X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0ab8d954ad6d6e4cee5c1238973b8f693c788fcb..ca4a2d9e9a3bdf214c6ec26ca9744aab4960a25a:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 768f6282b..80545d79b 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -133,8 +133,9 @@ uk: support_url: URL підтримки allow_read_prefs: отримувати налаштування allow_write_prefs: змінювати налаштування - allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів + allow_write_diary: створювати записи у щоденнику та залишати коментарі allow_write_api: змінювати мапу + allow_write_changeset_comments: коментувати набори змін allow_read_gpx: отримувати приватні GPS-треки. allow_write_gpx: надсилати GPS-треки на сервер allow_write_notes: змінювати нотатки @@ -315,21 +316,14 @@ uk: comment: Коментар full: Повний текст accounts: - edit: + show: title: Редагувати обліковий запис - my settings: Налаштування + my_account: Обліковий запис current email address: Поточна адреса електронної пошти external auth: Стороння автентифікація openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID link text: що це? - public editing: - heading: Загальнодоступне редагування - enabled: Увімкнено. Можна редагувати. Зміни не анонімні. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits - enabled link text: що це? - disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні. - disabled link text: чому я не можу вносити зміни? contributor terms: heading: Умови Співпраці agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці. @@ -340,6 +334,8 @@ uk: Надбанням. link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Open_Database_License/Contributor_Terms link text: що це? + not_agreed_with_pd: Ви не заявили, що ви вважаєте свій внесок Суспільним Надбанням. + pd_link_text: заявляю save changes button: Зберегти зміни delete_account: Видалити обліковий запис… go_public: @@ -403,15 +399,11 @@ uk: іншої інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, прочитайте та погодьтесь з текстом.' read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання - consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним - надбанням - consider_pd_why: що це? guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link} та %{informal_translations_link}' readable_summary: простою мовою informal_translations: неофіційні переклади continue: Продовжити - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined cancel: Скасувати you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі. @@ -420,11 +412,27 @@ uk: france: Франція italy: Італія rest_of_world: Решта світу + update: + terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! terms_declined_flash: terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці. Докладніше дивіться %{terms_declined_link}. terms_declined_link: цю вікі-сторінку. terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined + pd_declarations: + show: + title: Вважайте, що мій внесок є Суспільним Надбанням + consider_pd: Я вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням + consider_pd_why: Чому я мав(ла) би хотіти, щоб мій внесок став Суспільним + Надбанням? + consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Чому_я_хочу,_щоб_мої_внески_були_суспільним_надбанням + confirm: Підтвердити + create: + successfully_declared: Ви заявили, що вважаєте, що ваші правки є Суспільним + Надбанням. + already_declared: Ви вже заявили, що вважаєте, що ваші правки є Суспільним + Надбанням. + did_not_confirm: Ви не підтвердили, що вважаєте свої правки Суспільним Надбанням. browse: deleted_ago_by_html: Вилучив(ла) %{time_ago} %{user} edited_ago_by_html: Змінено %{user} %{time_ago} @@ -503,6 +511,7 @@ uk: feature_warning: Завантаження %{num_features} об’єктів, може призвести до уповільнення або неможливості роботи вашого оглядача. Ви справді бажаєте переглянути ці дані? + feature_error: 'Обʼєкти не вдалося завантажити: %{message}' load_data: Завантажити дані loading: Завантаження… tag_details: @@ -533,6 +542,8 @@ uk: view_redacted_data: Переглянути очищені дані view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення nodes: + not_found_message: + sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.' timeout: sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто довго. @@ -543,6 +554,8 @@ uk: sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато часу. ways: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, лінію #%{id} не знайдено.' timeout: sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто багато часу. @@ -553,6 +566,8 @@ uk: sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато часу. relations: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, зв''язок #%{id} не знайдено.' timeout: sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло занадто багато часу. @@ -581,7 +596,7 @@ uk: title: Набори змін title_user: Набори змін від %{user} title_user_link_html: Набори змін від %{user_link} - title_friend: Набори змін друзів + title_followed: Набори змін від тих за ким слідкуєш title_nearby: Набори змін маперів поряд з вами empty: Жодного набору змін не знайдено. empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні. @@ -596,19 +611,6 @@ uk: created: Створено closed: Закрито belongs_to: Автор - subscribe: - heading: Підписатися на обговорення набору змін? - button: Підписатись на обговорення - unsubscribe: - heading: Відписатись від обговорення набору змін? - button: Відписатися від обговорення - heading: - title: Набір змін %{id} - created_by_html: Створений %{link_user} %{created}. - no_such_entry: - heading: Немає запису з id %{id} - body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або, - можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне. show: title: 'Набір змін: %{id}' created: 'Створено: %{when}' @@ -637,9 +639,26 @@ uk: ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} з %{count}) relations: Зв’язки (%{count}) relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} з %{count}) + not_found_message: + sorry: 'На жаль, набір змін #%{id} не знайдено.' timeout: sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу для завантаження. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Підписатися на обговорення набору змін? + button: Підписатись на обговорення + unsubscribe: + heading: Відписатись від обговорення набору змін? + button: Відписатися від обговорення + heading: + title: Набір змін %{id} + created_by_html: Створений %{link_user} %{created}. + no_such_entry: + heading: Немає запису з id %{id} + body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або, + можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне. dashboards: contact: km away: '%{count} км від вас' @@ -648,18 +667,18 @@ uk: popup: your location: Ваше місце розташування nearby mapper: Мапери поруч з вами - friend: Друг + following: Відслідковуєш show: title: Інфо панель no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і встановіть своє місце розташування, щоб бачити маперів поруч.' edit_your_profile: Редагувати свій профіль - my friends: Друзі - no friends: Ви ще не додали жодного друга. + followings: Відслідковуєш + no followings: Ви поки що не слідкуєте за жодним учасником. nearby users: Інші мапери поруч no nearby users: Поблизу поки немає маперів, які позначили своє розташування. - friends_changesets: набори змін друзів - friends_diaries: дописи в щоденниках друзів + followed_changesets: набори змін + followed_diaries: щоденники nearby_changesets: набори змін від маперів, що знаходяться поруч nearby_diaries: дописи в щоденниках маперів, що знаходяться поруч з вами diary_entries: @@ -670,7 +689,7 @@ uk: use_map_link: Вказати на мапі index: title: Щоденники учасників - title_friends: Щоденники друзів + title_followed: Щоденники тих, за ким слідкуєш title_nearby: Щоденники учасників поряд з вами user_title: Щоденник %{user} in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} @@ -738,15 +757,6 @@ uk: heading: Відписатись від обговорення цього допису щоденника? button: Відписатися від обговорення diary_comments: - index: - title: Коментарі до щоденника додав %{user} - heading: Коментарі щоденника %{user} - subheading_html: Коментарі до щоденника додав %{user} - no_comments: Немає коментарів до допису - page: - post: Повідомлення - when: Коли - comment: Коментар new: heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику? doorkeeper: @@ -803,20 +813,23 @@ uk: title: Файл не знайдено description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Додати %{user} як друга? - button: Додати як друга - success: Тепер %{name} є вашим другом! - failed: На жаль, %{name} не вдалось додати до списку друзів. - already_a_friend: Ви вже товаришуєте з %{name}. - limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на додавання