X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/09c5740b5bb94c75a5c8c83cdbb80ae7b5ccbdf4..781082cd20771d202ac71e368c09b2f8a1ee865c:/config/locales/fi.yml
diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 731f91fcc..5555ec4f1 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -1,3 +1,23 @@
+# Messages for Finnish (suomi)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
+# Author: Crt
+# Author: Daeron
+# Author: Lliehu
+# Author: Nedergard
+# Author: Nemo bis
+# Author: Nike
+# Author: Olli
+# Author: Ramilehti
+# Author: Samoasambia
+# Author: Silvonen
+# Author: Snidata
+# Author: Str4nd
+# Author: Tomi Toivio
+# Author: Usp
+# Author: ZeiP
fi:
activerecord:
attributes:
@@ -36,7 +56,7 @@ fi:
models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
- changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+ changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjan kommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -44,24 +64,44 @@ fi:
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
- node_tag: Pisteen tägi
+ node_tag: Pisteen tagi
notifier: Ilmoitus
+ old_node: Vanha piste
+ old_node_tag: Vanha pisteen tagi
+ old_relation: Vanha relaatio
+ old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+ old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+ old_way: Vanha viiva
+ old_way_node: Vanha viiva piste
+ old_way_tag: Vanha viivan tagi
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
- relation_tag: Relaation tägi
+ relation_tag: Relaation tagi
session: Istunto
trace: Jälki
- tracepoint: Trace Point
- tracetag: Jäljen tägi
+ tracepoint: Jälkipiste
+ tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
- way: Polku
- way_node: Polun piste
- way_tag: Polun tägi
+ user_preference: Käyttäjän asetus
+ user_token: Käyttäjän tunnus
+ way: Viiva
+ way_node: Viivan piste
+ way_tag: Viivan tagi
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+ need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
browse:
changeset:
- changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
+ changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
changesetxml: muutoskokoelman XML
- download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Muutoskokoelma %{id}
+ title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Muutoskokoelma
changeset_details:
@@ -70,100 +110,187 @@ fi:
box: alue
closed_at: "Suljettu:"
created_at: "Avattu:"
+ has_nodes:
+ one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
+ other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
+ has_relations:
+ one: "Sisältää seuraavan relaation:"
+ other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
+ has_ways:
+ one: "Sisältää seuraavan viivan:"
+ other: "Sisältää seuraavat %{count} viivaa:"
no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
show_area_box: Näytä rajattu alue
common_details:
changeset_comment: "Kommentti:"
+ deleted_at: "Poistettu:"
+ deleted_by: "Poistaja:"
edited_at: "Muokattu:"
edited_by: "Muokkaaja:"
- in_changeset: "Muutoskokoelma:"
+ in_changeset: "Muutoskokoelmassa:"
version: "Versio:"
+ containing_relation:
+ entry: Relaatio %{relation_name}
+ entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
map:
deleted: Poistettu
- loading: Lataa tietoja...
+ edit:
+ area: Muokkaa aluetta
+ node: Muokkaa pistettä
+ note: Muokkaa karttailmoitusta
+ relation: Muokkaa relaatiota
+ way: Muokkaa polkua
+ larger:
+ area: Näytä alue suurella kartalla
+ node: Näytä piste suurella kartalla
+ note: Näytä karttailmoitus isolla kartalla
+ relation: Näytä relaatio suurella kartalla
+ way: Näytä polku suurella kartalla
+ loading: Ladataanâ¦
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
+ next_node_tooltip: Seuraava piste
+ next_note_tooltip: Seuraava karttailmoitus
+ next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
+ next_way_tooltip: Seuraava viiva
+ prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
+ prev_node_tooltip: Edellinen piste
+ prev_note_tooltip: Edellinen karttailmoitus
+ prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
+ prev_way_tooltip: Edellinen viiva
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
+ next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
+ prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
node:
download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
+ edit: Muokkaa pistettä
node: Piste
- node_title: "Piste: {{node_name}}"
- view_history: näytä muokkaushistoria
+ node_title: "Piste: %{node_name}"
+ view_history: Näytä historia
node_details:
coordinates: "Koordinaatit:"
part_of: "Osana polkuja:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
node_history: Pisteen muokkaushistoria
- view_details: näytä pisteen tiedot
+ node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
+ view_details: Näytä tiedot
not_found:
- sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
+ sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
type:
- node: solmu
- relation: yhteys
- way: tie
+ changeset: muutoskokoelma
+ node: Pistettä
+ relation: Relaatiota
+ way: Polkua
+ note:
+ at_by_html: käyttäjä %{user} %{when}
+ at_html: "%{when} sitten"
+ closed: "Ratkaistu:"
+ comments: "Kommentit:"
+ description: "Kuvaus:"
+ last_modified: "Muokattu viimeksi:"
+ open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}"
+ opened: "Lähetetty:"
+ title: Karttailmoitus
paging_nav:
of: " /"
- showing_page: Nykyinen sivu
+ showing_page: sivu
+ redacted:
+ message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+ redaction: Redaktio %{id}
+ type:
+ node: piste
+ relation: relaatio
+ way: polku
relation:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
download_xml: Lataa XML
relation: Relaatio
- relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
- view_history: näytä historia
+ relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
+ view_history: Näytä historia
relation_details:
members: "Jäsenet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
relation_history:
download_xml: Lataa XML
relation_history: Relaation muokkaushistoria
- relation_history_title: "Relaation muokkaushistoria: {{relation_name}}"
- view_details: näytä yksityiskohdat
+ relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
+ view_details: Näytä tiedot
relation_member:
+ entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
type:
- node: Solmu
- way: Tie
- start:
- manually_select: Valitse pienempi alue
- view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
+ node: Piste
+ relation: Relaatio
+ way: Polku
start_rjs:
data_frame_title: Tiedot
+ data_layer_name: Näytä karttatiedot
details: Tarkemmin
- drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
+ edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} %{timestamp}
+ hide_areas: Piilota alueet
+ history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia
load_data: Lataa tiedot
+ loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
loading: Ladataan tietoja...
manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
+ notes_layer_name: Näytä karttailmoitukset
object_list:
+ api: Hae tämä alue APIsta
+ back: Takaisin objektilistaan
+ details: Lisätiedot
+ heading: Objektiluettelo
+ history:
+ type:
+ node: Piste %{id}
+ way: Polku %{id}
+ selected:
+ type:
+ node: Piste %{id}
+ way: Polku %{id}
type:
- node: Solmu
- way: Tie
+ node: Piste
+ way: Polku
private_user: käyttäjä
+ show_areas: Näytä alueet
show_history: Näytä historia
+ unable_to_load_size: "Lataaminen epäonnistui: Alueen koko %{bbox_size} on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
+ view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
wait: Odota...
zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
tag_details:
- tags: "Tägit:"
+ tags: "Tagit:"
+ wiki_link:
+ key: Wikisivu tietueelle %{key}
+ tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+ wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
+ timeout:
+ sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+ type:
+ changeset: muutoskokoelma
+ node: piste
+ relation: relaatio
+ way: polku
way:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
download_xml: Lataa XML
- edit: muokkaa
- view_history: näytä historia
+ edit: Muokkaa polkua
+ view_history: Näytä historia
way: Polku
- way_title: "Polku: {{way_name}}"
+ way_title: "Polku: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: myös osa polkua {{related_ways}}
- other: myös osa polkuja {{related_ways}}
+ one: on myös osana polkua %{related_ways}
+ other: on myös osana polkuja %{related_ways}
nodes: "Pisteet:"
part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
download_xml: Lataa XML
- view_details: näytä tiedot
+ view_details: Näytä tiedot
way_history: Polun muokkaushistoria
- way_history_title: "Polun muokkaushistoria: {{way_name}}"
+ way_history_title: Polun %{way_name} historia
changeset:
changeset:
- anonymous: Anonyymi
+ anonymous: Tuntematon
big_area: (iso)
no_comment: (tyhjä)
no_edits: (ei muokkauksia)
@@ -171,26 +298,61 @@ fi:
still_editing: (muokkaus kesken)
view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
changeset_paging_nav:
- of: " /"
- showing_page: Näytetään sivu
+ next: Seuraava â
+ previous: â Edellinen
+ showing_page: Sivu %{page}
changesets:
area: Alue
comment: Kommentti
- id: ID
- saved_at: "Tallennettu:"
+ id: Tunniste
+ saved_at: Tallennettu
user: Käyttäjä
list:
- description: Tuoreet muutokset
+ description: Selaa viimeaikaisia karttamuutoksia
+ description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+ description_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+ description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+ description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+ description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+ empty_anon_html: Muutoksia ei ole vielä tehty.
+ empty_user_html: Et ole tehnyt vielä mitään muutoksia. Lisätietoja kartan muokkaamisesta saa Aloittelijan oppaasta.
+ heading: Muutoskokoelmat
+ heading_bbox: Muutoskokoelmat
+ heading_friend: Muutoskokoelmat
+ heading_nearby: Muutoskokoelma
+ heading_user: Muutoskokoelmat
+ heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
+ title: Muutoskokoelmat
+ title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+ title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+ title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+ title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} sitten"
+ comment: Kommentti
+ has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
+ newer_comments: Uudemmat kommentit
+ older_comments: Vanhemmat kommentit
+ post: Kommentti
+ when: Milloin
diary_comment:
- comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
+ comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+ confirm: Vahvista
+ hide_link: Piilota tämä kommentti
diary_entry:
comment_count:
one: 1 kommentti
- other: "{{count}} kommenttia"
+ other: "%{count} kommenttia"
+ zero: Ei kommentteja
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
+ confirm: Vahvista
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language}}
+ hide_link: Piilota tämä merkintä
+ posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
edit:
body: "Teksti:"
@@ -204,53 +366,87 @@ fi:
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
use_map_link: valitse kartalta
feed:
+ all:
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
language:
- description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
- title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
+ description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
+ title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
+ user:
+ description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
list:
+ in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
new: Lisää päiväkirjamerkintä
new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
newer_entries: Uudempia...
- no_entries: Tyhjä päiväkirja
+ no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
older_entries: Vanhempia...
- recent_entries: "Uusimmat päiväkirjamerkinnät:"
+ recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
- user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+ title_friends: Kaverien päiväkirjat
+ title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+ user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+ location:
+ edit: Muokkaa
+ location: "Sijainti:"
+ view: Näytä
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
no_such_entry:
- body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
- heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
- no_such_user:
- body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
+ body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+ heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
+ title: Päiväkirjamerkintää ei ole
view:
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login: Kirjaudu sisään
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
save_button: Tallenna
- title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
+ title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
+ user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+ editor:
+ default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+ id:
+ description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+ name: Kauko-ohjaus
export:
start:
add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
area_to_export: Vietävä alue
embeddable_html: HTML-koodi
export_button: Vie
- export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla.
- format: Tiedostomuoto
+ export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla.
+ format: "Tiedostomuoto:"
format_to_export: Vientimuoto
image_size: Kuvan koko
- latitude: "Lat:"
+ latitude: "Lev:"
licence: Lisenssi
- longitude: "Lon:"
+ longitude: "Pit:"
manually_select: Valitse pienempi alue
- mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
- max: maks.
+ map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+ max: enintään
options: Asetukset
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
- osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
+ osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
output: Tulos
paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
scale: Mittakaava
+ too_large:
+ body: "Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin seuraavista:"
+ heading: Liian suuri alue
+ other:
+ description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
+ title: Muut lähteet
+ planet:
+ title: Planet OSM
zoom: Zoom-taso
start_rjs:
add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
@@ -259,82 +455,711 @@ fi:
drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
export: Vienti
manually_select: Valitse pienempi alue
- view_larger_map: Näytä suurempi kartta
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Sijainti palvelusta GeoNames
+ osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista
types:
+ cities: Kaupungit
places: Paikat
+ towns: Kylät
direction:
- east: itä
- north: pohjoinen
- north_east: koillinen
- north_west: luode
- south: etelä
- south_east: kaakko
- south_west: lounas
- west: länsi
+ east: itään
+ north: pohjoiseen
+ north_east: koilliseen
+ north_west: luoteeseen
+ south: etelään
+ south_east: kaakkoon
+ south_west: lounaaseen
+ west: länteen
distance:
one: noin 1Â km
- other: noin {{count}}Â km
+ other: noin %{count}Â km
zero: alle 1Â km
results:
+ more_results: Lisää tuloksia
no_results: Mitään ei löytynyt
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA
+ geonames: Tulokset palvelusta GeoNames
+ geonames_reverse: Hakutulokset GeoNamesista
+ latlon: Sisäiset tulokset
+ osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista
+ osm_nominatim_reverse: Hakutulokset OpenStreetMap Nominatimista
+ uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode
+ us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Asuinalueen raja
+ level2: Valtion raja
+ level4: Osavaltion raja
+ level6: Maan raja
+ level8: Kunnan raja
+ level9: Kylän raja
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Tuolihissi
+ aeroway:
+ aerodrome: Lentokenttä
+ apron: Asemataso
+ gate: Portti
+ helipad: Helikopterikenttä
+ runway: Kiitorata
+ taxiway: Rullaustie
+ terminal: Terminaali
+ amenity:
+ WLAN: Langaton Internet
+ airport: Lentokenttä
+ arts_centre: Taidekeskus
+ artwork: Taideteos
+ atm: Pankkiautomaatti
+ auditorium: Auditorio
+ bank: Pankki
+ bar: Baari
+ bbq: Grillauskatos
+ bench: Penkki
+ bicycle_parking: Pyöräparkki
+ bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ biergarten: Terassi
+ brothel: Bordelli
+ bureau_de_change: Rahanvaihto
+ bus_station: Linja-autoasema
+ cafe: Kahvila
+ car_rental: Autovuokraamo
+ car_sharing: Kimppakyyti
+ car_wash: Autopesu
+ casino: Kasino
+ charging_station: Latausasema
+ cinema: Elokuvateatteri
+ clinic: Klinikka
+ club: Klubi
+ college: Oppilaitos
+ community_centre: Yhteisökeskus
+ courthouse: Oikeustalo
+ crematorium: Krematorio
+ dentist: Hammaslääkäri
+ doctors: Lääkäreitä
+ dormitory: Asuntola
+ drinking_water: Juomavesi
+ driving_school: Autokoulu
+ embassy: Lähetystö
+ emergency_phone: Hätäpuhelin
+ fast_food: Pikaruoka
+ ferry_terminal: Lauttaterminaali
+ fire_hydrant: Paloposti
+ fire_station: Paloasema
+ food_court: Elintarviketori
+ fountain: Lähde
+ fuel: Polttoaine
+ grave_yard: Hautausmaa
+ gym: Liikuntakeskus / kuntosali
+ hall: Halli
+ health_centre: Terveyskeskus
+ hospital: Sairaala
+ hotel: Hotelli
+ hunting_stand: Metsästyslava
+ ice_cream: Jäätelö
+ kindergarten: Päiväkoti
+ library: Kirjasto
+ market: Tori
+ marketplace: Tori
+ mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
+ nightclub: Yökerho
+ nursery: Päiväkoti
+ nursing_home: Hoitokoti
+ office: Toimisto
+ park: Puisto
+ parking: Parkkipaikka
+ pharmacy: Apteekki
+ place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
+ police: Poliisi
+ post_box: Kirjelaatikko
+ post_office: Postitoimisto
+ preschool: Esikoulu
+ prison: Vankila
+ pub: Pubi
+ public_building: Julkinen rakennus
+ public_market: Torikauppa
+ reception_area: Vastaanottoalue
+ recycling: Kierrätyspaikka
+ restaurant: Ravintola
+ retirement_home: Vanhainkoti
+ sauna: Sauna
+ school: Koulu
+ shelter: Väestönsuoja
+ shop: Kauppa
+ shopping: Ostokset
+ shower: Suihku
+ social_centre: Sosiaalikeskus
+ social_club: Sosiaalinen kerho
+ studio: Studio
+ supermarket: Supermarketti
+ swimming_pool: Uima-allas
+ taxi: Taksi
+ telephone: Puhelinkoppi
+ theatre: Teatteri
+ toilets: WC
+ townhall: Kaupungintalo
+ university: Yliopisto
+ vending_machine: Myyntiautomaatti
+ veterinary: Eläinlääkäri
+ village_hall: Kyläkoti
+ waste_basket: Roskakori
+ wifi: Langaton lähiverkko
+ youth_centre: Nuorisokeskus
+ boundary:
+ administrative: Hallinnollinen raja
+ census: Väestönlaskenta-alueen raja
+ national_park: Kansallispuisto
+ protected_area: Suojelualue
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukti
+ suspension: Riippusilta
+ swing: Kääntösilta
+ viaduct: Maasilta
+ "yes": Silta
+ building:
+ "yes": Rakennus
+ emergency:
+ fire_hydrant: Paloposti
+ phone: Hätäpuhelin
+ highway:
+ bridleway: Ratsastustie
+ bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
+ bus_stop: Bussipysäkki
+ byway: Sivutie
+ construction: Rakenteilla oleva tie
+ cycleway: Pyörätie
+ emergency_access_point: Hätätilapaikka
+ footway: Polku
+ ford: Kahluupaikka
+ living_street: Asuinkatu
+ milestone: Virstanpylväs
+ minor: Sivutie
+ motorway: Moottoritie
+ motorway_junction: Moottoritien liittymä
+ motorway_link: Moottoritie
+ path: Polku
+ pedestrian: Jalkakäytävä
+ platform: Asemalaituri
+ primary: Kantatie
+ primary_link: Kantatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva tie
+ raceway: Kilparata
+ residential: Asuinkatu
+ rest_area: Lepoalue
+ road: Tie
+ secondary: Seututie
+ secondary_link: Seututie
