X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0d56dab481c0eeb2f4c89c753ded93c4ffd3af08..9682fe6431e6e7360b6dbaaa0b0c75c826a649e8:/config/locales/nn.yml diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index af4f79c2f..0037c2d3c 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -11,11 +11,13 @@ # Author: Gunnernett # Author: Harald Khan # Author: Macofe +# Author: Maddy from Celeste # Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask +# Author: Pyscowicz # Author: Ranveig # Author: Ruila # Author: 6400 @@ -25,9 +27,11 @@ nn: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' helpers: + file: + prompt: Vel fil submit: diary_comment: - create: Lagre + create: Kommenter diary_entry: create: Publiser update: Oppdater @@ -38,6 +42,9 @@ nn: client_application: create: Registrer update: Oppdater + oauth2_application: + create: Registrer + update: Oppdater redaction: create: Lag maskering update: Lagre markering @@ -100,6 +107,8 @@ nn: latitude: Breiddegrad longitude: Lengdegrad language_code: SprÃ¥k + doorkeeper/application: + name: Namn friend: user: Brukar friend: Ven @@ -124,26 +133,32 @@ nn: description: Skildring user: email: E-post - new_email: 'Ny e-postadresse:' + email_confirmation: Stadfesting av e-post + new_email: Ny e-postadresse active: Aktive display_name: Visningsnamn - description: Skildring - home_lat: 'Breiddegrad:' - home_lon: 'Lengdegrad:' - languages: SprÃ¥k + description: Skildring profilen + home_lat: Breiddegrad + home_lon: Lengdegrad + languages: Føretrekte sprÃ¥k + preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram pass_crypt: Passord pass_crypt_confirmation: Stadfest passord help: trace: tagstring: kommaseparert user_block: + reason: Årsaka for at brukaren vert blokkert. Ver venleg og ver so sindig + og fornuftig som mogleg, gje so mykje opplysingar om situasjonen som du + kan med tanke pÃ¥ at meldinga vil vera synleg for Ã¥lmenta. Hugs pÃ¥ at ikkje + alle brukarar har kjennskap til sjargongen, so prøv Ã¥ bruka Ã¥lmenne omgrep. needs_view: MÃ¥ brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? user: new_email: ' (vis aldri offentleg)' datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: omkring 1 time sidan + one: omkring %{count} time sidan other: omkring %{count} timar sidan about_x_months: one: omkring 1 mÃ¥nad sidan @@ -154,6 +169,7 @@ nn: almost_x_years: one: nesten 1 Ã¥r sidan other: nesten %{count} Ã¥r sidan + half_a_minute: for eit halvminutt sidan less_than_x_seconds: one: mindre enn 1 sekund sidan other: mindre enn %{count} sekund sidan @@ -185,17 +201,18 @@ nn: description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) auth: providers: + none: Ingen openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: - opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan - opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + opened_at_html: Oppretta %{when} + opened_at_by_html: Oppretta %{when} av %{user} commented_at_html: Oppdatert %{when} commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} closed_at_html: Løyst %{when} @@ -208,11 +225,37 @@ nn: entry: comment: Kommentar full: Fullstendig merknad + account: + deletions: + show: + title: Slett kontoen min + warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om. + delete_account: Slett konto + delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjÃ¥ OpenStreetMap med knappen + under. Merk fylgjande:' + delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og + heimestad vil fjernast. + delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av + andre kontoar. + retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare pÃ¥, til og med etter + at kontoen din er sletta. + retain_edits: Eventuelle redigeringer av kartdatabasen vil behaldast. + retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast. + retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frÃ¥ deg i brukardagboken vil + verte tekne vare pÃ¥, men skylte frÃ¥ Ã¥lmenta. + retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare pÃ¥, men + skylt frÃ¥ Ã¥lmenta. + retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett + vil behaldast. + retain_email: E-postadressa di vil behaldast. + confirm_delete: Er du sikker? + cancel: Bryt av accounts: edit: title: Rediger konto my settings: Innstellingane mine - current email address: 'Noverande e-postadresse:' + current email address: Noverande e-postadresse + external auth: Ekstern autentisering openid: link text: kva er dette? public editing: @@ -223,7 +266,7 @@ nn: er anonyme. disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? contributor terms: - heading: 'BidragsytervilkÃ¥r:' + heading: VilkÃ¥r for bidragsytarar agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkÃ¥ra not yet agreed: Du har endÃ¥ ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkÃ¥ra. review link text: Vennligst følg denne lenkja nÃ¥r det passar deg, for Ã¥ sjÃ¥ @@ -232,26 +275,46 @@ nn: offentleg eigedom (Public Domain). link text: kva er dette? save changes button: Lagre endringar + delete_account: Slett konto... go_public: - heading: 'Offentleg redigering:' + heading: Offentleg redigering + currently_not_public: Nett no er redigeringane dine anonyme, og folk kan ikkje + senda deg meldingar eller sjÃ¥ kor du er. For Ã¥ visa kva du har redigert og + la folk kontakta deg gjennom nettstaden, klikk pÃ¥ knappen nedanfor. + only_public_can_edit: Sidan overgangen til 0.6-API-et, kan berre offentlege + brukarar redigera kartdata. + find_out_why: finn ut kvifor + email_not_revealed: E-postadressa di vil ikkje verte synleg for Ã¥lmenta nÃ¥r + kontoen din vert offentleg. + not_reversible: Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er + no offentlege frÃ¥ byrjinga. make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg update: success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for Ã¥ stadfeste din epostadresse. success: Brukerinformasjon oppdatert. + destroy: + success: Kontoen er sletta. browse: created: Oppretta closed: Attlaten - created_html: Oppretta %{time} - closed_html: Lukka %{time} - created_by_html: Oppretta %{time} av %{user} - deleted_by_html: Sletta %{time} av %{user} - edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} - closed_by_html: Lukka %{time} av %{user} + created_ago_html: Oppretta %{time_ago} + closed_ago_html: Lukka %{time_ago} + created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user} + closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user} + deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user} + edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user} version: 'Versjon:' + in_changeset: Endringssett anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) part_of: Del av + part_of_relations: + one: '%{count} samhøve' + other: '%{count} samhøve' + part_of_ways: + one: 1 line + other: '%{count} liner' download_xml: Last ned XML view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljar @@ -263,7 +326,11 @@ nn: node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) way: Strekningar (%{count}) way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Samhøve (%{count}) + relation_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count}) comment: Kommentarar (%{count}) + hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -271,6 +338,8 @@ nn: title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' join_discussion: Logg inn for Ã¥ vere med i diskusjonen discussion: Ordskifte + still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon nÃ¥r + endringssettet vert lukka. node: title_html: 'Punkt: %{name}' history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' @@ -278,11 +347,19 @@ nn: title_html: 'Strekning: %{name}' history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Punkt + nodes_count: + one: '%{count} punkt' + other: '%{count} punkt' also_part_of_html: one: delstrekning %{related_ways} other: delstrekningar %{related_ways} relation: + title_html: 'Samhøve: %{name}' + history_title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}' members: Medlemmar + members_count: + one: '%{count} medlem' + other: '%{count} medlemar' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: @@ -293,6 +370,7 @@ nn: entry_html: Relasjon %{relation_name} entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: + title: Ikkje funne sorry: Beklagar, klarte ikkje Ã¥ finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node @@ -301,6 +379,7 @@ nn: changeset: endringssett note: merknad timeout: + title: Tida gjekk ut sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid Ã¥ hente. type: node: punkt @@ -317,6 +396,8 @@ nn: way: vegen relation: relasjonen start_rjs: + feature_warning: Hentar %{num_features} kartobjekt, noe som kan gjera at nettlesaren + vert treg eller stoppar