X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0a5f63c6e0a5099e84a8f8511ef23990e0d3663f..4492e94a45ae5d140d12b4a086f7c85abfb7ee8e:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 7c88b3f0f..d3abdcf14 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,52 +1,59 @@ # Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Anarhistička Maca +# Author: Astrind +# Author: Bugoslav # Author: Ex13 +# Author: Helena # Author: Janjko +# Author: Macofe # Author: Mnalis # Author: Mvrban # Author: Nemo bis +# Author: Obsuser +# Author: Phidrho # Author: Roberta F. +# Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales -hr: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tijelo - diary_entry: - language: Jezik - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - title: Naslov - user: Korisnik - friend: - friend: Prijatelj - user: Korisnik - message: - body: Tijelo - recipient: Primatelj - sender: PoÅ¡iljatelj - title: Naslov - trace: - description: Opis - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - name: Ime - public: Javno - size: Veličina - user: Korisnik - visible: Vidljivo - user: - active: Aktivan - description: Opis - display_name: Prikaži ime - email: Email - languages: Jezici - pass_crypt: Lozinka - models: +# Author: Teoo3 +# Author: Upwinxp +# Author: Сербијана +--- +hr: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + file: + prompt: Izaberi datoteku + submit: + diary_comment: + create: Spremi + diary_entry: + create: Objavi + update: Ažuriraj + issue_comment: + create: Dodaj komentar + message: + create: PoÅ¡alji + client_application: + create: Registriraj + update: Ažuriraj + trace: + create: PoÅ¡alji + update: 'Snimi promjene:' + user_block: + create: Napravi blokadu + update: Ažuriraj blokadu + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-poÅ¡te + models: acl: Kontrole pristupa - changeset: Changeset - changeset_tag: Oznaka changeset-a + changeset: Set promjena + changeset_tag: Oznaka seta promjena country: Zemlja diary_comment: Komentar dnevnika diary_entry: Unos dnevnika @@ -67,373 +74,470 @@ hr: relation: Relacija relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije + report: Prijavi session: Sesija - trace: Trasa + trace: Trag tracepoint: Točka trase - tracetag: Oznaka trase + tracetag: Oznaka traga user: korisnik user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token way: Put way_node: Točka puta way_tag: Oznaka puta - application: - require_cookies: - cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka. - setup_user_auth: - blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate viÅ¡e. - browse: - changeset: - changeset: "Changeset: %{id}" - changesetxml: XLM Changeset - feed: - title: Changeset %{id} - title_comment: Changeset %{id} - %{comment} + attributes: + client_application: + name: Naziv (obvezno) + callback_url: Callback URL + support_url: PodrÅ¡ka URL + allow_write_api: uredi kartu + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke + diary_comment: + body: Tijelo + diary_entry: + user: Korisnik + title: Naslov + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + language: Jezik + friend: + user: Korisnik + friend: Prijatelj + trace: + user: Korisnik + visible: Vidljivo + name: Ime datoteke + size: Veličina + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + public: Javno + description: Opis + gpx_file: Prenesi GPX datoteku + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake + message: + sender: PoÅ¡iljatelj + title: Naslov + body: Tijelo + recipient: Primatelj + redaction: + title: Naslov + description: Opis + user: + email: Email + email_confirmation: 'Potvrda adrese e-poÅ¡te:' + new_email: 'Nova adresa e-poÅ¡te:' + active: Aktivan + display_name: Prikaži ime + description: 'Opis profila:' + home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):' + home_lon: 'Geografska dužina (longitude):' + languages: 'Željeni jezici:' + preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:' + pass_crypt: Lozinka + pass_crypt_confirmation: Potvrdi zaporku + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezom + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: prije otprilike 1 sat + few: prije otprilike %{count} sata + other: prije otprilike %{count} sati + about_x_months: + one: prije otprilike 1 mjesec + few: prije otprilike %{count} mjeseca + other: prije otprilike %{count} mjeseci + about_x_years: + one: prije otprilike 1 godine + few: prije otprilike %{count} godine + other: prije otprilike %{count} godina + almost_x_years: + one: prije skoro 1 godine + few: prije skoro %{count} godine + other: prije skoro %{count} godina + half_a_minute: prije pola minute + less_than_x_seconds: + one: prije manje od sekunde + few: prije manje od %{count} sekunde + other: prije manje od %{count} sekundi + less_than_x_minutes: + one: prije manje od minute + few: prije manje od %{count} minute + other: prije manje od %{count} minuta + over_x_years: + one: prije preko 1 godine + few: prije preko %{count} godine + other: prije preko %{count} godina + x_seconds: + one: prije 1 sekunde + few: prije %{count} sekunde + other: prije %{count} sekundi + x_minutes: + one: prije 1 minute + few: prije %{count} minute + other: prije %{count} minuta + x_days: + one: prije 1 dana + few: prije %{count} dana + other: prije %{count} dana + x_months: + one: prije 1 mjeseca + few: prije %{count} mjeseca + other: prije %{count} mjeseci + x_years: + one: prije 1 godine + few: prije %{count} godine + other: prije %{count} godina + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + id: + name: iD + description: iD (uređivač u pregledniku) + remote: + name: Remote Control + description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nijedan + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Stvorena %{when} + opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when} + commented_at_html: Osvježena %{when} + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when} + closed_at_html: RazrijeÅ¡eno u %{when} + closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} u %{when} + reopened_at_html: Reaktivirano %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when} + rss: + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_area: Lista biljeÅ¡ki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih + u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} + opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + commented: novi komentar (blizu %{place}) + closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + browse: + created: Stvoreno + closed: Zatvoreno + created_html: je stvoreno u %{time} + closed_html: je zatvoreno u %{time} + created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time} + deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time} + edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time} + closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time} + version: Inačica + in_changeset: Set promjena + anonymous: anonimno + no_comment: (bez komentara) + part_of: Dio od + part_of_relations: + one: 1 relacija + few: '%{count} relacije' + other: '%{count} relacija' + part_of_ways: + one: 1 put + few: '%{count} puta' + other: '%{count} putova' + download_xml: Preuzmi XML + view_history: Prikaži povijest + view_details: Prikaži detalje + location: 'Lokacija:' + changeset: + title: 'Set promjena: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Točaka (%{count}) + node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) + way: Putovi (%{count}) + way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) + comment: Komentari (%{count}) + hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} + u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} + changesetxml: XLM Set promjena osmchangexml: osmChange XML - title: Changeset - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "Granični okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: Sadrži slijedeće %{count} točke - one: "Sadrži slijedeću %{count} točku:" - other: "Sadrži sljedećih %{count} točaka:" - has_relations: - few: "Sadrži slijedeće %{count} relacije:" - one: "Sadrži slijedeću %{count} relaciju:" - other: "Sadrži slijedećih %{count} relacija:" - has_ways: - few: "Sadrži slijedeća %{count} puta:" - many: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:" - one: "Sadrži slijedeći %{count} put:" - other: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:" - no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. - show_area_box: Prikaži granični okvir - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - edited_at: "Uređeno:" - edited_by: "Uredio:" - in_changeset: "U changesetu:" - version: "Verzija:" - containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) - map: - deleted: Izbrisano - larger: - area: Prikaži područje na većoj karti - node: Prikaži točku na većoj karti - relation: Prikaži relaciju na većoj karti - way: Prikaži put na većoj karti - loading: Učitavanje... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset - next_node_tooltip: Sljedeća točka - next_relation_tooltip: Sljedeća relacija - next_way_tooltip: Sljedeći put - prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset - prev_node_tooltip: Prethodna točka - prev_relation_tooltip: Prethodna relacija - prev_way_tooltip: Prethodni put - user: - name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}" - next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od %{user} - prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user} - node: - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - node: Točka - node_title: "Točka: %{node_name}" - view_history: prikaži povijest - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Dio od:" - node_history: - download_xml: Preuzimanje XML - node_history: Povijest točke - node_history_title: "Povijest točke: %{node_name}" - view_details: prikaži detalje - not_found: - sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći. - type: - changeset: changeset + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu + discussion: Razgovor + node: + title_html: 'Točka: %{name}' + history_title_html: 'Povijest točke: %{name}' + way: + title_html: 'Put: %{name}' + history_title_html: 'Povijest puta: %{name}' + nodes: Točke + nodes_count: + one: 1 točka + few: '%{count} točke' + other: '%{count} točaka' + also_part_of_html: + one: dio puta %{related_ways} + other: dio putova %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}' + members: Članovi + members_count: + one: 1 član + few: '%{count} člana' + other: '%{count} članova' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' + type: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija + containing_relation: + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.' + type: node: točka + way: put relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + timeout: + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. + type: + node: točka way: put - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikazujem stranicu - relation: - download_xml: Preuzimanje XML - relation: Relacija - relation_title: "Relacija: %{relation_name}" - view_history: prikaži povijest - relation_details: - members: "Članovi:" - part_of: "Dio:" - relation_history: - download_xml: Preuzimanje XML - relation_history: Povijest relacije - relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}" - view_details: prikaži detalje - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" - type: - node: Točka - relation: Relacija - way: Put - start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Podaci - details: Detalji - edited_by_user_at_timestamp: Uredio %{user} u %{timestamp} - hide_areas: Sakrij područja - history_for_feature: Povijest za %{feature} + relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + redacted: + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena. + Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije. + type: + node: točka + way: put + relation: relacija + start_rjs: + feature_warning: Učitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti + tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke? load_data: Učitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod." loading: Učitavanje... - manually_select: Ručno izaberi drugo područje - object_list: - api: Preuzmi ovo područje iz API - back: Prikaži listu objekata - details: Detalji - heading: Lista objekata - history: - type: - node: Točka %{id} - way: Put %{id} - selected: - type: - node: Točka %{id} - way: Put %{id} - type: - node: Točka - way: Put - private_user: privatni korisnik - show_areas: Prikaži područja - show_history: Prikaži povijest - unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})" - wait: Pričekajte... - zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled - tag_details: - tags: "Oznake:" - wiki_link: + tag_details: + tags: Oznake + wiki_link: key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata' wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji - timeout: - sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. - type: - changeset: changeset - node: točka - relation: relacija - way: put - way: - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - view_history: prikaži povijest - way: Put - way_title: "Put: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: također dio puta %{related_ways} - other: također dio puteva %{related_ways} - nodes: "Točke:" - part_of: "Dio od:" - way_history: - download_xml: Preuzimanje XML - view_details: prikaži detalje - way_history: Povijest puta - way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - no_comment: (bez komentara) - no_edits: (nema promjena) - show_area_box: prikaži okvir područja - still_editing: (joÅ¡ uređuje) - view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta - changeset_paging_nav: - next: Slijedeća » + wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons' + telephone_link: Nazovi %{phone_number} + note: + title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' + new_note: Nova biljeÅ¡ka + description: Opis + open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when} + opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno + u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno + u %{when} + closed_by_html: RijeÅ¡io/la %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: RijeÅ¡eno anonimno %{when} + reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} + u %{when} + reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno + u %{when} + hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when} + report: Prijavi ovu biljeÅ¡ku + query: + title: Provjeri elemente karte + introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. + nearby: Obližnji elementi karte + enclosing: Obuhvaćeni elementi karte + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + next: Sljedeća » previous: « Prethodna - showing_page: Prikazujem stranicu %{page} - changesets: - area: Područje - comment: Komentar + changeset: + anonymous: Anoniman + no_edits: (nema promjena) + view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena + changesets: id: ID saved_at: Spremljeno user: Korisnik - list: - description: Nedavne promjene - description_bbox: Changesets unutar %{bbox} - description_user: Changesets od %{user} - description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} - heading: Changesets - heading_bbox: Changesets - heading_user: Changesets - heading_user_bbox: Changesets - title: Changesets - title_bbox: Changesets unutar %{bbox} - title_user: Changesets od %{user} - title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} - timeout: - sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} - confirm: Potvrdi - hide_link: Sakrij ovaj komentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 komentar - other: "%{count} komentara" - comment_link: Komentiraj ovaj zapis - confirm: Potvrdi - edit_link: Uredi ovaj zapis - hide_link: Sakrij ovaj unos - posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" - reply_link: Odgovori na ovaj zapis - edit: - body: "Tijelo:" - language: "Jezik:" - latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - location: "Lokacija:" - longitude: "Geografska dužina (Longitude):" - marker_text: Lokacija unosa u dnevnik - save_button: Spremi - subject: "Predmet:" - title: Uredi zapis u dnevniku - use_map_link: koristi kartu - feed: - all: - description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku - language: - description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" - title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" - user: - description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} - list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" + comment: Komentar + area: Područje + index: + title: Setovi promjena + title_user: Setovi promjena od %{user} + title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja + title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika + empty: Nisu pronađeni setovi promjena. + empty_area: Nema setova promjena na ovom području. + empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika. + no_more: Nema viÅ¡e pronađenih setova promjena. + no_more_area: Nema viÅ¡e paketa uređivanja na ovom području. + no_more_user: Nema viÅ¡e setova promjena ovog korisnika. + load_more: Učitaj viÅ¡e + timeout: + sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when} + comments: + comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}' + index: + title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena + title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' + diary_entries: + new: + title: Novi zapis u dnevnik + form: + location: Lokacija + use_map_link: Koristi kartu + index: + title: Dnevnici korisnika + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici obližnjih članova + user_title: '%{user}ov dnevnik' + in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}' new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik - newer_entries: Noviji zapisi + my_diary: Moj dnevnik no_entries: Nema zapisa u dnevniku + recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik older_entries: Stariji zapisi - recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" - title: Dnevnici korisnika - user_title: "%{user}ov dnevnik" - location: - edit: Uredi - location: "Lokacija:" - view: Prikaži - new: - title: Novi zapis u dnevnik - no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" - title: Nema takvog zapisa u dnevnik - view: - leave_a_comment: Ostavi komentar + newer_entries: Noviji zapisi + edit: + title: Uredi Zapis u Dnevniku + marker_text: Lokacija unosa u dnevnik + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} + user_title: '%{user}ov dnevnik' + leave_a_comment: NapiÅ¡i komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" - save_button: Spremi - title: Blog korisnika %{user} | %{title} - user_title: "%{user}ov dnevnik" - editor: - default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) - name: Remote Control - export: - start: - add_marker: Dodaj marker na kartu - area_to_export: Područje za export - embeddable_html: HTML kod za umetanje - export_button: Export - export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom. - format: Format - format_to_export: Format za Export - image_size: Veličina slike - latitude: "Lat:" - licence: Dozvola - longitude: "Lon:" - manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - max: max - options: Opcije - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - output: Izlaz - paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu - scale: Mjerilo - too_large: - body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. - heading: Područje je preveliko - zoom: Zoom - start_rjs: - add_marker: Dodaj makrker na kartu - change_marker: Promjeni poziciju markera - click_add_marker: Klikni da dodaÅ¡ marker na kartu - drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ područje - export: Export - manually_select: Ručno izaberi drugo područje - view_larger_map: Prikaži veću kartu - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima - types: - cities: Gradovi - places: Mjesta - towns: Manji gradovi - direction: - east: istočno - north: sjeverno - north_east: sjeveroistočno - north_west: sjeverozapadno - south: južno - south_east: jugoistočno - south_west: jugozapado - west: zapadno - distance: - one: oko 1km - other: oko %{count}km - zero: manje od 1km - results: - more_results: ViÅ¡e rezultata - no_results: Nisu nađeni rezultati - search: - title: - ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA - geonames: Rezultati iz GeoNames - latlon: Rezultati iz Internal - osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Zračna luka + no_such_entry: + title: Nema takvog zapisa u dnevnik + heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}' + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite + ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna. + diary_entry: + posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link} + updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}. + comment_link: Komentiraj ovaj zapis + reply_link: PoÅ¡alji poruku autoru + comment_count: + zero: Nema komentara + one: '%{count} komentar' + other: '%{count} komentara' + edit_link: Uredi ovaj zapis + hide_link: Sakrij ovaj unos + confirm: Potvrdi + diary_comment: + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + hide_link: Sakrij ovaj komentar + confirm: Potvrdi + location: + location: 'Lokacija:' + view: Prikaži + edit: Uredi + feed: + user: + title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user} + description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user} + language: + title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}' + description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku: + %{language_name}' + all: + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku + description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa + comments: + has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose' + post: PoÅ¡alji + when: Kada + comment: Komentar + newer_comments: Noviji komentari + older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj u prijatelje + success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Rezultati sa stranice Internal + ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Rezultati iz GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: Sedežnica + drag_lift: Sidro/tanjurić + gondola: Žičara + station: Stanica žičare + t-bar: Sidro + "yes": Žičara + aeroway: + aerodrome: Zračna luka + airstrip: Uzletno/sletna pista + apron: PristaniÅ¡na platforma + gate: Izlaz + hangar: Hangar + helipad: Heliodrom + runway: Pista + taxiway: Rulnica + terminal: Terminal + amenity: + animal_boarding: Hotel za kućne ljubimce + animal_shelter: SkloniÅ¡te za životinje arts_centre: Umjetnički centar atm: Bankomat - auditorium: Auditorij bank: Banka bar: Bar + bbq: RoÅ¡tilj bench: Klupa bicycle_parking: Biciklistički parking bicycle_rental: Rent a bicikl + biergarten: Vrtna pivnica + boat_rental: Najam brodova brothel: Bordel bureau_de_change: Mjenjačnica bus_station: Autobusni kolodvor @@ -442,67 +546,58 @@ hr: car_sharing: Carsharing car_wash: Autopraonica casino: Casino + charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila + childcare: Vrtić cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub + clock: Sat college: Fakultet community_centre: DruÅ¡tveni centar courthouse: Sud crematorium: Krematorij dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: Pitka voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veleposlanstvo - emergency_phone: Telefon (S.O.S) fast_food: Fast food ferry_terminal: Trajektni terminal - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna postaja + food_court: Blagovaonski kutak fountain: Fontana fuel: Benzinska + gambling: Kockarnica grave_yard: Groblje - gym: Fitness centar - hall: Hala - health_centre: Zdravstveni centar hospital: Bolnica - hotel: Hotel hunting_stand: Čeka ice_cream: Slastičarna kindergarten: Dječji vrtić library: Knjižnica - market: Tržnica marketplace: Tržnica - mountain_rescue: GSS - Gorska služba spaÅ¡avanja - nightclub: 'Noćni klub' - nursery: Čuvanje djece + monastery: Samostan + motorcycle_parking: Parking za motocikle + music_school: Muzička Å¡kola + nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Kancelarija - park: Park parking: Parking + parking_entrance: Ulaz na parking pharmacy: Ljekarna place_of_worship: Crkva police: Policija post_box: PoÅ¡tanski sandučić post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova - public_market: Javna tržnica - reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran - retirement_home: Dom za starije osobe - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Trgovina - shopping: Trgovački centar - social_club: DruÅ¡tveni klub + shower: TuÅ¡ + social_centre: DruÅ¡tveni centar + social_facility: DruÅ¡tvena ustanova studio: Studio - supermarket: Supermarket + swimming_pool: Bazen taxi: Taxi telephone: Telefonska govornica theatre: KazaliÅ¡te @@ -513,24 +608,76 @@ hr: veterinary: Veterinar village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke - wifi: WiFi pristupna točka - youth_centre: Centar za mladež - boundary: + waste_disposal: Kontejner za smeće + boundary: administrative: Administrativna granica - building: + census: Statističke granice + national_park: Nacionalni park + protected_area: ZaÅ¡tićeno područje + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Viseći most + swing: Pokretni most + viaduct: Vijadukt + "yes": Most + building: + apartments: Stambena zgrada + chapel: Kapelica + church: Crkvena zgrada + commercial: Poslovna zgrada + construction: Zgrada u izgradnji + dormitory: Studentski dom + farm: Zgrada farme + garage: Garaža + garages: Garaže + greenhouse: Plastenik/staklenik + hospital: Bolnica + hotel: Zgrada hotela + house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada + manufacture: Tvornička zgrada + office: Uredska zgrada + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna zgrada + roof: Krov + school: Å kolska zgrada + stable: Staja + terrace: Kućica u nizu + train_station: Zgrada željezničkog kolodvora + university: Zgrada SveučiliÅ¡ta + warehouse: SkladiÅ¡te "yes": Zgrada - highway: + craft: + brewery: Pivovara + carpenter: Stolar + electrician: Električar + gardener: Vrtlar + painter: Soboslikar + photographer: Fotograf + plumber: Vodoinstalater + shoemaker: Obućar + tailor: Krojač + winery: Vinarija + "yes": Radionica + emergency: + ambulance_station: Garaža hitne pomoći + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi + phone: Telefon za hitne službe + highway: + abandoned: NapuÅ¡tena cesta bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobusna traka bus_stop: Autobusno stajaliÅ¡te - byway: Prečica construction: Autocesta u izgradnji cycleway: Biciklistička staza + elevator: Dizalo emergency_access_point: S.O.S. točka footway: PjeÅ¡ačka staza ford: Ford living_street: Ulica smirenog prometa - minor: Drugorazredna cesta + milestone: Kilometarski stup motorway: Autocesta motorway_junction: Čvor (autoputa) motorway_link: Autocesta (pristupna cesta) @@ -539,42 +686,54 @@ hr: platform: Platforma primary: Državna cesta primary_link: Državna cesta + proposed: Planirana cesta raceway: TrkaliÅ¡te - residential: Ulica + residential: Ulica stanovanja + rest_area: OdmoriÅ¡te road: Cesta secondary: Županijska cesta secondary_link: Županijska cesta service: Servisna cesta services: Autocesta - usluge + speed_camera: Kamera za kontrolu brzine steps: Stepenice - stile: Prijelaz preko ograde + street_lamp: Ulična rasvjeta tertiary: Lokalna cesta + tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam - trail: Staza + traffic_signals: Semafori trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te battlefield: Bojno polje boundary_stone: Granični kamen - building: Zgrada + building: Povijesna zgrada + bunker: Bunker castle: Dvorac church: Crkva + city_gate: Gradska vrata + citywalls: Gradske zidine + fort: Tvrđava house: Kuća - icon: Ikona manor: Zamak - memorial: Spomen dom + memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik - museum: Muzej + railway: Povijesna željeznica + roman_road: Rimska cesta ruins: RuÅ¡evine + stone: Kamen + tomb: Grob tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te wreck: Olupina - landuse: + junction: + "yes": Križanje + landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu @@ -586,6 +745,7 @@ hr: farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma + garages: Garaže grass: Trava greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te industrial: Industrijsko područje @@ -593,9 +753,7 @@ hr: meadow: Livada military: Vojno područje mine: Rudnik - nature_reserve: Rezervat prirode - park: Park - piste: Pista + orchard: Voćnjak quarry: Kamenolom railway: Željeznica recreation_ground: Rekreacijsko područje @@ -604,12 +762,12 @@ hr: retail: Trgovina village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd - wetland: Močvara - wood: Å uma - leisure: + leisure: beach_resort: Plaža common: Općinsko zemljiÅ¡te + dog_park: Park za pse fishing: Ribičko područje + fitness_centre: Fitness centar garden: Vrt golf_course: Golf igraliÅ¡te ice_rink: KlizaliÅ¡te @@ -627,21 +785,29 @@ hr: swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park - military: + man_made: + lighthouse: Svjetionik + pipeline: Cjevovod + tower: Toranj + works: Tvornica + "yes": Ljudska građevina + military: barracks: Barake bunker: Bunker - natural: + mountain_pass: + "yes": Planinski prijevoj + natural: bay: Zaljev beach: Plaža cape: Rt cave_entrance: Pećina (ulaz) - channel: Kanal cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina - feature: Obilježje fell: Brdo fjord: Fjord + forest: Å uma geyser: Gejzir glacier: Glečer heath: Ravnica @@ -655,11 +821,11 @@ hr: point: Točka reef: Greben ridge: Greben - river: Rijeka rock: Stijena + saddle: Sedlo + sand: Pijesak scree: Å ljunak scrub: GuÅ¡tara - shoal: Sprud spring: Izvor stone: Kamen strait: Tjesnac @@ -668,14 +834,17 @@ hr: volcano: Vulkan water: Voda wetland: Močvara - wetlands: Močvara wood: Å uma - office: + office: + accountant: Računovođa + administrative: Administracija + architect: Arhitekt + company: Tvrtka + employment_agency: Agencija za zapoÅ¡ljavanje lawyer: Odvjetnik ngo: Ured nedržavne organizacije "yes": Ured - place: - airport: Zračna luka + place: city: Grad country: Država county: Županija/grofovija @@ -686,7 +855,6 @@ hr: island: Otok islet: Otočić locality: Lokalitet - moor: Močvara municipality: Općina postcode: PoÅ¡tanski broj region: Područje @@ -695,39 +863,42 @@ hr: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe town: grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo - railway: + "yes": Mjesto + railway: abandoned: NapuÅ¡tena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena pruga - disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) funicular: Uspinjača halt: Željeznička stanica - historic_station: Povijesna željeznička stanica junction: Željeznički čvor level_crossing: Pružni prijelaz light_rail: Laka željeznica + miniature: Maketa željeznice monorail: Jednotračna pruga narrow_gauge: Uskotračna pruga platform: Željeznička platforma preserved: Sačuvana pruga + proposed: Predložena trasa željeznice spur: Pruga station: Željeznički kolodvor - subway: Podzemna - stanica + stop: Željezničko stajaliÅ¡te + subway: Podzemna željeznica subway_entrance: Podzemna - ulaz switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica yard: Ranžirni kolodvor - shop: + shop: alcohol: Trgovina pićem + antiques: Antikviteti art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija beverages: Trgovina pićem bicycle: Trgovina biciklima books: Knjižara + boutique: Butik butcher: Mesnica car: Autokuća car_parts: Autodijelovi @@ -741,20 +912,21 @@ hr: convenience: Minimarket copyshop: Kopiraona cosmetics: Parfumerija + deli: Delikatesni dućan department_store: Robna kuća discount: Diskont doityourself: Uradi sam dry_cleaning: Kemijska čistionica electronics: Trgovina elektronikom + erotic: Erotska trgovina estate_agent: Agencija za nekretnine + fabric: Trgovina tkaninama farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvjećarnica food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno poduzeće furniture: NamjeÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -763,12 +935,10 @@ hr: hairdresser: Frizer hardware: Željezar hifi: Hi-Fi - insurance: Osiguranje jewelry: Zlatarna kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom @@ -778,43 +948,43 @@ hr: outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce photo: Fotograf - salon: Salon shoes: Trgovina obućom - shopping_centre: Trgovački centar sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket + tailor: Krojač + tea: Trgovina čajem toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka wine: Vinoteka - tourism: + "yes": Prodavaonica + tourism: alpine_hut: Alpska kuća + apartment: Apartmani artwork: Umjetničko djelo attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak' + bed_and_breakfast: Noćenje i doručak cabin: Koliba camp_site: Kamp caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) chalet: Planinska kuća + gallery: Galerija guest_house: Apartman hostel: Hostel hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: Lean to motel: Motel museum: Muzej picnic_site: Piknik-mjesto theme_park: Tematski park - valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo - tunnel: + tunnel: "yes": Tunel - waterway: + waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal - connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana derelict_canal: Zanemaren kanal ditch: Jarak @@ -822,802 +992,1141 @@ hr: drain: Odvod lock: Ustava lock_gate: Ustava - mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te rapids: Brzaci river: Rijeka - riverbank: Riječna obala stream: Potok wadi: Suho korito rijeke - water_point: Točka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Biciklistička karta - site: - edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte - edit_tooltip: Uredi kartu - edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu - history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje - history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje - history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena - layouts: - community_blogs: Blogovi zajednice - community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - copyright: Autorska prava & Dozvola - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija za projekt - donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. - donate_link_text: donacije + "yes": Vodotok + admin_levels: + level2: Državna granica + level3: Granica regije + level5: Granica regije + level6: Granica županije + level7: Granica općine/grada + level8: Granica naselja + level9: Granica sela + level10: Granica predgrađa + types: + cities: Gradovi + towns: Manji gradovi + places: Mjesta + results: + no_results: Nisu nađeni rezultati + more_results: ViÅ¡e rezultata + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotip + home: Pokaži moj dom + logout: Odjavi se + log_in: Prijavi se + log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom + sign_up: Otvori račun + start_mapping: Počni kartirati + sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje edit: Uredi - edit_with: Uredi s %{editor} + history: Povijest export: Izvoz - export_tooltip: Izvoz podataka karte + data: Podaci + export_data: Izvezi podatke + gps_traces: GNSS tragovi + gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima + user_diaries: Dnevnik + user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike + edit_with: Uredi s %{editor} + tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta + intro_header: DobrodoÅ¡ao/la na OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) + i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL). + intro_2_create_account: Stvori korisnički račun + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e + važni radovi na održavanju. + osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno + nije moguće mijenjati. + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. + help: Pomoć + about: O projektu + copyright: Autorska prava + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice foundation: Zaklada foundation_title: OpenStreetMap zaklada - gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama - help: Pomoć - help_centre: Centar pomoći - help_title: Stranice pomoći za projekt - history: Povijest - home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma - inbox_tooltip: - one: Imate 1 nepročitanu poruku - other: Imate %{count} nepročitane(ih) poruke(a) - zero: Nema nepročitanih poruka - intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi. - log_in: prijava - log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom - logo: - alt_text: OpenStreetMap logotip - logout: odjava - logout_tooltip: Odjava - make_a_donation: - text: Donirajte + make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom - osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. - osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. - sign_up: otvori račun - sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje - tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta - user_diaries: Dnevnik - user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike - view: Karta - view_tooltip: Pogledaj na karti - welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki stranice projekta - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr - license_page: - foreign: - english_link: Engleski izvornik - text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost - title: O ovom prijevodu - legal_babble: - contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." - contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010." - contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu." - contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." - contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinostielji - credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”." - credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org." - credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor - intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. - more_1_html: "Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ." - more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava." - more_title_html: ViÅ¡e o - title_html: Autorska prava i Dozvola - native: - mapping_link: počnite kartirati - native_link: HRVATSKI verzija - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. - title: O ovoj stranici - message: - delete: - deleted: Poruka obrisana - inbox: - date: Datum + text: Donirajte + learn_more: Saznaj viÅ¡e + more: ViÅ¡e + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' + hi: Bok %{to_user}, + header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik + s predmetom %{subject}:' + footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} + ili odgovoriti autoru na %{replyurl} + message_notification: + hi: Bok %{to_user}, + header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja' + had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + loaded_successfully: |- + uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih + %{possible_points} točaka. + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' + greeting: Hej! + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu' + greeting: Bok, + click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke' + greeting: Bok, + click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. + note_comment_notification: + anonymous: Anonimni korisnik + greeting: Bok, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih + biljeÅ¡ki.' + your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki + blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. + Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}.' + closed: + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te + zanima' + commented_note: '%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih + biljeÅ¡ki' + your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + confirmations: + confirm: + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. + press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + button: Potvrdi + success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrdi promjenu email adrese. + press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. + button: Potvrdi + success: Promjena email adrese je potvrđena! + failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. + messages: + inbox: + title: Dolazna poÅ¡ta + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova poruka' + other: '%{count} nove poruke' + old_messages: + one: '%{count} stara poruka' + other: '%{count} stare poruke' from: Od - my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju subject: Tema - title: Dolazna poÅ¡ta - mark: - as_read: Poruka označena pročitanom - as_unread: Poruka označena nepročitanom - message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i + date: Datum + no_messages_yet_html: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim + ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + message_summary: + unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano reply_button: Odgovori - unread_button: Označi kao nepročitano - new: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + destroy_button: ObriÅ¡i + new: + title: PoÅ¡alji poruku + send_message_to_html: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} + subject: Tema body: Tijelo - limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + create: message_sent: Poruka poslana - send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} - subject: Tema - title: PoÅ¡alji poruku - no_such_message: - body: Nažalost nema poruka s tim id. - heading: Nema takve poruke + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate + poslati joÅ¡. + no_such_message: title: Nema takve poruke - outbox: - date: Datum - inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " %{inbox_link}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Tema + heading: Nema takve poruke + body: Nažalost nema poruka s tim id. + outbox: title: Odlazna poÅ¡ta + messages: + one: Imate %{count} poslanu poruku + other: Imate %{count} poslane poruke to: Za - read: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu - back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu + subject: Tema date: Datum + no_sent_messages_html: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili + u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + reply: + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan + korisnik kako bi se odgovorili.' + show: + title: Pročitaj poruku from: Od - reply_button: Odgovori subject: Tema - title: Pročitaj poruku - to: Za + date: Datum + reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali." - reply: - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." - sent_message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i - notifier: - diary_comment_notification: - footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} - header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" - hi: Bok %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" - email_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. - greeting: Bok, - friend_notification: - befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" - gpx_notification: - and_no_tags: i bez oznaka - and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:" - failure: - failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:" - more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći - more_info_2: "može se naći na:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" - greeting: Bok, - success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka." - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" - with_description: s opisom - your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke" - lost_password_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke. - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org računu. - lost_password_plain: - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. - greeting: Bok, - message_notification: - footer1: Možete također pročitiati poruku na %{readurl} - footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} - header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" - hi: Bok %{to_user}, - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" - signup_confirm_html: - ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. - current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati %{introductory_video_link}. - more_videos: Postoji %{more_videos_link}. - more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje - user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" - introductory_video: "MožeÅ¡ pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" - more_videos: "Ovdje ima viÅ¡e videa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:" - the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide - wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase. - allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke - allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" - allow_write_api: izmijeni kartu - allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. - allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke - request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. - revoke: - flash: Opozvali ste token za %{application} - oauth_clients: - create: - flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane - destroy: - flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije - edit: - submit: Uredi - title: Uredi svoju aplikaciju - form: - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_api: izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase - allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. - callback_url: Callback URL - name: Ime - requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" - required: Zahtjevano - support_url: PodrÅ¡ka URL - url: URL glavne aplikacije - index: - application: Ime aplikacije - issued_at: Izdano u - list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" - my_apps: Moje klijentske aplikacije - my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu - register_new: Registriraj svoju aplikaciju - registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:" - revoke: Opozovi! - title: Moji OAuth detalji - new: - submit: Registriraj - title: Registriraj novu aplikaciju - not_found: - sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. - show: - access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_api: Izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. - allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke - authorize_url: "Authorise URL:" - edit: Uredi detalje - key: "Consumer Key:" - requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" - secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu. - title: OAuth detalji za %{app_name} - url: "Request Token URL:" - update: - flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane - site: - edit: - anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. - flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. - no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. - not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) - user_page_link: korisnička stranica - index: - js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript. + destroy_button: ObriÅ¡i + back: Natrag + to: Za + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se + kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' + sent_message_summary: + destroy_button: ObriÅ¡i + mark: + as_read: Poruka označena pročitanom + as_unread: Poruka označena nepročitanom + destroy: + destroyed: Poruka obrisana + passwords: + lost_password: + title: Izgubljena zaporka + heading: Zaboravljena zaporka? + email address: 'Email adresa:' + new password button: Reset lozinke + help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati + ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. + notice email on way: Žao mi je Å¡to ste je izgubili :-( ali email je na putu + tako da je možete resetirati uskoro. + notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. + reset_password: + title: Reset lozinke + heading: Reset lozinke za %{user} + reset: Reset lozinke + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? + profiles: + edit: + image: 'Slika:' + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + new image: Dodajte sliku + keep image: Zadržite trenutnu sliku + delete image: Uklonite trenutnu sliku + replace image: Zamijenite trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + home location: 'Dom:' + no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? + sessions: + new: + title: Prijava + heading: 'Prijava:' + email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamti me + lost password link: Izgubljena zaporka? + login_button: Prijava + register now: Registrirajte se sada + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' + new to osm: Novi na OpenStreetMap? + to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati + korisnički račun. + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. + no account: Nemate račun? + account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisnički račun joÅ¡ nije aktivan.
+ Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj račun, + ili zatražiti novu e-poÅ¡tu potvrde . + auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om + auth_providers: + openid: + title: Prijavi se sa OpenID-om + alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a + google: + title: Prijavi se sa Google-om + alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om + facebook: + title: Prijavi se sa Facebook-om + alt: Prijavi se sa računom Facebook-a + windowslive: + title: Prijavi se sa Windows Live-om + alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a + github: + title: Prijavi se sa Github-om + alt: Prijavi se sa računom Github-a + wikipedia: + title: Prijavi se preko Wikipedije + alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom + wordpress: + title: Prijavi se sa Wordpressom + alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om + aol: + title: Prijavi se sa AOL-om + alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava iz OpenStreetMap + logout_button: Odjava + site: + about: + next: Dalje + copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji + local_knowledge_title: Lokalno znanje + local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. + Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene + podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + open_data_title: Otvoreni podaci + open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno + koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a + i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju + preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi + stranicu:Autorska prava i licenca za detalje.' + partners_title: Partneri + copyright: + foreign: + title: O ovom prijevodu + html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + Engleski stranice imaju prednost + english_link: Engleski izvornik + native: + title: O ovoj stranici + html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim + pravima i %{mapping_link}. + native_link: hrvatsko izdanje + mapping_link: počnite kartirati + legal_babble: + title_html: Autorska prava i Dozvola + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® sadrži otvorene podatke, licencirane pod Open Data + Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF). + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati + naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao + izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati + rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni + tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. + intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentacija licencirana je pod Imenovanje-Dijeli + pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0). + credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor + credit_1_html: |- + Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap + contributors”. + credit_2_1_html: |- + Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima. + Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org. + attribution_example: + title: Primjer doprinosa + more_title_html: ViÅ¡e o + more_1_html: |- + Pročitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na OSMF Licence stranici i zajednici Legal + FAQ. + more_2_html: |- + Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane. + Vidi naÅ¡ API Usage Policy, + Tile Usage Policy + i Nominatim Usage Policy. + contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji + contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt + također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih + agencija i drugih izvora, među kojima su:' + contributors_au_html: 'Australija: Sadrži podatke o predgrađima + na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.' + contributors_ca_html: |- + Kanada: Sadrži podatke iz + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), i StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora + LINZ Data Service koji su licencirani + za ponovnu upotrebu pod CC + BY 4.0 licencijom.' + contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke + iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.' + contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva + da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo + jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." + index: + js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je + isključen JavaScript. js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. permalink: Permalink - remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena shortlink: Shortlink - key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda karte - table: - entry: - admin: Administrativna granica - allotments: Vrtovi - apron: - - Parking za avione (apron) - - terminal - bridge: Crni rubovi = most + createnote: Dodaj biljeÅ¡ku + license: + copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod + otvorenom licencijom + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor + učitan i da je opcija "remote control" omogućena + edit: + not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. + not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + user_page_link: korisnička stranica + anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. + id_not_configured: iD nije konfiguriran + no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za + ovu mogućnost. + export: + title: Izvoz + area_to_export: Područje za export + manually_select: Ručno izaberi drukčije područje + format_to_export: Format za Export + osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci + map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) + embeddable_html: HTML kod za umetanje + licence: Dozvola + export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora + navedenih ispod:' + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu. + Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora + navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka. + planet: + title: PlanetOSM + description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a + overpass: + title: Overpass API + description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera + na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih + gradova' + metro: + title: Metro Extracts + description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja + other: + title: Drugi izvori + description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a + options: Opcije + format: Format + scale: Mjerilo + max: max + image_size: Veličina slike + zoom: Približenje + add_marker: Dodaj marker na kartu + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Izlaz + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu + export_button: Export + help: + welcome: + title: DobrodoÅ¡ao/la na OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + sidebar: + search_results: Rezultati pretraživanja + close: Zatvori + search: + search: Traži + get_directions: Nabavi upute + get_directions_title: Nađi upute između dvije točke + from: Od + to: Do + where_am_i: Gdje sam? + where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač + submit_text: Idi + key: + table: + entry: + motorway: Autocesta + main_road: Glavna cesta + trunk: Brza cesta + primary: Primarna cesta + secondary: Sekundarna cesta + unclassified: Nerazvrstana cesta + track: Neasfaltirani put bridleway: Staza za konje - brownfield: GradiliÅ¡te - building: Zgrada - byway: usputna staza - cable: - - Kabinska žičara - - sedežnica - cemetery: Groblje - centre: Sportski centar - commercial: Poslovno područje - common: - - Travnjaci - - livade - construction: Ceste u izgradnji cycleway: Biciklistička staza - destination: Pristup odrediÅ¡tu - farm: Polja, farme, njive + cycleway_national: Državna biciklistička staza + cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza + cycleway_local: Lokalna biciklistička staza footway: PjeÅ¡ačka staza + rail: Željeznica + subway: Podzemna željeznica + tram: + - Laka željeznica + - tramvaj + cable: + - Kabinska žičara + - sedežnica + runway: + - Aerodromska pista + - aerodromske ceste (za avione) + apron: + - Parking za avione (apron) + - terminal + admin: Administrativna granica forest: Å uma (održavane, od Å¡umarije) + wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren - heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje - industrial: Industrijsko područje - lake: - - Jezero - - rezervoar - military: Vojno područje - motorway: Autocesta park: Park - permissive: Pristup uz dozvolu - pitch: Sportski teren - primary: Primarna cesta - private: Privatni pristup - rail: Željeznica - reserve: Rezervat prirode resident: Stambeno područje + common: + - Travnjaci + - livade retail: Maloprodajno područje - runway: - - aerodromska pista - - aerodromske ceste (za avione) - school: - - Å kola - - SveučiliÅ¡te - secondary: Sekundarna cesta + industrial: Industrijsko područje + commercial: Poslovno područje + heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje + lake: + - Jezero + - rezervoar + farm: Polja, farme, njive + brownfield: GradiliÅ¡te + cemetery: Groblje + allotments: Vrtovi + pitch: Sportski teren + centre: Sportski centar + reserve: Rezervat prirode + military: Vojno područje + school: + - Å kola + - SveučiliÅ¡te + building: Zgrada station: Željeznički kolodvor - subway: Podzemna željeznica - summit: - - vrh - - vrhunac - tourist: Turistička atrakcija - track: Neasfaltirani put - tram: - - Laka željeznica - - tramvaj - trunk: Brza cesta + summit: + - Vrh + - vrhunac tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel - unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: neasfaltirana cesta - wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - search: - search: Traži - search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' viÅ¡e primjera..." - submit_text: Idi - where_am_i: Gdje sam? - where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač - sidebar: - close: Zatvori - search_results: Rezultazi traženja - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y u %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. - upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu - delete: - scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje - edit: - description: "Opis:" - download: preuzmi - edit: uredi - filename: "Ime datoteke:" + bridge: Crni rubovi = most + private: Privatni pristup + destination: Pristup odrediÅ¡tu + construction: Ceste u izgradnji + bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica + bicycle_parking: ParkiraliÅ¡te za bicikle + toilets: Zahodi + welcome: + title: DobrodoÅ¡li! + whats_on_the_map: + title: Å to ova karta sadrži + basic_terms: + way_html: Put je linija ili područje, npr. cesta, potok, + jezero ili zgrada. + tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o točki + ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine. + questions: + title: Ima li pitanja? + start_mapping: Počni kartirati + add_a_note: + title: NemaÅ¡ vremena za uređivanje? Dodaj biljeÅ¡ku! + paragraph_1_html: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za + registraciju i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku + na kartu. + traces: + visibility: + private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) + public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke) + trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke + sa vremenskom oznakom) + identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, + posložene točke sa vremenskom oznakom) + new: + upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag + visibility_help: Å¡to ovo znači? + help: Pomoć + create: + upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag + trace_uploaded: VaÅ¡a GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje + u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti + obavijest o zavrÅ¡etku. + traces_waiting: + one: ImaÅ¡ %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti + tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje + tragova drugih korisnika. + other: ImaÅ¡ %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se + ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje + drugih korisnika. + edit: + cancel: Otkaži + title: Uređivanje traga %{name} heading: Uređivanje trase %{name} - map: karta - owner: "Vlasnik:" - points: "Točaka:" - save_button: "Snimi promjene:" - start_coord: "Početna koordinata:" - tags: "Oznake:" - tags_help: odvojeno zarezima - title: Uređivanje trase %{name} - uploaded_at: "Poslano:" - visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å to ovo znači? - list: - public_traces: Javne GPS trase - public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} - tagged_with: " označeni sa %{tags}" - your_traces: VaÅ¡e GPS trase - make_public: - made_public: Trase za javnost - offline: - heading: GPX spremiÅ¡te Offline - message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. - offline_warning: - message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. - trace: - ago: prije %{time_in_words_ago} - by: od - count_points: "%{count} točaka" - edit: uredi - edit_map: Uredi kartu - identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI - in: u - map: karta - more: viÅ¡e - pending: U TIJEKU - private: PRIVATNI - public: JAVNI - trace_details: Detalji trase - trackable: TRACKABLE - view_map: Prikaži kartu - trace_form: - description: Opis - help: Pomoć + trace_optionals: tags: Oznake - tags_help: odvojeno zarezom - upload_button: PoÅ¡alji - upload_gpx: PoÅ¡alji GPX datoteku - visibility: Vidljivost - visibility_help: Å¡to ovo znači? - trace_header: - see_all_traces: Prikaži sve trase - see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase - traces_waiting: Imate %{count} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. - upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu - trace_optionals: - tags: Oznake - trace_paging_nav: - showing_page: Prikazujem stranicu %{page} - view: - delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu - description: "Opis:" - download: preuzimanje - edit: uredi - edit_track: Uredi ovu trasu - filename: "Ime datoteke:" + show: + title: Prikaz traga %{name} heading: Prikaz trase %{name} + pending: U TIJEKU + filename: 'Ime datoteke:' + download: preuzmi + uploaded: 'Poslano:' + points: 'Točaka:' + start_coordinates: 'Početna koordinata:' map: karta + edit: uredi + owner: 'Vlasnik:' + description: 'Opis:' + tags: 'Oznake:' none: Nijedan - owner: "Vlasnik:" + edit_trace: Uredi ovaj trag + delete_trace: IzbriÅ¡i ovu trasu + trace_not_found: Trag nije pronađen! + visibility: 'Vidljivost:' + trace_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + older: Stariji tragovi + newer: Noviji tragovi + trace: pending: U TIJEKU - points: "Točaka:" - start_coordinates: "Početna koordinata:" - tags: "Oznake:" - title: Prikaz trase %{name} - trace_not_found: Trasa nije pronađena! - uploaded: "Poslano:" - visibility: "Vidljivost:" - visibility: - identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom) - private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) - public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene točke) - trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. - agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. - heading: "Uvjeti doprinositelja:" - link text: Å¡to je ovo? - not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. - review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. - current email address: "Trenutna E-mail adresa:" - delete image: Uklonite trenutnu sliku - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - flash update success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. - flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. - home location: "Dom:" - image: "Slika:" - image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) - keep image: Zadržite trenutnu sliku - latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - longitude: "Geografska dužina (Longitude):" - make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim - my settings: Moje postavke - new email address: "Nova E-mail adresa:" - new image: Dodajte sliku - no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. - preferred editor: "Preferirani editor:" - preferred languages: "Željeni jezici:" - profile description: "Opis profila:" - public editing: - disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne. - disabled link text: zaÅ¡to ne mogu uređivati? - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å¡to je ovo? - heading: "Javno uređivanje:" - public editing note: - heading: Javno uređivanje - text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zaÅ¡to).
