X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/11198eda992d03147c1927f012e0e519288ce859..HEAD:/config/locales/de.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index d3b2089e2..e6344830c 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -79,6 +79,7 @@ # Author: Milet # Author: Mormegil # Author: Nadjita +# Author: Nielkrokodil # Author: Onefloid # Author: P24 # Author: Pczaja @@ -92,6 +93,7 @@ # Author: Robert Wetzlmayr # Author: Schmackes # Author: Sebastian Wallroth +# Author: SergeCroise # Author: Simon04 # Author: SimonPoole # Author: Snocker15 @@ -134,9 +136,6 @@ de: create: Kommentar hinzufügen message: create: Senden - client_application: - create: Registrieren - update: Aktualisieren oauth2_application: create: Registrieren update: Aktualisieren @@ -169,6 +168,7 @@ de: message: Nachricht node: Knoten node_tag: Knoten-Tag + note: Hinweis old_node: Alter Knoten old_node_tag: Alter-Knoten-Tag old_relation: Alte Relation @@ -199,7 +199,7 @@ de: support_url: Support-URL allow_read_prefs: Ihre Benutzereinstellungen auslesen. allow_write_prefs: Ihre Benutzereinstellungen verändern - allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare schreiben und Freunde finden + allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare erstellen allow_write_api: Karte bearbeiten allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks allow_write_gpx: GPS-Track hochladen @@ -355,35 +355,6 @@ de: entry: comment: Kommentar full: Vollständiger Hinweis - account: - deletions: - show: - title: Mein Konto löschen - warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht - rückgängig gemacht werden. - delete_account: Konto löschen - delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende - Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:' - delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars, - deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt. - delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen - Konten wiederverwendet werden. - retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap - erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:' - retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben - erhalten. - retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt. - retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben - erhalten, werden aber nicht angezeigt. - retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten, - sind aber nicht sichtbar. - retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze, - sofern vorhanden, werden beibehalten. - retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten. - recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit - nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich. - confirm_delete: Bist du sicher? - cancel: Abbrechen accounts: edit: title: Benutzerkonto bearbeiten @@ -393,13 +364,6 @@ de: openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID link text: Was bedeutet dies? - public editing: - heading: Öffentliches Bearbeiten - enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich. - enabled link text: Was bedeutet dies? - disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten ist NICHT möglich, alle - bisherigen Bearbeitungen sind anonym. - disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten? contributor terms: heading: Bedingungen für Mitwirkende agreed: Du hast den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt. @@ -433,6 +397,76 @@ de: success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert. destroy: success: Konto gelöscht. + deletions: + show: + title: Mein Konto löschen + warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht + rückgängig gemacht werden. + delete_account: Konto löschen + delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende + Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:' + delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars, + deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt. + delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen + Konten wiederverwendet werden. + retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap + erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:' + retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben + erhalten. + retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt. + retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben + erhalten, werden aber nicht angezeigt. + retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten, + sind aber nicht sichtbar. + retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze, + sofern vorhanden, werden beibehalten. + retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten. + recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit + nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich. + confirm_delete: Bist du sicher? + cancel: Abbrechen + terms: + show: + title: Bedingungen + heading: Bedingungen + heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende + read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die + Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke + dann auf den "Weiter"-Knopf. + contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für + deine bestehenden und zukünftigen Beiträge. + read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen + zu + tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer + Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte + auf den Link, lies den Text und stimme dann zu. + read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu + consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine + Beiträge als gemeinfrei (Public Domain) + consider_pd_why: Was bedeutet dies? + consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing_Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link} + und einige %{informal_translations_link}' + readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung + informal_translations: informelle Übersetzung + continue: Weiter + cancel: Abbrechen + you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende + und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst. + legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:' + legale_names: + france: Frankreich + italy: Italien + rest_of_world: Rest der Welt + update: + terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende + zugestimmt hast! + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast, + den neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen + findest du auf %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: diese Wiki-Seite + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined browse: deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user} edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user} @@ -452,15 +486,11 @@ de: view_history: Verlauf anzeigen view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen view_details: Details anzeigen - view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen - view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen location: 'Standort:' node: title_html: 'Knoten: %{name}' - history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}' way: title_html: 'Weg: %{name}' - history_title_html: 'Wegverlauf: %{name}' nodes: Knoten nodes_count: one: ein Knoten @@ -470,7 +500,6 @@ de: other: Teile der Wege %{related_ways} relation: title_html: 'Relation: %{name}' - history_title_html: 'Relationverlauf: %{name}' members: Mitglieder members_count: one: 1 Mitglied @@ -482,17 +511,9 @@ de: way: Weg relation: Relation containing_relation: - entry_html: Relation %{relation_name} - entry_role_html: Relation %{relation_name} (als %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})' not_found: title: Nicht gefunden - sorry: '%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden.' - type: - node: Knoten - way: Weg - relation: Die Relation - changeset: Der Änderungssatz - note: Hinweis timeout: title: Zeitüberschreitungsfehler sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu @@ -515,6 +536,7 @@ de: feature_warning: Lade %{num_features} Funktionen, was deinen Browser verlangsamen oder nicht mehr reagieren lassen könnte. Bist du sicher, dass du diese Daten anzeigen möchtest? + feature_error: 'Funktionen konnten nicht geladen werden: %{message}' load_data: Daten laden loading: Lade … tag_details: @@ -533,34 +555,51 @@ de: introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. nearby: Benachbarte Objekte enclosing: Umschließende Objekte + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Knotenverlauf: %{name}' + way: + title_html: 'Wegverlauf: %{name}' + relation: + title_html: 'Relationverlauf: %{name}' + actions: + view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen + view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen nodes: + not_found_message: + sorry: 'Leider konnte der Knoten #%{id} nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange gedauert. old_nodes: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange gedauert. ways: + not_found_message: + sorry: 'Leider konnte die Linie #%{id} nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange gedauert. old_ways: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange gedauert. relations: + not_found_message: + sorry: 'Leider konnte die Relation #%{id} nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange gedauert. old_relations: - not_found: + not_found_message: sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' timeout: @@ -586,7 +625,7 @@ de: title: Änderungssätze title_user: Änderungssätze von %{user} title_user_link_html: Änderungssätze von %{user_link} - title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden + title_followed: Änderungssätze der abonnierten Benutzer title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe empty: Keine Änderungssätze gefunden. empty_area: Keine Änderungssätze in diesem Bereich. @@ -601,20 +640,6 @@ de: created: Erstellt closed: Geschlossen belongs_to: Autor - subscribe: - heading: Die folgende Änderungssatz-Diskussion abonnieren? - button: Diskussion abonnieren - unsubscribe: - heading: Von der folgenden Änderungssatz-Diskussion abmelden? - button: Von der Diskussion abmelden - heading: - title: Änderungssatz %{id} - created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}. - no_such_entry: - heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' - body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe - deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, - falsch. show: title: 'Änderungssatz: %{id}' created: 'Erstellt: %{when}' @@ -643,8 +668,26 @@ de: ways_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count}) relations: Relationen (%{count}) relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) + not_found_message: + sorry: 'Leider konnte das Changeset #%{id} nicht gefunden werden.' timeout: sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Die folgende Änderungssatz-Diskussion abonnieren? + button: Diskussion abonnieren + unsubscribe: + heading: Von der folgenden Änderungssatz-Diskussion abmelden? + button: Von der Diskussion abmelden + heading: + title: Änderungssatz %{id} + created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' + body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe + deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, + falsch. dashboards: contact: km away: '%{count} km entfernt' @@ -653,19 +696,19 @@ de: popup: your location: Standort nearby mapper: Mapper in der Nähe - friend: Freund + following: Abonniert show: title: Meine Übersichtsseite no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und lege deinen Wohnort fest, um Benutzer in der Nähe zu sehen.' edit_your_profile: Bearbeite dein Profil - my friends: Meine Freunde - no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt. + followings: Abonnierte Benutzer + no followings: Du bist noch keinem Benutzer gefolgt. nearby users: Mapper in der Nähe no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben. - friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde - friends_diaries: Blogs deiner Freunde + followed_changesets: Änderungssätze + followed_diaries: Blogeinträge nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe nearby_diaries: Blogs von Benutzern in der Nähe diary_entries: @@ -676,7 +719,7 @@ de: use_map_link: Karte benutzen index: title: Benutzer-Blogs - title_friends: Blogs deiner Freunde + title_followed: Benutzereinträge der abonnierten Benutzer title_nearby: Blogs von Nutzern in der Nähe user_title: Blog von %{user} in_language_title: Blog-Einträge in %{language} @@ -743,15 +786,6 @@ de: heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden? button: Von der Diskussion abmelden diary_comments: - index: - title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} - heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare' - subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} - no_comments: Keine Blog-Kommentare - page: - post: Blogeintrag - when: Zeitpunkt - comment: Kommentar new: heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen? doorkeeper: @@ -810,20 +844,23 @@ de: title: Datei nicht gefunden description: Konnte keine Datei-/Verzeichnis-/API-Operation mit diesem Namen auf dem OpenStreetMap-Server finden (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: '%{user} als Freund hinzufügen?' - button: Als Freund hinzufügen - success: '%{name} ist nun dein Freund!' - failed: Sorry, %{name} konnte nicht als dein Freund hinzugefügt werden. - already_a_friend: Du bist bereits mit %{name} befreundet. - limit_exceeded: Du hast dich in letzter Zeit mit vielen Benutzern angefreundet. - Bitte warte eine Weile, bevor du versuchst, weitere Freunde zu finden. - remove_friend: - heading: Freund %{user} entfernen? - button: Freund entfernen - success: '%{name} wurde als Freund entfernt.' - not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.' + follows: + show: + follow: + heading: Möchtest du %{user} folgen? + button: Benutzer folgen + unfollow: + heading: Möchtest du %{user} nicht mehr folgen? + button: Benutzer entfolgen + create: + success: Du folgst jetzt %{name}! + failed: Deine Anfrage, %{name} zu folgen, ist leider fehlgeschlagen. + already_followed: Du folgst bereits %{name}. + limit_exceeded: Du bist in letzter Zeit vielen Nutzern gefolgt. Bitte warte + eine Weile, bevor du versuchst, noch mehr zu folgen. + destroy: + success: Du hast %{name} erfolgreich entfolgt. + not_followed: Du folgst %{name} nicht. geocoder: search: title: @@ -1158,6 +1195,14 @@ de: wayside_shrine: Bildstock wreck: Schiffswrack "yes": Historischer Ort + information: + guidepost: Wegweiser + board: Informationstafel + map: Karte + office: Tourismusbüro + terminal: Informationsterminal + sign: Informationsschild + stele: Informationsstele junction: "yes": Kreuzung landuse: @@ -1230,6 +1275,8 @@ de: track: Laufbahn water_park: Wasserpark "yes": Freizeit + lock: + "yes": Schleuse man_made: adit: Stollen advertising: Außenwerbung @@ -1570,6 +1617,17 @@ de: building_passage: Gebäudedurchgang culvert: Durchlass "yes": Tunnel + water: + lake: See + pond: Teich + reservoir: Reservoir + basin: Wasserbecken + fishpond: Fischteich + lagoon: Lagune + wastewater: Abwasser + oxbow: Altwasserarm + stream_pool: Bachlaufbecken + lock: Schleuse waterway: artificial: Künstliche Wasserstraße boatyard: Werft @@ -1625,16 +1683,21 @@ de: reports: Meldungen last_updated: Zuletzt aktualisiert last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}' + reporter_users: Reporter-Benutzer reports_count: one: Eine Meldung other: '%{count} Meldungen' + more_reporters: und %{count} mehr reported_item: Gemeldetes Objekt states: ignored: Ignoriert open: Offen resolved: Erledigt show: - title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}' + title: + open: 'Offenes Problem #%{issue_id}' + ignored: 'Ignoriertes Problem #%{issue_id}' + resolved: 'Behobenes Problem #%{issue_id}' reports: one: Eine Meldung other: '%{count} Meldungen' @@ -1771,42 +1834,40 @@ de: %{replyurl} antworten footer_html: Du kannst auch die Nachricht unter %{readurl} lesen und dem Autor unter %{replyurl} antworten - friendship_notification: + follow_notification: hi: Hallo %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat dich als Freund hinzugefügt' - had_added_you: '%{user} hat dich als Freund hinzugefügt.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ist dir gefolgt' + followed_you: '%{user} folgt dir jetzt auf OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen. see_their_profile_html: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen. - befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen. - befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen. - gpx_description: - description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit - der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit - der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' - description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} - mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags - description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit - der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags + follow_them: Du kannst ihnen auch unter %{followurl} folgen. + follow_them_html: Du kannst ihnen auch unter %{followurl} folgen. + gpx_details: + details: 'Deine Dateidetails:' + filename: Dateiname + url: URL + description: Beschreibung + tags: Tags + total_points: Gesamtzahl der Punkte + imported_points: Anzahl der importierten Punkte gpx_failure: hi: Hallo %{to_user}, - failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte - vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv - ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, - .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner - Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:' - more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden - werden können finden sich in %{url} + failed_to_import: Es sieht so aus, als ob deine Datei nicht als GPS-Spur importiert + werden konnte. + verify: 'Bitte überprüfe, ob deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv + mit GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, + .gpx.bz2) ist. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner Datei geben? + Hier ist der Importfehler:' + more_info: Weitere Informationen zu GPX-Importfehlern und wie man sie vermeidet, + findest du unter %{url} more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden werden können finden sich in %{url} import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler' gpx_success: hi: Hallo %{to_user}, - loaded: - one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen. - other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen. - trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url} + imported_successfully: Es sieht so aus, als wäre deine Datei erfolgreich als + GPS-Spur importiert worden. all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du unter %{url}. all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest @@ -1918,8 +1979,9 @@ de: success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren! already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt. unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden. - resend_html: Wenn du eine neue Bestätigungsemail brauchst, %{reconfirm_link}. - click_here: klicke hier + if_need_resend: Wenn wir Ihnen die Bestätigungs-E-Mail erneut senden sollen, + klicken Sie auf die Schaltfläche unten. + resend_button: Bestätigungs-E-Mail erneut senden confirm_resend: failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden. confirm_email: @@ -1937,29 +1999,6 @@ de: sendet, stelle bitte sicher, dass du %{sender} auf eine Erlaubnisliste setzt, da wir keine Bestätigungsanfragen beantworten können. messages: - inbox: - title: Posteingang - messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} ungelesene Nachricht' - other: '%{count} ungelesene Nachrichten' - old_messages: - one: '%{count} gelesene Nachricht' - other: '%{count} gelesene Nachrichten' - no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link} - Kontakt aufnehmen? - people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe - messages_table: - from: Absender - to: An - subject: Betreff - date: Datum - actions: Aktionen - message_summary: - unread_button: Als ungelesen markieren - read_button: Als gelesen markieren - destroy_button: Löschen - unmute_button: In den Posteingang verschieben new: title: Nachricht senden send_message_to_html: Eine Nachricht an %{name} senden @@ -1972,23 +2011,6 @@ de: title: Nachricht nicht vorhanden heading: Nachricht nicht vorhanden body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID. - outbox: - title: Gesendet - messages: - one: Du hast %{count} Nachricht gesendet - other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet - no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du - mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen? - people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe - muted: - title: Stummgeschaltete Nachrichten - messages: - one: '%{count} stummgeschatete Nachricht' - other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten' - reply: - wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du - antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich - mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten. show: title: Nachricht lesen reply_button: Antworten @@ -1998,20 +2020,68 @@ de: wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, die du lesen möchtest, wurde nicht von diesem Benutzer oder an diesen gesendet. Bitte melde dich mit dem korrekten Benutzer an, um sie zu lesen. - sent_message_summary: - destroy_button: Löschen - heading: - my_inbox: Posteingang - my_outbox: Mein Postausgang - muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten - mark: - as_read: Nachricht als gelesen markiert - as_unread: Nachricht als ungelesen markiert - unmute: - notice: Die Nachricht wurde in den Posteingang verschoben - error: Die