X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0a7a2644b9514c0e3382bfa9ea407e25cc7244c4..07e57daf2b2d80c5034bdc57998a95e61d54ceea:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index f95dee8cf..c5f210f6f 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta # Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin @@ -18,9 +19,11 @@ # Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi # Author: Máté +# Author: NB # Author: Nemo bis # Author: Notramo # Author: R-Joe @@ -41,7 +44,7 @@ hu: prompt: Fájl kiválasztása submit: diary_comment: - create: Mentés + create: Hozzászólás mentése diary_entry: create: Közzététel update: Frissítés @@ -52,6 +55,9 @@ hu: client_application: create: Regisztrálás update: Frissítés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: Frissítés redaction: create: Adattörlési művelet létrehozása update: Adattörlési művelet mentése @@ -108,7 +114,7 @@ hu: url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező) callback_url: Visszahívási URL support_url: Támogatás URL - allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök hozzáadása @@ -121,9 +127,15 @@ hu: diary_entry: user: Felhasználó title: Tárgy + body: Szöveg latitude: Földrajzi szélesség longitude: Földrajzi hosszúság - language: Nyelv + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányítása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek friend: user: Felhasználó friend: Ismerős @@ -166,6 +178,11 @@ hu: pass_crypt: Jelszó pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata trace: tagstring: vesszővel elválasztva user_block: @@ -183,24 +200,24 @@ hu: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: nagyjából 1 órája - other: nagyjából %{count} órája + one: nagyjából 1 órával ezelőtt + other: mintegy %{count} órával ezelőtt about_x_months: - one: nagyjából 1 hónapja - other: nagyjából %{count} hónapja + one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt about_x_years: one: nagyjából 1 éve other: nagyjából %{count} éve almost_x_years: - one: majdnem 1 éve - other: majdnem %{count} éve + one: majdnem 1 évvel ezelőtt + other: majdnem %{count} évvel ezelőtt half_a_minute: fél perccel ezelőtt less_than_x_seconds: - one: kevesebb mint 1 másodperce - other: kevesebb mint %{count} másodperce + one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt less_than_x_minutes: - one: kevesebb mint 1 perce - other: kevesebb mint %{count} perce + one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt over_x_years: one: több mint 1 éve other: több mint %{count} éve @@ -214,11 +231,11 @@ hu: one: 1 napja other: '%{count} napja' x_months: - one: 1 hónapja - other: '%{count} hónapja' + one: 1 hónappal ezelőtt + other: '%{count} hónappal ezelőtt' x_years: - one: 1 éve - other: '%{count} éve' + one: 1 évvel ezelőtt + other: '%{count} évvel ezelőtt' editor: default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) id: @@ -259,6 +276,79 @@ hu: entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosításkészletekhez fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megőrződnek. + retain_email: Az e-mail címed is megmarad. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállítások + current email address: Jelenlegi e-mail-cím + external auth: Külső hitelesítés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: mi ez? + save changes button: Módosítások mentése + delete_account: Fiók törlése… + go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why_html: (%{link}). + find_out_why: olvasd el, miért + find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + destroy: + success: Fiók törölve. browse: created: Létrehozva closed: Lezárva @@ -375,23 +465,7 @@ hu: wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on telephone_link: '%{phone_number} felhívása' colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete' - note: - title: '%{id} jegyzet' - new_note: Új jegyzet - description: Leírás - open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' - closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' - hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' - opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when} - opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when} - commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}' - commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, %{when} - closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when} - closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when} - reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, %{when} - reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, %{when} - hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when} - report: Jegyzet bejelentése + email_link: Email %{email} query: title: Objektumok lekérdezése introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. @@ -415,7 +489,8 @@ hu: index: title: Módosításcsomagok title_user: '%{user} módosításcsomagjai' - title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai + title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai empty: Nem található módosításcsomag empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. @@ -440,6 +515,28 @@ hu: timeout: sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások listájának lekérése. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Ismerős + show: + title: Irányítópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: Ismerősök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai + friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései diary_entries: new: title: Új naplóbejegyzés @@ -510,13 +607,39 @@ hu: title: OpenStreetMap naplóbejegyzések description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól comments: - has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' no_comments: Nincs naplóhozzászólás post: Bejegyzés when: Mikor comment: Hozzászólás newer_comments: Újabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse + el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhető el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?' @@ -535,13 +658,10 @@ hu: search: title: latlon_html: Eredmények az Internal-ról - ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-ről osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap Nominatim-ról - geonames_html: Eredmények a GeoNames-ről osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról - geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesről search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -559,7 +679,7 @@ hu: aerodrome: Repülőtér airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi előtér - gate: Kapu + gate: Repülőtéri kapu hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló holding_position: Várakozási hely @@ -568,7 +688,7 @@ hu: runway: Kifutópálya taxilane: Gurulóút taxiway: Gurulóút - terminal: Utasterminál + terminal: Repülőtéri utasterminál windsock: Szélzsák amenity: animal_boarding: Állatpanzió @@ -745,7 +865,7 @@ hu: sport: Sportegyesület "yes": Klub craft: - beekeper: Méhészet + beekeeper: Méhészet blacksmith: Kovácsműhely brewery: Sörfőzde carpenter: Ács @@ -775,7 +895,7 @@ hu: ambulance_station: Mentőállomás assembly_point: Gyülekezési pont defibrillator: Defibrillátor - fire_xtinguisher: Tűzoltó készülék + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék fire_water_pond: Tűzivíz-medence landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely life_ring: Mentőöv @@ -783,7 +903,6 @@ hu: siren: Sziréna suction_point: Tűzivíz-vételező hely water_tank: Tűzivíz-tartály - "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra highway: abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút @@ -791,6 +910,7 @@ hu: bus_stop: Buszmegálló construction: Épülő út corridor: Folyosó + crossing: Gyalogosátkelő cycleway: Kerékpárút elevator: Lift emergency_access_point: Mentési pont @@ -830,6 +950,7 @@ hu: trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör turning_loop: Megfordulóhurok unclassified: Egyéb közút "yes": Út @@ -860,6 +981,7 @@ hu: railway: Történelmi vasútvonal roman_road: Római út ruins: Rom + rune_stone: Rúnaírásos kő stone: Történelmi kő tomb: Történelmi sír tower: Történelmi torony @@ -879,7 +1001,6 @@ hu: commercial: Kereskedelmi terület conservation: Védett terület (elavult) construction: Építési terület - farm: Tanya farmland: Mezőgazdasági terület farmyard: Tanyaudvar forest: Telepített erdő @@ -921,7 +1042,7 @@ hu: fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya - horse_riding: Lovaglás + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya @@ -1024,6 +1145,7 @@ hu: hill: Domb hot_spring: Hőforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár @@ -1038,10 +1160,13 @@ hu: sand: Homok scree: Törmeléklejtő scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán water: Víz @@ -1106,6 +1231,7 @@ hu: "yes": Hely railway: abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: Ütközőbak construction: Épülő vasútvonal disused: Használaton kívüli vasútvonal funicular: Sikló @@ -1119,6 +1245,7 @@ hu: platform: Vasúti peron preserved: Nosztalgia-vasútvonal proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány spur: Iparvágány station: Vasútállomás stop: Vasúti megálló @@ -1127,6 +1254,7 @@ hu: switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló + turntable: Fordítókorong yard: Rendező pályaudvar shop: agrarian: Gazdabolt @@ -1317,7 +1445,7 @@ hu: select_status: Állapot kiválasztása select_type: Típus kiválasztása select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása - reported_user: Behelentett felhasználó + reported_user: Bejelentett felhasználó not_updated: Nem frissített search: Keresés search_guidance: 'Problémák keresése:' @@ -1377,6 +1505,7 @@ hu: issue_comments: create: comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva. reports: new: title_html: '%{link} bejelentése' @@ -1438,9 +1567,10 @@ hu: intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{bytemark}, és további - %{partners}.' + hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, + és további %{partners}.' partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek tou: Felhasználási feltételek @@ -1452,6 +1582,7 @@ hu: help: Súgó about: Névjegy copyright: Szerzői jog és licenc + communities: Közösségek community: Közösség community_blogs: Közösségi blogok community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól @@ -1495,18 +1626,19 @@ hu: description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} - leírással rendelkező, címkék nélküli GPX fájlod + leírású, címke nélküli GPX fájlod gpx_failure: hi: Szia %{to_user}! failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás olvasható itt: %{url}.' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' gpx_success: hi: Szia %{to_user}! - loaded_successfully: a lehetséges %{possible_points} pontból sikeresen betöltve - %{trace_points} ponttal. + loaded_successfully: + one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points} + ponttal. subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen' @@ -1607,11 +1739,6 @@ hu: reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints ide. confirm_resend: - success_html: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet %{email} címedre, és amint - megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha olyan spamszűrőt használsz, amely megerősítési kéréseket küld, akkor - győződj meg róla, hogy a %{sender} címet engedélylistára tetted, mivel megerősítési - kérelmekre nem tudunk válaszolni. failure: '%{name} felhasználó nem található.' confirm_email: heading: E-mail cím módosításának megerősítése @@ -1621,11 +1748,17 @@ hu: success: Az e-mail címed módosítása megerősítve! failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím. unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő megjegyzést a(z) %{email} címre. + Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' new_messages: one: 1 új üzeneted @@ -1660,8 +1793,8 @@ hu: body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. outbox: title: Elküldött üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' @@ -1712,6 +1845,44 @@ hu: reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása flash changed: Jelszavad megváltozott. flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállítások + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő + preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek + edit_preferences: Beállítások szerkesztése + edit: + title: Beállítások szerkesztése + save: Beállítások frissítése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat. + update_success_flash: + message: Beállítások frissítve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissítése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + update: + success: Profil frissítve. + failure: Nem sikerült frissíteni a profilt. sessions: new: title: Bejelentkezés @@ -1735,8 +1906,6 @@ hu: account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő e-mailt. - account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.
