatsplatta + - terminal + admin: Administrativ gräns + forest: Kulturskog + wood: Naturskog + golf: Golfbana + park: Park + resident: Bostadsområde + tourist: Turistattraktion + common: + - Allmänning + - äng + retail: Område för Detaljhandel + industrial: Industriellt område + commercial: Kommersiellt område + heathland: Hed + lake: + - Sjö + - vattenmagasin + farm: Bondgård + brownfield: Förfallen industritomt + cemetery: Begravningsplats + allotments: Koloniträdgårdar + pitch: Bollplan + centre: Idrottsanläggning + reserve: Naturreservat + military: Militärområde + school: + - Skola + - universitet + building: Viktig byggnad + station: Järnvägsstation + summit: + - Höjd + - topp + tunnel: Streckade kanter = tunnel + bridge: Svarta kanter = bro + private: Privat tillgång + permissive: Endast tillträde för behöriga + destination: Förbjuden genomfart + construction: Vägar under konstruktion + richtext_area: + edit: Redigera + preview: Förhandsgranska + markdown_help: + title_html: Tolkat med Markdown + headings: Rubriker + heading: Rubrik + subheading: Underrubrik + unordered: Osorterad lista + ordered: Sorterad lista + first: Första objektet + second: Andra objektet + link: Länk + text: Text + image: Bild + alt: Alt-text + url: Webbadress + trace: + visibility: + private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) + public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) + trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter + med tidsstämpel) + create: + upload_trace: Ladda upp GPS-spår + trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. + Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev + till dig. + edit: + title: Redigerar spår %{name} + heading: Redigerar spår %{name} + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded_at: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coord: 'Startkoordinat:' map: karta - owner: "Ägare:" + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' + tags_help: kommaseparerad save_button: Spara ändringar - start_coord: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - uploaded_at: "Upplagd på:" + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - trace: - count_points: "{{count}} punkter" - edit: Redigera + trace_form: + upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' + tags_help: kommaseparerad + visibility: 'Synlighet:' + visibility_help: vad betyder detta? + upload_button: Uppladdning + help: Hjälp + trace_header: + upload_trace: Ladda upp GPS-spår + see_all_traces: Se alla GPS-spår + see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår + traces_waiting: + one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på + att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna + på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar + kön för andra användare. + trace_optionals: + tags: Taggar + view: + title: Visar GPS-spår %{name} + heading: Visar GPS-spår %{name} + pending: VÄNTANDE + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coordinates: 'Startkoordinat:' + map: karta + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' + none: Ingen + edit_track: Redigera detta GPS-spår + delete_track: Radera detta GPS-spår + trace_not_found: GPS-spår hittades inte! + visibility: 'Synlighet:' + trace_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + older: Äldre GPS-spår + newer: Nyare GPS-spår + trace: + pending: VÄNTANDE + count_points: '%{count} punkter' + ago: '%{time_in_words_ago} sedan' + more: mer + trace_details: Visa detaljer för GPS-spår + view_map: Visa karta + edit: redigera edit_map: Redigera karta - pending: BEHANDLAS + public: PUBLIK + identifiable: IDENTIFIERBAR private: PRIVAT - view_map: Visa karta - trace_header: - see_all_traces: Se alla GPS spår - see_just_your_traces: Se bara dina GPS spår, eller ladda upp ett eget. - traces_waiting: Du har {{count}} GPS spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte förstör för andra användare. - visibility: - private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) - public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning) - trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) + trackable: SPÅRBAR + by: av + in: i + map: karta + list: + public_traces: Publika GPS-spår + your_traces: Dina GPS-spår + public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} + description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår + tagged_with: ' taggad med %{tags}' + empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt + GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. + delete: + scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering + make_public: + made_public: GPS-spår offentliggjort + offline_warning: + message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. + offline: + heading: GPX förvaring är offlien + message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spår + description: + description_with_count: + other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user} + description_without_count: GPX-fil från %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare + innan du fortsätter. + require_moderator: + not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden. + setup_user_auth: + blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet + för att få reda på mer. + need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in + på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, + men du måste se dem. + oauth: + oauthorize: + title: Auktorisera tillgång till ditt konto + request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, + %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. + Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. + allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:' + allow_read_prefs: läs dina användarinställningar + allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra på kartan. + allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår + allow_write_notes: ändra anteckningar. + oauthorize_success: + title: Auktoriseringsbegäran tillåten + allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto. + verification: Verifikationskoden är %{code}. + oauthorize_failure: + title: Auktoriseringsbegäran misslyckades + denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt + konto. + invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig. + revoke: + flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} + oauth_clients: + new: + title: Registrera ett nytt program + submit: Registrera + edit: + title: Redigera ditt tillägg + submit: Redigera + show: + title: OAuth-detaljer för %{app_name} + key: 'Konsumentnyckel:' + secret: 'Konsumenthemlighet:' + url: 'URL för anropsnyckel:' + access_url: 'URL för tillgångsnyckel:' + authorize_url: 'Godkänn URL:' + support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. + edit: Redigera detaljer + delete: Ta bort klient + confirm: Är du säker? + requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + index: + title: Mina OAuth-detaljer + my_tokens: Mina auktoriserade program + list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:' + application: Applikationsnamn + issued_at: Utfärdad den + revoke: Återkalla! + my_apps: Mina klientprogram + no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med + hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan + du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten. + registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:' + register_new: Registrera din applikation + form: + name: Namn + required: Nödvändigt + url: Programmets huvudadress + callback_url: Återkopplingsadress + support_url: Support-adress + requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + not_found: + sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. + create: + flash: Informationen registrerades framgångsrikt + update: + flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt + destroy: + flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet + user: + login: + title: Logga in + heading: Logga in + email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' + password: 'Lösenord:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Kom ihåg mig + lost password link: Glömt ditt lösenord? + login_button: Logga in + register now: Registrera dig nu + with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn + och lösenord:' + with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:' + new to osm: Ny på OpenStreetMap? + to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett + konto. + create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. + no account: Har du inget konto? + account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka + på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller + begär en ny epostsbekräftelse. + account is suspended: |- + Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken. + auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. + openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör + openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat. + openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID + openid_providers: + openid: + title: Logga in med OpenID + alt: Logga in med en OpenID-URL + google: + title: Logga in med Google + alt: Logga in med ett Google OpenID + yahoo: + title: Logga in med Yahoo + alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + wordpress: + title: Logga in med Wordpress + alt: Logga in med ett Wordpress OpenID + aol: + title: Logga in med AOL + alt: Logga in med ett AOL OpenID + logout: + title: Logga ut + heading: Logga ut från OpenStreetMap + logout_button: Logga ut + lost_password: + title: Förlorat lösenord + heading: Glömt lösenord? + email address: 'E-postadress:' + new password button: Återställ lösenord + help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar + vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. + notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post. + notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + reset_password: + title: Återställ lösenord + heading: Återställ lösenord för %{user} + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + reset: Återställ lösenord + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + åt dig automatiskt. + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig + för att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som + möjligt. + about: + header: Fri och redigerbar + html: |- +

Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.

+

Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.

+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in + openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg + och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. + openid association: |- +

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.

+ + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta + att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida + bidrag. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public + Domain. + consider_pd_why: vad är det här? + guidance: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst + sammanfattning och några informella översättningar' + agree: Jag godkänner + decline: Avslå + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: + france: Frankrike + italy: Italien + rest_of_world: Övriga världen + no_such_user: + title: Finns ingen sådan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller så kanske länken är trasig. + view: + my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg + my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina GPS-spår + my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden + my profile: Min profil + my settings: Mina inställningar + my comments: Mina kommentarer + oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: Spår + notes: Kartanteckningar + remove as friend: Ta bort vän + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + ago: (%{time_in_words_ago} sedan) + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad från:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' + description: Beskrivning + user location: Användarposition + if set location: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att se närbelägna + användare. + settings_link_text: inställningar + your friends: Dina vänner + no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: + administrator: Den här användaren är en administratör + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: + administrator: Tilldela administratörsrättigheter + moderator: Tilldela moderatorrättigheter + revoke: + administrator: Återkalla administratörsrättigheter + moderator: Återkalla moderatorrättigheter + block_history: tilldelade blockeringar + moderator_history: utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: blockera denna användare + activate_user: aktivera denna användare + deactivate_user: avaktivera denna användare + confirm_user: bekräfta denna användare + hide_user: dölj denna användare + unhide_user: sluta dölja användaren + delete_user: radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + openid: + openid: 'OpenID:' + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda på varför (engelska)). + contributor terms: + heading: 'Bidragsgivarvillkor:' + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna + de nya bidragsvillkoren. + agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar + är inom Public Domain. + link text: vad är detta? + profile description: 'Profilbeskrivning:' + preferred languages: 'Föredraget språk:' + preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:' + image: 'Bild:' + gravatar: + gravatar: Använd Gravatar + link text: vad är detta? + new image: Lägg till en bild + keep image: Behåll nuvarande bild + delete image: Ta bort nuvarande bild + replace image: Ersätt nuvarande bild + image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) + home location: 'Hemposition:' + no home location: Du har inte angivit någon hemposition. + latitude: 'Breddgrad (latitud):' + longitude: 'Längdgrad (longitud):' + update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? + save changes button: Spara ändringar + make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika + return to profile: Återvänd till profil + flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera + din e-post för att bekräfta din e-postadress. + flash update success: Användarinformation uppdaterades. + confirm: + heading: Kontrollera din e-post! + introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. + introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen + kan du sätta igång att kartera. + press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt + konto. + button: Bekräfta + already active: Detta konto har redan bekräftats. + unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. + reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka + här. + confirm_resend: + success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så + snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.

Om + du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till + att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några + sådana begäranden. + failure: Användaren %{name} hittades inte. + confirm_email: + heading: Bekräfta byte av e-postadress + press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya + e-postadress. + button: Bekräfta + success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! + failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. + set_home: + flash success: Hemposition sparad + go_public: + flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort från dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' + filter: + not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det. + list: + title: Användare + heading: Användare + showing: + one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) + other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + summary: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}' + confirm: Bekräfta valda användare + hide: Göm valda användare + empty: Inga användare hittades + suspended: + title: Kontot avstängt + heading: Kontot avstängt + webmaster: Webbmaster + body: |- +

+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +

+

+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +

+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + både användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta återkallning av roll + heading: Bekräfta återkallning av roll + are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera + att både användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering på %{name} + heading: Skapa blockering på %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som + möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår + community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering på %{name} + heading: Redigera blockering på %{name} + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel + som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte + alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från + API. + submit: Uppdatera blockering + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: + title: Användarblockeringar + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa + edit: Redigera + revoke: Återkalla! + confirm: Är du säker? + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering + status: Status + revoker_name: Återkallad av + not_revoked: (Inte återkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « Föregående + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar på %{name} + heading: Lista över blockeringar på %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan + status: Status + show: Visa + edit: Redigera + revoke: Återkalla! + confirm: Är du säker? + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'Återställare:' + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan på markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta + så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information från upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: Återaktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Är du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ändringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...