X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0d3a9ed9cb47ce3b89ea9eaffbb589f9a9ff6d22..0c8ad2f86edefed72052b402742cadedb0d674d9:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 2dc40ffec..a03bfbd69 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -2,9 +2,11 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ex13
+# Author: Janjko
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: Nemo bis
+# Author: Roberta F.
# Author: SpeedyGonsales
hr:
activerecord:
@@ -184,19 +186,15 @@ hr:
node: ToÄka
relation: Relacija
way: Put
- start:
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
start_rjs:
data_frame_title: Podaci
data_layer_name: Podaci
details: Detalji
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Uredio %{user} u %{timestamp}
hide_areas: Sakrij podruÄja
- history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+ history_for_feature: Povijest za %{feature}
load_data: UÄitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
+ loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži %{num_features} znaÄajki. OpÄenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
loading: UÄitavanje...
manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
object_list:
@@ -206,19 +204,19 @@ hr:
heading: Lista objekata
history:
type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
+ node: ToÄka %{id}
+ way: Put %{id}
selected:
type:
- node: ToÄka [[id]]
- way: Put [[id]]
+ node: ToÄka %{id}
+ way: Put %{id}
type:
node: ToÄka
way: Put
private_user: privatni korisnik
show_areas: Prikaži podruÄja
show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
+ unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
wait: PriÄekajte...
zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled
tag_details:
@@ -395,14 +393,11 @@ hr:
description:
title:
geonames: Lokacija sa GeoNames-a
- osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera"
osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima
types:
cities: Gradovi
places: Mjesta
towns: Manji gradovi
- description_osm_namefinder:
- prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}"
direction:
east: istoÄno
north: sjeverno
@@ -424,13 +419,9 @@ hr:
ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
geonames: Rezultati iz GeoNames
latlon: Rezultati iz Internal
- osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder
osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})"
- suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
@@ -629,12 +620,16 @@ hr:
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Rekreacijski teren
+ sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trÄanje
water_park: Vodeni park
+ military:
+ barracks: Barake
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
@@ -643,6 +638,7 @@ hr:
channel: Kanal
cliff: Litica
crater: Krater
+ dune: Dina
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
@@ -665,6 +661,7 @@ hr:
scrub: Guštara
shoal: Sprud
spring: Izvor
+ stone: Kamen
strait: Tjesnac
tree: Drvo
valley: Dolina
@@ -673,6 +670,10 @@ hr:
wetland: MoÄvara
wetlands: MoÄvara
wood: Å uma
+ office:
+ lawyer: Odvjetnik
+ ngo: Ured nedržavne organizacije
+ "yes": Ured
place:
airport: ZraÄna luka
city: Grad
@@ -808,6 +809,8 @@ hr:
valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
waterway:
boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
@@ -867,8 +870,6 @@ hr:
other: Imate %{count} neproÄitane(ih) poruke(a)
zero: Nema neproÄitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi.
- license:
- title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
logo:
@@ -887,7 +888,6 @@ hr:
user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
view: Karta
view_tooltip: Pogledaj na karti
- welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki stranice projekta
@@ -898,22 +898,19 @@ hr:
text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
title: O ovom prijevodu
legal_babble:
- contributors_au_html: "Australija: Sadrži podatke o predgraÄima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics."
contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010."
contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu."
contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_pl_html: "Poljska: Sadrži podatke iz UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL contributors."
contributors_title_html: Naši korisnici - doprinostielji
credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”."
credit_2_html: "Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org."
credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- intro_1_html: " OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC BY-SA)."
- intro_2_html: " Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti."
+ intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
+ intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
more_1_html: "Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ."
more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava."
- more_3_html: "Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a."
more_title_html: Više o
title_html: Autorska prava i Dozvola
native:
@@ -969,8 +966,6 @@ hr:
back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
date: Datum
from: Od
- reading_your_messages: Vaše poruke
- reading_your_sent_messages: Äitanje tvojih poslanih poruka
reply_button: Odgovori
subject: Tema
title: ProÄitaj poruku
@@ -1037,11 +1032,8 @@ hr:
subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
signup_confirm_html:
ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora.
- click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u
current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region.
get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje!
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko
introductory_video: Možeš pogledati %{introductory_video_link}.
more_videos: Postoji %{more_videos_link}.
more_videos_here: više video snimki ovdje
@@ -1051,19 +1043,11 @@ hr:
signup_confirm_plain:
ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
- click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
- click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u.
- current_user_1: Lista trenutaÄnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
- current_user_2: "oni su dostupni sa:"
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisniÄki raÄuna na
introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
more_videos: "Ovdje ima više videa:"
opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste takoÄer:"
the_wiki: "Äitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisniÄku stranicu na wiki-ju, koja ukljuÄuje
- user_wiki_2: category oznake koje oznaÄavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki na:"
oauth:
oauthorize:
@@ -1145,10 +1129,6 @@ hr:
index:
js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript.
js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencirano pod %{license_name} licenca %{project_name} i njenih suradnika.
- project_name: OpenStreetMap projekt
permalink: Permalink
remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
shortlink: Shortlink
@@ -1411,7 +1391,6 @@ hr:
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
new to osm: Novi na OpenStreetMap?
- notice: Saznajte viÅ¡e o dolazeÄoj promjeni dozvole za OpenStreetMap (prijevodi) (razgovor)
password: "Lozinka:"
register now: Registrirajte se sada
remember: "Zapamti me:"