A kérdés tisztázásához írj a webmesternek. auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel auth_providers: @@ -1768,6 +1937,11 @@ hu: title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás shared: markdown_help: title_html: Kramdownnal @@ -1855,24 +2029,20 @@ hu: intro_3_1_html: Dokumentációnkra a Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0 (CC BY-SA) licenc vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? - credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” - szöveget tüntesd fel. - credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database - Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor - azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. - Ezt megteheted egy erre a copyright - oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként - terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. - Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, - hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen - az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org - címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse + fel az alább felsoroltakat:' + credit_2_1_html: |- + credit_3_1_html: |- - A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú” térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod, kérjük, írd ki a következőt: - Alaptérkép és adatok az OpenStreetMapről és az OpenStreetMap Alapítványtól + A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az Attribution + Guidelines-t. credit_4_html: |- - Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. - Például: + Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz erre a szerzői jogi oldalra. + Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. + Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg. attribution_example: alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon @@ -1893,9 +2063,12 @@ hu: Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: Bécs városa CC BY licenc alatt. - contributors_au_html: |- - Ausztrália: tartalmaz külvárosi adatokat az - Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva. + contributors_au_html: 'Ausztrália: A Commonwealth of Australia + által a Creative + Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0) alapján engedélyezett + Geoscape + Australia Administrative Boundaries © (közigazgatási határok) felhasználásával + készült vagy azt tartalmazza.' contributors_ca_html: |- Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1906,16 +2079,15 @@ hu: forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés más adatforrások NLSFI licenc alatt." - contributors_fr_html: |- - France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Direction Générale des Impôts. + contributors_fr_html: 'Franciaország: adatokat tartalmaz + a következő forrásból: Direction Générale des Impôts.' contributors_nl_html: |- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 (www.and.com) - contributors_nz_html: 'New Zealand:adatokat tartalmaz a következő - forrásból: LINZ Data Service a - felhasználási engedély CC - BY 4.0 szerint.' + contributors_nz_html: 'Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő + forrásból: LINZ Data Service, újrafelhasználható + CC BY 4.0 licenc + szerint.' contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól és a Földművelési, Erdőgazdálkodási @@ -1942,7 +2114,7 @@ hu: Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. infringement_2_html: |- - Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási + Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az online bejelentő oldalon. trademarks_title_html: Védjegyek @@ -1976,11 +2148,13 @@ hu: manually_select: Más terület kézi kijelölése format_to_export: Exportálás formátuma osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - map_image: Térkép képe (az alapértelmezett réteget jeleníti meg) + map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg) embeddable_html: Beágyazható HTML licence: Licenc - export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open - Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc) + odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/ too_large: advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget. @@ -2051,7 +2225,6 @@ hu: title: Kezdők kézikönyve description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Segítségnyújtó fórum description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok lapján. @@ -2060,9 +2233,12 @@ hu: description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy helyi levelezőlistán. forums: - title: Fórumok + title: Fórumok (örökség) description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik a hirdetőtábla stílusú felületet. + community: + title: Közösségi portál + description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma. irc: title: IRC description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. @@ -2071,7 +2247,6 @@ hu: description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Szervezeteknek description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset megtalálsz az előszobában. @@ -2085,8 +2260,17 @@ hu: desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha letöltöd a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást. id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként - az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint korábban a Potlatch. Felhasználói - beállításaidat itt módosíthatod. + az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. Beállításaidat + itt módosíthatod. + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segítséget + welcome_mat: Nézd meg az előszobát + welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/ sidebar: search_results: Keresés eredményei close: Bezár @@ -2139,6 +2323,7 @@ hu: common: - Füves terület - rét + - kert retail: Kereskedelmi terület industrial: Ipari terület commercial: Kereskedelmi terület @@ -2172,55 +2357,78 @@ hu: toilets: WC welcome: title: Üdvözlünk! - introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. whats_on_the_map: title: Mi van a térképen - on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak - és jelenleg is léteznek: milliónyi épület, út és más hely különféle - jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot - felrajzolhatsz.' - off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például - értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. - Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre - külön engedélyed. + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések, + történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk basic_terms: title: Alapvető kifejezések a térképezéshez - paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk - néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. - editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program - vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. - node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint - például étterem vagy egy fa. - way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint - például egy út, folyó, tó vagy épület. - tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, - mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosítható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztőprogram + node: pont + way: vonal + tag: címke rules: title: Szabályok! - paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de - alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon - a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet - tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról - és az \nAutomatikus - szerkesztésekről szóló lapokon." - questions: - title: Kérdésed van? - paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj - a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat - beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. - Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az üdvözlőlapunkat. + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines + automated_edits: automatizált szerkesztések + automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct start_mapping: Térképezés indítása add_a_note: title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! - paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd - regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz - egy jegyzetet! - paragraph_2_html: |- - Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: - . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik + a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az + OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és + szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön, + mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik + informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat, + vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a Közösségek + wikioldalon olvashat. traces: visibility: private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) @@ -2232,7 +2440,6 @@ hu: new: upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése visibility_help: Mit jelent ez? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Súgó help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2293,14 +2500,16 @@ hu: in: 'címkék:' index: public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak - my_traces: Saját GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között tagged_with: ' %{tags} címkével' - empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel - új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki - lapon. + empty_title: Itt még nincs semmi upload_trace: Nyomvonal feltöltése + all_traces: Minden nyomvonal + my_traces: Saját nyomvonalak + traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai' + remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása destroy: scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve make_public: @@ -2331,6 +2540,11 @@ hu: need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + settings_menu: + account_settings: Fiók beállításai + oauth1_settings: OAuth 1 beállítások + oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások + oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek oauth: authorize: title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése @@ -2359,6 +2573,16 @@ hu: flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét permissions: missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez + scopes: + read_prefs: Felhasználói beállítások olvasása + write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása + write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása + write_api: A térkép módosítása + read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása + write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + write_notes: Jegyzetek módosítása + read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása + skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása oauth_clients: new: title: Új alkalmazás regisztrálása @@ -2400,19 +2624,66 @@ hu: flash: A kliens információi sikeresen frissítve destroy: flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + oauth2_applications: + index: + title: Kliensalkalmazásaim + no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél + nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását, + mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz. + new: Új alkalmazás regisztrálása + name: Név + permissions: Engedélyek + application: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + new: + title: Új alkalmazás regisztrálása + edit: + title: Alkalmazásod szerkesztése + show: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + client_id: Kliensazonosító (Client ID) + client_secret: Klienstitok + client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz + hozzáférhető + permissions: Engedélyek + redirect_uris: URI-k átirányítása + not_found: + sorry: Sajnos az alkalmazás nem található. + oauth2_authorizations: + new: + title: Engedély szükséges + introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához + a következő engedélyekkel? + authorize: Engedélyezés + deny: Megtagadás + error: + title: Hiba történt. + show: + title: Engedélyezési kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Engedélyezett alkalmazásaim + application: Alkalmazás + permissions: Engedélyek + no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást. + application: + revoke: Hozzáférés visszavonása + confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését? users: new: title: Felhasználói fiók létrehozása no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - contact_webmaster_html: Kérjük, fordulj a webmesterhez - (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk - olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehető leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás about: header: Szabad és szerkeszthető - html: |- -

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

-

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

email address: 'E-mail-cím:' confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:' display name: 'Megjelenítendő név:' @@ -2424,9 +2695,6 @@ hu: de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. continue: Regisztráció terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési - feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Feltételek heading: Feltételek @@ -2443,12 +2711,10 @@ hu: read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordítás' continue: Folytatás - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Elutasítás you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket. @@ -2457,6 +2723,10 @@ hu: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt no_such_user: title: Nincs ilyen felhasználó heading: '%{user} felhasználó nem létezik' @@ -2464,18 +2734,20 @@ hu: is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. deleted: törölve show: - my diary: Naplóm + my diary: Saját napló new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: Szerkesztéseim + my edits: Saját szerkesztések my traces: Nyomvonalaim - my notes: Jegyzeteim - my messages: Üzeneteim - my profile: Profilom - my settings: Beállításaim - my comments: Hozzászólásaim - oauth settings: oauth beállítások + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Üzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállítások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállítások + my_dashboard: Irányítópult blocks on me: Engem sújtó blokkolások blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + edit_profile: Profil szerkesztése send message: Üzenet küldése diary: Napló edits: Szerkesztések @@ -2494,16 +2766,6 @@ hu: spam score: 'Spam pontszám:' description: Leírás user location: Felhasználó helye - if_set_location_html: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, - megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. - settings_link_text: beállítások - my friends: Ismerőseim - no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. - km away: '%{count} km távolságra' - m away: '%{count} m távolságra' - nearby users: További közeli felhasználók - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor moderator: Ez a felhasználó moderátor @@ -2516,81 +2778,17 @@ hu: block_history: Aktív blokkolások moderator_history: Kiosztott blokkolások comments: Hozzászólások - create_block: felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerősítése - hide_user: felhasználó elrejtése - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: felhasználó törlése + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + deactivate_user: Felhasználó deaktiválása + confirm_user: Felhasználó megerősítése + unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése confirm: Megerősítés - friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai - friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai - nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései report: Felhasználó bejelentése - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztő - friend: Ismerős - account: - title: Fiók szerkesztése - my settings: Beállításaim - current email address: Jelenlegi e-mail-cím - external auth: Külső hitelesítés - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: Nyilvános szerkesztés - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked - üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit - szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba - lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás - óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért). - contributor terms: - heading: Hozzájárulási feltételek - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek - áttekintéséhez és elfogadásához. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: mi ez? - image: Kép - gravatar: - gravatar: Gravatar használata - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? - disabled: A Gravatar le van tiltva. - enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. - new image: Kép hozzáadása - keep image: Jelenlegi kép megtartása - delete image: Jelenlegi kép eltávolítása - replace image: Jelenlegi kép cseréje - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - home location: Otthon - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre - kattintok? - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. set_home: flash success: Otthon helye sikeresen mentve go_public: @@ -2610,22 +2808,18 @@ hu: suspended: title: Felhasználói fiók felfüggesztve heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - body_html: |- -

- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -

-

- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -

+ support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). auth_failure: connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus invalid_scope: Érvénytelen kód + unknown_error: A hitelesítés sikertelen auth_association: heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot @@ -2704,8 +2898,8 @@ hu: helper: time_future_html: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. - time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó - bejelentkezett.' + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. time_past_html: Véget ért %{time} időpontban. block_duration: hours: @@ -2770,6 +2964,45 @@ hu: description: Leírás created_at: Létrehozva ekkor last_changed: Utoljára módosítva + show: + title: '%{id} jegyzet' + description: Leírás + open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet' + closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet' + hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet' + opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when} + opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when} + commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}' + commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, %{when} + closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when} + closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when} + reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, %{when} + reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, %{when} + hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenőrizni. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szíves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképről. + new: + title: Új jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása javascripts: close: Bezárás share: @@ -2784,15 +3017,15 @@ hu: custom_dimensions: Kiterjedés megadása format: 'Formátum:' scale: 'Méretarány:' - image_dimensions: A kép az alapértelmezett réteget fogja megjeleníteni a következőnél - %{width} × %{height}. + image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height} + képpont méretben. download: Letöltés short_url: Rövid URL include_marker: Helyjelölővel - center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő + center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t view_larger_map: Nagyobb térkép - only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni embed: report_problem: Probléma bejelentése key: @@ -2854,23 +3087,6 @@ hu: unsubscribe: Leiratkozás hide_comment: elrejt unhide_comment: megjelenít - notes: - new: - intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy - javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban - írd le a problémát. - advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért - ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból - származó információkat. - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, - amelyeket független módon kell ellenőrizni. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Újraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás - comment: Hozzászólás edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints ide. directions: @@ -2882,9 +3098,14 @@ hu: graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.