  • VaÅ¡a email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.
  • Ova akcija se ne može poniÅ¡titi i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.
- replace image: Zamijenite trenutnu sliku - return to profile: Vrati se na profil - save changes button: Snimi promjene - title: Uredi korisnički račun - update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? - confirm: - already active: Ovaj račun je već potvrđen. - before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac. - button: Potvrdi - heading: Potvrdi korisnički račun - press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. - reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati poslati sebi novu e-poštu potvrde . - success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! - unknown token: Izgleda da taj token ne postoji. - confirm_email: - button: Potvrdi - failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. - heading: Potvrdi promjenu email adrese. - press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. - success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje! - confirm_resend: - failure: Korisnik %{name} nije pronađen. - success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.

Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. - filter: - not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija. - go_public: - flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. - list: - confirm: Potvrdi odabrane korisnike - empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika - heading: Korisnici - hide: Sakrij odabrane korisnike - showing: - one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items}) - other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}" - summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" - title: Korisnici - login: - account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . - auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. - email or username: "Email adresa ili korisničko ime:" - heading: "Prijava:" - login_button: Prijava - lost password link: Izgubljena lozinka? - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - password: "Lozinka:" - register now: Registrirajte se sada - remember: "Zapamti me:" - title: Prijava - to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. - logout: - heading: Odjava iz OpenStreetMap - logout_button: Odjava - title: Odjava - lost_password: - email address: "Email adresa:" - heading: Zaboravljena lozinka? - help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku. - new password button: Reset lozinke - notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. - notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro. - title: Izgubljena lozinka - make_friend: - already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. - success: "%{name} je sada tvoj prijatelj." - new: - confirm email address: "Potvrdi e-mail:" - confirm password: "Potvrdi lozinku:" - contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. - continue: Nastavi - display name: "Korisničko ime:" - display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - email address: "Email:" - fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa. - flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati

Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. - heading: Otvori korisnički račun - license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na uvjete pridonositelja . - no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) - password: "Lozinka:" - terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! + count_points: '%{count} točaka' + more: više + trace_details: Vidi detalje traga + view_map: Prikaži kartu + edit_map: Uredi kartu + public: JAVNI + identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI + private: PRIVATNI + trackable: TRACKABLE + by: od + in: u + index: + public_traces: Javni GNSS tragovi + my_traces: Moji GNSS tragovi + public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user} + description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove + tagged_with: ' označeni sa %{tags}' + empty_html: Ovdje zasad nema ničega. Učitaj novi trag + ili nauči više o GNSS tragovima na wiki + stranici. + upload_trace: Postavi GNSS trag + destroy: + scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje + make_public: + made_public: Trag je postao javan + offline_warning: + message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. + offline: + heading: GPX spremište Offline + message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. + georss: + title: OpenStreetMap GNSS tragovi + description: + description_without_count: GPX datoteka od %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie + u vašem pregledniku prije nastavka. + setup_user_auth: + blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate + više. + oauth: + authorize: + request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom + računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te + odaberite koliko joj želite dopustiti. + allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:' + allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke + allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke + allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. + allow_write_api: izmijeni kartu + allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove. + allow_write_gpx: postavi GNSS tragove. + allow_write_notes: izmijeni bilješke. + revoke: + flash: Opozvali ste token za %{application} + oauth_clients: + new: + title: Registriraj novu aplikaciju + edit: + title: Uredi svoju aplikaciju + show: + title: OAuth detalji za %{app_name} + key: 'Consumer Key:' + secret: 'Consumer Secret:' + url: 'Request Token URL:' + access_url: 'Access Token URL:' + authorize_url: 'Authorise URL:' + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis. + edit: Uredi detalje + confirm: Jesi li siguran/na? + requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' + index: + title: Moji OAuth detalji + my_tokens: Moje odobrene aplikacije + list_tokens: 'Sljedeći tokeni su izdani aplikacijama na Vaše ime:' + application: Ime aplikacije + issued_at: Izdano u + revoke: Opozovi! + my_apps: Moje klijentske aplikacije + no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} + standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati + OAuth zahtjeve za ovu uslugu + registered_apps: 'Imate registrirane sljedeće aplikacije:' + register_new: Registriraj svoju aplikaciju + form: + requests: 'Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:' + not_found: + sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. + create: + flash: Informacije su uspješno registrirane + update: + flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane + destroy: + flash: Uništena registracija klijent aplikacije + users: + new: title: Otvori račun - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. - heading: Korisnik %{user} ne postoji - title: Nema takvog korisnika - popup: - friend: Prijatelj - nearby mapper: Obližnji maper - your location: Vaša lokacija - remove_friend: - not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj." - success: "%{name} je izbačen iz prijatelja." - reset_password: - confirm password: "Potvrdi lozinku:" - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. - flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? - heading: Reset lozinke za %{user} - password: "Lozinka:" - reset: Reset lozinke - title: Reset lozinke - set_home: - flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. - suspended: - body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" - heading: Račun suspendiran - title: Račun suspendiran - webmaster: webmaster - terms: - agree: Prihvati - consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke + račune. + contact_support_html: Molim kontaktirajte webmastera + da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s + ovime u najkraćem vremenu. + about: + header: Slobodna i može ju svatko uređivati + html: |- +

Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, + i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.

+

Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.

