X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/10d65cc8571d38bb6af6d9022edb98a294ad2f2d..cef7d82c729ffcd1ddd05eabfef8314ce884789d:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 82a8c0db1..2438f87f0 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -533,7 +533,7 @@ ru: feature_warning: Необходимо загрузить %{num_features} объектов, что может замедлить ваш браузер. Вы уверены что хотите просмотреть эти данные? load_data: Загрузить данные - loading: Загрузка... + loading: Загружается… tag_details: tags: Теги wiki_link: @@ -1532,9 +1532,9 @@ ru: zero: Нет сообщений one: 1 сообщение other: '%{count} сообщений' - report_created_at: Впервые сообщено %{datetime} - last_resolved_at: Последний раз обработано %{datetime} - last_updated_at: Последнее обновление %{datetime} пользователем %{displayname} + report_created_at_html: Впервые сообщено %{datetime} + last_resolved_at_html: Последний раз обработано %{datetime} + last_updated_at_html: Последнее обновление %{datetime} пользователем %{displayname} resolve: Обработать ignore: Игнорировать reopen: Переоткрыть @@ -1830,6 +1830,7 @@ ru: to: Кому subject: Тема date: Дата + actions: Действия message_summary: unread_button: Пометить как непрочитанное read_button: Пометить как прочитанное @@ -1855,6 +1856,7 @@ ru: Извините, но сообщения с таким ID нет. outbox: title: Исходящие + actions: Действия messages: few: У вас %{count} отправленных сообщения many: У вас %{count} отправленных сообщений @@ -2313,42 +2315,33 @@ ru: train: Поезд subway: Линия метро ferry: Паром - tram_only: Трамвай + tram: Трамвай trolleybus: Троллейбус bus: Автобус - cable: - - Канатная дорога - - кресельный подъёмник - runway: - - Взлётно-посадочная полоса аэропорта - - рулёжная дорожка - apron_only: Перрон аэродрома + cable_car: Канатная дорога + chair_lift: кресельный подъёмник + runway: Взлётно-посадочная полоса аэропорта + taxiway: рулёжная дорожка + apron: Перрон аэродрома admin: Административная граница - orchard: - - Фруктовый сад - - виноградник - forest: - - Лес - - Роща + orchard: Фруктовый сад + vineyard: Виноградник + forest: Лес + wood: Роща farmland: Сельхозугодья - grass: - - Трава - - луг + grass: Трава + meadow: Луг golf: Площадка для гольфа park: Парк - common: - - Общественная земля - - луг - - сад + common: Общественная земля built_up: Площадь застройки resident: Жилой район retail: Торговый район industrial: Промышленный район commercial: Коммерческий район heathland: Вересковая пустошь - lake: - - Озеро - - водохранилище + lake: Озеро + reservoir: Водохранилище glacier: Ледник farm: Ферма brownfield: Расчистка под застройку @@ -2356,17 +2349,16 @@ ru: allotments: Сады-огороды, дачные участки pitch: Спортивная площадка centre: Спортивный центр + beach: Пляж reserve: Заповедник military: Военная территория - school: - - Школа - - университет - - больница + school: Школа, университет + university: Университет + hospital: Больница building: Значительное здание station: Железнодорожная станция - summit: - - Вершина - - пик + summit: Вершина + peak: Вершина горы tunnel: Туннель (пунктир) bridge: Мост (жирная линия) private: Частный доступ @@ -2374,6 +2366,7 @@ ru: construction: Строительство дороги bus_stop: Автобусная остановка bicycle_shop: Магазин велосипедов + bicycle_rental: Прокат велосипедов bicycle_parking: Парковка для велосипедов toilets: Туалет welcome: @@ -2990,6 +2983,13 @@ ru: showing_page: Страница %{page} next: Следующая → previous: ← Предыдущая + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Действия + tbody: + send_message: Отправить сообщение notes: index: title: Заметки, созданные или прокомментированный участником %{user}