+ service: Huoltotie
+ services: Moottoritiepalvelut
+ speed_camera: Nopeuskamera
+ steps: Portaat
+ stile: Aidanylitys
+ street_lamp: Katuvalaisin
+ tertiary: Yhdystie
+ tertiary_link: Yhdystie
+ track: Metsätie
+ trail: Vaelluspolku
+ trunk: Valtatie
+ trunk_link: Valtatie
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ unsurfaced: Päällystämätön tie
+ historic:
+ archaeological_site: Arkeologinen kohde
+ battlefield: Taistelukenttä
+ boundary_stone: Rajakivi
+ building: Rakennus
+ castle: Linna
+ church: Kirkko
+ fort: Linnake
+ house: Talo
+ icon: Ikoni
+ manor: Kartano
+ memorial: Muistomerkki
+ mine: Kaivos
+ monument: Muistomerkki
+ museum: Museo
+ ruins: Rauniot
+ tomb: Hautakammio
+ tower: Torni
+ wayside_cross: Tieristi
+ wayside_shrine: Tienvarsialttari
+ wreck: Hylky
+ landuse:
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ basin: Syvänne
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ cemetery: Hautausmaa
+ commercial: Kaupallinen alue
+ conservation: Suojeltu kohde
+ construction: Rakennustyömaa
+ farm: Maatila
+ farmland: Viljelysmaa
+ farmyard: Maatilan piha
+ forest: Talousmetsä
+ garages: Autotalleja
+ grass: Nurmikko
+ greenfield: Viheralue
+ industrial: Teollisuusalue
+ landfill: Kaatopaikka
+ meadow: Niitty
+ military: Sotilasalue
+ mine: Kaivos
+ nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+ orchard: Puutarha
+ park: Puisto
+ piste: Latu
+ quarry: Avolouhos
+ railway: Rautatie
+ recreation_ground: Virkistysalue
+ reservoir: Tekojärvi
+ reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
+ residential: Asuinalue
+ retail: Vähittäiskauppa
+ road: Tiealue
+ village_green: Puisto
+ vineyard: Viinitarha
+ wetland: Kosteikko
+ wood: Metsä
+ leisure:
+ beach_resort: Rantakohde
+ bird_hide: Linnunpesä
+ common: Yhteinen maa
+ fishing: Kalastusalue
+ fitness_station: Kuntosali
+ garden: Puutarha
+ golf_course: Golf-kenttä
+ ice_rink: Luistelurata
+ marina: Huvivenesatama
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+ park: Puisto
+ pitch: Urheilukenttä
+ playground: Leikkikenttä
+ recreation_ground: Virkistysalue
+ sauna: Sauna
+ slipway: Vesillelaskuramppi
+ sports_centre: Urheilukeskus
+ stadium: Stadioni
+ swimming_pool: Uima-allas
+ track: Juoksurata
+ water_park: Vesipuisto
+ military:
+ airfield: Sotilaskenttä
+ barracks: Kasarmi
+ bunker: Bunkkeri
+ mountain_pass:
+ "yes": Vuoristosola
+ natural:
+ bay: Lahti
+ beach: Hiekkaranta
+ cape: Niemi
+ cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
+ channel: Kanava
+ cliff: Jyrkänne
+ crater: Kraatteri
+ dune: Dyyni
+ feature: Erikoispiirre
+ fell: Tunturi
+ fjord: Vuono
+ forest: Metsä
+ geyser: Geysir
+ glacier: Jäätikkö
+ heath: Nummi
+ hill: Mäki
+ island: Saari
+ land: Maa
+ marsh: Suo
+ moor: Nummi
+ mud: Muta
+ peak: Huippu
+ point: Niemi
+ reef: Riutta
+ ridge: Harju
+ river: Joki
+ rock: Kivi
+ scree: Kivikko
+ scrub: Pensaikko
+ shoal: Matalikko
+ spring: Lähde
+ stone: Kivi
+ strait: Salmi
+ tree: Puu
+ valley: Laakso
+ volcano: Tulivuori
+ water: Vesi
+ wetland: Kosteikko
+ wetlands: Kosteikko
+ wood: Metsä
+ office:
+ accountant: Kirjanpitäjä
+ architect: Arkkitehti
+ company: Yritys
+ employment_agency: Työnvälitystoimisto
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ government: Virasto
+ insurance: Vakuutusyhtiö
+ lawyer: Asianajotoimisto
+ ngo: Kansalaisjärjestö
+ telecommunication: Tietoliikenneyritys
+ travel_agent: Matkatoimisto
+ "yes": Toimisto
+ place:
+ airport: Lentokenttä
+ city: Kaupunki
+ country: Maa
+ county: Piirikunta
+ farm: Maatila
+ hamlet: Pieni kylä
+ house: Talo
+ houses: Taloja
+ island: Saari
+ islet: Saareke
+ isolated_dwelling: Erakkomaja
+ locality: Paikkakunta
+ moor: Nummi
+ municipality: Kunta
+ neighbourhood: Naapurusto
+ postcode: Postinumero
+ region: Alue
+ sea: Meri
+ state: Osavaltio
+ subdivision: Naapurusto
+ suburb: Lähiö
+ town: Kaupunki
+ unincorporated_area: Ei-liitetty alue
+ village: Kylä
+ railway:
+ abandoned: Hylätty rautatie
+ construction: Rakenteilla oleva rautatie
+ disused: Käyttämätön rautatie
+ disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
+ funicular: Funikulaari
+ halt: Junan pysäkki
+ historic_station: Historiallinen juna-asema
+ junction: Rautatien risteys
+ level_crossing: Tasoristeys
+ light_rail: Pikaraitiotie
+ miniature: Pienoisrautatie
+ monorail: Yksikiskoinen raide
+ narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
+ platform: Asemalaituri
+ preserved: Museorautatie
+ proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+ spur: Pistoraide
+ station: Rautatieasema
+ stop: Rautatieseisake
+ subway: Metroasema
+ subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+ switch: Ratavaihde
+ tram: Raitiotie
+ tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+ yard: Ratapiha
+ shop:
+ alcohol: Alkoholikauppa
+ antiques: Antiikkia
+ art: Taidekauppa
+ bakery: Leipomo
+ beauty: Kosmetiikkakauppa
+ beverages: Juomakauppa
+ bicycle: Polkupyöräkauppa
+ books: Kirjakauppa
+ butcher: Lihakauppa
+ car: Autokauppa
+ car_parts: Auton osia
+ car_repair: Autokorjaamo
+ carpet: Mattokauppa
+ charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+ chemist: Apteekki
+ clothes: Vaatekauppa
+ computer: Tietokonekauppa
+ confectionery: Makeiskauppa
+ convenience: Lähikauppa
+ copyshop: Kopiointipalvelu
+ cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+ department_store: Tavaratalo
+ discount: Alennusmyymälä
+ doityourself: Tee-se-itse
+ dry_cleaning: Kuivapesula
+ electronics: Elektroniikkakauppa
+ estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ farm: Maatalouskauppa
+ fashion: Muotikauppa
+ fish: Kalakauppa
+ florist: Kukkakauppa
+ food: Ruokakauppa
+ funeral_directors: Hautausurakoitsija
+ furniture: Huonekaluliike
+ gallery: Galleria
+ garden_centre: Puutarhakeskus
+ general: Sekatavarakauppa
+ gift: Lahjakauppa
+ greengrocer: Vihanneskauppa
+ grocery: Ruokakauppa
+ hairdresser: Kampaamo
+ hardware: Rautakauppa
+ hifi: Elektroniikkakauppa
+ insurance: Vakuutus
+ jewelry: Korukauppa
+ kiosk: Kioski
+ laundry: Pesula
+ mall: Ostoskeskus
+ market: Tori
+ mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+ motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+ music: Musiikkikauppa
+ newsagent: Lehtikioski
+ optician: Optikko
+ organic: Luomukauppa
+ outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
+ pet: Eläinkauppa
+ pharmacy: Apteekki
+ photo: Valokuvausliike
+ salon: Salonki
+ second_hand: Osto- ja myyntiliike
+ shoes: Kenkäkauppa
+ shopping_centre: Ostoskeskus
+ sports: Urheilukauppa
+ stationery: Paperikauppa
+ supermarket: Supermarketti
+ tailor: Räätäli
+ toys: Lelukauppa
+ travel_agency: Matkatoimisto
+ video: Videokauppa
+ wine: Alkoholikauppa
+ "yes": Kauppa
+ tourism:
+ alpine_hut: Alppimaja
+ artwork: Taideteos
+ attraction: Nähtävyys
+ bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
+ cabin: Mökki
+ camp_site: Leirintäalue
+ caravan_site: Leirintäalue
+ chalet: Alppimaja
+ guest_house: Vierasmaja
+ hostel: Hostelli
+ hotel: Hotelli
+ information: Infopiste
+ lean_to: Laavu
+ motel: Motelli
+ museum: Museo
+ picnic_site: Piknik-paikka
+ theme_park: Teemapuisto
+ valley: Laakso
+ viewpoint: Näköalapaikka
+ zoo: Eläintarha
+ tunnel:
+ "yes": Tunneli
+ waterway:
+ artificial: Kanava
+ boatyard: Telakka
+ canal: Kanaali
+ connector: Kanava
+ dam: Pato
+ derelict_canal: Hylätty kanava
+ ditch: Oja
+ dock: Märkätelakka
+ drain: Oja
+ lock: Sulku
+ lock_gate: Sulkuportti
+ mineral_spring: Mineraalivesilähde
+ mooring: Rantautumispaikka
+ rapids: Koski
+ river: Joki
+ riverbank: Joki
+ stream: Puro
+ wadi: Vadi
+ water_point: Vedenottopaikka
+ waterfall: Vesiputous
+ weir: Pato
+ javascripts:
+ close: Sulje
+ edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä.
+ key:
+ title: Karttamerkinnät
+ tooltip: Merkkien selitykset
+ tooltip_disabled: Ei käytettävissä tässä karttanäkymässä
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Pyöräilykartta
+ hot: Ihmisystävällinen
+ standard: Perinteinen
+ transport_map: Joukkoliikenne
+ copyright: © OpenStreetMap-kartoittajat
+ layers:
+ data: Kartta-aineisto
+ header: Karttanäkymä
+ notes: Karttailmoitukset
+ overlays: Nämä karttamerkinnät ovat tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen
+ title: Karttanäkymä
+ locate:
+ popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä
+ title: Näytä oma sijaintini
+ zoom:
+ in: Lähennä
+ out: Loitonna
+ notes:
+ new:
+ add: Lähetä ilmoitus
+ intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat näkevät tämän ilmoituksen ja voivat korjata sen, joten valitse sijainti ja kirjoita virheen kuvaus mahdollisimman huolellisesti.
+ show:
+ anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella.
+ closed_by: ratkaissut %{user} %{time}
+ closed_by_anonymous: anonyymi selvitti tämän %{time}
+ comment: Kommentoi
+ comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise
+ commented_by: kommentoinut %{user} %{time}
+ commented_by_anonymous: kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{time}
+ hide: Piilota
+ opened_by: lähettänyt %{user} %{time}
+ opened_by_anonymous: anonyymi loi tämän %{time}
+ permalink: Ikilinkki
+ reactivate: Avaa uudelleen
+ reopened_by: avannut uudelleen %{user} %{time}
+ reopened_by_anonymous: anonyymi uudelleenaktivoi tämän %{time}
+ resolve: Ratkaise
+ share:
+ cancel: Peruuta
+ center_marker: Keskitä kartta karttamerkkiin
+ custom_dimensions: Rajaa alue itse
+ download: Lataa
+ embed: HTML-koodi
+ format: "Tiedostomuoto:"
+ image: Kartta kuvana
+ image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa
+ include_marker: Lisää karttamerkki
+ link: Linkki tai HTML-koodi
+ long_link: Linkki
+ paste_html: Upota karttaikkuna liittämällä tämä koodi verkkosivulle
+ scale: "Mittakaava:"
+ short_link: Lyhyt linkki
+ short_url: Lyhyt osoite
+ title: Jakaminen
+ view_larger_map: Näytä isommalla kartalla
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen karttavirheestä ilmoittamista.
+ createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä
+ edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
+ edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+ history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
+ history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
layouts:
- alt_donation: Tee lahjoitus
- donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
- donate_link_text: lahjoittaminen
+ community: Yhteisö
+ community_blogs: Yhteisöblogit
+ community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
+ copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
+ documentation: Wiki
+ documentation_title: Projektin ohjeet
+ donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
+ donate_link_text: lahjoittamalla
edit: Muokkaa
- edit_tooltip: Muokkaa karttoja
- export: Vie
+ edit_with: "Muokkaa: %{editor}"
+ export_data: Vie tiedostona
+ foundation: Säätiö
+ foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
gps_traces: GPS-jäljet
- help_wiki: Ohjeet & Wiki
- help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
+ gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
+ help: Ohje
+ help_centre: Ohjekeskus
+ help_title: Projektin ohjesivusto
history: Historia
- home: koti
- home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
- inbox: inbox ({{size}})
- inbox_tooltip:
- one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
- other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
- zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
- intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
- intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
- intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
+ home: Siirry kotipaikkaan
+ intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kaikki voivat osallistua sen tekemiseen.
+ intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+ intro_2_download: ladattavissa
+ intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
+ intro_2_license: avoimen lisenssimme
+ intro_2_use: käytettävissä
log_in: kirjaudu sisään
+ log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
- logout: kirjaudu ulos
- logout_tooltip: Kirjaudu ulos
- news_blog: Uutisblogi
- osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
- shop: Kauppa
+ logout: Kirjaudu ulos
+ make_a_donation:
+ text: Lahjoita
+ title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
+ osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+ osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: kumppanimme
+ partners_ucl: UCL VR Centre
sign_up: rekisteröidy
- tag_line: The Free Wiki World Map
+ sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
+ tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
+ user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
view: Kartta
- view_tooltip: Näytä kartat
- welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
- map:
- coordinates: "Koordinaatit:"
- edit: Edit
- view: View
+ view_tooltip: Näytä kartta
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Projektin wikisivusto
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ contributors_at_html: "Itävalta: Sisältää karttatietoja\nStadt Wienistä (\nCC BY -lisenssillä),\nLand Vorarlbergista ja\nLand Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin)."
+ contributors_ca_html: "Kanada: Sisältää karttatietoja\n GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta."
+ contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta."
+ contributors_fr_html: "Ranska: Sisältää karttatietoja\n Direction Générale des Impôtsista."
+ contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance Surveyn\nkeräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12."
+ contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensöityä dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:"
+ contributors_nl_html: "Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(www.and.com)"
+ contributors_nz_html: "Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright."
+ contributors_title_html: Tekijät
+ contributors_za_html: "Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään."
+ credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA".
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä,\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollisia (esimerkiksi paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+ credit_3_html: "Karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:"
+ credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ infringement_1_html: "OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty."
+ infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö tai ilmoittaa suoraan.
+ infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+ intro_1_html: "OpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu Open Data\nCommons Open Database Lisenssillä (ODbL)."
+ intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, Saa niitä levittää vain samalla lisenssillä.\nLakitekstissä mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
+ intro_3_html: "Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssillä. (CC-BY-SA)."
+ more_1_html: Lue lisää aineiston käyttämisestä lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä.
+ more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu API:n käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston käyttöehtoihin ja \nNominatimin käyttöehtoihin."
+ more_title_html: Lisätietoja
+ title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+ native:
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ native_link: suomenkielinen versio
+ text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}.
+ title: Tietoja sivusta
message:
delete:
- deleted: Viesti poistettu
+ deleted: Viesti on poistettu.
inbox:
date: Päiväys
from: Lähettäjä
+ messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
my_inbox: Saapuneet
- no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
- outbox: lähetetyt
+ new_messages:
+ one: "%{count} uusi viesti"
+ other: "%{count} uutta viestiä"
+ no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ old_messages:
+ one: "%{count} vanha viesti"
+ other: "%{count} vanhaa viestiä"
+ outbox: Lähetetyt
+ people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
subject: Otsikko
title: Saapuneet
- you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
mark:
- as_read: Viesti merkitty luetuksi
- as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
+ as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+ as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
message_summary:
delete_button: Poista
read_button: Merkitse luetuksi
@@ -342,171 +1167,438 @@ fi:
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
new:
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- body: Body
- message_sent: Viesti lähetetty
+ body: Sisältö
+ limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
+ message_sent: Viesti on lähetetty.
send_button: Lähetä
- send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
+ send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
subject: Otsikko
title: Lähetä viesti
- no_such_user:
- heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
- title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
+ no_such_message:
+ body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+ heading: Ei sellaista viestiä
+ title: Ei sellaista viestiä
outbox:
date: Päiväys
- inbox: saapuneet
- my_inbox: "{{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: lähetetyt
+ inbox: Saapuneet
+ messages:
+ one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+ other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
+ outbox: Lähetetyt
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
subject: Otsikko
title: Lähetetyt
to: Vastaanottaja
- you_have_sent_messages: Sinulla on {{sent_count}} lähetettyä viestiä
read:
- back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
- back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
+ back: Takaisin
date: Päiväys
from: "Lähettäjä:"
- reading_your_messages: Saapunut viesti
- reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
reply_button: Vastaa
subject: Otsikko
title: Lue viesti
to: "Vastaanottaja:"
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+ reply:
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
sent_message_summary:
delete_button: Poista
+ note:
+ description:
+ closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
+ commented_at_by_html: "%{user} päivittänyt %{when} sitten"
+ commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
+ opened_at_html: Luotu %{when} sitten
+ reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
+ entry:
+ comment: Kommentti
+ full: Koko karttailmoitus
+ mine:
+ ago_html: "%{when} sitten"
+ created_at: Luotu
+ description: Kuvaus
+ heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
+ last_changed: Viimeksi muutettu
+ subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+ rss:
+ closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+ description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+ reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+ title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
notifier:
diary_comment_notification:
- footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
- hi: Hei {{to_user}},
+ footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+ header: "%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
+ hi: Hei %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
email_confirm_html:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
email_confirm_plain:
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
friend_notification:
- had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
- see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
+ befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+ had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+ see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen"
gpx_notification:
- greeting: Hei,
+ and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+ and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
+ failure:
+ failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
+ more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+ more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
+ greeting: Hei!
+ success:
+ loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
+ with_description: ", jonka kuvaus on"
+ your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
lost_password_html:
+ click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla alapuolella olevaa linkkiä.
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
lost_password_plain:
- greeting: Hei,
+ click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+ greeting: Hei!
+ hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
message_notification:
- hi: Hei {{to_user}},
+ footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa %{replyurl}.
+ header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
+ hi: Hei %{to_user}!
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Tuntematon käyttäjä
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi"
+ your_note: "%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}"
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi"
+ your_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}."
+ details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ greeting: Hei!
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen"
+ your_note: "%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}."
+ signup_confirm:
+ confirm: "Jos olet luonut tämän käyttäjätilin, vahvista se napsauttamalla tätä linkkiä:"
+ created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+ greeting: Hei!
+ subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
+ welcome: Käyttäjätilin vahvistamisen jälkeen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
+ allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
+ allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+ request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
+ revoke:
+ flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
oauth_clients:
+ create:
+ flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+ destroy:
+ flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
edit:
submit: Muokkaa
+ title: Muokkaa sovellustasi
form:
- allow_write_api: muokkaa karttaa.
+ allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+ allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+ allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+ allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+ allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+ allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+ callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
name: Nimi
+ requests: "Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:"
+ required: vaadittu
+ support_url: Tuen osoite (URL)
+ url: Sovelluksen osoite (URL)
+ index:
+ application: Sovelluksen nimi
+ issued_at: Käytetty viimeksi
+ list_tokens: "Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:"
+ my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+ my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+ no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun.
+ register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+ registered_apps: "Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:"
+ revoke: Peruuta!
+ title: Omat OAuth-tietoni
+ new:
+ submit: Rekisteröi
+ title: Rekisteröi uusi sovellus
+ not_found:
+ sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
+ show:
+ access_url: "Pääsyavaimen URRL-osoite:"
+ allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
+ allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+ authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
+ confirm: Oletko varma?
+ delete: Poista asiakas
+ edit: Muokkaa yksityiskohtia
+ key: "Kuluttajan avain:"
+ requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+ secret: "Kuluttajan salaisuus:"
+ support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
+ title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+ url: "Pyynnön URL-avain:"
+ update:
+ flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redaktio luotu.
+ destroy:
+ error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+ flash: Redaktio tuhottu.
+ not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+ edit:
+ description: Kuvaus
+ heading: Muokkaa laitosta
+ submit: Tallenna redaktio
+ title: Muokkaa laitosta
+ index:
+ empty: Ei ole näytettävää laitosta
+ heading: Laitosten luettelo
+ title: Laitosten luettelo
+ new:
+ description: Kuvaus
+ heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+ submit: Luo redaktio
+ title: Luodaan uusi redaktio
show:
- allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
+ confirm: Oletko varma?
+ description: "Kuvaus:"
+ destroy: Poista tämä redaktio
+ edit: Muokkaa tätä laitosta
+ heading: Näytetään redaktio â%{title}â
+ title: Näytetään redaktio
+ user: "Luoja:"
+ update:
+ flash: Muutokset on tallennettu.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
- flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.com:n download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia.
+ flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla ohjelmistoilla.
+ id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+ no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen.
not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
- not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
- potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
+ not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+ potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä.
user_page_link: käyttäjätiedot
index:
- js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+ createnote: Ilmoita karttavirheestä
+ js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
- js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile Tiles@Home karttakuvaselailinta.
+ license:
+ copyright: "Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä"
permalink: Ikilinkki
+ remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+ shortlink: Lyhytosoite
key:
- map_key: Karttamerkit
table:
entry:
+ admin: Hallinnollinen raja
+ allotments: Siirtolapuutarha
+ apron:
+ - Lentokentän asemataso
+ - terminaali
+ bridge: Musta kehys = silta
+ bridleway: Ratsastustie
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ building: Merkittävä rakennus
+ byway: Sivutie
+ cable:
+ - Köysirata
+ - tuolihissi
+ cemetery: Hautausmaa
centre: Urheilukeskus
+ commercial: Toimistoalue
+ common:
+ - Niitty
+ - keto
+ construction: Rakenteilla olevia teitä
cycleway: Pyörätie
+ destination: Ei läpikulkua
+ farm: Maatila
footway: Jalankulkutie
- forest: Metsä
+ forest: Talousmetsä
golf: Golfkenttä
+ heathland: Kanervikko
industrial: Teollisuusalue
+ lake:
+ - Järvi
+ - tekojärvi
military: Sotilasalue
motorway: Moottoritie
park: Puisto
+ permissive: Luvanvarainen pääsy
pitch: Urheilukenttä
primary: Kantatie
+ private: Yksityinen
rail: Junarata
+ reserve: Luonnonsuojelualue
+ resident: Asuinalue
+ retail: Kaupallinen alue
+ runway:
+ - Lentokentän kiitotie
+ - rullaustie
school:
- Koulu
- yliopisto
secondary: Seututie
station: Rautatieasema
+ subway: Metro
+ summit:
+ - Vuorenhuippu
+ - huippu
+ tourist: Turistikohde
+ track: Metsätie
+ tram:
+ - Pikaraitiotie
+ - raitiotie
trunk: Valtatie
+ tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ unsurfaced: Päällystämätön tie
+ wood: Metsä
+ markdown_help:
+ alt: Vaihtoehtoinen teksti
+ first: Ensimmäinen kohta
+ heading: Otsikko
+ headings: Otsikot
+ image: Kuva
+ link: Linkki
+ ordered: Numeroitu lista
+ second: Toinen kohta
+ subheading: Alaotsikko
+ text: Teksti
+ title_html: Jäsennä Wikitekstinä
+ unordered: Numeroimaton lista
+ url: Osoite
+ richtext_area:
+ edit: Muokkaa
+ preview: Esikatselu
search:
- search: Etsi
- search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' lisää esimerkkejä... (englanniksi)"
- submit_text: Siirry
+ search: Haku
+ search_help: esim. "Hervanta", "Karttatie, Oulu" tai "post offices near Helsinki" lisää esimerkkejä englanniksi...
+ submit_text: Hae
where_am_i: Nykyinen sijainti?
+ where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
sidebar:
close: Sulje
search_results: Hakutulokset
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
trace:
create:
- trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+ trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta.
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
delete:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
+ description:
+ description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
edit:
description: "Kuvaus:"
download: lataa
edit: muokkaa
filename: "Tiedostonimi:"
+ heading: Jäljen %{name} muokkaus
map: kartta
owner: "Käyttäjä:"
points: "Pisteet:"
save_button: Tallenna muutokset
start_coord: "Alun koordinaatit:"
- tags: "Tägit:"
+ tags: "Tagit:"
+ tags_help: pilkuilla erotettu lista
+ title: Muokataan jälkeä %{name}
uploaded_at: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
+ georss:
+ title: OpenStreetMapin GPS-jäljet
list:
+ description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+ empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta.
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
- tagged_with: " joilla tägi {{tags}}"
+ public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+ tagged_with: ", joilla on tagi %{tags}"
your_traces: Omat GPS-jäljet
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
+ offline:
+ heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+ message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+ offline_warning:
+ message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
+ ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
by: käyttäjältä
- count_points: "{{count}} pistettä"
+ count_points:
+ one: "%{count} piste"
+ other: "%{count} pistettä"
edit: muokkaa
edit_map: Muokkaa karttaa
- in: tägeillä
+ identifiable: TUNNISTETTAVA
+ in: avainsanoilla
map: sijainti kartalla
- more: more
+ more: tiedot
pending: JONOSSA
private: YKSITYINEN
public: JULKINEN
trace_details: Näytä jäljen tiedot
+ trackable: SEURATTAVA
view_map: Selaa karttaa
trace_form:
- description: Kuvaus
+ description: "Kuvaus:"
help: Ohje
- tags: Tägit
+ tags: "Tagit:"
+ tags_help: pilkuilla erotettu lista
upload_button: Tallenna
- upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
- visibility: Näkyvyys
+ upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
+ visibility: "Näkyvyys:"
+ visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
trace_header:
see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
- traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ traces_waiting:
+ one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
trace_optionals:
- tags: Tägit
+ tags: Tagit
trace_paging_nav:
- of: " /"
- showing: Olet sivulla
+ newer: Uudet jäljet
+ older: Vanhat jäljet
+ showing_page: Sivu %{page}
view:
delete_track: Poista tämä jälki
description: "Kuvaus:"
@@ -514,132 +1606,409 @@ fi:
edit: muokkaa
edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
filename: "Tiedostonimi:"
- map: kartta
+ heading: Näytetään jälkeä %{name}
+ map: kartalla
none: Tyhjä
owner: "Käyttäjä:"
pending: ODOTTAA KÃSITTELYÃ
- points: "Pisteet:"
+ points: "Pisteitä:"
start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
- tags: Tägit
+ tags: Tagit
+ title: Näytetään jälkeä %{name}
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
uploaded: "Lähetetty:"
visibility: "Näkyvyys:"
+ visibility:
+ identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
+ private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
+ trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
+ agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain).
+ heading: "Kartoittajan ehdot:"
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja.
+ review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla tätä linkkiä.
+ current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
+ delete image: Poista nykyinen kuva
email never displayed publicly: (ei näy muille)
- flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
- flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
- home location: "Kodin sijainti:"
+ flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+ flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+ gravatar:
+ gravatar: Käytä Gravataria
+ link text: mikä tämä on?
+ home location: "Kotipaikka:"
+ image: "Kuva:"
+ image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100)
+ keep image: Säilytä nykyinen kuva
latitude: "Leveyspiiri:"
longitude: "Pituuspiiri:"
make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
- my settings: Käyttäjän asetukset
- no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
+ my settings: Käyttäjäasetukset
+ new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
+ new image: Lisää kuva
+ no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Ensisijainen muokkausohjelma:"
preferred languages: "Kielivalinnat:"
- profile description: "Kuvaustekstisi:"
+ profile description: "Henkilökuvaus:"
public editing:
disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
heading: "Muokkaukset julkisia:"
+ public editing note:
+ heading: Julkinen muokkaus
+ replace image: Korvaa nykyinen kuva
return to profile: Palaa profiilisivulle
save changes button: Tallenna muutokset
title: Asetusten muokkaus
- update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
+ update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
confirm:
+ already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
button: Vahvista
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
+ introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
- success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
confirm_email:
button: Vahvista
failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
- friend_map:
- nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja:"
- your location: Oma sijaintisi
+ confirm_resend:
+ failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+ success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
+ filter:
+ not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
+ list:
+ confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+ empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
+ heading: Käyttäjät
+ hide: Piilota valitut käyttäjät
+ showing:
+ one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+ other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+ title: Käyttäjät
login:
- account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
+ account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.
Ole hyvä ja ota yhteyttä webmasteriin jos haluat keskustella tästä.
+ account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai pyydä uusi varmistusviesti.
auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
- create_account: luo uusi käyttäjätunnus
+ create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
heading: Kirjaudu
login_button: Kirjaudu sisään
- lost password link: Salasana unohtunut?
+ lost password link: Unohditko salasanasi?
+ new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+ no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
+ openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
+ openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Kirjaudu sisään AOL:n OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+ google:
+ alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+ myopenid:
+ alt: Kirjaudu sisään myOpenID:n OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
+ openid:
+ alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+ title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ wordpress:
+ alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+ yahoo:
+ alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+ title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
password: "Salasana:"
- please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
+ register now: Rekisteröidy
+ remember: Muista minut
title: Kirjautumissivu
+ to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+ with openid: "Kirjaudu OpenID-tunnuksella:"
+ with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
+ logout:
+ heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+ logout_button: Kirjaudu ulos
+ title: Kirjaudu ulos
lost_password:
email address: "Sähköpostiosoite:"
- heading: Salasana unohtunut?
- new password button: Lähetä minulle uusi salasana
- notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
- notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen lähetetään salasanan palautusohjeet.
+ new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+ notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+ notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
title: Unohtunut salasana
make_friend:
- already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
- failed: Valitettavasti käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
- success: "{{name}} on nyt kaverisi."
+ already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
+ button: Lisää kaveriksi
+ failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+ heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+ success: "%{name} on nyt kaverisi."
new:
+ about:
+ header: Muokkaa vapaasti
+ html: "
Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö, muokkaaminen ja lataaminen on täysin ilmaista ja vapaata.
\nAloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostilla lähetettävän aktivointiviestissä.
" confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:" confirm password: "Salasana uudelleen:" contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti. + continue: Rekisteröidy display name: "Käyttäjätunnus:" + display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. email address: "Sähköpostiosoite:" - fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi. - flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön.OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.
\n