+ email address: 'Email:' + confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' + display name: 'Korisničko ime:' + display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti + i kasnije u postavkama. + external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' + use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje + auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali + drugi alati ili serveri će možda trebati. + continue: Otvori račun + terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! + terms: + title: Uvjeti doprinositelja + heading: Uvjeti + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom + vlasništvu (Public Domain) consider_pd_why: što je ovo? + continue: Nastavi decline: Odbaci - heading: Uvjeti doprinositelja - legale_names: + you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij + nove Uvjete doprinošenja. + legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:' + legale_names: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak svijeta - legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:" - read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose. - title: Uvjeti doprinositelja - view: - activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: prije (%{time_in_words_ago}) - block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: blokade koje sam postavio - blocks on me: blokade na mene - confirm: Potvrdi - confirm_user: potvrdi ovog korisnika - create_block: blokiraj ovog korisnika - created from: "Napravljeno iz:" - deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete_user: obriši ovog korisnika + no_such_user: + title: Nema takvog korisnika + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano + ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + deleted: obrisano + show: + my diary: Moj dnevnik + new diary entry: novi unos u dnevnik + my edits: Moje promjene + my traces: Moji tragovi + my notes: Moje bilješke + my messages: Moje poruke + my profile: Moj profil + my settings: Moje postavke + my comments: Moji komentari + blocks on me: Osobne blokade + blocks by me: Blokade koje sam postavio + send message: Pošalji poruku + diary: Dnevnik + edits: Promjene + traces: Tragovi + notes: Bilješke karte + remove as friend: Prekini prijateljstvo + add as friend: Dodaj prijatelja + mapper since: 'Maper od:' + ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' + ct undecided: Neopredjeljen + ct declined: Odbio + latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' + email address: 'Email adresa:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis - diary: dnevnik - edits: promjene - email address: "Email adresa:" - hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na %{settings_link} stranici. + user location: Lokacija boravišta korisnika + my friends: Moji prijatelji + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. km away: udaljen %{count}km - latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" - m away: "%{count}m daleko" - mapper since: "Maper od:" - moderator_history: prikaži dane blokade - my diary: moj dnevnik - my edits: moje promjene - my settings: moje postavke - my traces: moje trase + m away: '%{count}m daleko' nearby users: Drugi korisnici u blizini - new diary entry: novi unos u dnevnik - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. - oauth settings: oauth postavke - remove as friend: ukloni kao prijatelja - role: + no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u + blizini. + role: administrator: Ovaj korisnik je administrator - grant: + moderator: Ovaj korisnik je moderator + grant: administrator: Dodjeli pristup administratoru moderator: Dodjeli pristup moderatoru - moderator: Ovaj korisnik je moderator - revoke: + revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: pošalji poruku - settings_link_text: postavke - spam score: "Spam ocjena:" - status: "Stanje:" - traces: trase - unhide_user: otkrij ovog korisnika - user location: Lokacija boravišta korisnika - your friends: Tvoji prijatelji - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od %{name} - title: Blokade od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} nije još bio blokiran." - heading: Lista blokada na %{name} - title: Blokade na %{name} - create: - flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. - try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. - edit: + block_history: Aktivne blokade + moderator_history: Prikaži dane blokade + comments: Komentari + create_block: Blokiraj ovog korisnika + activate_user: Aktiviraj ovog korisnika + deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika + confirm_user: Potvrdi ovog korisnika + hide_user: Sakrij ovog korisnika + unhide_user: Otkrij ovog korisnika + delete_user: Obriši ovog korisnika + confirm: Potvrdi + friends_changesets: changesetovi prijatelja + report: Prijavi ovog korisnika + popup: + your location: Vaša lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + account: + title: Uredi korisnički račun + my settings: Moje postavke + current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: što je ovo? + public editing: + heading: 'Javno uređivanje:' + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: što je ovo? + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene + su anonimne. + disabled link text: zašto ne mogu uređivati? + public editing note: + heading: Javno uređivanje + html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke + ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene + 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte + zašto).
  • VaÅ¡a email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.
  • +
  • Ova akcija se ne može poniÅ¡titi i svi novi korisnici su postavljeni + kao javni.
+ contributor terms: + heading: 'Uvjeti doprinositelja:' + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled + i prihvati nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. + link text: što je ovo? + save changes button: Snimi promjene + make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim + flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. + Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. + flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. + set_home: + flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. + go_public: + flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + index: + title: Korisnici + heading: Korisnici + showing: + one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) + summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' + confirm: Potvrdi odabrane korisnike + hide: Sakrij odabrane korisnike + empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika + suspended: + title: Račun suspendiran + heading: Račun suspendiran + body_html: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive + aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora + uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. + \n

" + user_role: + filter: + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + grant: + title: Potvrdi dodjelu uloge + heading: Potvrdi dodjelu uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku + `%{name}'? + confirm: Potvrdi + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti + ispravnost korisnika i uloge. + revoke: + title: Potvrdi opoziv uloge + heading: Potvrdi opoziv uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika + `%{name}'? + confirm: Potvrdi + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite + jeli korisnik i uloga ispravno. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. + not_found: + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. + back: Nazad na index + new: + title: Stvaranje blokade na %{name} + heading_html: Stvaranje blokade na %{name} + period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. + tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. + tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. back: Prikaži sve blokade - heading: Uređivanje blokade na %{name} - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + edit: + title: Uređivanje blokade na %{name} + heading_html: Uređivanje blokade na %{name} period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu - submit: Ažuriraj blokadu - title: Uređivanje blokade na %{name} - filter: + back: Prikaži sve blokade + filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - helper: - time_future: Završava u %{time}. - time_past: Završeno prije %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - index: - empty: Nisu napravljene - heading: Lista korisničkih blokada + create: + try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i + dati im razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego + ga blokirate. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. + success: Blokada ažurirana + index: title: Korisnikove blokade - model: - non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. - new: - back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na %{name} - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila - period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na %{name} - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - not_found: - back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. - partial: - confirm: Jeste li sigurni? - creator_name: Tvorac - display_name: Blokirani korisnik - edit: Uredi - not_revoked: (nije opozvano) - reason: Razlog za blokadu - revoke: Opozovi! - revoker_name: Opozvao - show: Prikaži - status: Status - period: - one: 1 sat - other: "%{count} sati" - revoke: + heading: Lista korisničkih blokada + empty: Nisu napravljene + revoke: + title: Opozivanje blokade na %{block_on} + heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati. + helper: + time_future_html: Završava u %{time}. + until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + time_past_html: Završeno %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' + blocks_on: + title: Blokade na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} + empty: '%{name} nije još bio blokiran.' + blocks_by: + title: Blokade od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} + empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.' + show: + title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + created: Stvoreno + status: Status + show: Prikaži + edit: Uredi revoke: Opozovi! - time_future: Blokada će završiti za %{time}. - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - show: - back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? - edit: Uredi - heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" + reason: 'Razlog za blokadu:' + back: Prikaži sve blokade + revoker: 'Opozivatelj:' needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. - reason: "Razlog za blokadu:" - revoke: Opozovi! - revoker: "Opozivatelj:" + block: + not_revoked: (nije opozvano) show: Prikaži + edit: Uredi + revoke: Opozovi! + blocks: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Tvorac + reason: Razlog za blokadu status: Status - time_future: Završava u %{time} - time_past: Završeno prije %{time} - title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. - success: Blokada ažurirana - user_role: - filter: - already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. - not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. - not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. - grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. - heading: Potvrdi dodjelu uloge - title: Potvrdi dodjelu uloge - revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. - heading: Potvrdi opoziv uloge - title: Potvrdi opoziv uloge + revoker_name: Opozvao + showing_page: Stranica %{page} + next: Sljedeća » + previous: « Prethodna + notes: + index: + title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} + heading: Bilješke korisnika %{user} + subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} + id: Id + creator: Tvorac + description: Opis + created_at: Napravljeno + last_changed: Zadnji put promijenjeno + javascripts: + close: Zatvori + share: + title: Podijeli + cancel: Otkaži + image: Slika + link: Poveznica ili HTML + long_link: Poveznica + short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije + format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' + download: Preuzmi + short_url: Kratki URL + include_marker: Uključi oznaku + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu + view_larger_map: Prikaži veću kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj + map: + zoom: + in: Približi + out: Udalji + locate: + title: Pokaži moju lokaciju + base: + standard: Standardni + cycle_map: Biciklistička karta + transport_map: Transportna karta + hot: Humanitarna + layers: + header: Slojevi karte + notes: Bilješke karte + data: Podaci karte + gps: Javni GNSS tragovi + overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti + title: Slojevi + copyright: © OpenStreetMap doprinositelji + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Uredi kartu + edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte + createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu + createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu + map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti + map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte + queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte + queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata + changesets: + show: + comment: Komentiraj + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno + notes: + new: + intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku + s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaštićene autorskim pravima) + advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih + autorskim pravima. + add: Dodaj bilješku + show: + anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje + bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: Razriješi + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi + comment: Komentiraj + edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper) + descend: Silazno + directions: Upute + distance: Udaljenost + errors: + no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta. + no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naći mjesto: ''%{place}''.' + instructions: + continue_without_exit: Nastavi na %{name} + slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: Uđite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno + offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name} + onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} + endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija + context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj bilješku ovdje + show_address: Prikaži adresu + query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje + redactions: + show: + description: 'Opis:' + user: 'Tvorac:' + confirm: Jesi li siguran/na? + update: + flash: Promjene su spremljene. +...