X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0bc664ac9efc73e190047148a53f56eb3f4c5c24..a0dc300840c236d6460c0641f8a9f47246815ad1:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 3d5f704c8..154682dd6 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1130,9 +1130,9 @@ fr: intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} et d’autres %{partners}. - partners_ucl: L’University College de Londres + partners_ucl: L’University College de Londres partners_ic: le Collège impérial de Londres - partners_bytemark: Hébergement Bytemark + partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark partners_partners: partenaires osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. @@ -1300,6 +1300,7 @@ fr: body: Corps send_button: Envoyer back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception + create: message_sent: Message envoyé limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment avant d’essayer d’en envoyer de nouveaux. @@ -1808,15 +1809,17 @@ fr: tags_help: données séparées par des virgules visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS upload_button: Envoyer help: Aide - help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload create: upload_trace: Envoyer la trace GPS trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration dans la base de données. Ceci prend en général moins d’une demi-heure et un courriel vous sera envoyé lorsque ce sera terminé. + upload_failed: Désolé, échec du chargement GPX. Un administrateur a été averti + de l'erreur. Veuillez réessayer traces_waiting: one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres, @@ -1841,9 +1844,11 @@ fr: save_button: Enregistrer les modifications visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? + update: + updated: Traces mises à jour trace_optionals: tags: Mots-clés - view: + show: title: Affichage de la trace %{name} heading: Affichage de la trace %{name} pending: EN ATTENTE @@ -1858,8 +1863,8 @@ fr: description: 'Description :' tags: 'Mots-clés :' none: Aucun - edit_track: Modifier cette piste - delete_track: Supprimer cette piste + edit_trace: Modifier cette piste + delete_trace: Supprimer cette piste trace_not_found: Trace non trouvée ! visibility: 'Visibilité :' confirm_delete: Supprimer cette trace ? @@ -1883,7 +1888,7 @@ fr: by: par in: dans map: carte - list: + index: public_traces: Traces GPS publiques my_traces: Mes traces GPS public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}