X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/0eb2afa83aee217fc2c6399bd23d0d8152c09eb5..22dc13d6edb17cbdd4b73aabad340dcc8ef41999:/config/locales/ku-Latn.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 8659b6c71..9ea6bfd87 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -11,12 +11,9 @@ # Author: Kur --- ku-Latn: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y saet %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: file: prompt: Dosyeyê bibijêre @@ -52,8 +49,8 @@ ku-Latn: email_address_not_routable: nikare were alîkirin models: acl: Lîsteya kontrola têketinan - changeset: Qeyda guhertinan - changeset_tag: Nîşana qeyda guhertinan + changeset: Qeyda guhartinan + changeset_tag: Nîşana qeyda guhartinan country: Welat diary_comment: Şîroveya rojane diary_entry: Nivîsa Rojane @@ -109,6 +106,9 @@ ku-Latn: language: Ziman doorkeeper/application: name: Nav + redirect_uri: URIyên Beralîkirinê + confidential: Aplîkasyoneke ewle ye? + scopes: Destûr friend: user: Bikarhêner friend: Heval @@ -152,6 +152,11 @@ ku-Latn: pass_crypt: Şîfre pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin + were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar + in) + redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne trace: tagstring: bi bêhnokê veqetandî user_block: @@ -246,6 +251,78 @@ ku-Latn: entry: comment: Şîrove full: Temamiya notê + account: + deletions: + show: + title: Hesabê Min Jê bibe + warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin. + delete_account: Hesabê Jê bibe + delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê + jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:' + delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de + wê jê bên rakirin. + delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê + hesabên din ve dikare were bikaranîn. + retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê + te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:' + retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were + muhafezekirin. + retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin. + retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin + lê belê wê neyên xuyan. + retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê + neyên xuyan. + retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin, + wê bêne muhafezekirin. + retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin. + confirm_delete: Tu piştrast î? + cancel: Betal bike + accounts: + edit: + title: Hesabê biguherîne + my settings: Hevyazên min + current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha + external auth: Teyîdkirina xaricî + openid: + link text: Ev çi ye? + public editing: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Ev çiye? + disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm + in. + disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? + public editing note: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin + ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên + te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi + te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî + 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin + daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn + bibe ku çima wisa ye). + contributor terms: + heading: Şertên beşdariyê + agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir + not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. + review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol + bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. + agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê + Giştî were qebûlkirin. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms + link text: Ev çi ye? + save changes button: Guherandinan qeyd bike + make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be + delete_account: Hesabê Jê bibe... + update: + success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. + Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike. + success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. + destroy: + success: Hesab Hate Jêbirin. browse: created: Hate çêkirin closed: Hate girtin @@ -260,7 +337,7 @@ ku-Latn: closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye girtin version: Guherto - in_changeset: Qeyda Guhertinan + in_changeset: Qeyda Guhartinan anonymous: anonîm no_comment: (bêşirove) part_of: Perçeyek ji @@ -287,14 +364,14 @@ ku-Latn: hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve %{when} commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, %{when} - changesetxml: Desteya guhertinan a XML + changesetxml: Desteya guhartinan a XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: Desteya guhertinan %{id} - title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment} + title: Desteya guhartinan %{id} + title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve discussion: Gotûbêj - still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan + still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan hate girtin vebibe. node: title_html: 'Girêk: %{name}' @@ -331,7 +408,7 @@ ku-Latn: node: nuqte way: rê relation: eleqe - changeset: qeyda guhertinan + changeset: qeyda guhartinan note: not timeout: title: Çewtiya Demborînê @@ -341,7 +418,7 @@ ku-Latn: node: nuqte way: rê relation: pêwendî - changeset: qeyda guhertinan + changeset: qeyda guhartinan note: not redacted: redaction: Redaksiyon %{id} @@ -367,6 +444,7 @@ ku-Latn: wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê telephone_link: Li %{phone_number} bigere colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value} + email_link: Epeyam bişîne %{email} note: title: 'Not: %{id}' new_note: Notê nû @@ -391,7 +469,7 @@ ku-Latn: ji nû ve hate aktîvkirin hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} hate veşartin - report: Vê nîşeyê gilî bike + report: vê nîşeyê gilî bike query: title: Taybetmendiyan Nîşan Bide introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin @@ -405,8 +483,8 @@ ku-Latn: previous: « Yê berê changeset: anonymous: Anonîm - no_edits: (nehatiye guhertin) - view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne + no_edits: (nehatiye guhartin) + view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne changesets: id: ID saved_at: Dema qeydê @@ -414,33 +492,34 @@ ku-Latn: comment: Şîrove area: Herêm index: - title: Desteya guhertinan - title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve - title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve - title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve - empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin. - empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne. - empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine. - no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin. - no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine. - no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. + title: Desteya guhartinan + title_user: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user} ve + title_user_link_html: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user_link} ve + title_friend: Desteyên guhartinan yên ji aliyê hevalên te ve + title_nearby: Desteyên guhartinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve + empty: Desteyên guhartinan nehate dîtin. + empty_area: Li vê derê desteyên guhartinan tine ne. + empty_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê tine. + no_more: Desteyên guhartinan zêdetir nehate dîtin. + no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine. + no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. load_more: Zêdetir bar bike timeout: - sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke + sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. changeset_comments: comment: - comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî + comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî %{author} ve commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin' comments: - comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê + comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê %{author} ve' index: title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê - title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê + title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê timeout: - sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest + sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. dashboards: contact: @@ -451,14 +530,18 @@ ku-Latn: nearby mapper: Nexşesazên nêz friend: Heval show: + title: Panela Kontrolê + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo + dîtina bikarhênerên nêzî xwe.' + edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne my friends: Hevalên min no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. nearby users: Bikarhênerên din ên nêz no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine ye. - friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan + friends_changesets: desteyên guhartinan yên hevalan friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan - nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz + nearby_changesets: desteyên guhartinan yên bikarhênerên nêz nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz diary_entries: new: @@ -529,12 +612,20 @@ ku-Latn: title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê comments: - has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir' + title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin + heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user} + subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin + no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne post: Nivîs when: Kengê comment: Şîrove newer_comments: Şîroveyên nûtir older_comments: Şîroveyên kevintir + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplîkasyon hate qeydkirin. friendships: make_friend: heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin? @@ -542,6 +633,9 @@ ku-Latn: success: '%{name} niha hevalê te yeǃ' failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin. already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î. + limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe + berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe + vede. remove_friend: heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin? button: Ji hevaltiyê derxe @@ -574,8 +668,8 @@ ku-Latn: aeroway: aerodrome: Balafirrgeh airstrip: Pîsta ji bo danînê - apron: Apron - gate: Dergeh + apron: Aprona balafirgehê + gate: Dergeha Balafirgehê hangar: Garaja Teyareyan helipad: Pîsta Helîkopterê holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran @@ -584,7 +678,7 @@ ku-Latn: runway: Pîsta teyareyê taxilane: Xeta taksiyê taxiway: Rêya balafirgehê - terminal: Termînal + terminal: Termînala Balafirgehê windsock: Lûleya bayê amenity: animal_boarding: Sitareya Heywanan @@ -630,7 +724,7 @@ ku-Latn: fire_station: Îtfaiye food_court: Cihê xwarinê fountain: Avweşînk - fuel: Petrol + fuel: Stasyona Benzînê gambling: Qumarxane grave_yard: Qebristan grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê @@ -799,7 +893,6 @@ ku-Latn: siren: Sîrema Rewşa Acîl suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl - "yes": Rewşa Acîl highway: abandoned: Riyên Metrûk bridleway: Rêyên hespan @@ -807,6 +900,7 @@ ku-Latn: bus_stop: Rawestgeha Otobêsê construction: Rêya ku tê çêkirin corridor: Korîdor + crossing: Derbasgeh cycleway: Rêya Bisiklêtê elevator: Asansor emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl @@ -846,6 +940,7 @@ ku-Latn: trailhead: Serê parkurê trunk: Rêya serekî trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re + turning_circle: Çembera Zivirînê turning_loop: Çerxa Zivirrînê unclassified: Rêya Nesinifandî "yes": Rê @@ -876,6 +971,7 @@ ku-Latn: railway: Rêhesinê Tarîxî roman_road: Rêya Romayê ruins: Xerabe + rune_stone: Kevirên Rune stone: Kevir tomb: Qebr tower: Birc @@ -893,9 +989,8 @@ ku-Latn: brownfield: Erdên Terkkirî cemetery: Goristan commercial: Cihê Xizmetên Ticarî - conservation: Erdên Muhafezekirî - construction: Înşaet - farm: Zevî + conservation: Qada Muhafezekirî + construction: Qada Înşaetê farmland: Zevî farmyard: Hewşa Çiftligê forest: Daristan @@ -916,7 +1011,7 @@ ku-Latn: reservoir: Enbara Avê reservoir_watershed: Hewzeya Çemê residential: Cihê îkametê - retail: Esnaf (Perakendefiroş) + retail: Qada Perakendefiroşiyê village_green: Meydana Şînahiyan vineyard: Rez "yes": Emilandina erdê @@ -1020,6 +1115,7 @@ ku-Latn: mountain_pass: "yes": Derbasgeha Çiyayan natural: + atoll: Girikê mircanan bare_rock: Kevirê Sade bay: Kendav beach: Plaj @@ -1039,6 +1135,7 @@ ku-Latn: hill: Gir hot_spring: Germav island: Girav + isthmus: Berzax land: Erd marsh: Çirav moor: Erda Bejî @@ -1053,10 +1150,13 @@ ku-Latn: sand: Xîz scree: Berikên hezazê scrub: Devîstan + shingle: Beravê zixirî spring: Kanî stone: Kevir strait: Tengav tree: Dar + tree_row: Rêza daran + tundra: Tundra valley: Newal volcano: Çiyayê agirîn water: Av @@ -1092,6 +1192,7 @@ ku-Latn: "yes": Ofîs place: allotments: Bax û bostan + archipelago: Arşîpel city: Bajar city_block: Bloka bajarê country: Welat @@ -1120,6 +1221,7 @@ ku-Latn: "yes": Cih railway: abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk + buffer_stop: Stoper construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin funicular: Xeta Fenîkulerê @@ -1133,6 +1235,7 @@ ku-Latn: platform: Perona xeta trênê preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî + rail: Rêhesin spur: Rêya trênê yê talî station: Stasyona trênê stop: Rawestgeha trênê @@ -1141,6 +1244,7 @@ ku-Latn: switch: Meqesa rêhesinê tram: Rêya tramwayê tram_stop: Rawestgeha tramwayê + turntable: Platforma Zivirok yard: Hewşa Rêhesinê shop: agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê @@ -1181,7 +1285,7 @@ ku-Latn: deli: Şarkuterî department_store: Firoşgeha mezin discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de - doityourself: Tu Bixwe Çêbike + doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike dry_cleaning: Paqijiya ziwa e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê electronics: Dikana elektronîkan @@ -1267,7 +1371,7 @@ ku-Latn: artwork: Berhemên hunerî attraction: Cihên balkêş bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn' - cabin: Xanîk + cabin: Xanîka Turîstan camp_pitch: Qada Kampê camp_site: Cihê kampê caravan_site: Cihê karavanê @@ -1393,6 +1497,7 @@ ku-Latn: issue_comments: create: comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin + issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin reports: new: title_html: Rapor %{link} @@ -1455,9 +1560,10 @@ ku-Latn: intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye. intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike - hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark}, - û %{partners} din ve. + hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly}, + %{bytemark}, û %{partners} din ve. partners_ucl: University College London + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: şirîkên me tou: Mercên Bikaranînê @@ -1524,7 +1630,6 @@ ku-Latn: failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:' more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina wê ji %{url} dikarî peyda bikî. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket' gpx_success: hi: Merheba %{to_user}, @@ -1653,6 +1758,12 @@ ku-Latn: success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin. failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye. unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe + tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî. + whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî, + ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji + ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê. messages: inbox: title: Qutiya hatiyan @@ -1742,11 +1853,18 @@ ku-Latn: title: Şîfreyê nû bike heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user} reset: Şîfreyê nû bike - flash changed: Şîfreya te hate guhertin. + flash changed: Şîfreya te hate guhartin. flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol bikî? preferences: + show: + title: Tercîhên min + preferred_editor: Edîtora tercîhkirî + preferred_languages: Zimanên tercîhkirî + edit_preferences: Tercîhan biguherîne edit: + title: Tercîhan biguherîne + save: Tercîhan rojane bike cancel: Betal bike update: failure: Tercîhan nikare rojane bike. @@ -1799,9 +1917,6 @@ ku-Latn: account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû, an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze. - account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.
Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi piştgiriyê - re têkiliyê deyne. auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî. openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê auth_providers: @@ -1833,6 +1948,11 @@ ku-Latn: title: Derkeve heading: Ji OpenStreetMapê derkeve logout_button: Derkeve + suspended_flash: + suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye rawestandin. + contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger + bixwazî vê yekê xeber bidî. + support: piştgirî shared: markdown_help: title_html: |- @@ -1920,23 +2040,19 @@ ku-Latn: Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin. credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin - credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː “© - beşarên OpenStreetMapê ”. - credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa - Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were - emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin. - Hûn vê bi lînkdana ji rûpela - mafê daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger - tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi - nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin - ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin - ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, - û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin. - credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên - li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku - bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye. - Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya - esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.' + credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du + tiştan bikî:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên + me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya + mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke + gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser + pêdiviyan dikarî ji ser Rêbernameyên + Atfkirinê peyda bikî. credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:" attribution_example: @@ -1957,11 +2073,11 @@ ku-Latn: dikin, hinek ji wan ev in:' contributors_at_html: |- Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin - CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne. + CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne. contributors_au_html: |- - Awistralya: Daneyên ji - PSMA Australia Limited yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin - CC BY 4.0 hatine lîsanskirin dihewîne. + Awistralya: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin © + Geoscape Australia yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin + Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0) hatine lîsanskirin dihewîne. contributors_ca_html: |- Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural @@ -2008,7 +2124,7 @@ ku-Latn: çavkaniyan ti daneyek wernegrin. infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin - xêra xwe miracaeta prosedûra + xêra xwe miracaeta prosedûra me ya rakirinê bike an jî rasterast di rûpela me ya dosyekirinê a online de qeyd bikin. trademarks_title_html: Markên bazirganî @@ -2119,11 +2235,9 @@ ku-Latn: description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye dest pê bike. beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Foruma Alîkariyê description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê ya pirs-û-bersivê. @@ -2132,9 +2246,12 @@ ku-Latn: description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. forums: - title: Forum + title: Forum (Kevinbûyî) description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya daxuyaniyê tercîh dikin. + community: + title: Foruma civatê + description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. irc: title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. @@ -2143,12 +2260,10 @@ ku-Latn: description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Ji bo rêxistinan description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene? Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Wîkiya OpenStreetMapê description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê. potlatch: @@ -2159,7 +2274,7 @@ ku-Latn: sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê. id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. Ji - vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne. + vir tercîhên xwe biguherîne. sidebar: search_results: Encamên lêgerînê close: Bigire @@ -2212,6 +2327,7 @@ ku-Latn: common: - Erda mişterek - mêrg + - bexçe retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê @@ -2308,7 +2424,6 @@ ku-Latn: new: upload_trace: Şopa GPSê bar bike visibility_help: Ev tê çi wateyê? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Alîkarî help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2327,8 +2442,8 @@ ku-Latn: bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.' edit: cancel: Betal bike - title: Şopa %{name} tê guherandin - heading: Şopa %{name} tê guherandin + title: Şopa %{name} tê guhartin + heading: Şopa %{name} tê guhartin visibility_help: Ev tê çi maneyê? update: updated: Şop hate nûkirin @@ -2376,7 +2491,7 @@ ku-Latn: in: di index: public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî) - my_traces: Şopên min + my_gps_traces: Şopên min ên GPSê public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user} description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin' @@ -2385,6 +2500,7 @@ ku-Latn: wîkiyê derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe. upload_trace: Şopek GPSê bar bike all_traces: Temamê Şopan + my_traces: Şopên min traces_from: Şopên Giştî ji %{user} remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake destroy: @@ -2418,6 +2534,11 @@ ku-Latn: need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin. Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî. + settings_menu: + account_settings: Mîhengên Hesabê + oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1 + oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2 + oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2 oauth: authorize: title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide @@ -2448,6 +2569,14 @@ ku-Latn: scopes: read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne + write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda + bike + write_api: Nexşeyê biguherîne + read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne + write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike + write_notes: Notan biguherîne + read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne + skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê oauth_clients: new: title: Sepanekî nû qeyd bike @@ -2491,6 +2620,11 @@ ku-Latn: flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir oauth2_applications: index: + title: Sepanên min ên telebkar + no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda + %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê + xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin. + new: Sepanekî nû qeyd bike name: Nav permissions: Destûr application: @@ -2505,9 +2639,31 @@ ku-Latn: edit: Biguherîne delete: Jê bibe confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin? + client_id: IDya Telebkerê + client_secret: Veşariya Telebkerê + client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin + peyda nebe. + permissions: Destûr + redirect_uris: URIyan Beralî bike + not_found: + sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe. + oauth2_authorizations: + new: + title: Destûrdayîn hewce dike + introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe + hesabê te? + authorize: Destûrdar bike + deny: Red bike + error: + title: Çewtiyekê rû da + show: + title: Koda destûrdarkirinê oauth2_authorized_applications: index: + title: Sepanên min ên destûrdayî application: Sepan + permissions: Destûr + no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye application: revoke: Gihînê Rake confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin? @@ -2554,12 +2710,10 @@ ku-Latn: consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên nefermî' continue: Dewam bike - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Red bike you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê bixwîne û piştre qebûl an jî red bike. @@ -2569,7 +2723,9 @@ ku-Latn: italy: Îtalya rest_of_world: Cihên din ên dinyayê terms_declined_flash: - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê + qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê no_such_user: title: Bikarhênerek wek vê tine heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine @@ -2579,18 +2735,21 @@ ku-Latn: show: my diary: Rojnivîska min new diary entry: nivîsa nû yê rojane - my edits: Guhertinên min + my edits: Guhartinên min my traces: Şopên min my notes: Notên min my messages: Peyamên min my profile: Profîla min my settings: Hevyazên min my comments: Şîroveyên min + my_preferences: Tercîhên min + my_dashboard: Panela Kontrolê blocks on me: Astengên ser min blocks by me: Astengên ku ez dakirime + edit_profile: Profîlê Biguherîne send message: Peyam bişîne diary: Rojnivîsk - edits: Guherandin + edits: Guhartin traces: Şop notes: Notên nexşeyê remove as friend: Ji hevaltiyê derxe @@ -2622,54 +2781,13 @@ ku-Latn: activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike + unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake + unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe confirm: Pesend bike report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike - account: - title: Hesabê biguherîne - my settings: Hevyazên min - current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha - external auth: Teyîdkirina xaricî - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Ev çi ye? - public editing: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Ev çiye? - disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm - in. - disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? - public editing note: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin - ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên - te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi - te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî - 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin - daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn - bibe ku çima wisa ye). - contributor terms: - heading: Şertên beşdariyê - agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir - not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. - review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol - bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. - agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê - Giştî were qebûlkirin. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Ev çi ye? - save changes button: Guherandinan qeyd bike - make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be - flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî - hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe - kontrol bike. - flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. set_home: flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin. go_public: @@ -2700,6 +2818,7 @@ ku-Latn: no_authorization_code: Koda destûrê tine unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas invalid_scope: Berfirehiya nemuteber + unknown_error: Destûrdayîn têk çû auth_association: heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye. option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji @@ -2752,7 +2871,7 @@ ku-Latn: show: Vê astengiyê bibîne back: Hemû astengiyan bibîne filter: - block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin. + block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guhartin. block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were vekirin be. create: @@ -2946,6 +3065,9 @@ ku-Latn: reactivate: Jinûve bide aktîvkirin comment_and_resolve: Şirove û çareserî comment: Şîrove + report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne, + tu dikarî %{link}. Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe + bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike. edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk bike, piştre jî bitikîne ser vir. directions: