X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0aab333adb3969a782d323d9889fea63ccc55ac7..c233bec67b8e99ce5b476436181f9df6ca888814:/config/locales/bg.yml diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index 6358fc717..7a00f9bb3 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -91,6 +91,7 @@ bg: allow_write_prefs: променете потребителските им предпочитания allow_write_diary: създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства allow_write_api: промени картата + allow_read_gpx: прочети личните GPS следи allow_write_gpx: Качване на GPS следи allow_write_notes: промени бележки diary_comment: @@ -131,6 +132,7 @@ bg: description: Описание languages: Езици pass_crypt: Парола + pass_crypt_confirmation: Потвърди парола help: trace: tagstring: разделени със запетая @@ -367,6 +369,8 @@ bg: no_more_area: Няма повече списъци с промени в този район. no_more_user: Няма повече списъци с промени от потребителя. load_more: Зареждане на още + timeout: + sorry: Съжаляваме, но списъка с промени който заявихте се зарежда твърде дълго. changeset_comments: comment: comment: Нов коментар към списък с промени № %{changeset_id} на %{author} @@ -375,6 +379,10 @@ bg: comment: Нов коментар към списък с промени № %{changeset_id} на %{author} index: title_all: Дискусия за промяна на OpenStreetMap + title_particular: 'Разговор за промяната #%{changeset_id} на OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Съжаляваме, но списъка с коментарит по промените който заявихте се зарежда + твърде дълго. diary_entries: new: title: Нова публикация в дневника @@ -411,6 +419,8 @@ bg: no_such_entry: title: Няма такива публикации в дневника heading: Няма бележка със id:%{id} + body: Съжаляваме но в дневника няма запис или коментар със id %{id}. Моля проверете + написаното или може връзката която сте избрали да е грешна. diary_entry: posted_by_html: Написано от %{link_user} на %{created} на %{language_link} comment_link: Коментар към публикацията @@ -421,9 +431,11 @@ bg: other: '%{count} коментара' edit_link: Променяне на публикацията hide_link: Скриване на публикацията + unhide_link: Скриване на публикацията confirm: Потвърждаване report: Докладване на бележката diary_comment: + comment_from_html: Коментар от %{link_user} в %{comment_created_at} hide_link: Скриване на коментара unhide_link: Показване на коментара confirm: Потвърждаване @@ -434,6 +446,9 @@ bg: edit: Променяне coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: + user: + title: OpenStreetMap дневник записи за %{user} + description: Последни OpenStreetMap записи в дневника от %{user} all: title: Записи в дневника на OpenStreetMap comments: @@ -444,9 +459,13 @@ bg: older_comments: По-стари коментари friendships: make_friend: + heading: Добави %{user} като приятел? button: Добави като приятел success: Сега сте приятели с %{name}! + failed: Съжаляваме, неуспешно добавяне на %{name} като приятел. + already_a_friend: Вие вече сте приятел с %{name}. remove_friend: + heading: Премахни %{user} от приятели? button: Премахване от приятели success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.' not_a_friend: '%{name} не е между вашите приятели.' @@ -466,7 +485,10 @@ bg: aerialway: cable_car: Кабинков лифт chair_lift: Седалков лифт + drag_lift: Влек + gondola: Лифт с Гондола pylon: Пилон + t-bar: Седалков лифт aeroway: aerodrome: Летище apron: Перон @@ -474,6 +496,7 @@ bg: hangar: Хангар helipad: Вертолетна площадка runway: Писта + taxilane: Таксилента taxiway: Път за рулиране terminal: Терминал amenity: @@ -487,6 +510,7 @@ bg: bicycle_parking: Паркинг за велосипеди bicycle_rental: Велосипеди под наем biergarten: Бирария на открито + blood_bank: Кръвна банка boat_rental: Наем на лодки brothel: Бордел bureau_de_change: Обменно бюро @@ -502,6 +526,7 @@ bg: clock: Часовник college: Колеж community_centre: Обществен център + conference_centre: Конферентен център courthouse: Съд crematorium: Крематориум dentist: Зъболекар @@ -517,6 +542,7 @@ bg: gambling: Хазартни игри grave_yard: Гробище hospital: Болница + hunting_stand: Ловна стоянка ice_cream: Сладолед internet_cafe: Интернет Кафе kindergarten: Детска градина @@ -532,6 +558,7 @@ bg: parking: Паркинг parking_entrance: Вход на паркинг parking_space: Паркомясто + payment_terminal: Платежен терминал pharmacy: Аптека place_of_worship: Място за поклонение police: Полиция @@ -546,6 +573,7 @@ bg: school: Училище shelter: Подслон shower: Душ + social_centre: Социален център studio: Студио swimming_pool: Плувен басейн taxi: Такси @@ -554,6 +582,7 @@ bg: toilets: Тоалетна townhall: Кметство university: Университет + vehicle_inspection: Преглед на превозни средства vending_machine: Автомат veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Кметство @@ -564,6 +593,7 @@ bg: administrative: Административна граница national_park: Национален парк protected_area: Защитена зона + "yes": Граница bridge: aqueduct: Акведукт suspension: Висящ мост @@ -593,8 +623,10 @@ bg: hut: Хижа industrial: Индустриална сграда kindergarten: Детска градина + manufacture: Производствена сграда office: Офис Сграда public: Обществена сграда + residential: Жилищна сграда roof: Покрив school: Училище static_caravan: Каравана @@ -610,15 +642,19 @@ bg: brewery: Пивоварна carpenter: Дърводелец electrician: Електротехник + electronics_repair: Ремонт Електроника gardener: Градинар + handicraft: Ръчна изработка painter: Художник photographer: Фотограф plumber: Водопроводчик shoemaker: Обущар tailor: Шивач + window_construction: Изработка на прозорци winery: Винарна "yes": Работилница emergency: + access_point: Тчока за достъп ambulance_station: Станция за линейки defibrillator: Дефибрилатор landing_site: Място за аварийно приземяване @@ -748,11 +784,13 @@ bg: swimming_pool: Плувен басейн water_park: Аквапарк man_made: + antenna: Антена beehive: Кошер bridge: Мост bunker_silo: Бункер chimney: Комин crane: Кран + cross: Кръст flagpole: Пилон kiln: Пещ lighthouse: Фар @@ -760,10 +798,18 @@ bg: mast: Мачта mine: Рудник mineshaft: Шахта на мина + monitoring_station: Наблюдателна станция + petroleum_well: Петролен кладенец pier: Пирс pipeline: Тръбопровод + pumping_station: Помпена станция silo: Силоз + snow_cannon: Снежно оръдие + storage_tank: Резервоар + surveillance: Наблюдение + telescope: Телескоп tower: Кула + wastewater_plant: Пречиствателна станция watermill: Воденица water_tower: Водна кула water_well: Кладенец @@ -773,6 +819,7 @@ bg: airfield: Военно летище barracks: Казарма bunker: Бункер + checkpoint: Контролна точка "yes": Военен mountain_pass: "yes": Планински проход @@ -791,8 +838,10 @@ bg: grassland: Ливада heath: Здраве hill: Хълм + hot_spring: Топъл извор island: Остров land: Земя + marsh: Блато mud: Кал peak: Връх point: Точка @@ -806,10 +855,13 @@ bg: valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода + wetland: Мочурище wood: Гора "yes": Природен елемент office: accountant: Счетоводител + administrative: Администрация + advertising_agency: Рекламна агенция architect: Архитект association: Асоциация company: Фирма @@ -820,9 +872,11 @@ bg: financial: Финансова служба government: Правителствена служба insurance: Застрахователно бюро + it: IT офис lawyer: Адвокат ngo: Офис на НПО notary: Нотариус + research: Изследователски офис travel_agent: Туристическа агенция "yes": Офис place: @@ -839,10 +893,12 @@ bg: municipality: Община neighbourhood: Квартал postcode: Пощенски код + quarter: Квартал region: Регион sea: Море square: Площад state: Държава + subdivision: Подразделение suburb: Предградие town: Град village: Село @@ -855,6 +911,7 @@ bg: junction: Железопътен възел level_crossing: Прелез light_rail: Лека железница + miniature: Теснолинейка monorail: Монорелсов път narrow_gauge: Теснолинейка platform: Железопътна платформа @@ -879,11 +936,17 @@ bg: car_parts: Авточасти car_repair: Автосервиз carpet: Магазин за килими + chocolate: Шоколад clothes: Магазин за дрехи + coffee: Магазин за кафе + computer: Магазин за компютри + cosmetics: Козметика + curtain: Магазин за завеси deli: Деликатесен магазин department_store: Универсален магазин doityourself: Направи сам dry_cleaning: Химическо чистене + e-cigarette: Магазин е-цигари electronics: Магазин за електроника erotic: Еротичен магазин estate_agent: Недвижими имоти @@ -945,6 +1008,8 @@ bg: apartment: Ваканционен апартамент artwork: Произведениe на изкуството attraction: Атракция + cabin: Кабина + camp_site: Лагер caravan_site: Къмпинг chalet: Бунгало gallery: Галерия @@ -978,6 +1043,7 @@ bg: level10: Граница на предградията description: types: + cities: Градове towns: Градове places: Места results: @@ -985,24 +1051,59 @@ bg: more_results: Повече резултати issues: index: + title: Проблеми + select_status: Избери статус + select_type: Избери тип + select_last_updated_by: Избери последно променен от + reported_user: Докладван потребител search: Търсене + search_guidance: 'Търсете за проблеми:' + user_not_found: Потребителят не съществува + issues_not_found: Не е открит такъв проблем + status: Състояние reports: Доклади + last_updated: Последна промяна last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} by %{user} link_to_reports: Преглед на докладите reports_count: one: 1 доклад other: '%{count} доклада' + reported_item: Докладван елемент states: + ignored: Пренебрегнат + open: Отворен resolved: Решени + update: + new_report: Вашия сигнал е регистриран успешно + successful_update: Вашия сигнал е обновен успешно + provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности show: + title: '%{status} Проблем #%{issue_id}' reports: zero: Няма доклади one: 1 доклад other: '%{count} доклада' + report_created_at: Първоначално докладван на %{datetime} last_resolved_at: Последно решена на %{datetime} + last_updated_at: Последно актуализиран на %{datetime} от %{displayname} resolve: Решаване + ignore: Пропусни + reopen: Отново отвори + reports_of_this_issue: Сигнали за този Проблем + read_reports: Прочети Отчети + new_reports: Нови Доклади + other_issues_against_this_user: Други проблеми срещу този потребител + no_other_issues: Няма други проблеми срещу този потребител. + comments_on_this_issue: Коментари за проблема resolve: resolved: Състоянието на проблема е променен на „Решен“ + ignore: + ignored: Проблема е променен на „Пропуснат“ + reopen: + reopened: Проблема е променен на "Отворен" + comments: + comment_from_html: Коментар от %{user_link} в %{comment_created_at} helper: reportable_title: note: Бележка № %{note_id} @@ -1013,18 +1114,36 @@ bg: new: title_html: Докладване на %{link} missing_params: Не може да бъде създаден нов доклад + disclaimer: + intro: 'Преди да изпратите репорта си към страницата на модераторите моля + проверете дали:' + not_just_mistake: Сигурни ли сте че проблема не е просто грешка + resolve_with_user: Вече сте опитали да решите проблема с дадения потребител categories: diary_entry: + spam_label: Този запис от дневник е/съдържа спам + offensive_label: Този запис в дневника е вредна/заплашителна + threat_label: Този запис от дневник съдържа заплаха other_label: Друго diary_comment: + spam_label: Този коментар от дневник е/съдържа спам + offensive_label: Този коментар в дневника е вредна/заплашителна + threat_label: Този коментар от дневник е заплаха other_label: Друго user: + spam_label: Този потребителски профил е/съдържа спам + offensive_label: Този потребителски профил е обиден/непристоен + threat_label: Този потребителски профил съдържа заплаха + vandal_label: Този потребител е вандал other_label: Друго note: spam_label: Бележката е спам personal_label: Бележката съдържа лични данни abusive_label: Бележката е обидна other_label: Друго + create: + successful_report: Вашия сигнал е регистриран успешно + provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности layouts: logo: alt_text: Лого на OpenStreetMap @@ -1057,6 +1176,8 @@ bg: partners_bytemark: Bytemark partners_partners: партньори tou: Условия за ползване + osm_offline: Базата на данни на OpenStreetMap в момента е изключена докато се + извършва необходима поддръжка. help: Помощ about: За проекта copyright: Авторски права @@ -1075,6 +1196,10 @@ bg: hi: Здравейте %{to_user}, friendship_notification: hi: Здравейте %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ви добави като приятел' + had_added_you: '%{user} ви добави като приятел на OpenStreetMap.' + see_their_profile: Можете да видите профила му на %{userurl}. + befriend_them: Можете да ги добавите като приятел на %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Здравейте, your_gpx_file: Изглежда, че файлът на GPX @@ -1084,6 +1209,11 @@ bg: failure: subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX' failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:' + more_info_1: Повече информация за проблеми при импорта на GPX обекти и как + да ги избегнете + more_info_2: 'те могат да бъдат намерени на:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX импорта е успешен' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добре дошли в OpenStreetMap' greeting: Здравейте! @@ -1134,6 +1264,7 @@ bg: ви' your_note: '%{commenter} повторно е отворил една от бележките ви към картата в близост до %{place}.' + details: Повече детайли за бележката можете да намерите на %{url}. changeset_comment_notification: hi: Здравейте %{to_user}, greeting: Здравейте, @@ -1168,22 +1299,31 @@ bg: send_message_to_html: Изпращане ново съобщение на %{name} subject: Тема body: Текст + back_to_inbox: Обратно в пощата create: message_sent: Съобщението е изпратено no_such_message: title: Няма такова съобщение heading: Няма такова съобщение + body: Съжаляваме но няма съобщение със това id. outbox: title: Изпратени my_inbox_html: Моят %{inbox_link} inbox: входящи + outbox: Изпратени messages: one: Изпратили сте %{count} съобщение other: Изпратили сте %{count} съобщения to: До subject: Тема date: Дата + no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се + свържете с други %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографи в близост + reply: + wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да + отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния потребител + за да можете да отговорите. show: title: Прочетете съобщението from: От @@ -1226,6 +1366,8 @@ bg: mapping_link: картографирате legal_babble: title_html: Авторски права и лиценз + credit_title_html: Как да кредитирате OpenStreetMap + more_title_html: Открийте повече contributors_title_html: Нашите сътрудници contributors_fr_html: |- Франция: Съдържа данни от @@ -1237,10 +1379,13 @@ bg: на тези знаци, моля изпратете Вашите въпроси на работната група по лиценза. index: + js_2: OpenStreetMap използва JavaScript за своята статична карта. permalink: Постоянна връзка shortlink: Къса връзка createnote: Добавяне на бележка edit: + not_public: Не сте посочили вашите редакции да бъдат публични. + user_page_link: Потребителска страница id_not_configured: iD не е настроен export: title: Изнасяне @@ -1257,6 +1402,8 @@ bg: title: Planet OSM overpass: title: Overpass API + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads other: title: Други източници options: Настройки @@ -1269,12 +1416,16 @@ bg: latitude: 'Геогр. шир:' longitude: 'Геогр. дълж:' output: Изход + paste_html: Копирайте HTML за вграждане в интернет страница export_button: Изнасяне fixthemap: + title: Докладвай проблем/Коригирай картата how_to_help: title: Как да помогна join_the_community: title: Присъединете са към общността + other_concerns: + title: Други съображения help: title: Получаване на помощ welcome: @@ -1323,9 +1474,13 @@ bg: trunk: Междуградски път primary: Главен път secondary: Второстепенен път + unclassified: Некласифициран път track: Полски път bridleway: Конен път cycleway: Велосипедна пътека + cycleway_national: Национална велосипедна алея + cycleway_regional: Регионална велосипедна алея + cycleway_local: Локална велосипедна алея footway: Пътека rail: Железен път subway: Метро @@ -1348,7 +1503,8 @@ bg: park: Парк resident: Жилищна зона common: - 1: ливада + - Обща + - ливада retail: Търговска зона industrial: Промишлена зона commercial: Търговска зона @@ -1374,6 +1530,7 @@ bg: - връх tunnel: Тунел (пунктирана линия) bridge: Мост (плътна линия) + private: Частен достъп construction: Пътища в изграждане bicycle_shop: Магазин за велосипеди bicycle_parking: Паркинг на велосипеди @@ -1433,7 +1590,12 @@ bg: да завършат преди да качвате нови, за да не запълните опашката, на която чакат още потребители. edit: + cancel: Отказ + title: Редактиране трасе %{name} + heading: Редактиране трасе %{name} visibility_help: какво означава това? + update: + updated: Трасето е обновено trace_optionals: tags: Етикети show: @@ -1443,6 +1605,7 @@ bg: uploaded: 'Качено на:' points: 'Точки:' start_coordinates: 'Начални координати:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: карта edit: променяне owner: 'Собственик:' @@ -1450,8 +1613,10 @@ bg: tags: 'Етикети:' none: Няма edit_trace: Променяне на следата + delete_trace: Изтрий това трасе trace_not_found: Следата не е открита! visibility: 'Видимост:' + confirm_delete: Изтрий това трасе? trace_paging_nav: showing_page: Страница %{page} older: По-стари следи @@ -1461,6 +1626,7 @@ bg: count_points: one: 1 точка other: '%{count} точки' + more: още view_map: Вижте на картата edit: променяне edit_map: Редактиране на картата @@ -1478,18 +1644,43 @@ bg: upload_trace: Качване на следи от GPS see_all_traces: Всички следи see_my_traces: Мои следи + georss: + title: OpenStreetMap GPS трасета description: description_with_count: one: файл от GPX с %{count} точка от %{user} other: файл от GPX с %{count} точки от %{user} description_without_count: Файл на GPX от %{user} + application: + permission_denied: Нямате разрешение за достъп до това действие + require_admin: + not_an_admin: Трябва да сте админ за да извършите това действие oauth: authorize: + allow_to: 'Позволи приложението на клиента да:' + allow_read_prefs: прочетете вашите потребителски предпочитания + allow_write_prefs: променете вашите потребителски предпочитания + allow_write_diary: създай дневник на бележките, коментарите и новите приятелства allow_write_api: промени картата. + allow_read_gpx: прочети вашите лични GPS следи. + allow_write_gpx: Качване на GPS следи. allow_write_notes: променяне на бележки. + grant_access: Позволи Достъп + authorize_success: + title: Искането за достъп е разрешено + allowed_html: Вие позволихте на приложение %{app_name} достъп до вашия профил. + verification: Верификационния код е %{code}. + authorize_failure: + title: Искането за достъп не успя revoke: flash: Анулирахте удостоверяването на %{application} oauth_clients: + show: + key: 'Клиентски ключ:' + secret: 'Клиентски секрет:' + edit: Редакция детайли + delete: Изтриване Клиент + confirm: Сигурен ли сте? index: title: Мои данни за OAuth my_tokens: Упълномощени от мен приложения @@ -1497,6 +1688,7 @@ bg: issued_at: Упълномощено на revoke: Анулиране! my_apps: Мои клиентски приложения + oauth: OAuth register_new: Регистриране на приложение users: login: @@ -1510,6 +1702,9 @@ bg: login_button: Влизане register now: Регистрирайте се with external: 'Или използвайте удостоверяване от външен източник:' + new to osm: Нов за OpenStreetMap? + to make changes: За да правите промени в OpenStreetMap data, вие трябва да имате + профил. create account minute: Създайте своя сметка. Отнема само минута. no account: Нямате сметка? auth failure: Съжаляваме, но не можете да влезете с тези данни. @@ -1557,8 +1752,7 @@ bg: notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен. reset_password: title: Възстановяване на парола - password: 'Парола:' - confirm password: 'Потвърждаване на паролата:' + heading: Смени Парола за %{user} reset: Нулиране на парола flash changed: Паролата е променена успешно. new: @@ -1597,6 +1791,7 @@ bg: deleted: изтрито show: my diary: Моя дневник + new diary entry: Нова публикация в дневника my edits: Мои промени my traces: Моите следи my notes: Моите бележки @@ -1605,6 +1800,7 @@ bg: my settings: Настройки my comments: Моите коментари oauth settings: Настройки на OAuth + blocks on me: Блокирани от мен blocks by me: Блокирани от мен send message: Изпратете съобщение diary: Дневник @@ -1633,8 +1829,18 @@ bg: m away: '%{count} м от вас' nearby users: Други потребители в близост no nearby users: Все още няма други потребители, които картографират в близост. + role: + administrator: Този потребител е администратор + moderator: Този потребител е модератор + grant: + administrator: Позволи администраторски достъп + moderator: Позволи модераторски достъп comments: Коментари create_block: Блокиране на този потребител + activate_user: Активирай този Потребител + deactivate_user: Деактивирай този Потребител + confirm_user: Потвърди този Потребител + hide_user: Скрий този Потребител delete_user: Изтриване на този потребител confirm: Потвърдете report: Докладване на потребителя @@ -1657,6 +1863,7 @@ bg: enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да променяте данните. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Какво е това? + disabled link text: защо не мога да редактирам? contributor terms: heading: 'Условия за сътрудничество:' agreed: Приели сте новите условия за сътрудничество. @@ -1703,12 +1910,17 @@ bg: showing: one: Страница %{page} (%{first_item} от %{items}) other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} от %{items}) + summary_no_ip_html: '%{name} създадено на %{date}' + suspended: + webmaster: webmaster user_role: grant: confirm: Потвърждаване revoke: confirm: Потвърждаване user_blocks: + not_found: + back: Обратно към индекс revoke: revoke: Анулиране! helper: @@ -1899,6 +2111,7 @@ bg: query: node: Възел way: Път + relation: Релация context: directions_from: Упътване от тук directions_to: Упътване до тук @@ -1926,4 +2139,8 @@ bg: flash: Поправката е създадена. update: flash: Промените са запазени. + validations: + leading_whitespace: има водещи интервали + trailing_whitespace: има интервал в края + invalid_characters: съдържа невалидни символи ...