друзів. Почекайте трохи - перед тим, надсилати нові. - remove_friend: - heading: Вилучити %{user} з друзів? - button: Вилучити із списку друзів - success: '%{name} вилучений з вашого списку друзів.' - not_a_friend: '%{name} не є вашим другом.' + follows: + show: + follow: + heading: Хочете слідкувати за %{user}? + button: Слідкувати за учасником + unfollow: + heading: Хочете припинити слідкувати за %{user}? + button: Не слідкувати за учасником + create: + success: Тепер ви слідкуєте за %{name}! + failed: Вибачте, ваш запит на слідкування за %{name} зазнав невдачі. + already_followed: Ви вже слідкуєте за %{name}. + limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на слідкування за учасниками. Почекайте + трохи перед тим, як надсилати нові. + destroy: + success: Ви більше не слідкуєте за %{name}. + not_followed: Ви не слідкуєте за %{name}. geocoder: search: title: @@ -1071,6 +1084,7 @@ uk: bridleway: Дорога для їзди верхи bus_guideway: Рейковий автобус bus_stop: Автобусна зупинка + busway: Дорога для автобусів construction: Будівництво автомагістралі corridor: Коридор crossing: Перехід @@ -1153,6 +1167,14 @@ uk: wayside_shrine: Придорожній храм wreck: Місце катастрофи "yes": Історичне місце + information: + guidepost: Вказівник напрямку + board: Інформаційна дошка + map: Карта + office: Туристичний офіс + terminal: Інформаційний термінал + sign: Інформаційний знак + stele: Інформаційна стела junction: "yes": Перехресття landuse: @@ -1225,6 +1247,8 @@ uk: track: Бігова доріжка water_park: Аквапарк "yes": Дозвілля + lock: + "yes": Шлюз man_made: adit: Штольня advertising: Реклама @@ -1565,6 +1589,17 @@ uk: building_passage: Проїзд через будівлю culvert: Дренажна труба "yes": Тунель + water: + lake: Озеро + pond: Ставок + reservoir: Водосховище + basin: Водонакопичувач + fishpond: Ставок для риби + lagoon: Лагуна + wastewater: Відстійник очисних споруд + oxbow: Стариця + stream_pool: Плес + lock: Шлюз waterway: artificial: Штучні водний шлях boatyard: Верф @@ -1622,17 +1657,23 @@ uk: reports: Скарги last_updated: Останнє оновлення last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}' + reporting_users: Повідомлення про користувачів reports_count: one: '%{count} Скарга' few: '%{count} Скарги' many: '%{count} Скарг' other: "" + more_reporters: і ще %{count} reported_item: Про що states: ignored: Проігноровано open: Відкрито resolved: Вирішено show: + title: + open: 'Відкрити тікет #%{issue_id}' + ignored: 'Проігнорований тікет #%{issue_id}' + resolved: 'Розвʼязаний тікет #%{issue_id}' reports: one: '%{count} скарга' few: '%{count} скарги' @@ -1659,7 +1700,8 @@ uk: reopened: Статус проблеми був змінений на 'Відкрито' comments: comment_from_html: Коментар від %{user_link}, %{comment_created_at} - reassign_param: Перепризначити звернення? + reassign_to_moderators: Перепризначити звернення Модераторам + reassign_to_administrators: Перепризначити звернення Адміністраторам reports: reported_by_html: Повідомлено як %{category}, %{user}, %{updated_at} helper: @@ -1731,10 +1773,6 @@ uk: partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF partners_partners: партнерами tou: Умови використання - osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться - необхідне технічне обслуговування. - osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, - тому що проводиться необхідне технічне обслуговування. nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду. help: Довідка about: Про проєкт @@ -1742,6 +1780,13 @@ uk: communities: Спільноти learn_more: Докладніше more: Більше + offline_flash: + osm_offline: База даних OpenStreetMap наразі працює в режимі офлайн, поки проводяться + роботи з технічного обслуговування. + osm_read_only: База даних OpenStreetMap наразі працює в режимі тільки для читання, + поки проводяться роботи з технічного обслуговування. + expected_restore_html: Очікується, що роботу буде відновлено через %{time}. + announcement: Ознайомитися з оголошенням можна тут. user_mailer: diary_comment_notification: description: 'Запис у щоденнику OpenStreetMap #%{id}' @@ -1768,21 +1813,29 @@ uk: %{replyurl} footer_html: Ви також можете прочитати повідомлення в %{readurl} і ви можете відповісти на %{replyurl} - friendship_notification: + follow_notification: hi: Привіт, %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} додав Вас як друга' - had_added_you: '%{user} додав Вас як друга в OpenStreetMap.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} слідкує за вами' + followed_you: '%{user} тепер слідкує за вашим мапінгом на OpenStreetMap.' see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}. see_their_profile_html: Ви можете ознайомитись з його/її профілем - %{userurl}. - befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}. - befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}. + follow_them: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}. + follow_them_html: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}. + gpx_details: + details: 'Деталі вашого файлу:' + filename: Назва файлу + url: URL + description: Опис + tags: Теґи + total_points: Загальна кількість точок + imported_points: Кількість імпортованих точок gpx_failure: hi: Привіт, %{to_user}, - failed_to_import: 'не вдалося імпортувати як файл GPS-треку. Переконайтеся, - що ваш файл є відповідним файлом GPX або архівом, який містить файл(и) GPX - у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). - Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу? Ось помилка - імпорту:' + failed_to_import: Схоже, що ваш файл не вдалося імпортувати як GPS-трек. + verify: 'Переконайтеся, що ваш файл є вірним файлом GPX або архівом, який містить + файл(и) GPX у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, + .gpx.bz2). Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу? + Ось помилка імпорту:' more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення можна знайти за посиланням %{url}. more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення @@ -1790,6 +1843,7 @@ uk: subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX' gpx_success: hi: Привіт, %{to_user}, + imported_successfully: Схоже, ваш файл успішно імпортовано як GPS-трек. all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням %{url}. all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою @@ -1893,6 +1947,9 @@ uk: success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує. + if_need_resend: Якщо вам потрібно, щоб ми повторно надіслали електронного листа + з підтвердженням, натисніть кнопку нижче. + resend_button: Повторно надіслати електронного листа з підтвердженням confirm_resend: failure: Учасника %{name} не знайдено. confirm_email: @@ -1931,14 +1988,17 @@ uk: wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке вас попросили прочитати, не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового запису, щоб прочитати його. - mark: - as_read: Повідомлення позначене як прочитане - as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане - unmute: - notice: Повідомлення переміщено до "Вхідних". - error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних". destroy: destroyed: Повідомлення вилучено + read_marks: + create: + notice: Повідомлення позначене як прочитане + destroy: + notice: Повідомлення позначене як непрочитане + mutes: + destroy: + notice: Повідомлення переміщено до "Вхідних". + error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних". mailboxes: heading: my_inbox: Вхідні @@ -2020,6 +2080,16 @@ uk: preferences: show: title: Вподобання + preferred_site_color_scheme: Бажана колірна схема вебсайту + site_color_schemes: + auto: Авто + light: Світла + dark: Темна + preferred_map_color_scheme: Бажана колірна схема мапи + map_color_schemes: + auto: Авто + light: Світла + dark: Темна save: Зберегти вподобання update: failure: Неможливо зберегти вподобання. @@ -2053,7 +2123,7 @@ uk: failure: Неможливо зберегти оновлення профілю. sessions: new: - tab_title: Ласкаво просимо + tab_title: Вхід login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}. email or username: Ел. пошта або прізвисько password: Пароль @@ -2093,6 +2163,9 @@ uk: preview: Попередній перегляд help: Довідка pagination: + changeset_comments: + older: Старіші коментарі + newer: Нові коментарі diary_comments: older: Старіші коментарі newer: Нові коментарі @@ -2329,12 +2402,15 @@ uk: ліцензії remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений. - edit: + not_public_flash: not_public: Ви не зробили свої редагування загальнодоступними. not_public_description_html: 'Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: %{user_page}.' user_page_link: сторінка учасника + anon_edits_html: '%{link}' + anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Анонімне_редагування anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа. + edit: id_not_configured: iD не був налаштований export: title: Експорт @@ -2710,15 +2786,16 @@ uk: heading: Сховище GPX відключено message: Доступ до сховища GPX-файлів та системи завантаження на поточний момент відсутній. - georss: - title: GPS-Треки OpenStreetMap - description: - description_with_count: - one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user} - few: Файл GPX з %{count} точками від %{user} - many: Файл GPX з %{count} точками від %{user} - other: "" - description_without_count: GPX файл від %{user} + feeds: + show: + title: GPS-Треки OpenStreetMap + description: + description_with_count: + one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user} + few: Файл GPX з %{count} точками від %{user} + many: Файл GPX з %{count} точками від %{user} + other: "" + description_without_count: GPX файл від %{user} application: permission_denied: Вибачте, у вас недостатньо прав для виконання цієї дії. require_cookies: @@ -2734,8 +2811,8 @@ uk: погоджуватись, але ви повинні переглянути їх. settings_menu: account_settings: Налаштування облікового запису - oauth2_applications: застосунки OAuth 2 - oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2 + oauth2_applications: Застосунки OAuth 2 + oauth2_authorizations: Авторизації OAuth 2 muted_users: Стишені учасники auth_providers: openid_url: OpenID URL @@ -2758,6 +2835,28 @@ uk: wikipedia: title: Увійти через Вікіпедію alt: Wikipedia лого + share: + email: + title: Поділитися через електронну пошту + alt: Піктограма електронної пошти + bluesky: + title: Поділитися у Bluesky + alt: Піктограма Bluesky + facebook: + title: Поділитися у Facebook + alt: Піктограма Facebook + linkedin: + title: Поділитися у LinkedIn + alt: Піктограма LinkedIn + mastodon: + title: Поділитися на Mastodon + alt: Піктограма Mastodon + telegram: + title: "Поділитися в Telegram \U0001F9CC" + alt: Піктограма Telegram + x: + title: Поділитися в X + alt: Піктограма X oauth: permissions: missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції @@ -2765,13 +2864,14 @@ uk: openid: Вхід за допомогою OpenStreetMap read_prefs: Отримувати налаштування write_prefs: Змінювати налаштування - write_diary: Створювати записи у щоденнику, коментарі та надсилати запити на - додавання друзів + write_diary: Створювати записи у щоденнику та залишати коментарі write_api: Змінювати мапу + write_changeset_comments: Коментувати набори змін read_gpx: Отримувати приватні GPS-треки write_gpx: Завантажувати GPS-треки write_notes: Змінювати нотатки write_redactions: Виконувати очищення даних + write_blocks: Створювати та скасовувати блокування користувачів read_email: Отримувати адресу е-пошти consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам @@ -2823,7 +2923,7 @@ uk: title: Авторизовані застосунки application: Застосунок permissions: Дозволи - last_authorized: Останній авторизований + last_authorized: В останнє авторизовано no_applications_html: У вас ще немає застосунків авторизованих через %{oauth2}. application: revoke: Відкликати доступ @@ -2861,15 +2961,12 @@ uk: адреси електронної пошти contributor_terms: умови співпраці continue: Зареєструватись - terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! email_help: privacy_policy: Політикою конфіденційності privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси електронної пошти html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації. - consider_pd_html: Я вважаю свій внесок %{consider_pd_link}. - consider_pd: суспільним надбанням or: або use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для входу @@ -2886,7 +2983,7 @@ uk: my notes: Мої нотатки my messages: Повідомлення my profile: Профіль - my settings: Налаштування + my_account: Обліковий запис my comments: Мої коментарі my_preferences: Вподобання my_dashboard: Інфо панель @@ -2900,8 +2997,8 @@ uk: edits: Редагування traces: Треки notes: Нотатки - remove as friend: Вилучити зі списку друзів - add as friend: Додати до списку друзів + unfollow: Не відслідковувати + follow: Слідкувати mapper since: 'Обліковий запис створено:' last map edit: 'Останнє редагування мапи:' no activity yet: Ще немає активності @@ -2969,7 +3066,16 @@ uk: show: title: Учасники heading: Учасники - empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку + select_status: Обрати статус + states: + pending: В очікуванні + active: Активний + confirmed: Підтверджено + suspended: Призупинено + deleted: Вилучено + name_or_email: Імʼя або електронна пошта + ip_address: IP-адреса + search: Пошук page: found_users: one: знайдено %{count} користувача @@ -2978,9 +3084,30 @@ uk: other: 'знайдено ' confirm: Підтвердити вибір учасників hide: Сховати вибраних учасників + empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку user: summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}' + comments: + index: + heading_html: Коментарі %{user} + changesets: Набори змін + diary_entries: Записи щоденника + no_comments: Немає коментарів + changeset_comments: + index: + title: Коментарі до набору змін додані %{user} + page: + changeset: Набір змін + when: Коли + comment: Коментар + diary_comments: + index: + title: Коментарі до щоденника додав %{user} + page: + post: Повідомлення + when: Коли + comment: Коментар suspended: title: Обліковий запис призупинено heading: Обліковий запис призупинено @@ -3083,6 +3210,14 @@ uk: few: '%{count} роки' many: '%{count} років' other: "" + short: + ended: закінчилось + revoked_html: відкликано %{name} + active: активне + active_until_read: активне до моменту ознайомлення + read_html: прочитано о %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; в %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}' heading_html: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}' @@ -3099,6 +3234,8 @@ uk: display_name: Заблокований учасник creator_name: Автор reason: Причина блокування + start: Початок + end: Кінець status: Стан navigation: all_blocks: Всі блокування @@ -3158,6 +3295,8 @@ uk: open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}' closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}' hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}' + description_when_author_is_deleted: вилучено + description_when_there_is_no_opening_comment: невідомо event_opened_by_html: Створив(ла) %{user} %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Створено анонімом %{time_ago} event_commented_by_html: Коментар від %{user} %{time_ago} @@ -3191,17 +3330,38 @@ uk: можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте пояснення проблеми. anonymous_warning_html: Ви не ввійшли в систему. Будь ласка, %{log_in} або %{sign_up}, - якщо ви хочете отримувати оновлення щодо своєї нотатки. + якщо ви хочете отримувати оновлення щодо своєї нотатки та допомогти маперам + розвʼязати її. anonymous_warning_log_in: увійдіть anonymous_warning_sign_up: зареєструйтесь + counter_warning_html: Ви вже опублікували не менше %{x_anonymous_notes}, це + чудово для спільноти, дякую! Тепер ми заохочуємо вас %{contribute_by_yourself}, + це не так складно, а %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: '%{count} анонімну нотатку' + few: '%{count} анонімні нотатки' + many: '%{count} анонімних нотаток' + other: "" + counter_warning_guide_link: + text: зробити власний внесок + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide + counter_warning_forum_link: + text: спільнота допоможе вам + url: https://community.openstreetmap.org/c/communities/ua/66 advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи. Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на захищених авторським правом мапах чи каталогах. add: Додати нотатку + new_readonly: + title: Нова нотатка + warning: Неможливо створити нові нотатки, оскільки API OpenStreetMap зараз у + режимі лише для читання. notes_paging_nav: showing_page: Сторінка %{page} next: Далі previous: Назад + not_found_message: + sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.' javascripts: close: Закрити share: @@ -3223,6 +3383,7 @@ uk: center_marker: Центрувати мапу на маркері paste_html: HTML-код для вбудування у сайт view_larger_map: Переглянути більшу мапу + only_layers_exported_as_image: 'Лише наступні шари можна експортувати як зображення:' embed: report_problem: Повідомити про проблему key: @@ -3376,6 +3537,8 @@ uk: ninth: 9й tenth: 10й time: Час + download: Завантажити маршрут як GeoJSON + filename: маршрут query: node: Точка way: Лінія @@ -3390,6 +3553,9 @@ uk: show_address: Показати адресу query_features: Отримати об’єкти centre_map: Центрувати мапу тут + home: + marker_title: Моє розташування + not_set: Для вашого облікового запису не вказано його розташування redactions: edit: heading: Змінити редакцію