heilt. Er du sikker pÃ¥ at du vil visa desse datuma? load_data: Last inn data loading: Lastar... tag_details: @@ -326,10 +407,14 @@ nn: tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet wikidata_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikkelen %{page} pÃ¥ Wikipedia + wikimedia_commons_link: Sida %{page} pÃ¥ Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} + colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value} query: title: Førespurnadsfunksjonar + introduction: Klikk pÃ¥ kartet for Ã¥ visa objekt i nærleiken. nearby: Nærliggjande funksjonar + enclosing: Omgjevande objekt changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} @@ -348,6 +433,7 @@ nn: index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} + title_user_link_html: Endringssett av %{user_link} title_friend: Endringssett av venene dine title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken empty: Fann ingen endringssett. @@ -358,10 +444,18 @@ nn: no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. load_more: Last inn meir timeout: - sorry: Lista over endringssett tok for lang tid Ã¥ hente. + sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. changeset_comments: comment: - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}' + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + comments: + comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}' + index: + title_all: Endringssettdiskusjon hjÃ¥ OpenStreetMap + title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjÃ¥ OpenStreetMap + timeout: + sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid Ã¥ henta. dashboards: contact: km away: '%{count}km unna' @@ -371,6 +465,10 @@ nn: nearby mapper: Brukarar i nærleiken friend: Ven show: + title: Kontrollpanelet mitt + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og set heimestaden din for Ã¥ sjÃ¥ + brukarar i nærleiken.' + edit_your_profile: Endra profilen din my friends: Mine vener no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. nearby users: Andre brukarar i nærleiken @@ -384,66 +482,75 @@ nn: new: title: Ny dagbokoppføring form: - location: 'Posisjon:' - use_map_link: bruk kart + location: Stad + use_map_link: Bruk kart index: - title: Brukarane sine dagbøker - title_friends: Dagbøkene til venene dine - title_nearby: Dagbøkene til naboar + title: Brukardagbøker + title_friends: Dagbøkene til venane dine + title_nearby: Dagbøkene til brukarar i nærleiken user_title: '%{user} si dagbok' in_language_title: Dagbokoppføringar pÃ¥ %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di + my_diary: Dagboka mi no_entries: Ingen oppføringar i dagboka recent_entries: Nye oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar newer_entries: Nyare oppføringar edit: - title: Rediger oppføring i dagboka - marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring + title: Rediger dagbokoppføring + marker_text: Stad for dagbokoppføring show: - title: '%{user} sin dagbok | %{title}' + title: '%{user} si dagbok | %{title}' user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for Ã¥ legge igjen ein kommentar' login: Logg inn no_such_entry: title: Inga slik dagbokoppføring - heading: Inga oppføring med %{id} - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har - skrive feil eller om lenkja er riktig. + heading: 'Inga oppføring med ID: %{id}' + body: Det finst inkje dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du + har skrive feil eller om lenkja er feil. diary_entry: posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} + updated_at_html: Sist oppdatert %{updated}. comment_link: Kommenter denne oppføringa - reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringa + reply_link: Send ei melding til forfattaren comment_count: one: '%{count} kommentar' - zero: Ingen kommentarar other: '%{count} kommentarar' + no_comments: Ingen kommentarar edit_link: Rediger denne oppføringa hide_link: Skjul denne oppføringa + unhide_link: Slutta Ã¥ skjule denne oppføringa confirm: Stadfest + report: Melda denne oppføringa diary_comment: comment_from_html: Kommentar frÃ¥ %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren + unhide_link: Slutta Ã¥ skjula denne kommentaren confirm: Stadfest report: Rapporter denne kommentaren location: - location: 'Posisjon:' + location: 'Stad:' view: Vis - edit: Rediger + edit: Endra feed: user: - title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user} + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka frÃ¥ %{user} description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user} language: title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar pÃ¥ %{language_name} all: title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka - description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar + description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar comments: - post: Post + title: Kommentarar i dagboka frÃ¥ %{user} + heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar' + subheading_html: Kommentarar i dagboka frÃ¥ %{user} + no_comments: Ingen kommentarar i dagboka + post: Oppføring when: NÃ¥r comment: Kommentar newer_comments: Nyare kommentarar @@ -463,11 +570,7 @@ nn: geocoder: search: title: - latlon_html: Resultat frÃ¥ Internt - osm_nominatim_html: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap - Nominatim + latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -475,16 +578,29 @@ nn: chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + magic_carpet: skiband + platter: Tallerkenheis + pylon: Mast station: Fjellheisstasjon + t-bar: Ankerheis + "yes": Taubane aeroway: aerodrome: Flyplass + airstrip: Landingsstripe apron: Flyrampe gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplass + holding_position: Venteposisjon + navigationaid: Luftnavigasjonshjelp + parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane + taxilane: Taxifelt taxiway: Taksebane - terminal: Terminal + terminal: Flyplassterminal + windsock: Vindpose amenity: + animal_boarding: Dyrepensjonat animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter atm: Minibank @@ -494,7 +610,9 @@ nn: bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleige + bicycle_repair_station: Sjølvbetent sykkelreparasjonsstad biergarten: Uteservering + blood_bank: Blodbank boat_rental: BÃ¥tutleige brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor @@ -511,6 +629,7 @@ nn: clock: Klokke college: Høgskule community_centre: Samfunnshus + conference_centre: Konferansesenter courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege @@ -518,26 +637,37 @@ nn: drinking_water: Drikkevatn driving_school: Køyreskule embassy: Ambassade + events_venue: Samlingslokale fast_food: Hurtigmat ferry_terminal: Ferjeterminal fire_station: Brannstasjon food_court: Serveringsstadar fountain: Fontene - fuel: Drivstoff + fuel: Bensinstation gambling: Gambling grave_yard: Gravlund + grit_bin: Strøsandkasse hospital: Sjukehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem + internet_cafe: Internettkafe kindergarten: Barnehage + language_school: SprÃ¥kskule library: Bibliotek + loading_dock: Lastekai + love_hotel: Kjærleikshotell marketplace: Marknadsplass + mobile_money_agent: Mobil pengeagent monastery: Kloster + money_transfer: Valutaoverføring motorcycle_parking: Motorsykkelparkering + music_school: Musikkskule nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleieheim parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje + parking_space: Parkeingsplass + payment_terminal: Betalingsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Religiøst hus police: Politi @@ -545,9 +675,13 @@ nn: post_office: Postkontor prison: Fengsel pub: Pub + public_bath: Badehus + public_bookcase: Offentleg bokkasse public_building: Offentleg bygning + ranger_station: Skogvaktarpost recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant + sanitary_dump_station: Toalettømmingsstasjon school: Skule shelter: Tilfluktsrom shower: Dusj @@ -560,76 +694,142 @@ nn: theatre: Teater toilets: Toalett townhall: RÃ¥dhus + training: Treningsanlegg university: Universitet + vehicle_inspection: Køyretøykontroll vending_machine: Vareautomat veterinary: Veterinærklinikk village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshandtering + waste_dump_site: Avfallsdeponi + watering_place: Vatntrau + water_point: Vatnpunkt + weighbridge: Køyretøyvekt + "yes": Fasilitet boundary: + aboriginal_lands: UrfolksomrÃ¥de administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense national_park: Nationalpark + political: Valdistriktsgrense protected_area: Verna omrÃ¥de + "yes": Grense bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Strandpromenade suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt "yes": Bru building: - apartments: Bustadblokk + apartment: Leilegheit + apartments: Leilegheiter + barn: LÃ¥ve + bungalow: Bungalow + cabin: Hytte chapel: Kapell - church: Kyrkje + church: Kyrkjebygg + civic: Offentleg bygnad + college: Universitetsbygnad commercial: Kommersiell bygning + construction: Bygning under bygging + detached: FrittstÃ¥ande hus dormitory: Sovesal - farm: GÃ¥rdsbygg + duplex: Tomannshus + farm: Gardshus + farm_auxiliary: Ytterleg gardsbygg garage: Garasje + garages: Garasjar + greenhouse: Drivhus + hangar: Hangar hospital: Sykehusbygg - hotel: Hotell + hotel: Hotellbygg house: Hus + houseboat: HusbÃ¥t + hut: Hytte industrial: Industribygg + kindergarten: Barnehagebygnad office: Kontorbygg public: Offentleg bygg residential: Boligbygg retail: Detaljsalgbygg + ruins: Bygnadsruin school: Skulebygg - terrace: Terrasse - train_station: Jernbanestasjon + semidetached_house: Rekkjehus + service: Tenestebygg + shed: Skur + stable: Stall + static_caravan: Husvogn + temple: Tempelbygg + terrace: Terrassebygning + train_station: Stasjonsbygg university: Universitetsbygg + warehouse: Lagerhall "yes": Bygning + club: + scout: Speidarklubbhus + sport: Idrettslag + "yes": Samskipnad craft: + beekeeper: Bierøktar + blacksmith: Smed brewery: Bryggeri carpenter: Tømrar + caterer: Catering + confectionery: Godtebutikk + dressmaker: Syar electrician: Elektrikar + electronics_repair: Elektronikkreparatør gardener: Gartnar + glaziery: Glasmeister + handicraft: Kunsthandverkar + hvac: Klimakontrollverksemd + metal_construction: Metallverkstad painter: MÃ¥lar photographer: Fotograf plumber: Røyrleggjar + roofer: Taktekkjar + sawmill: Sagbruk shoemaker: Skomakar + stonemason: Steinhoggar tailor: Skreddar + window_construction: Vindaugsnikkar + winery: Vingard "yes": Handverkbutikk emergency: + access_point: Tilgjengepunkt ambulance_station: Ambulansestasjon + assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjartestartar + fire_extinguisher: Brannsløkkjar + fire_water_pond: Branndam landing_site: Nødlandingsplass + life_ring: Livbøye phone: Nødtelefon + siren: Varselsiren + suction_point: Naudsugepunkt for brannslange + water_tank: Naudvasstank for brannslange highway: abandoned: Forlaten motorveg bridleway: Rideveg bus_guideway: Leidde bussfelt bus_stop: Busstopp construction: Motorveg under konstruksjon + corridor: Korridor + crossing: Fotgjengarfelt cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadestad + give_way: Vikeskilt living_street: Gatetun milestone: Milestolpe motorway: Motorveg motorway_junction: Motorvegkryss motorway_link: Veg til motorveg + passing_place: Møteplass path: Sti pedestrian: Gangveg platform: Perrong @@ -646,50 +846,67 @@ nn: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper + stop: Stoppskilt street_lamp: Gatelykt tertiary: Tertiær veg tertiary_link: Kommunal veg track: Sti + traffic_mirror: Trafikkspeil traffic_signals: Trafikklys + trailhead: Ende pÃ¥ sti trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg + turning_circle: Snuplass + turning_loop: Vendesløyfe unclassified: Uklassifisert veg "yes": Veg historic: + aircraft: Historisk fly archaeological_site: Arkeologisk plass + bomb_crater: Historisk bombekrater battlefield: Slagmark boundary_stone: Grensestein building: Historisk bygning bunker: Bunker + cannon: Historisk kanon castle: Slott + charcoal_pile: Historisk kolmile church: Kyrkje city_gate: Byport citywalls: Bymurar fort: Fort heritage: Verdsarvsstad + hollow_way: Hol veg house: Hus manor: Herregard memorial: Minne + milestone: Historisk milepæl mine: Gruve + mine_shaft: Gruvesjakt monument: Monument + railway: Historisk jarnveg roman_road: Romersk veg ruins: Ruinar + rune_stone: Runestein stone: Stein tomb: Grav tower: TÃ¥rn + wayside_chapel: Vegkyrkje wayside_cross: Vegkant kross wayside_shrine: Vegkant alter wreck: Vrak + "yes": Historisk stad junction: "yes": Kryss landuse: allotments: Kolonihagar + aquaculture: Akvakultur basin: ElveomrÃ¥de brownfield: Tidlegare industriomrÃ¥de cemetery: Gravplass commercial: Kommersielt omrÃ¥de - conservation: Freda - construction: Kontruksjon + conservation: Freda omrÃ¥de + construction: Byggjeplass farmland: Jordbruksland farmyard: Gardstun forest: Skog @@ -702,32 +919,43 @@ nn: military: Militært omrÃ¥de mine: Gruve orchard: Frukthage + plant_nursery: Planteskule quarry: Steinbrot railway: Jernbane recreation_ground: Idrettsplass + religious: Religiøs mark reservoir: Reservoar reservoir_watershed: Nedbørfelt residential: BoligomrÃ¥de - retail: Detaljsalg + retail: DetaljsalomrÃ¥de village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd "yes": Arealbruk leisure: + adult_gaming_centre: Vaksenspelehall + amusement_arcade: Spillehall + bandstand: Musikkpaviljong beach_resort: Badestrand bird_hide: FugletÃ¥rn + bleachers: Tilskodarplassar + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmenning + dance: Dansesal dog_park: Hundepark + firepit: BÃ¥lgrop fishing: FiskeomrÃ¥de fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Trenings studio garden: Hage golf_course: Golfbane - horse_riding: Riding + horse_riding: Ridesenter ice_rink: Skøytebane marina: BÃ¥thavn miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat + outdoor_seating: Utandørs sitjeplass park: Park + picnic_table: Piknikbord pitch: Sportsarena playground: Leikeplass recreation_ground: Idrettsplass @@ -741,24 +969,75 @@ nn: water_park: Vannpark "yes": Fritid man_made: + adit: Stoll + advertising: Reklame + antenna: Antenne + avalanche_protection: Skredvern + beacon: Fyr + beam: Bjelke + beehive: Bikube + breakwater: Molo + bunker_silo: Bunker + cairn: Varde + chimney: Skorstein + clearcut: Snauhogst + communications_tower: KommunikasjonstÃ¥rn + crane: Kran + cross: Kors + dolphin: FortøyingspÃ¥le + dyke: Dike + embankment: Voll + flagpole: Flaggstong + gasometer: Gassklokke + groyne: Høfde + kiln: Omn lighthouse: Fyr + manhole: Kum + mast: Mast + mine: Gruve + mineshaft: Gruvesjakt + monitoring_station: Overvakingsstasjon + petroleum_well: Oljebrønn + pier: Pir pipeline: Røyrleidning + pumping_station: Pumpestasjon + reservoir_covered: Overdekt reservoar + silo: Silo + snow_cannon: Snøkanon + snow_fence: Snøskjerm + storage_tank: Lagringstank + street_cabinet: Gatekabinett + surveillance: Overvaking + telescope: Teleskop tower: TÃ¥rn + utility_pole: Straummast + wastewater_plant: Kloakkanlegg + watermill: Vassmylne + water_tap: Vasskran + water_tower: VasstÃ¥rn + water_well: Brønn + water_works: Vassverk + windmill: Vindmylne works: Fabrikk "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserner bunker: Bunker + checkpoint: Kontrollpost + trench: Skyttargrav + "yes": Militær mountain_pass: "yes": Fjellovergang natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Klippe bay: Bukt beach: Strand cape: Nes cave_entrance: Holeinngang cliff: Klippe - coastline: Kystlinje + coastline: Kystline crater: Krater dune: Sanddyne fell: Fjellskrent @@ -769,12 +1048,15 @@ nn: grassland: Grasslette heath: Vidde hill: Ås + hot_spring: Varm kjelde island: Øy + isthmus: Eid land: Land marsh: Sump moor: Myr mud: Gjørme peak: Topp + peninsula: Halvøy point: Punkt reef: Rev ridge: Rygg @@ -783,32 +1065,51 @@ nn: sand: Sand scree: Ur scrub: Kratt + shingle: Steinstrand spring: Kjelde stone: Stein strait: Stred tree: Tre + tree_row: Trerekkje + tundra: Tundra valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatn wetland: VÃ¥tmark wood: Skog + "yes": Naturelement office: accountant: Revisor administrative: Administrasjon + advertising_agency: ReklamebyrÃ¥ architect: Arkitekt + association: Samband company: Bedrift + diplomatic: Diplomatkontor + educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsbedrift + energy_supplier: Kontor til energiselskap estate_agent: Eiendomsmeglar + financial: Finanskontor government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor + it: IKT-kontor lawyer: Advokat + logistics: Logistikkontor + newspaper: Avisredaksjon ngo: Ikkje-statlig kontor + notary: Notarus publicus + religion: Religiøst kontor + research: Forskingskontor + tax_advisor: SkatterÃ¥dgjevar telecommunication: Telefonkontor travel_agent: ReisebyrÃ¥ "yes": Kontor place: allotments: Kolonihagar + archipelago: Arkipel city: By + city_block: Byblokk country: Land county: Fylke farm: Gard @@ -821,9 +1122,12 @@ nn: locality: Plass municipality: Kommune neighbourhood: Nabolag + plot: Tomt postcode: Postnummer + quarter: Kvartal region: OmrÃ¥de sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdeling suburb: Forstad @@ -832,6 +1136,7 @@ nn: "yes": Stad railway: abandoned: Forlatt jernbane + buffer_stop: Sporstoppar construction: Jernbane under konstruksjon disused: Nedlagt jernbane funicular: Kabelbane @@ -845,6 +1150,7 @@ nn: platform: Jernbaneperrong preserved: Verna jernbane proposed: FøreslÃ¥tt jernbane + rail: Jarnveg spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon stop: Jernbanestopp @@ -853,15 +1159,23 @@ nn: switch: Sporveksel tram: Sporveg tram_stop: Trikkestopp + turntable: Dreieskive yard: Skiftetomt shop: + agrarian: Landbruksbutikk alcohol: Utanfor lisens antiques: Antikviteter + appliance: Kvitvareforretning art: Kunstbutikk + baby_goods: Babybutikk + bag: Veskebutikk bakery: Bakeri + bathroom_furnishing: Badmøbelforretning beauty: Skjønnheitssalong + bed: Sengetøyforretning beverages: Drikkevarebutikk bicycle: Sykkelbutikk + bookmaker: Bookmaker books: Bokhandel boutique: Luksusforretning butcher: Slaktar @@ -870,65 +1184,109 @@ nn: car_repair: Bilverkstad carpet: Teppebutikk charity: Veldedighetsbutikk + cheese: Ostbutikk chemist: Kjemiker + chocolate: Sjokolade clothes: Klesbutikk + coffee: Kaffebutikk computer: Databutikk confectionery: Konditori convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + craft: Hobbybutikk + curtain: Gardinebutikk + dairy: Meieributikk deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk - doityourself: Gjer-det-sjølv + doityourself: Gjer-det-sjølv-butikk dry_cleaning: Renseri + e-cigarette: E-sigarettbutikk electronics: Elektronikkforretning + erotic: Sexbutikk estate_agent: Eiendomsmegler + fabric: Stoffbutikk farm: Gardsbutikk fashion: Motebutikk + fishing: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk + frame: Rammeverkstad funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler garden_centre: Hagesenter + gas: Gassbutikk general: Landhandel gift: GÃ¥vebutikk greengrocer: Grønsakshandel grocery: Daglegvarebutikk hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel - hifi: Hi-fi + health_food: Helsekostforretning + hearing_aids: Høyreapparat + herbalist: Urtehandel + hifi: Hi-fi-butikk + houseware: Kjøkkenutstyrsbutikk + ice_cream: Iskrembutikk + interior_decoration: Innreiingsbutikk jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + locksmith: LÃ¥sesmed + lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter + massage: Massasje + medical_supply: Forhandlar av medisinsk utstyr mobile_phone: Mobiltelefonbutikk + money_lender: PengeutlÃ¥nar motorcycle: Motorsykkelbutikk + motorcycle_repair: Motorsykkelverkstad music: Musikkbutikk + musical_instrument: Musikkinstrument newsagent: NyhetsbyrÃ¥ + nutrition_supplements: Kosttilskot optician: Optikar organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk + paint: Fargehandel + pastry: Bakeri + pawnbroker: PantelÃ¥nar + perfumery: Parfymeri pet: Dyrebutikk + pet_grooming: Kjæledyrfrisør photo: Fotobutikk + seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk + sewing: Saumforretning shoes: Skobutikk sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk + storage_rental: Lagerhotell supermarket: Supermarked tailor: Skreddar + tattoo: Tatoveringsstudio + tea: Tehandel + ticket: Billettformidlar + tobacco: Tobakksbutikk toys: Leikebutikk travel_agency: ReisebyrÃ¥ + tyres: Dekkforhandlar + vacant: Ledig forretningslokale video: Videobutikk - wine: Utanfor lisens + video_games: Videospelbutikk + wholesale: Grosserar + wine: Vinforretning "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte - apartment: Leilegheit + apartment: Feriehusvære artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and breakfast - cabin: Hytte + cabin: Turisthytte + camp_pitch: Teltplass camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass chalet: Fjellhytte @@ -942,8 +1300,10 @@ nn: picnic_site: Piknikplass theme_park: Fornøyelsespark viewpoint: Utsiktspunkt + wilderness_hut: Villmarksstove zoo: Dyrepark tunnel: + building_passage: Bygnadspassasje culvert: Stikkrenne "yes": Tunnel waterway: @@ -967,11 +1327,15 @@ nn: "yes": Vassveg admin_levels: level2: Riksgrense + level3: Regiongrense level4: Statsgrense level5: Regiongrense + level6: Fylkesgrense + level7: Kommunegrense level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense + level11: Grannelagsgrense types: cities: Byar towns: SmÃ¥byar @@ -979,9 +1343,88 @@ nn: results: no_results: Ingen resultat funne more_results: Fleire resultat + issues: + index: + title: Saker + select_status: Vel stode + select_type: Vel type + select_last_updated_by: Vel Sist oppdatert av + reported_user: Meld brukar + not_updated: Ikkje oppdatert + search: Søk + search_guidance: 'Søk blant saker:' + user_not_found: Brukaren finst ikkje + issues_not_found: Ingen slike saker funne + status: Stode + reports: Meldingar + last_updated: Sist oppdatert + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}' + link_to_reports: SjÃ¥ meldingar + reports_count: + one: '%{count} melding' + other: '%{count} meldingar' + reported_item: Meld objekt + states: + ignored: Sett bort frÃ¥ + open: Open + resolved: Løyst + show: + title: '%{status} Sak #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} melding' + other: '%{count} meldingar' + no_reports: Ingen meldingar + report_created_at: Fyrst meld %{datetime} + last_resolved_at: Sist løyst %{datetime} + last_updated_at: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname} + resolve: Løys + ignore: SjÃ¥ bort frÃ¥ + reopen: Opna att + reports_of_this_issue: Meldingar om denne saka + read_reports: Les meldingar + new_reports: Nye meldingar + other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukaren + no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukaren. + comments_on_this_issue: Kommentarar om denne saka + resolve: + resolved: Stoda pÃ¥ saka har vorte sett til «Løyst» + ignore: + ignored: Stoda pÃ¥ saka har vorte sett til «Sett bort frå» + reopen: + reopened: Stoda pÃ¥ saka har vorte sett til «Open» + comments: + comment_from_html: Kommentar frÃ¥ %{user_link}, skriven %{comment_created_at} + reassign_param: Omdeleger saka? + reports: + reported_by_html: Meld som %{category} av %{user}, %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' + note: 'Merknad #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Kommentaren din vart oppretta + issue_reassigned: Kommentaren din vart oppretta og saka vart delegert om reports: new: + title_html: Meld %{link} + missing_params: Kan ikkje oppretta ei ny melding + disclaimer: + intro: 'Før du sender inn meldinga til moderatorane, pass pÃ¥ at:' + not_just_mistake: Du er sikker pÃ¥ at problemet ikkje berre er eit uhell + unable_to_fix: Du ikkje kan fikse problemet sjølv eller med hjelp av andre + resolve_with_user: Du alt har prød Ã¥ løyse problemet med brukaren categories: + diary_entry: + spam_label: Dette dagbokinnlegget inneheld spam + offensive_label: Dette dagbokinnlegget er usømeleg + threat_label: Dette dagbokinnlegget inneheld ein trugsel + other_label: Anna + diary_comment: + spam_label: Denne dagbokskommentaren er eller inneheld spam + offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg + threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel + other_label: Anna note: spam_label: Denne merknaden er søppel abusive_label: Denne merknaden er støytande @@ -1187,7 +1630,6 @@ nn: image: 'Bilete:' gravatar: gravatar: Bruk Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar new image: Legg til eit bilete keep image: Hald pÃ¥ gjeldande bilete delete image: Fjern gjeldande bilete @@ -1221,7 +1663,7 @@ nn: facebook: title: Logg inn med Facebook alt: Logg inn med ein Facebook-konto - windowslive: + microsoft: title: Logg inn med Windows Live alt: Logg inn med ein Windows Live-konto github: @@ -1243,7 +1685,6 @@ nn: site: about: next: Neste - copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytarar local_knowledge_title: Lokalkunnskap community_driven_title: Fellesskapsdrive open_data_title: Opne Data @@ -1500,7 +1941,6 @@ nn: trace_not_found: Sporet vart ikkje funne! visibility: 'Synligheit:' trace_paging_nav: - showing_page: Side %{page} older: Eldre spor newer: Nyare spor trace: @@ -1833,19 +2273,6 @@ nn: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' - opened_by_html: Oppretta av %{user} %{when} sidan - opened_by_anonymous_html: Oppretta av anonym %{when} - sidan - commented_by_html: Kommentar frå %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Kommentar frå anonym %{when} - sidan - closed_by_html: Løyst av %{user} %{when} sidan - closed_by_anonymous_html: Løyst av anonym %{when} - sidan - reopened_by_html: Reaktivert av %{user} %{when} - sidan - reopened_by_anonymous_html: Reaktivert av anonym for %{when} - sidan report: Rapporter denne merknaden anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og bør stadfestast. @@ -1902,8 +2329,6 @@ nn: gps: Offentlege GPS-sporingar overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet title: Lag - copyright: © OpenStreetMap bidragsytarar - donate_link_text: site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet