X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0ac0f4fb363495c8e72a17a60693464de4c98142..8f28f9524294652e5018bafa1e889df59b6ab02e:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 3b5bce6a9..b5894c889 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -125,6 +125,46 @@ sr-Latn: remote: name: Daljinsko upravljanje description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor) + accounts: + edit: + title: Uredi nalog + my settings: Postavke + current email address: 'Trenutna e-adresa:' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: šta je ovo? + public editing: + heading: Javno uređivanje + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: šta je ovo? + disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene + su anonimne. + disabled link text: zašto ne mogu da uređujem? + public editing note: + heading: 'Javno uređivanje:' + html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili + videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6, + samo javni korisnici mogu uređivati mape. (saznajte + zašto). + contributor terms: + heading: 'Uslovi uređivanja:' + agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja. + not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja. + review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove + uređivanja. + agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu. + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec + link text: šta je ovo? + save changes button: Sačuvaj izmene + make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne + update: + success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu + da biste potvrdili svoju novu e-adresu. + success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. browse: changeset: title: Skup izmena @@ -273,7 +313,6 @@ sr-Latn: title: Unosi u dnevniku Openstritmapa description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa comments: - has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeće unose u dnevniku' post: Postavi when: Kada comment: Komentar @@ -919,7 +958,7 @@ sr-Latn: email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:' password: 'Lozinka:' openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Zapamti me:' + remember: Zapamti me lost password link: Zaboravili ste lozinku? login_button: Prijavi me register now: Otvorite nalog @@ -1378,44 +1417,6 @@ sr-Latn: unhide_user: otkrij ovog korisnika delete_user: obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi - account: - title: Uredi nalog - my settings: Postavke - current email address: 'Trenutna e-adresa:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: šta je ovo? - public editing: - heading: 'Javno uređivanje:' - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: šta je ovo? - disabled: Onemogućeno i ne mogu se uređivati podaci. Sve prethodne izmene - su anonimne. - disabled link text: zašto ne mogu da uređujem? - public editing note: - heading: Javno uređivanje - html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili - videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6, - samo javni korisnici mogu uređivati mape. (saznajte - zašto). - contributor terms: - heading: 'Uslovi uređivanja:' - agreed: Prihvatili ste nove uslove uređivanja. - not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove uređivanja. - review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove - uređivanja. - agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu. - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec - link text: šta je ovo? - save changes button: Sačuvaj izmene - make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne - flash update success confirm needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. - Proverite e-poštu da biste potvrdili svoju novu e-adresu. - flash update success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. set_home: flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano go_public: