X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09c5740b5bb94c75a5c8c83cdbb80ae7b5ccbdf4..250bb47cc2723c7af6fac0a6e9e900c1a50f9292:/config/locales/sv.yml
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 1c67b0143..3ee249fe8 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,216 +1,2309 @@
-sv:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Rubrik
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Rubrik
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+# Messages for Swedish (svenska)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbedabb
+# Author: Adrianod
+# Author: Ainali
+# Author: Balp
+# Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Fader
+# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
+# Author: Jas
+# Author: Jopparn
+# Author: Liftarn
+# Author: Lokal Profil
+# Author: Luen
+# Author: Magol
+# Author: Malmis
+# Author: Nemo bis
+# Author: Per
+# Author: Pladask
+# Author: Poxnar
+# Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
+# Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
+# Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
+# Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
+ acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+ changeset: Ãndringsset
+ changeset_tag: Etikett till ändringsset
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
- diary_entry: Dagbokspost
+ diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
+ node_tag: Nodtagg
+ notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
+ old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
+ old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+ old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
+ relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
+ tracetag: Spåretikett
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
+ user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- browse:
- changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
- changesetxml: Changeset XML
- download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
- feed:
- title: Changeset {{id}}
- title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
- title: Changeset
- changeset_details:
- bounding_box: "Omslutande område:"
- closed_at: "Avlutad:"
- created_at: "Skapad:"
- has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
- has_relations:
- other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
- has_ways:
- other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa box area
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Nästa changeset
- prev_tooltip: "Nästa chagneset:"
- user:
- name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
- next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
- prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- edited_at: "Redigerad:"
- edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I changeset:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
- entry: Relation {{relation_name}}
- entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
- map:
- deleted: Borttaget
- larger:
- area: Se området på en större karta
- node: Se noden på en större karta
- relation: Se relationen på en större karta
- way: Se sträckan på en större karta
- loading: Läser in...
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
- download_xml: Laddda hem XML
- edit: redigera
- node: Nod
- node_title: "Nod: {{node_name}}"
- view_history: se historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del av:"
- node_history:
- node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
- view_details: se detaljer
- not_found:
- sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
- type:
- changeset: changeset
- node: nod
- relation: relation
- way: way
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
- relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
- relation_details:
- part_of: "Del av:"
- relation_history:
- download_xml: Ladda hem XML
- relation_history: Relationhistorik
- view_details: se detaljer
- relation_member:
- type:
+ way_tag: Vägtagg
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ãmne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Namn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ãmne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktiv
+ display_name: Synligt namn
+ description: Beskrivning
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapade %{time} sedan
+ closed_html: Stängde för %{time} sedan
+ created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
+ deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
+ edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
+ closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ãndringsset
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ changeset:
+ title: 'Ãndringsset: %{id}'
+ belongs_to: Författare
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} %{when}
+ sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ changesetxml: XML för ändringsset
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Ãndringsset %{id}
+ title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
node: Nod
+ way: Sträcka
relation: Relation
- start_rjs:
- data_layer_name: Data
- details: Detaljer
- drag_a_box: Markera ett område på kartan.
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
- history_for_feature: Historik för [[feature]]
+ containing_relation:
+ entry: Relation %{relation_name}
+ entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ redacted:
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: "Detta område innehåller [[num_features]] objekt. Vanligtvis fungerar inte en del webläsare bra vid hantering av sådana stora mängde data. Vanligtvis fungerar webläsare bäst vid hantering av mindre än 100 objekt på en gång: något annat kan göra din webläsare slö/oanvändbar. Om du är säker på att du vill visa denna datan kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
- object_list:
- api: Hämta detta område från API:t
- back: Visa objektlista
- details: Delaljer
- heading: Objektlista
- selected:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Way [[id]]
- type:
- node: Nod
- way: Way
- private_user: privat användare
- show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande område [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
- wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: redigera
- view_history: se historik
- way: Way
- way_title: "Way: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: också del av väg {{related_ways}}
- other: också del av vägarna {{related_ways}}
- nodes: "Noder:"
- part_of: "Del av:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
- download_xml: Ladda hem XML
- view_details: granska detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Way historia: {{way_name}}"
- map:
- coordinates: "Koordinater:"
+ loading: Läser in...
+ tag_details:
+ tags: Taggar
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
+ tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
+ wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when}
+ sedan
+ closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
+ reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
+ reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when}
+ sedan
+ hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
+ query:
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (inga redigeringar)
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+ changesets:
+ id: ID
+ saved_at: Sparad
+ user: Användare
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ list:
+ title: Ãndringsset
+ title_user: Ãndringsset av %{user}
+ title_friend: Ãndringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsset hittades.
+ empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+ att hämta.
+ rss:
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ full: Fullständig diskussion
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ list:
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+ older_entries: Ãldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ subject: 'Ãrende:'
+ body: 'Meddelandetext:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Plats:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: använd karta
+ save_button: Spara
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ view:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ leave_a_comment: Lämna en kommentar
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login: Logga in
+ save_button: Spara
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ view: Visa
+ edit: Redigera
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ ago: '%{ago} sedan'
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Ãldre kommentarer
+ export:
+ title: Exportera
+ start:
+ area_to_export: Område som ska exporteras
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ format_to_export: Format för export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
+ Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ options: Alternativ
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
+ zoom: Zooma
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
+ us_postcode: Resultat från Geocoder.us
+ uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free
+ The Postcode
+ ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Resultat från GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse: Resultat från GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ station: Linbanestation
+ aeroway:
+ aerodrome: Flygfält
+ apron: Platta
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatta
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ airport: Flygplats
+ arts_centre: Konstcenter
+ artwork: Konstverk
+ atm: Bankomat
+ auditorium: Auditorium
+ bank: Bank
+ bar: Bar
+ bbq: BBQ
+ bench: Bänk
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ biergarten: Uteservering
+ brothel: Bordell
+ bureau_de_change: Växlingskontor
+ bus_station: Busstation
+ cafe: Kafé
+ car_rental: Biluthyrning
+ car_sharing: Bilpool
+ car_wash: Biltvätt
+ casino: Kasino
+ charging_station: Laddningsstation
+ cinema: Biograf
+ clinic: Klinik
+ club: Klubb
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
+ courthouse: Tingshus
+ crematorium: Krematorium
+ dentist: Tandläkare
+ doctors: Läkare
+ dormitory: Studenthem
+ drinking_water: Dricksvatten
+ driving_school: Körskola
+ embassy: Ambassad
+ emergency_phone: Nödtelefon
+ fast_food: Snabbmat
+ ferry_terminal: Färjeterminal
+ fire_hydrant: Brandpost
+ fire_station: Brandstation
+ food_court: Food Court
+ fountain: Fontän
+ fuel: Bränsle
+ grave_yard: Begravningsplats
+ gym: Fitnesscenter / Gym
+ hall: Samlingslokal
+ health_centre: VÃ¥rdcentral
+ hospital: Sjukhus
+ hotel: Hotell
+ hunting_stand: Jakttorn
+ ice_cream: Glass
+ kindergarten: Dagis
+ library: Bibliotek
+ market: Torghandel
+ marketplace: |2-
+
+ Marknad
+ mountain_rescue: Fjällräddning
+ nightclub: Nattklubb
+ nursery: Förskola
+ nursing_home: VÃ¥rdhem
+ office: Kontor
+ park: Park
+ parking: Parkeringsplats
+ pharmacy: Apotek
+ place_of_worship: Plats för tillbedjan
+ police: Polis
+ post_box: Brevlåda
+ post_office: Postkontor
+ preschool: Förskola
+ prison: Fängelse
+ pub: Pub
+ public_building: Offentlig byggnad
+ public_market: Marknadsplats
+ reception_area: Reception
+ recycling: Ã
tervinningsstation
+ restaurant: Restaurang
+ retirement_home: Ãldreboende
+ sauna: Bastu
+ school: Skola
+ shelter: Hydda
+ shop: Affär
+ shopping: Handel
+ shower: Dusch
+ social_centre: Nöjescenter
+ social_club: Kamratförening
+ social_facility: Socialtjänst
+ studio: Studio
+ supermarket: Stormarknad
+ swimming_pool: Simbassäng
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefonkiosk
+ theatre: Teater
+ toilets: Toaletter
+ townhall: RÃ¥dhus
+ university: Universitet
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
+ waste_basket: Papperskorg
+ wifi: WiFi-Ã¥tkomst
+ WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
+ youth_centre: Ungdomscenter
+ boundary:
+ administrative: Administrativ gräns
+ census: Folkräkningsgräns
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Skyddat område
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukt
+ suspension: Hängbro
+ swing: Svängbro
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bro
+ building:
+ "yes": Byggnad
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandpost
+ phone: Nödtelefon
+ highway:
+ bridleway: Ridstig
+ bus_guideway: Spårbussväg
+ bus_stop: Busshållplats
+ byway: Omfartsväg
+ construction: Väg under konstruktion
+ cycleway: Cykelspår
+ emergency_access_point: Utryckningsplats
+ footway: Gångväg
+ ford: Vadställe
+ living_street: Gångfartsområde
+ milestone: Milstolpe
+ minor: Mindre väg
+ motorway: Motorväg
+ motorway_junction: Motorvägskorsning
+ motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ path: Stig
+ pedestrian: GÃ¥gata
+ platform: Perrong
+ primary: Riksväg (primär väg)
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsområde
+ rest_area: Rastplats
+ road: Väg
+ secondary: Länsväg (sekundärväg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
+ service: Serviceväg
+ services: Rastplats-väg
+ speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
+ steps: Trappa
+ street_lamp: Gatlykta
+ stile: Stätta
+ tertiary: Landsväg
+ tertiary_link: Landsväg
+ track: Traktorväg
+ trail: Vandringsled
+ trunk: Stamväg
+ trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeologisk plats
+ battlefield: Slagfält
+ boundary_stone: Gränssten
+ building: Byggnad
+ castle: Slott
+ church: Kyrka
+ citywalls: Stadsmurar
+ fort: Fort
+ house: Hus
+ icon: Ikon
+ manor: Herrgård
+ memorial: Minnesmärke
+ mine: Gruva
+ monument: Monument
+ museum: Museum
+ ruins: Ruin
+ tomb: Grav
+ tower: Torn
+ wayside_cross: Landmärke
+ wayside_shrine: Vägkants-helgedom
+ wreck: Vrak
+ landuse:
+ allotments: Kolonilotter
+ basin: Bäcken
+ brownfield: Outvecklat område
+ cemetery: Begravningsplats
+ commercial: Kommersiellt område
+ conservation: Naturskyddsområde
+ construction: Byggarbetsplats
+ farm: Bondgård
+ farmland: Jordbruksmark
+ farmyard: GÃ¥rdsplan
+ forest: Skog
+ garages: Garage
+ grass: Gräs
+ greenfield: Outvecklat område
+ industrial: Industriområde
+ landfill: Soptipp
+ meadow: Ãng
+ military: Militärområde
+ mine: Gruva
+ orchard: Fruktträdgård
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ piste: Pist
+ quarry: Stenbrott
+ railway: Järnväg
+ recreation_ground: Rekreationsområde
+ reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
+ residential: Bostadsområde
+ retail: Detaljhandel
+ road: Vägområde
+ village_green: Landsbypark
+ vineyard: Vingård
+ wetland: VÃ¥tmark
+ wood: Skog
+ leisure:
+ beach_resort: Badort
+ bird_hide: FÃ¥geltorn
+ common: Allmänning
+ fishing: Fiskevatten
+ fitness_station: Gym
+ garden: Trädgård
+ golf_course: Golfbana
+ ice_rink: Isrink
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Naturreservat
+ park: Park
+ pitch: Idrottsplan
+ playground: Lekplats
+ recreation_ground: Rekreationsområde
+ sauna: Bastu
+ slipway: Stapelbädd
+ sports_centre: Sporthall
+ stadium: Stadium
+ swimming_pool: Simbassäng
+ track: Löparbana
+ water_park: Vattenpark
+ military:
+ airfield: Militärt flygfält
+ barracks: Kaserner
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
+ natural:
+ bay: Bukt
+ beach: Strand
+ cape: Udde
+ cave_entrance: Grottmynning
+ channel: Kanal
+ cliff: Klippa
+ crater: Krater
+ dune: Sanddyn
+ feature: Funktioner
+ fell: Fjäll
+ fjord: Fjord
+ forest: Skog
+ geyser: Gejser
+ glacier: Glaciär
+ heath: Ljunghed
+ hill: Kulle
+ island: Ã
+ land: Land
+ marsh: Träsk
+ moor: Hed
+ mud: Lera
+ peak: Topp
+ point: Punkt
+ reef: Rev
+ ridge: Bergskam
+ river: Flod
+ rock: Klippa
+ scree: Taluskon
+ scrub: Buskskog
+ shoal: Sandbank
+ spring: Källa
+ stone: Sten
+ strait: Sund
+ tree: Träd
+ valley: Dal
+ volcano: Vulkan
+ water: Vatten
+ wetland: VÃ¥tmark
+ wetlands: VÃ¥tmarker
+ wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ architect: Arkitekt
+ company: Företag
+ employment_agency: Bemanningsföretag
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
+ government: Statligt kontor
+ insurance: Försäkringskassa
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Icke-statligt kontor
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
+ travel_agent: Resebyrå
+ "yes": Kontor
+ place:
+ airport: Flygplats
+ city: Stad
+ country: Land
+ county: Län
+ farm: Bondgård
+ hamlet: By
+ house: Hus
+ houses: Hus
+ island: Ã
+ islet: Holme
+ isolated_dwelling: Enslig bostad
+ locality: Läge
+ moor: Hed
+ municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
+ postcode: Postnummer
+ region: Region
+ sea: Hav
+ state: Delstat
+ subdivision: Underavdelning
+ suburb: Förort
+ town: Ort
+ unincorporated_area: Kommunfritt område
+ village: By
+ railway:
+ abandoned: Ãvergiven järnväg
+ construction: Järnväg under anläggande
+ disused: Nedlagd järnväg
+ disused_station: Nedlagd järnvägsstation
+ funicular: Bergbana
+ halt: TÃ¥gstopp
+ historic_station: Historisk Järnvägsstation
+ junction: Järnvägsknutpunkt
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
+ miniature: Miniatyrjärnväg
+ monorail: Enspårsbana
+ narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
+ platform: TÃ¥gperrong
+ preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
+ spur: Sidospår
+ station: TÃ¥gstation
+ stop: Järnvägshållplats
+ subway: Tunnelbanestation
+ subway_entrance: Tunnelbaneingång
+ switch: Järnvägsväxel
+ tram: Spårväg
+ tram_stop: Spårvagnshållplats
+ yard: Bangård
+ route:
+ bus: Busslinje
+ shop:
+ alcohol: Spritbutik
+ antiques: Antikviteter
+ art: Konstaffär
+ bakery: Bageri
+ beauty: Skönhetssalong
+ beverages: Dryckesbutik
+ bicycle: Cykelaffär
+ books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
+ butcher: Slaktare
+ car: Bilhandlare
+ car_parts: Bildelar
+ car_repair: Bilverkstad
+ carpet: Mattaffär
+ charity: Välgörenhetsbutik
+ chemist: Apotek
+ clothes: Klädbutik
+ computer: Datorbutik
+ confectionery: Godisbutik
+ convenience: Närköp
+ copyshop: Kopieringsfirma
+ cosmetics: Parfymeri
+ deli: Delikatessbutik
+ department_store: Varuhus
+ discount: LÃ¥gprisbutik
+ doityourself: Gör-det-själv
+ dry_cleaning: Kemtvätt
+ electronics: Elektronikbutik
+ estate_agent: Egendomsmäklare
+ farm: GÃ¥rdsbutik
+ fashion: Modebutik
+ fish: Fiskhandlare
+ florist: Florist
+ food: Mataffär
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
+ furniture: Möbler
+ gallery: Galleri
+ garden_centre: Trädgårdshandel
+ general: Lanthandel
+ gift: Presentaffär
+ greengrocer: Grönsakshandlare
+ grocery: Livsmedelsbutik
+ hairdresser: Frisör
+ hardware: Järnhandel
+ hifi: Hi-Fi
+ insurance: Försäkring
+ jewelry: Guldsmed
+ kiosk: Kiosk
+ laundry: Tvättservice
+ mall: Köpcentrum
+ market: Marknad
+ mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ motorcycle: Motorcykelhandlare
+ music: Musikaffär
+ newsagent: Tidningskiosk
+ optician: Optiker
+ organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ outdoor: Friluftsbutik
+ pet: Djuraffär
+ pharmacy: Apotek
+ photo: Fotoaffär
+ salon: Damfrisering
+ second_hand: Second hand-butik
+ shoes: Skoaffär
+ shopping_centre: Köpcentrum
+ sports: Sportaffär
+ stationery: Pappershandel
+ supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
+ toys: Leksaksaffär
+ travel_agency: Resebyrå
+ video: Videobutik
+ wine: Spritbutik
+ "yes": Affär
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjällstuga
+ artwork: Konstverk
+ attraction: Attraktion
+ bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+ cabin: Stuga
+ camp_site: Campingplats
+ caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
+ chalet: Stuga
+ guest_house: Gäststuga
+ hostel: Vandrarhem
+ hotel: Hotell
+ information: Turistinformation
+ lean_to: Skjul
+ motel: Motell
+ museum: Museum
+ picnic_site: Picknickplats
+ theme_park: Nöjespark
+ valley: Dal
+ viewpoint: Utsiktspunkt
+ zoo: Djurpark
+ tunnel:
+ culvert: Kulvert
+ "yes": Tunnel
+ waterway:
+ artificial: Artificiellt vattendrag
+ boatyard: BÃ¥tvarv
+ canal: Kanal
+ connector: Förbindelsepunkt för farled
+ dam: Damm
+ derelict_canal: Nerlagd kanal
+ ditch: Dike
+ dock: Hamnplats
+ drain: Avlopp
+ lock: Sluss
+ lock_gate: Slussport
+ mineral_spring: Mineralvattenskälla
+ mooring: Förtöjning
+ rapids: Fors
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbank
+ stream: Bäck
+ wadi: Uttorkad flod
+ waterfall: Vattenfall
+ water_point: Vattenpunkt
+ weir: Ãverfallsvärn
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Plats från GeoNames
+ types:
+ cities: Städer
+ towns: Samhällen
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ distance:
+ zero: mindre än 1 km
+ one: ungefär 1 km
+ other: ungefär %{count} km
+ direction:
+ south_west: sydväst
+ south: syd
+ south_east: sydöst
+ east: öst
+ north_east: nordöst
+ north: norr
+ north_west: nordväst
+ west: väst
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: GÃ¥ till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis direkt, men det kan mycket väl dröja längre än så, när den är klar får du ett mail.
- upload_trace: Ladda upp GPX loggspår
- edit:
- description: "Beskrivning:"
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
+ history: Historik
+ export: Exportera
+ data: Data
+ export_data: Exportera data
+ gps_traces: GPS-spår
+ gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partners
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ license_page:
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
+ tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga juridiska
+ texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ denna sida om upphovsrätt.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska
+ FAQ.
+ more_2_html: |-
+ Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
+ Se vår användningspolicy för API,
+ användningspolicy för kartrutor
+ och användningspolicy för Nominatim.
+ contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n
+ Stadt Wien (under licensen
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg och
+ Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrike: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nya Zeeland: Innehåller data från
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_za_html: |-
+ Sydafrika: Innehåller data från
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Storbritannien: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
+ som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt borttagningsförfarande
+ eller fyll i vårt online-formulär direkt.
+ welcome_page:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
+ i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
+ vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
+ finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
+ online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam
+ restaurang eller ett träd.
+ way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ Få hjälp här.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
+ att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
+ . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: GÃ¥ med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
+ OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ OSMF-arbetsgrupp.
+ help_page:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
+ projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
+ dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
+ förekommande frågor.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ about_page:
+ next: Nästa
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
+ underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
+ över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
+ OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
+ Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
+ För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats.
+ open_data_title: Ãppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
+ källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
+ distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
+ för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
+ rubriken %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+ %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ with_description: med beskrivningen
+ and_the_tags: 'och följande taggar:'
+ and_no_tags: och inga taggar.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+ more_info_2: 'de kan hittas på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+ punkter.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+ till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ message:
+ inbox:
+ title: Inkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ from: Från
+ subject: Ãrende
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
+ read_button: Markera som läst
+ reply_button: Svar
+ delete_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
+ send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+ subject: Ãrende
+ body: Brödtext
+ send_button: Skicka
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ message_sent: Meddelande skickat
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
+ title: Inget sådant meddelande
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
+ inbox: inkorg
+ outbox: utkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ to: Till
+ subject: Ãrende
+ date: Datum
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+ kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ read:
+ title: Läs meddelande
+ from: Från
+ subject: Ãrende
+ date: Datum
+ reply_button: Svara
+ unread_button: Markera som oläst
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Radera
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ site:
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
+ permalink: Permanent länk
+ shortlink: Kortlänk
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+ Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
+ andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+ bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+ eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+ 2, bör du klicka på spara.)
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: GÃ¥
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ track: Spår
+ byway: Förbifart
+ bridleway: Ridstig
+ cycleway: Cykelväg
+ footway: Gångväg
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
+ forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
+ golf: Golfbana
+ park: Park
+ resident: Bostadsområde
+ tourist: Turistattraktion
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
+ retail: Område för Detaljhandel
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
+ station: Järnvägsstation
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
+ tunnel: Streckade kanter = tunnel
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ permissive: Endast tillträde för behöriga
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med Markdown
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ create:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ till dig.
+ edit:
+ title: Redigerar spår %{name}
+ heading: Redigerar spår %{name}
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded_at: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coord: 'Startkoordinat:'
map: karta
- owner: "Ãgare:"
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ tags_help: kommaseparerad
save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- uploaded_at: "Upplagd på:"
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace:
- count_points: "{{count}} punkter"
- edit: Redigera
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ tags_help: kommaseparerad
+ visibility: 'Synlighet:'
+ visibility_help: vad betyder detta?
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
+ trace_header:
+ upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+ see_all_traces: Se alla GPS-spår
+ see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ trace_optionals:
+ tags: Taggar
+ view:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÃNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
+ none: Ingen
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ older: Ãldre GPS-spÃ¥r
+ newer: Nyare GPS-spår
+ trace:
+ pending: VÃNTANDE
+ count_points: '%{count} punkter'
+ ago: '%{time_in_words_ago} sedan'
+ more: mer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
+ view_map: Visa karta
+ edit: redigera
edit_map: Redigera karta
- pending: BEHANDLAS
+ public: PUBLIK
+ identifiable: IDENTIFIERBAR
private: PRIVAT
- view_map: Visa karta
- trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS spår
- see_just_your_traces: Se bara dina GPS spår, eller ladda upp ett eget.
- traces_waiting: Du har {{count}} GPS spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte förstör för andra användare.
- visibility:
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ trackable: SPÃ
RBAR
+ by: av
+ in: i
+ map: karta
+ list:
+ public_traces: Publika GPS-spår
+ your_traces: Dina GPS-spår
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ tagged_with: ' taggad med %{tags}'
+ empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt
+ GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ make_public:
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
+ offline_warning:
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
+ offline:
+ heading: GPX förvaring är offlien
+ message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
+ description:
+ description_with_count:
+ other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare
+ innan du fortsätter.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet
+ för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in
+ på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem,
+ men du måste se dem.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Auktorisera tillgång till ditt konto
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto,
+ %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
+ Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
+ allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra på kartan.
+ allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ oauthorize_success:
+ title: Auktoriseringsbegäran tillåten
+ allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
+ verification: Verifikationskoden är %{code}.
+ oauthorize_failure:
+ title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
+ denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt
+ konto.
+ invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrera ett nytt program
+ submit: Registrera
+ edit:
+ title: Redigera ditt tillägg
+ submit: Redigera
+ show:
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ key: 'Konsumentnyckel:'
+ secret: 'Konsumenthemlighet:'
+ url: 'URL för anropsnyckel:'
+ access_url: 'URL för tillgångsnyckel:'
+ authorize_url: 'Godkänn URL:'
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ edit: Redigera detaljer
+ delete: Ta bort klient
+ confirm: Ãr du säker?
+ requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ index:
+ title: Mina OAuth-detaljer
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:'
+ application: Applikationsnamn
+ issued_at: Utfärdad den
+ revoke: Ã
terkalla!
+ my_apps: Mina klientprogram
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med
+ hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan
+ du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:'
+ register_new: Registrera din applikation
+ form:
+ name: Namn
+ required: Nödvändigt
+ url: Programmets huvudadress
+ callback_url: Ã
terkopplingsadress
+ support_url: Support-adress
+ requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:'
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+ allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
+ user:
+ login:
+ title: Logga in
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with openid: 'Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ no account: Har du inget konto?
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ begär en ny epostsbekräftelse.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID-leverantör
+ openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ yahoo:
+ title: Logga in med Yahoo
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ logout:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Ã
terställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Ã
terställ lösenord
+ heading: Ã
terställ lösenord för %{user}
+ password: 'Lösenord:'
+ confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
+ reset: Ã
terställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ new:
+ title: Registrera
+ no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
+ åt dig automatiskt.
+ contact_webmaster: Kontakta webbansvarig
+ för att fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som
+ möjligt.
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: |-
+
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
+Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in + openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg + och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. + openid association: |- +Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
++ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +
++ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +
+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + bÃ¥de användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera + att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som + möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r + community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel + som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte + alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n + API. + submit: Uppdatera blockering + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: + title: Användarblockeringar + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! + confirm: Ãr du säker? + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering + status: Status + revoker_name: à terkallad av + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan + status: Status + show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! + confirm: Ãr du säker? + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'à terställare:' + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: Donera + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...