X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0aab333adb3969a782d323d9889fea63ccc55ac7..178bc25fe795391c48c7d4921c73280253b3db2f:/config/locales/bg.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index 6358fc717..3e2139fbb 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -1,8 +1,10 @@ # Messages for Bulgarian (български) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: BennyZ2304 # Author: DCLXVI +# Author: Danieldegroot2 +# Author: Kareyac # Author: Lyubomirv # Author: MrPanyGoff # Author: Plamen @@ -13,6 +15,7 @@ # Author: Tlubenov # Author: Vlad5250 # Author: Vodnokon4e +# Author: YavBav09 # Author: АдмиралАнимЕ --- bg: @@ -35,6 +38,8 @@ bg: client_application: create: Регистриране update: Обнови + doorkeeper_application: + create: Регистриране redaction: create: Създаване на поправка update: Запазване на поправка @@ -42,8 +47,8 @@ bg: create: Качване update: Запазване на промените user_block: - create: Създай блок - update: Обнови блок + create: Създаване на блок + update: Обновяване на блок activerecord: errors: messages: @@ -66,7 +71,7 @@ bg: old_node: Стар възел old_node_tag: Етикет на стар възел old_relation: Стара релация - old_relation_tag: Стар Свързващ Таг + old_relation_tag: Стар свързващ таг old_way: Стар път old_way_node: Възел на стар път old_way_tag: Етикет на стар път @@ -91,6 +96,7 @@ bg: allow_write_prefs: променете потребителските им предпочитания allow_write_diary: създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства allow_write_api: промени картата + allow_read_gpx: прочети личните GPS следи allow_write_gpx: Качване на GPS следи allow_write_notes: промени бележки diary_comment: @@ -101,6 +107,8 @@ bg: latitude: Географска ширина longitude: Географска дължина language: Език + doorkeeper/application: + name: Име friend: user: Потребител friend: Приятел @@ -121,19 +129,28 @@ bg: title: Тема body: Текст recipient: Получател + redaction: + title: Заглавие + description: Описание report: category: Посочете причина за доклада details: Моля, опишете проблема в подробности (задължително). user: email: Електронна поща + new_email: Нова електронна поща active: Активен display_name: Видимо потребителско име - description: Описание - languages: Езици + description: Описание на профила + home_lat: Географска ширина + home_lon: Географска дължина + languages: Предпочитани езици pass_crypt: Парола + pass_crypt_confirmation: Потвърди парола help: trace: tagstring: разделени със запетая + user: + new_email: (не се показва публично) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -175,18 +192,12 @@ bg: other: преди %{count} години editor: default: По подразбиране (в момента %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (редактор в браузъра) id: name: iD description: iD (редактиране в браузър) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (редактиране в браузър) remote: name: Дистанционно управление - description: Дистанционно управление (JOSM или Merkaartor) + description: Дистанционно управление (JOSM, Potlatch или Merkaartor) auth: providers: none: Нищо @@ -217,8 +228,36 @@ bg: closed: закрита бележка (около %{place}) reopened: повторно отворена бележка (в близост до %{place}) entry: - comment: Коментиране + comment: Коментар full: Цялата бележка + accounts: + edit: + title: Промяна на профил + my settings: Моите настройки + current email address: Текуща електронна поща + external auth: Удостоверяване от външен източник + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Какво е това? + public editing: + enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Какво е това? + disabled link text: защо не мога да редактирам? + public editing note: + heading: Обществено видимо редактиране + contributor terms: + heading: Условия за сътрудничество + agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество. + not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: Какво е това? + save changes button: Съхраняване на промените + make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни + update: + success_confirm_needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени. Проверете + електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес. + success: Сведенията за потребителя са успешно обновени. browse: created: Създадена closed: Затворена @@ -249,8 +288,8 @@ bg: relation: Релации (%{count}) relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count}) comment: Коментари (%{count}) - hidden_commented_by: Скрит коментар от %{user} %{when} - commented_by: Коментар от %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Скрит коментар от %{user} %{when} + commented_by_html: Коментар от %{user} %{when} changesetxml: XML на списъка с промени osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -325,15 +364,16 @@ bg: open_title: Нерешена бележка № %{note_name} closed_title: Решена бележка № %{note_name} hidden_title: Скрита бележка № %{note_name} - opened_by: Създадена от %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Създадена от анонимен %{when} - commented_by: Коментар от %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Коментар от анонимен %{when} - closed_by: Решена от %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Решена от анонимен %{when} - reopened_by: Повторно отворена от %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Повторно отворена от анонимен %{when} - hidden_by: Скрита от %{user} %{when} + opened_by_html: Създадена от %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Създадена от анонимен + %{when} + commented_by_html: Коментар от %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Коментар от анонимен %{when} + closed_by_html: Решена от %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Решена от анонимен %{when} + reopened_by_html: Повторно отворена от %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Повторно отворена от анонимен %{when} + hidden_by_html: Скрита от %{user} %{when} report: Докладване на бележката coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: @@ -367,6 +407,8 @@ bg: no_more_area: Няма повече списъци с промени в този район. no_more_user: Няма повече списъци с промени от потребителя. load_more: Зареждане на още + timeout: + sorry: Съжаляваме, но списъка с промени който заявихте се зарежда твърде дълго. changeset_comments: comment: comment: Нов коментар към списък с промени № %{changeset_id} на %{author} @@ -375,17 +417,29 @@ bg: comment: Нов коментар към списък с промени № %{changeset_id} на %{author} index: title_all: Дискусия за промяна на OpenStreetMap + title_particular: 'Разговор за промяната #%{changeset_id} на OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Съжаляваме, но списъка с коментарит по промените който заявихте се зарежда + твърде дълго. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} км от вас' + m away: '%{count} м от вас' + popup: + your location: Моето местоположение + nearby mapper: Картографи в близост + friend: Приятел + show: + my friends: Моите приятели + no friends: Все още нямате добавени приятели. + nearby users: Други потребители в близост + no nearby users: Все още няма други потребители, които картографират в близост. diary_entries: new: title: Нова публикация в дневника form: - subject: 'Тема:' - body: 'Текст:' - language: 'Език:' - location: 'Местоположение:' - latitude: 'Географска ширина:' - longitude: 'Географска дължина:' - use_map_link: използвай карта + location: Местоположение + use_map_link: Използвай карта index: title: Дневници на потребителите title_friends: Дневници на приятели @@ -411,8 +465,10 @@ bg: no_such_entry: title: Няма такива публикации в дневника heading: Няма бележка със id:%{id} + body: Съжаляваме но в дневника няма запис или коментар със id %{id}. Моля проверете + написаното или може връзката която сте избрали да е грешна. diary_entry: - posted_by_html: Написано от %{link_user} на %{created} на %{language_link} + posted_by_html: Написано от %{link_user} на %{created} на %{language_link}. comment_link: Коментар към публикацията reply_link: Изпрати послание на автора comment_count: @@ -421,9 +477,11 @@ bg: other: '%{count} коментара' edit_link: Променяне на публикацията hide_link: Скриване на публикацията + unhide_link: Скриване на публикацията confirm: Потвърждаване report: Докладване на бележката diary_comment: + comment_from_html: Коментар от %{link_user} в %{comment_created_at} hide_link: Скриване на коментара unhide_link: Показване на коментара confirm: Потвърждаване @@ -434,9 +492,13 @@ bg: edit: Променяне coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: + user: + title: OpenStreetMap дневник записи за %{user} + description: Последни OpenStreetMap записи в дневника от %{user} all: title: Записи в дневника на OpenStreetMap comments: + no_comments: Няма коментари в дневника post: Публикация when: Кога comment: Коментар @@ -444,9 +506,13 @@ bg: older_comments: По-стари коментари friendships: make_friend: + heading: Добави %{user} като приятел? button: Добави като приятел success: Сега сте приятели с %{name}! + failed: Съжаляваме, неуспешно добавяне на %{name} като приятел. + already_a_friend: Вие вече сте приятел с %{name}. remove_friend: + heading: Премахни %{user} от приятели? button: Премахване от приятели success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.' not_a_friend: '%{name} не е между вашите приятели.' @@ -466,7 +532,10 @@ bg: aerialway: cable_car: Кабинков лифт chair_lift: Седалков лифт + drag_lift: Влек + gondola: Лифт с Гондола pylon: Пилон + t-bar: Седалков лифт aeroway: aerodrome: Летище apron: Перон @@ -474,6 +543,7 @@ bg: hangar: Хангар helipad: Вертолетна площадка runway: Писта + taxilane: Таксилента taxiway: Път за рулиране terminal: Терминал amenity: @@ -486,7 +556,9 @@ bg: bench: Пейка bicycle_parking: Паркинг за велосипеди bicycle_rental: Велосипеди под наем + bicycle_repair_station: Поправка на велосипеди biergarten: Бирария на открито + blood_bank: Кръвна банка boat_rental: Наем на лодки brothel: Бордел bureau_de_change: Обменно бюро @@ -502,6 +574,7 @@ bg: clock: Часовник college: Колеж community_centre: Обществен център + conference_centre: Конферентен център courthouse: Съд crematorium: Крематориум dentist: Зъболекар @@ -517,6 +590,7 @@ bg: gambling: Хазартни игри grave_yard: Гробище hospital: Болница + hunting_stand: Ловна стоянка ice_cream: Сладолед internet_cafe: Интернет Кафе kindergarten: Детска градина @@ -525,6 +599,7 @@ bg: loading_dock: Товарна рампа marketplace: Пазар monastery: Манастир + money_transfer: Паричен превод motorcycle_parking: Паркинг за мотоцикли music_school: Музикално училище nightclub: Нощен клуб @@ -532,6 +607,7 @@ bg: parking: Паркинг parking_entrance: Вход на паркинг parking_space: Паркомясто + payment_terminal: Платежен терминал pharmacy: Аптека place_of_worship: Място за поклонение police: Полиция @@ -546,6 +622,7 @@ bg: school: Училище shelter: Подслон shower: Душ + social_centre: Социален център studio: Студио swimming_pool: Плувен басейн taxi: Такси @@ -554,6 +631,7 @@ bg: toilets: Тоалетна townhall: Кметство university: Университет + vehicle_inspection: Преглед на превозни средства vending_machine: Автомат veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Кметство @@ -564,6 +642,7 @@ bg: administrative: Административна граница national_park: Национален парк protected_area: Защитена зона + "yes": Граница bridge: aqueduct: Акведукт suspension: Висящ мост @@ -593,8 +672,10 @@ bg: hut: Хижа industrial: Индустриална сграда kindergarten: Детска градина + manufacture: Производствена сграда office: Офис Сграда public: Обществена сграда + residential: Жилищна сграда roof: Покрив school: Училище static_caravan: Каравана @@ -604,27 +685,32 @@ bg: warehouse: Склад "yes": Сграда club: + sport: Спортен клуб "yes": Клуб craft: blacksmith: Ковач brewery: Пивоварна carpenter: Дърводелец electrician: Електротехник + electronics_repair: Ремонт Електроника gardener: Градинар + handicraft: Ръчна изработка painter: Художник photographer: Фотограф plumber: Водопроводчик shoemaker: Обущар tailor: Шивач + window_construction: Изработка на прозорци winery: Винарна "yes": Работилница emergency: + access_point: Тчока за достъп ambulance_station: Станция за линейки defibrillator: Дефибрилатор + fire_extinguisher: Пожарогасител landing_site: Място за аварийно приземяване phone: Телефон за спешни повиквания water_tank: Цистерна за спешни случаи - "yes": Спешна помощ highway: abandoned: Изоставена магистрала bridleway: Конен път @@ -704,7 +790,6 @@ bg: commercial: Търговска зона conservation: Резерват construction: Строителство - farm: Ферма farmland: Обработваема земя farmyard: Стопански двор forest: Гора @@ -739,6 +824,7 @@ bg: miniature_golf: Мини-голф nature_reserve: Природен резерват park: Парк + picnic_table: Маса за излет pitch: Спортна площадка playground: Детска площадка resort: Курорт @@ -748,11 +834,13 @@ bg: swimming_pool: Плувен басейн water_park: Аквапарк man_made: + antenna: Антена beehive: Кошер bridge: Мост bunker_silo: Бункер chimney: Комин crane: Кран + cross: Кръст flagpole: Пилон kiln: Пещ lighthouse: Фар @@ -760,10 +848,18 @@ bg: mast: Мачта mine: Рудник mineshaft: Шахта на мина + monitoring_station: Наблюдателна станция + petroleum_well: Петролен кладенец pier: Пирс pipeline: Тръбопровод + pumping_station: Помпена станция silo: Силоз + snow_cannon: Снежно оръдие + storage_tank: Резервоар + surveillance: Наблюдение + telescope: Телескоп tower: Кула + wastewater_plant: Пречиствателна станция watermill: Воденица water_tower: Водна кула water_well: Кладенец @@ -773,6 +869,7 @@ bg: airfield: Военно летище barracks: Казарма bunker: Бункер + checkpoint: Контролна точка "yes": Военен mountain_pass: "yes": Планински проход @@ -791,8 +888,10 @@ bg: grassland: Ливада heath: Здраве hill: Хълм + hot_spring: Топъл извор island: Остров land: Земя + marsh: Блато mud: Кал peak: Връх point: Точка @@ -806,10 +905,13 @@ bg: valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода + wetland: Мочурище wood: Гора "yes": Природен елемент office: accountant: Счетоводител + administrative: Администрация + advertising_agency: Рекламна агенция architect: Архитект association: Асоциация company: Фирма @@ -820,9 +922,11 @@ bg: financial: Финансова служба government: Правителствена служба insurance: Застрахователно бюро + it: IT офис lawyer: Адвокат ngo: Офис на НПО notary: Нотариус + research: Изследователски офис travel_agent: Туристическа агенция "yes": Офис place: @@ -839,10 +943,12 @@ bg: municipality: Община neighbourhood: Квартал postcode: Пощенски код + quarter: Квартал region: Регион sea: Море square: Площад state: Държава + subdivision: Подразделение suburb: Предградие town: Град village: Село @@ -855,6 +961,7 @@ bg: junction: Железопътен възел level_crossing: Прелез light_rail: Лека железница + miniature: Теснолинейка monorail: Монорелсов път narrow_gauge: Теснолинейка platform: Железопътна платформа @@ -879,11 +986,17 @@ bg: car_parts: Авточасти car_repair: Автосервиз carpet: Магазин за килими + chocolate: Шоколад clothes: Магазин за дрехи + coffee: Магазин за кафе + computer: Магазин за компютри + cosmetics: Козметика + curtain: Магазин за завеси deli: Деликатесен магазин department_store: Универсален магазин doityourself: Направи сам dry_cleaning: Химическо чистене + e-cigarette: Магазин е-цигари electronics: Магазин за електроника erotic: Еротичен магазин estate_agent: Недвижими имоти @@ -945,6 +1058,8 @@ bg: apartment: Ваканционен апартамент artwork: Произведениe на изкуството attraction: Атракция + cabin: Кабина + camp_site: Лагер caravan_site: Къмпинг chalet: Бунгало gallery: Галерия @@ -976,8 +1091,8 @@ bg: level8: Граница на града level9: Граница на селото level10: Граница на предградията - description: types: + cities: Градове towns: Градове places: Места results: @@ -985,24 +1100,59 @@ bg: more_results: Повече резултати issues: index: + title: Проблеми + select_status: Избери статус + select_type: Избери тип + select_last_updated_by: Избери последно променен от + reported_user: Докладван потребител search: Търсене + search_guidance: 'Търсете за проблеми:' + user_not_found: Потребителят не съществува + issues_not_found: Не е открит такъв проблем + status: Състояние reports: Доклади + last_updated: Последна промяна last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} by %{user} link_to_reports: Преглед на докладите reports_count: one: 1 доклад other: '%{count} доклада' + reported_item: Докладван елемент states: + ignored: Пренебрегнат + open: Отворен resolved: Решени + update: + new_report: Вашия сигнал е регистриран успешно + successful_update: Вашия сигнал е обновен успешно + provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности show: + title: '%{status} Проблем #%{issue_id}' reports: zero: Няма доклади one: 1 доклад other: '%{count} доклада' + report_created_at: Първоначално докладван на %{datetime} last_resolved_at: Последно решена на %{datetime} + last_updated_at: Последно актуализиран на %{datetime} от %{displayname} resolve: Решаване + ignore: Пропусни + reopen: Отново отвори + reports_of_this_issue: Сигнали за този Проблем + read_reports: Прочети Отчети + new_reports: Нови Доклади + other_issues_against_this_user: Други проблеми срещу този потребител + no_other_issues: Няма други проблеми срещу този потребител. + comments_on_this_issue: Коментари за проблема resolve: resolved: Състоянието на проблема е променен на „Решен“ + ignore: + ignored: Проблема е променен на „Пропуснат“ + reopen: + reopened: Проблема е променен на "Отворен" + comments: + comment_from_html: Коментар от %{user_link} в %{comment_created_at} helper: reportable_title: note: Бележка № %{note_id} @@ -1013,18 +1163,36 @@ bg: new: title_html: Докладване на %{link} missing_params: Не може да бъде създаден нов доклад + disclaimer: + intro: 'Преди да изпратите репорта си към страницата на модераторите моля + проверете дали:' + not_just_mistake: Сигурни ли сте че проблема не е просто грешка + resolve_with_user: Вече сте опитали да решите проблема с дадения потребител categories: diary_entry: + spam_label: Този запис от дневник е/съдържа спам + offensive_label: Този запис в дневника е вредна/заплашителна + threat_label: Този запис от дневник съдържа заплаха other_label: Друго diary_comment: + spam_label: Този коментар от дневник е/съдържа спам + offensive_label: Този коментар в дневника е вредна/заплашителна + threat_label: Този коментар от дневник е заплаха other_label: Друго user: + spam_label: Този потребителски профил е/съдържа спам + offensive_label: Този потребителски профил е обиден/непристоен + threat_label: Този потребителски профил съдържа заплаха + vandal_label: Този потребител е вандал other_label: Друго note: spam_label: Бележката е спам personal_label: Бележката съдържа лични данни abusive_label: Бележката е обидна other_label: Друго + create: + successful_report: Вашия сигнал е регистриран успешно + provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности layouts: logo: alt_text: Лого на OpenStreetMap @@ -1051,12 +1219,14 @@ bg: intro_text: OpenStreetMap е карта на света създадена от хора като вас, за свободно ползване и под отворен лиценз. intro_2_create_account: Създаване на сметка - hosting_partners_html: Хостингът е предоставен от %{ucl}, %{bytemark} и други - %{partners}. + hosting_partners_html: Хостингът се поддържа от %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + и други %{partners}. partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark partners_partners: партньори tou: Условия за ползване + osm_offline: Базата на данни на OpenStreetMap в момента е изключена докато се + извършва необходима поддръжка. help: Помощ about: За проекта copyright: Авторски права @@ -1068,22 +1238,22 @@ bg: text: Направете дарение learn_more: Научете повече more: Още - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: hi: Здравейте %{to_user}, message_notification: hi: Здравейте %{to_user}, friendship_notification: hi: Здравейте %{to_user}, - gpx_notification: - greeting: Здравейте, - your_gpx_file: Изглежда, че файлът на GPX - with_description: с описание - and_the_tags: 'и етикети:' - and_no_tags: и без етикети. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX' - failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ви добави като приятел' + had_added_you: '%{user} ви добави като приятел на OpenStreetMap.' + see_their_profile: Можете да видите профила му на %{userurl}. + befriend_them: Можете да ги добавите като приятел на %{befriendurl}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:' + subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX' + gpx_success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX импорта е успешен' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добре дошли в OpenStreetMap' greeting: Здравейте! @@ -1093,13 +1263,6 @@ bg: welcome: След като потвърдите ще ви изпратим още повече информация как да започнете. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Потвърждаване на адрес за електронна поща' - email_confirm_plain: - greeting: Здравейте, - hopefully_you: 'Някой (надяваме се Вие) желае да промени адреса на електронната - си поща намиращ се на %{server_url} с адрес: %{new_address}.' - click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за потвърждение - на промяната. - email_confirm_html: greeting: Здравейте, hopefully_you: 'Някой (надяваме се Вие) желае да промени адреса на електронната си поща намиращ се на %{server_url} с адрес: %{new_address}.' @@ -1107,12 +1270,6 @@ bg: на промяната. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Заявка за промяна на парола' - lost_password_plain: - greeting: Здравейте, - hopefully_you: Някой (надяваме се Вие) е поискал промяна на паролата на сметка - в openstreetmap.org свързана този адрес на електронна поща. - click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за промяна на паролата. - lost_password_html: greeting: Здравейте, hopefully_you: Някой (надяваме се Вие) е поискал промяна на паролата на сметка в openstreetmap.org свързана този адрес на електронна поща. @@ -1134,17 +1291,37 @@ bg: ви' your_note: '%{commenter} повторно е отворил една от бележките ви към картата в близост до %{place}.' + details: Повече детайли за бележката можете да намерите на %{url}. changeset_comment_notification: hi: Здравейте %{to_user}, greeting: Здравейте, commented: partial_changeset_with_comment: с коментар „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: без коментар + confirmations: + confirm: + heading: Проверете електронна си поща + introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване. + press confirm button: Натиснете копчето за потвърждение отдолу, за да активирате + профила си. + button: Потвърждаване + success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията! + already active: Този профил вече е бил потвърден. + unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува. + reconfirm_html: Ако искате отново да изпратим съобщението за потвърждение, натиснете тук. + confirm_resend: + failure: Потребителят %{name} не е открит. + confirm_email: + heading: Потвърдете смяната на електронната поща + press confirm button: Натиснете копчето отдолу, за да потвърдите новата си електронна + поща. + button: Потвърждаване + success: Промяната на електронна поща е потвърдена! messages: inbox: title: Входящи my_inbox: Входяща кутия - outbox: Изпратени messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ново съобщение' @@ -1168,22 +1345,28 @@ bg: send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name} subject: Тема body: Текст + back_to_inbox: Обратно в пощата create: message_sent: Съобщението е изпратено no_such_message: title: Няма такова съобщение heading: Няма такова съобщение + body: Съжаляваме но няма съобщение със това id. outbox: title: Изпратени - my_inbox_html: Моят %{inbox_link} - inbox: входящи messages: one: Изпратили сте %{count} съобщение other: Изпратили сте %{count} съобщения to: До subject: Тема date: Дата + no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се + свържете с други %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографи в близост + reply: + wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да + отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния потребител + за да можете да отговорите. show: title: Прочетете съобщението from: От @@ -1201,6 +1384,104 @@ bg: as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено destroy: destroyed: Съобщението беше изтрито + passwords: + lost_password: + title: Възстановяване на парола + heading: Забравена парола? + email address: 'Електронна поща:' + new password button: Нова парола + help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и + ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата + си. + notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен. + reset_password: + title: Възстановяване на парола + heading: Смени Парола за %{user} + reset: Нулиране на парола + flash changed: Паролата е променена успешно. + preferences: + show: + title: Предпочитания + preferred_languages: Предпочитани езици + edit: + cancel: Отказ + profiles: + edit: + cancel: Отказ + image: Изображение + gravatar: + gravatar: Използване на Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + new image: Добавяне на изображение + keep image: Запазване на текущото изображение + delete image: Премахване на текущото изображение + replace image: Заменяне на текущото изображение + image size hint: (най-подходящо е квадратно изображение с мин. размер 100×100) + home location: Моето местоположение + no home location: Не сте избрали своето местоположение. + update home location on click: Променяне на моето местоположение при избиране + от картата + update: + success: Профилът е обновен. + failure: Неуспешно обновление на профила. + sessions: + new: + title: Влизане + heading: Влизане + email or username: 'Електронна поща или потребителско име:' + password: 'Парола:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Запомняне + lost password link: Забравена парола? + login_button: Влизане + register now: Регистрирайте се + with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:' + new to osm: Нов за OpenStreetMap? + to make changes: За да правите промени в OpenStreetMap data, вие трябва да имате + профил. + create account minute: Създайте своя сметка. Отнема само минута. + no account: Нямате сметка? + auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни. + openid_logo_alt: Влизане с OpenID + auth_providers: + openid: + title: Влизане с OpenID + alt: Влизане с адрес на OpenID + google: + title: Влизане с Гугъл + alt: Влизане с OpenID на Google + facebook: + title: Влизане с Facebook + alt: Влизане със сметка на Facebook + windowslive: + title: Влизане с Windows Live + alt: Влизане със сметка на Windows Live + github: + title: Влизане с GitHub + alt: Влизане със сметка в GitHub + wikipedia: + title: Влизане с Уикипедия + alt: Влизане със сметка от Уикипедия + wordpress: + title: Влизане с Wordpress + alt: Влизане с OpenID от Wordpress + aol: + title: Влизане с AOL + alt: Влизане с OpenID от AOL + destroy: + title: Изход + heading: Изход от OpenStreetMap + logout_button: Изход + shared: + markdown_help: + headings: Заглавия + link: Препратка + text: Текст + image: Изображение + alt: Алтернативен текст + richtext_field: + edit: Редактиране + preview: Предварителен преглед site: about: next: Напред @@ -1226,6 +1507,8 @@ bg: mapping_link: картографирате legal_babble: title_html: Авторски права и лиценз + credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap + more_title_html: Открийте повече contributors_title_html: Нашите сътрудници contributors_fr_html: |- Франция: Съдържа данни от @@ -1237,10 +1520,14 @@ bg: на тези знаци, моля изпратете Вашите въпроси на работната група по лиценза. index: + js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта. permalink: Постоянна връзка shortlink: Къса връзка createnote: Добавяне на бележка edit: + not_public: Не сте посочили вашите редакции да бъдат публични. + user_page_link: Потребителска страница + anon_edits_link_text: Разберете защо е така. id_not_configured: iD не е настроен export: title: Изнасяне @@ -1257,6 +1544,8 @@ bg: title: Planet OSM overpass: title: Overpass API + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads other: title: Други източници options: Настройки @@ -1269,12 +1558,16 @@ bg: latitude: 'Геогр. шир:' longitude: 'Геогр. дълж:' output: Изход + paste_html: Копирайте HTML за вграждане в интернет страница export_button: Изнасяне fixthemap: + title: Докладвай проблем/Коригирай картата how_to_help: title: Как да помогна join_the_community: title: Присъединете са към общността + other_concerns: + title: Други съображения help: title: Получаване на помощ welcome: @@ -1323,9 +1616,13 @@ bg: trunk: Междуградски път primary: Главен път secondary: Второстепенен път + unclassified: Некласифициран път track: Полски път bridleway: Конен път cycleway: Велосипедна пътека + cycleway_national: Национална велосипедна алея + cycleway_regional: Регионална велосипедна алея + cycleway_local: Локална велосипедна алея footway: Пътека rail: Железен път subway: Метро @@ -1348,7 +1645,8 @@ bg: park: Парк resident: Жилищна зона common: - 1: ливада + - Обща + - ливада retail: Търговска зона industrial: Промишлена зона commercial: Търговска зона @@ -1374,27 +1672,11 @@ bg: - връх tunnel: Тунел (пунктирана линия) bridge: Мост (плътна линия) + private: Частен достъп construction: Пътища в изграждане bicycle_shop: Магазин за велосипеди bicycle_parking: Паркинг на велосипеди toilets: Тоалетни - richtext_area: - edit: Променяне - preview: Преглед - markdown_help: - title_html: С подкрепата на kramdown - headings: Заглавия - heading: Заглавие - subheading: Подзаглавие - unordered: Неподреден списък - ordered: Подреден списък - first: Първа точка - second: Втора точка - link: Препратка - text: Текст - image: Изображение - alt: Алтернативен текст - url: Адрес welcome: title: Добре дошли! whats_on_the_map: @@ -1433,7 +1715,12 @@ bg: да завършат преди да качвате нови, за да не запълните опашката, на която чакат още потребители. edit: + cancel: Отказ + title: Редактиране трасе %{name} + heading: Редактиране трасе %{name} visibility_help: какво означава това? + update: + updated: Трасето е обновено trace_optionals: tags: Етикети show: @@ -1443,6 +1730,7 @@ bg: uploaded: 'Качено на:' points: 'Точки:' start_coordinates: 'Начални координати:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: карта edit: променяне owner: 'Собственик:' @@ -1450,8 +1738,10 @@ bg: tags: 'Етикети:' none: Няма edit_trace: Променяне на следата + delete_trace: Изтрий това трасе trace_not_found: Следата не е открита! visibility: 'Видимост:' + confirm_delete: Изтрий това трасе? trace_paging_nav: showing_page: Страница %{page} older: По-стари следи @@ -1461,35 +1751,62 @@ bg: count_points: one: 1 точка other: '%{count} точки' + more: още view_map: Вижте на картата - edit: променяне edit_map: Редактиране на картата public: ПУБЛИЧНО private: ЧАСТНО trackable: ПРОСЛЕДИМО by: от in: в - map: карта index: public_traces: Публични следи от GPS my_traces: Моите следи от GPS public_traces_from: Публични следи от GPS от потребител %{user} tagged_with: с етикет %{tags} upload_trace: Качване на следи от GPS - see_all_traces: Всички следи - see_my_traces: Мои следи + georss: + title: OpenStreetMap GPS трасета description: description_with_count: one: файл от GPX с %{count} точка от %{user} other: файл от GPX с %{count} точки от %{user} description_without_count: Файл на GPX от %{user} + application: + permission_denied: Нямате разрешение за достъп до това действие + require_admin: + not_an_admin: Трябва да сте админ за да извършите това действие oauth: authorize: + allow_to: 'Позволи приложението на клиента да:' + allow_read_prefs: прочетете вашите потребителски предпочитания + allow_write_prefs: променете вашите потребителски предпочитания. + allow_write_diary: създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства allow_write_api: промени картата. + allow_read_gpx: прочети вашите лични GPS следи. + allow_write_gpx: Качване на GPS следи. allow_write_notes: променяне на бележки. + grant_access: Позволи Достъп + authorize_success: + title: Искането за достъп е разрешено + allowed_html: Вие позволихте на приложение %{app_name} достъп до вашия профил. + verification: Верификационния код е %{code}. + authorize_failure: + title: Искането за достъп не успя revoke: flash: Анулирахте удостоверяването на %{application} + scopes: + write_prefs: Променете потребителски предпочитания + write_diary: Създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства + write_api: Промени картата + write_notes: Промени бележки oauth_clients: + show: + key: 'Клиентски ключ:' + secret: 'Клиентски секрет:' + edit: Редакция детайли + delete: Изтриване Клиент + confirm: Сигурен ли сте? index: title: Мои данни за OAuth my_tokens: Упълномощени от мен приложения @@ -1497,70 +1814,9 @@ bg: issued_at: Упълномощено на revoke: Анулиране! my_apps: Мои клиентски приложения + oauth: OAuth register_new: Регистриране на приложение users: - login: - title: Влизане - heading: Влизане - email or username: 'Електронна поща или потребителско име:' - password: 'Парола:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Запомняне - lost password link: Забравена парола? - login_button: Влизане - register now: Регистрирайте се - with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:' - create account minute: Създайте своя сметка. Отнема само минута. - no account: Нямате сметка? - auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни. - openid_logo_alt: Влизане с OpenID - auth_providers: - openid: - title: Влизане с OpenID - alt: Влизане с адрес на OpenID - google: - title: Влизане с Гугъл - alt: Влизане с OpenID на Google - facebook: - title: Влизане с Facebook - alt: Влизане със сметка на Facebook - windowslive: - title: Влизане с Windows Live - alt: Влизане със сметка на Windows Live - github: - title: Влизане с GitHub - alt: Влизане със сметка в GitHub - wikipedia: - title: Влизане с Уикипедия - alt: Влизане със сметка от Уикипедия - yahoo: - title: Влизане с Yahoo - alt: Влизане с OpenID от Yahoo - wordpress: - title: Влизане с Wordpress - alt: Влизане с OpenID от Wordpress - aol: - title: Влизане с AOL - alt: Влизане с OpenID от AOL - logout: - title: Изход - heading: Изход от OpenStreetMap - logout_button: Изход - lost_password: - title: Възстановяване на парола - heading: Забравена парола? - email address: 'Електронна поща:' - new password button: Нова парола - help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и - ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата - си. - notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен. - reset_password: - title: Възстановяване на парола - password: 'Парола:' - confirm password: 'Потвърждаване на паролата:' - reset: Нулиране на парола - flash changed: Паролата е променена успешно. new: title: Регистриране about: @@ -1569,12 +1825,9 @@ bg: confirm email address: 'Потвърждаване на електронната поща:' display name: Видимо потребителско имеː external auth: 'Удостоверяване от външен източник:' - password: 'Парола:' - confirm password: 'Потвърждаване на паролата:' use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник continue: Регистриране terms accepted: Благодарим Ви, че приемате новите условия за сътрудничество! - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Условия heading: Условия @@ -1591,12 +1844,15 @@ bg: france: Франция italy: Италия rest_of_world: В останалата част на света + terms_declined_flash: + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Няма такъв потребител heading: Потребителят %{user} не съществува deleted: изтрито show: my diary: Моя дневник + new diary entry: Нова публикация в дневника my edits: Мои промени my traces: Моите следи my notes: Моите бележки @@ -1604,7 +1860,8 @@ bg: my profile: Профил my settings: Настройки my comments: Моите коментари - oauth settings: Настройки на OAuth + my_preferences: Предпочитания + blocks on me: Блокирани от мен blocks by me: Блокирани от мен send message: Изпратете съобщение diary: Дневник @@ -1624,77 +1881,24 @@ bg: spam score: 'Оценка за спам:' description: Описание user location: Местоположение - if_set_location_html: Изберете вашето местоположение на страницата с %{settings_link}, - за да видите другите потребители в близост. - settings_link_text: настройки - my friends: Моите приятели - no friends: Все още нямате добавени приятели. - km away: '%{count} км от вас' - m away: '%{count} м от вас' - nearby users: Други потребители в близост - no nearby users: Все още няма други потребители, които картографират в близост. + role: + administrator: Този потребител е администратор + moderator: Този потребител е модератор + grant: + administrator: Позволи администраторски достъп + moderator: Позволи модераторски достъп + block_history: Активни блокирания + moderator_history: Блокирания comments: Коментари create_block: Блокиране на този потребител + activate_user: Активирай този Потребител + deactivate_user: Деактивирай този Потребител + confirm_user: Потвърди този Потребител + hide_user: Скрий този Потребител + unhide_user: Разкрий този потребител delete_user: Изтриване на този потребител confirm: Потвърдете report: Докладване на потребителя - popup: - your location: Моето местоположение - nearby mapper: Картографи в близост - friend: Приятел - account: - title: Промяна на профил - my settings: Моите настройки - current email address: 'Текуща електронна поща:' - new email address: 'Нова електронна поща:' - email never displayed publicly: (не се показва публично) - external auth: 'Удостоверяване от външен източник:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Какво е това? - public editing: - heading: 'Обществено видимо редактиране:' - enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Какво е това? - contributor terms: - heading: 'Условия за сътрудничество:' - agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество. - not yet agreed: Все още не сте приели новите Условия за участие. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Какво е това? - profile description: 'Описание на профила:' - preferred languages: 'Предпочитани езици:' - preferred editor: 'Предпочитан редактор:' - image: 'Изображение:' - gravatar: - gravatar: Използване на Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Какво е това? - new image: Добавяне на изображение - keep image: Запазване на текущото изображение - delete image: Премахване на текущото изображение - replace image: Заменяне на текущото изображение - image size hint: (най-подходящо е квадратно изображение с мин. размер 100×100) - home location: 'Моето местоположение:' - no home location: Не сте избрали своето местоположение. - latitude: 'Географска ширина:' - longitude: 'Географска дължина:' - update home location on click: Променяне на моето местоположение при избиране - от картата - save changes button: Съхраняване на промените - make edits public button: Всички мои промени да са публично достъпни - return to profile: Обратно към профила - flash update success confirm needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени. - Проверете електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес. - flash update success: Сведенията за потребителя са успешно обновени. - confirm: - heading: Проверете електронна си поща - introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване. - button: Потвърждаване - confirm_email: - heading: Потвърдете смяната на електронната поща - button: Потвърждаване set_home: flash success: Вашето местоположение е успешно запазено index: @@ -1703,16 +1907,28 @@ bg: showing: one: Страница %{page} (%{first_item} от %{items}) other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} от %{items}) + summary_no_ip_html: '%{name} създадено на %{date}' + hide: Скрий избраните потребители + empty: Не са открити съвпадащи профили + suspended: + support: поддръжка user_role: grant: confirm: Потвърждаване revoke: confirm: Потвърждаване user_blocks: + not_found: + back: Обратно към индекс + new: + back: Виж всички блокирания + edit: + title: Промяна на блокирането на %{name} + heading_html: Промяна на блокирането на %{name} revoke: revoke: Анулиране! helper: - time_future: Изтича след %{time}. + time_future_html: Изтича след %{time}. block_duration: hours: one: час @@ -1730,8 +1946,9 @@ bg: one: 1 година other: '%{count} години' show: - created: Създадена - status: Състояние + created: 'Създадена:' + duration: 'Продължителност:' + status: 'Състояние:' show: Показване edit: Променяне revoke: Анулиране! @@ -1752,6 +1969,7 @@ bg: title: Бележки създадени или с коментар от %{user} heading: Бележките на %{user} subheading_html: Бележки създадени или с коментар от %{user} + no_notes: Няма бележки id: Идентификатор creator: Автор description: Описание @@ -1771,7 +1989,6 @@ bg: custom_dimensions: Размер по избор format: 'Формат:' scale: 'Мащаб:' - image_size: На изображението ще бъде обичайната карта с размер download: Изтегляне short_url: Къс адрес include_marker: Добавяне на маркер @@ -1816,7 +2033,7 @@ bg: queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете за търсене на обекти changesets: show: - comment: Коментар + comment: Коментиране subscribe: Абониране unsubscribe: Отписване hide_comment: скриване @@ -1831,7 +2048,7 @@ bg: resolve: Решаване reactivate: Повторно отваряне comment_and_resolve: Коментиране и решаване - comment: Коментар + comment: Коментиране directions: ascend: Изкачване engines: @@ -1899,6 +2116,7 @@ bg: query: node: Възел way: Път + relation: Релация context: directions_from: Упътване от тук directions_to: Упътване до тук @@ -1908,14 +2126,11 @@ bg: centre_map: Центриране на картата redactions: edit: - description: Описание heading: Промяна на поправката title: Промяна на поправката index: heading: Списък с поправки title: Списък с поправки - new: - description: Описание show: description: 'Описание:' user: 'Създател:' @@ -1926,4 +2141,8 @@ bg: flash: Поправката е създадена. update: flash: Промените са запазени. + validations: + leading_whitespace: има водещи интервали + trailing_whitespace: има интервал в края + invalid_characters: съдържа невалидни символи ...