X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0a5f63c6e0a5099e84a8f8511ef23990e0d3663f..5452cfeb08dbeaade0a71ae35cfe50e2314ef604:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 0d814da9a..3aa77a029 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: McDutchie +# Author: Milicevic01 # Author: Nemo bis # Author: Rancher sr-Latn: @@ -83,92 +84,15 @@ sr-Latn: need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno ukinut. Prijavite se da biste pogledali uslove uređivanja. Ne morate da ih prihvatite, već samo da ih vidite. browse: changeset: - changeset: "Skup izmena: %{id}" changesetxml: XML skup izmena feed: title: Skup izmena %{id} title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Skup izmena - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "Granični okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: "Ima sledeća %{count} čvora:" - one: "Ima sledeći čvor:" - other: "Ima sledećih %{count} čvorova:" - has_relations: - few: "Ima sledeća %{count} odnosa:" - one: "Ima sledeći odnos:" - other: "Ima sledećih %{count} odnosa:" - has_ways: - few: "Ima sledeće %{count} putanje:" - one: "Ima sledeću putanju:" - other: "Ima sledećih %{count} putanja:" - no_bounding_box: Nijedan granični okvir nije sačuvan za ovaj skup izmena. - show_area_box: Prikaži okvir područja - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - deleted_at: "Obrisano:" - deleted_by: "Obrisao:" - edited_at: "Izmenjeno:" - edited_by: "Izmenio:" - in_changeset: "U skupu izmena:" - version: "Verzija:" containing_relation: entry: Odnos %{relation_name} entry_role: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) - map: - deleted: Obrisano - edit: - area: Uredi područje - node: Uredi čvor - relation: Uredi odnos - way: Uredi putanju - larger: - area: Pogledaj područje na većoj mapi - node: Pogledaj čvor na većoj mapi - relation: Pogledaj odnos na većoj mapi - way: Pogledaj putanju na većoj mapi - loading: Učitavam… - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Sledeći skup izmena - next_node_tooltip: Sledeći čvor - next_relation_tooltip: Sledeći odnos - next_way_tooltip: Sledeća putanja - prev_changeset_tooltip: Prethodni skup izmena - prev_node_tooltip: Prethodni čvor - prev_relation_tooltip: Prethodni odnos - prev_way_tooltip: Prethodna putanja - paging: - all: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - name_changeset_tooltip: Pogledaj izmene korisnika %{user} - next_changeset_tooltip: Sledeća izmena korisnika %{user} - prev_changeset_tooltip: Prethodna izmena korisnika %{user} - node: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi čvor - node: Čvor - node_title: "Čvor: %{node_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Deo:" - node_history: - download_xml: Preuzmi XML - node_history: Istorija čvora - node_history_title: "Istorija čvora: %{node_name}" - view_details: Pogledaj detalje not_found: sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen. type: @@ -176,9 +100,6 @@ sr-Latn: node: čvor relation: odnos way: putanja - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikaz stranice redacted: message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže budući da je redigovana. Više na %{redaction_link}. redaction: Redakcija %{id} @@ -186,19 +107,6 @@ sr-Latn: node: čvor relation: odnos way: putanja - relation: - download_xml: Preuzmi XML - relation: Odnos - relation_title: "Odnos: %{relation_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - relation_details: - members: "Članovi:" - part_of: "Deo:" - relation_history: - download_xml: Preuzmi XML - relation_history: Istorija odnosa - relation_history_title: "Istorija odnosa: %{relation_name}" - view_details: Pogledaj detalje relation_member: entry: "%{type} %{name}" entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" @@ -207,38 +115,8 @@ sr-Latn: relation: Odnos way: Putanja start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Pregledaj podatke sa mape - details: Detalji - edited_by_user_at_timestamp: Izmenio %{user} u %{timestamp} - hide_areas: Sakrij područja - history_for_feature: Istorija za %{feature} load_data: Učitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} mogućnosti. Neki pregledači se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Oni najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} mogućnosti istovremeno: ako radite još nešto, to može usporiti pregledač ili ga zakočiti. Ako ste sigurni da želite da prikažete ove podatke, možete to uraditi klikom na dugme ispod." loading: Učitavam… - manually_select: Ručno izaberite drugo područje - object_list: - api: Dobavi ovo područje pomoću API-ja - back: Prikaži spisak predmeta - details: Detalji - heading: Spisak predmeta - history: - type: - node: Čvor %{id} - way: Putanja %{id} - selected: - type: - node: Čvor %{id} - way: Putanja %{id} - type: - node: Čvor - way: Putanja - private_user: privatni korisnik - show_areas: Prikaži područja - show_history: Prikaži istoriju - unable_to_load_size: "Ne mogu da učitam: granična veličina okvira %{bbox_size} je prevelika (mora biti manja od %{max_bbox_size})" - wait: Pričekajte… - zoom_or_select: Uvećajte ili izaberite područje koje želite da pogledate tag_details: tags: "Oznake:" wiki_link: @@ -252,31 +130,10 @@ sr-Latn: node: tačka relation: odnos way: putanja - way: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi putanju - view_history: Pogledaj istoriju - way: Putanja - way_title: "Putanja: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: takođe deo putanje %{related_ways} - other: takođe deo putanja %{related_ways} - nodes: "Čvorovi:" - part_of: "Deo:" - way_history: - download_xml: Preuzmi XML - view_details: Pogledaj detalje - way_history: Istorija putanje - way_history_title: "Istorija putanje: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - no_comment: (nema komentara) no_edits: (nema izmena) - show_area_box: pogledaj okvir područja - still_editing: (još uvek uređuje) view_changeset_details: Pogledaj detalje skupa izmena changeset_paging_nav: next: Sledeća » @@ -289,26 +146,10 @@ sr-Latn: saved_at: Sačuvano u user: Korisnik list: - description: Skorašnje izmene - description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} - description_friend: Izmene vaših prijatelja - description_nearby: Izmene od okolnih korisnika - description_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} - empty_anon_html: Još nema izmena - empty_user_html: Izgleda da niste napravili nijednu izmenu dosad. Da biste počeli, prvo pogledajte uputstvo za početnike. - heading: Skupovi izmena - heading_bbox: Skupovi izmena - heading_friend: Izmene - heading_nearby: Izmene - heading_user: Skupovi izmena - heading_user_bbox: Skupovi izmena title: Skupovi izmena - title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} title_friend: Izmene vaših prijatelja title_nearby: Izmene od okolnih korisnika title_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} timeout: sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak. diary_entry: @@ -418,16 +259,7 @@ sr-Latn: scale: Razmera too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte prikaz ili izaberite manju površinu. - heading: Područje je preveliko zoom: Uvećanje - start_rjs: - add_marker: Dodaj marker na mapu - change_marker: Promeni položaj markera - click_add_marker: Kliknite na mapu da biste dodali marker - drag_a_box: Prevucite okvir na mapi da biste izabrali područje - export: Izvezi - manually_select: Ručno izaberite drugo područje - view_larger_map: Pogledaj veću mapu geocoder: description: title: @@ -933,56 +765,31 @@ sr-Latn: mapquest: Mapkvest open standard: Standardna transport_map: Saobraćajna mapa - overlays: - maplint: Maplint site: edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu edit_tooltip: Uredite mapu - edit_zoom_alert: Morate uvećati prikaz da biste uredili mapu - history_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste videli izmene za ovo područje - history_tooltip: Pogledajte izmene za ovo područje - history_zoom_alert: Morate uvećati prikaz da biste videli izmene za ovo područje layouts: community: Zajednica community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova zajednice copyright: Autorska prava i licenca - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija projekta donate: Pomozite nam tako što ćete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera. - donate_link_text: priložiti novac edit: Uredi edit_with: Uredi uređivačem %{editor} export: Izvezi - export_tooltip: Izvezite podatke mape foundation: Zadužbina foundation_title: Zadužbina Openstritmap gps_traces: GPS tragovi gps_traces_tooltip: Upravljajte GPS tragovima help: Pomoć - help_centre: Centar za pomoć - help_title: Stranica pomoći za projekat - help_url: http://help.openstreetmap.org/ history: Istorija home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju doma - inbox_html: primljene %{count} - inbox_tooltip: - one: Vaše sanduče sadrži jednu nepročitanu poruku - other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke - zero: Vaše sanduče ne sadrži nepročitane poruke - intro_1: Openstritmap je slobodna mapa celog sveta. Sačinjavaju je korisnici kao što ste vi. intro_2_create_account: Otvorite nalog - intro_2_download: preuzimanje - intro_2_html: Podaci su slobodni za %{download} i %{use} pod uslovima licence %{license}. %{create_account} da poboljšate mapu. - intro_2_license: otvorena licenca - intro_2_use: upotreba log_in: prijavi me log_in_tooltip: Prijavite se s postojećim nalogom logo: alt_text: Logotip Openstritmapa logout: odjavi me - logout_tooltip: Odjavite se make_a_donation: text: Priložite novac title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom @@ -1001,12 +808,6 @@ sr-Latn: tag_line: Slobodna viki mapa sveta user_diaries: Dnevnici user_diaries_tooltip: Pogledajte korisničke dnevnike - view: Pregled - view_tooltip: Pogledajte mapu - welcome_user_link_tooltip: Vaša korisnička stranica - wiki: viki - wiki_title: Viki stranice projekta - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page?uselang=sr-ec license_page: foreign: english_link: engleskog originala @@ -1092,8 +893,6 @@ sr-Latn: title: Poslate to: Za read: - back_to_inbox: Nazad na primljene - back_to_outbox: Nazad na poslate date: Datum from: Od reply_button: Odgovori @@ -1151,33 +950,11 @@ sr-Latn: click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku. greeting: Pozdrav, message_notification: - footer1: Možete pročitati poruku i na %{readurl} - footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} header: "%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:" hi: Pozdrav, %{to_user}, subject_header: "[Openstritmap] – %{subject}" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu" - signup_confirm_html: - ask_questions: Možete postaviti bilo koje pitanje o Openstritmapu na našim stranicama za pitanja i odgovore. - current_user: Spisak trenutnih korisnika u kategorijama, zasnovan na tome gde se oni nalaze, dostupan je na Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Pročitajte više o Openstritmapu na vikiju, budite u toku s najnovijim vestima preko bloga ili Tvitera ili pretražite OpenGeoData, blog osnivača Openstritmapa za istoriju projekata. Možete da slušate i podemisije! - introductory_video: Možete pogledati %{introductory_video_link}. - more_videos: Postoji %{more_videos_link}. - more_videos_here: više video-snimaka ovde - user_wiki_page: Preporučujemo vam da napravite korisničku stranicu na vikiju koja uključuje oznake kategorija koje označavaju gde se nalazite, kao na primer [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video-snimak za Openstritmap - wiki_signup: Možete i da otvorite nalog na vikiju. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Možete postaviti bilo koje pitanje o Openstritmapu na našim stranicama za pitanja i odgovore:" - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vestima preko bloga ili Tvitera:" - introductory_video: "Pogledajte uvodni video-snimak za Openstritmap ovde:" - more_videos: "Više video-snimaka možete naći ovde:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog Stiva Kosta, osnivača Openstritmapa:" - the_wiki: "Pročitajte više o Openstritmapu na vikiju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners'_guide?uselang=sr-ec - wiki_signup: "Možete i otvoriti nalog na našem vikiju:" - wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=sr-ec oauth: oauthorize: allow_read_gpx: čita vaše privatne GPS tragove. @@ -1299,8 +1076,6 @@ sr-Latn: remote_failed: Uređivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je mogućnost daljinskog upravljanja omogućena shortlink: Kratka veza key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda mape table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1386,7 +1161,6 @@ sr-Latn: preview: Pregled search: search: Pretraga - search_help: "primeri: „Novi Sad“, „Vojvode Stepe, Beograd“ ili „železnička stanica, Niš“ više primera…" submit_text: Idi where_am_i: Gde sam? where_am_i_title: Ustanovite trenutnu lokaciju pomoću pretraživača @@ -1545,12 +1319,9 @@ sr-Latn: update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu? confirm: already active: Ovaj nalog je već potvrđen. - before you start: Pre nego što počnete s mapiranjem, popunite neke podatke o sebi u obrascu koji se nalazi ispod. button: Potvrdi heading: Potvrda korisničkog naloga press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog. - reconfirm: Ako je prošlo neko vreme otkako ste otvorili nalog, možda ćete morati da zatražite novu potvrdu e-poštom. - success: Vaš nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu! unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi @@ -1643,9 +1414,6 @@ sr-Latn: display name: "Ime prikaza:" display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete promeniti u postavkama. email address: "E-adresa:" - fill_form: Kada popunite obrazac, poslaćemo vam poruku za aktiviranje naloga. - flash create success message: Hvala vam na otvaranju naloga. Poslali smo vam potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.

Ako koristite sistem protiv nepoželjnih poruka, dodajte webmaster@openstreetmap.org u spisak dozvoljenih adresa jer nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu. - heading: Otvaranje korisničkog naloga license_agreement: Nakon što potvrdite nalog, moraćete da prihvatite uslove uređivanja. no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi nalog. not displayed publicly: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku privatnosti)