Nachricht konnte nicht in den Posteingang verschoben werden. destroy: destroyed: Nachricht gelöscht + read_marks: + create: + notice: Nachricht als gelesen markiert + destroy: + notice: Nachricht als ungelesen markiert + mutes: + destroy: + notice: Die Nachricht wurde in den Posteingang verschoben + error: Die Nachricht konnte nicht in den Posteingang verschoben werden. + mailboxes: + heading: + my_inbox: Posteingang + my_outbox: Mein Postausgang + muted_messages: Stummgeschaltete Nachrichten + messages_table: + from: Absender + to: An + subject: Betreff + date: Datum + actions: Aktionen + message: + unread_button: Als ungelesen markieren + read_button: Als gelesen markieren + destroy_button: Löschen + unmute_button: In den Posteingang verschieben + inboxes: + show: + title: Posteingang + messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} ungelesene Nachricht' + other: '%{count} ungelesene Nachrichten' + old_messages: + one: '%{count} gelesene Nachricht' + other: '%{count} gelesene Nachrichten' + no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link} + Kontakt aufnehmen? + people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe + muted_inboxes: + show: + title: Stummgeschaltete Nachrichten + messages: + one: '%{count} stummgeschatete Nachricht' + other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten' + outboxes: + show: + title: Gesendet + messages: + one: Du hast %{count} Nachricht gesendet + other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet + no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest + du mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen? + people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe + message: + destroy_button: Löschen + replies: + new: + wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die + du antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde + dich mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten. passwords: new: title: Passwort vergessen @@ -2038,13 +2108,17 @@ de: preferences: show: title: Benutzereinstellungen - preferred_editor: Bevorzugter Editor - preferred_languages: Bevorzugte Sprachen - edit_preferences: Benutzereinstellungen bearbeiten - edit: - title: Benutzereinstellungen bearbeiten + preferred_site_color_scheme: Bevorzugtes Farbschema für die Website + site_color_schemes: + auto: Automatisch + light: Hell + dark: Dunkel + preferred_map_color_scheme: Bevorzugtes Kartenfarbschema + map_color_schemes: + auto: Automatisch + light: Hell + dark: Dunkel save: Benutzereinstellungen aktualisieren - cancel: Abbrechen update: failure: Benutzereinstellungen konnten nicht aktualisiert werden. update_success_flash: @@ -2118,6 +2192,9 @@ de: preview: Vorschau help: Hilfe pagination: + changeset_comments: + older: Ältere Kommentare + newer: Neuere Kommentare diary_comments: older: Ältere Kommentare newer: Neuere Kommentare @@ -2580,7 +2657,7 @@ de: tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel bridge: Schwarzer Rand = Brücke private: Privater Zugang - destination: Nur für Anrainer + destination: Nur Zufahrt gestattet construction: Straßen im Bau bus_stop: Bushaltestelle bicycle_shop: Fahrradladen @@ -2748,7 +2825,7 @@ de: upload_trace: Lade einen Track hoch all_traces: Alle Tracks my_traces: Meine Tracks - traces_from: Öffentliche Tracks von %{user} + traces_from_html: Öffentliche Tracks von %{user} remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen destroy: scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track @@ -2758,13 +2835,14 @@ de: heading: Speicher für GPX-Dateien ist Offline message: Das Upload-System und der Speicher für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar - georss: - title: OpenStreetMap-GPS-Tracks - description: - description_with_count: - one: GPX-Datei mit einem Punkt von %{user} - other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user} - description_without_count: GPX-Datei von %{user} + feeds: + show: + title: OpenStreetMap-GPS-Tracks + description: + description_with_count: + one: GPX-Datei mit einem Punkt von %{user} + other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user} + description_without_count: GPX-Datei von %{user} application: permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen. require_cookies: @@ -2804,6 +2882,28 @@ de: wikipedia: title: Mit Wikipedia anmelden alt: Wikipedia Logo + share: + email: + title: Per E-Mail teilen + alt: E-Mail-Symbol + bluesky: + title: Auf Bluesky teilen + alt: Bluesky-Symbol + facebook: + title: Auf Facebook teilen + alt: Facebook-Symbol + linkedin: + title: Auf LinkedIn teilen + alt: LinkedIn-Symbol + mastodon: + title: Auf Mastodon teilen + alt: Mastodon-Symbol + telegram: + title: Auf Telegram teilen + alt: Telegramm-Symbol + x: + title: Auf X teilen + alt: X-Symbol oauth: permissions: missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen. @@ -2811,7 +2911,7 @@ de: openid: Melde Dich mit OpenStreetMap an read_prefs: Benutzereinstellungen lesen write_prefs: Benutzereinstellungen verändern - write_diary: Tagebucheinträge und Kommentare erstellen und Freunde finden + write_diary: Benutzereinträge und Kommentare erstellen write_api: Karte bearbeiten read_gpx: Private GPS-Tracks lesen write_gpx: GPS-Tracks hochladen @@ -2906,8 +3006,6 @@ de: zu E-Mail-Adressen contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende continue: Registrieren - terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt - hast! email_help: privacy_policy: Datenschutzrichtlinie privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie mit Abschnitt über E-Mail-Adressen @@ -2917,44 +3015,6 @@ de: consider_pd: gemeinfrei or: oder use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an - terms: - title: Bedingungen - heading: Bedingungen - heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende - read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die - Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke dann - auf den "Weiter"-Knopf. - contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für - deine bestehenden und zukünftigen Beiträge. - read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen - zu - tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer - Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte - auf den Link, lies den Text und stimme dann zu. - read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu - consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine - Beiträge als gemeinfrei (Public Domain) - consider_pd_why: Was bedeutet dies? - guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link} - und einige %{informal_translations_link}' - readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung - informal_translations: informelle Übersetzung - continue: Weiter - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined - cancel: Abbrechen - you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende - und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst. - legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:' - legale_names: - france: Frankreich - italy: Italien - rest_of_world: Rest der Welt - terms_declined_flash: - terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast, den - neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen - findest du auf %{terms_declined_link}. - terms_declined_link: diese Wiki-Seite - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Benutzer nicht gefunden heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht @@ -2982,8 +3042,8 @@ de: edits: Bearbeitungen traces: Tracks notes: Fehler-Hinweise - remove as friend: Freund entfernen - add as friend: Freund hinzufügen + unfollow: Entfolgen + follow: Folgen mapper since: 'Mapper seit:' last map edit: 'Letzte Kartenbearbeitung:' no activity yet: Noch keine Aktivität @@ -3024,18 +3084,61 @@ de: go_public: flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten. - index: - title: Benutzer - heading: Benutzer - summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' - empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden - page: - found_users: - one: '%{count} Benutzer gefunden' - other: '%{count} Benutzer gefunden' - confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer - hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden + issued_blocks: + show: + title: Sperre durch %{name} + heading_html: Liste der Sperren durch %{name} + empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.' + received_blocks: + show: + title: Sperren für %{name} + heading_html: Liste der Sperren für %{name} + empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.' + edit: + title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben + heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben + empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.' + confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest? + active_blocks: + one: '%{count} aktive Sperre' + other: '%{count} aktive Sperren' + revoke: Aufheben! + destroy: + flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben. + lists: + show: + title: Benutzer + heading: Benutzer + empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden + page: + found_users: + one: '%{count} Benutzer gefunden' + other: '%{count} Benutzer gefunden' + confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer + hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden + user: + summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' + comments: + index: + heading_html: '%{user}s Blogeintrag-Kommentare' + changesets: Änderungssätze + diary_entries: Blogeinträge + no_comments: Keine Kommentare + changeset_comments: + index: + title: Blogeintrag-Kommentare hinzugefügt von %{user} + page: + changeset: Änderungssatz + when: Zeitpunkt + comment: Kommentar + diary_comments: + index: + title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} + page: + post: Blogeintrag + when: Wann + comment: Kommentar suspended: title: Benutzerkonto gesperrt heading: Benutzerkonto gesperrt @@ -3111,16 +3214,6 @@ de: title: Benutzersperren heading: Liste der Benutzersperren empty: Noch nie gesperrt. - revoke_all: - title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben - heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben - empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.' - confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest? - active_blocks: - one: '%{count} aktive Sperre' - other: '%{count} aktive Sperren' - revoke: Aufheben! - flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben. helper: time_future_html: Endet in %{time}. until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet. @@ -3143,14 +3236,14 @@ de: years: one: 1 Jahr other: '%{count} Jahre' - blocks_on: - title: Sperren für %{name} - heading_html: Liste der Sperren für %{name} - empty: '%{name} wurde bisher nicht gesperrt.' - blocks_by: - title: Sperre durch %{name} - heading_html: Liste der Sperren durch %{name} - empty: '%{name} hat noch keine Sperren eingerichtet.' + short: + ended: geendet + revoked_html: von %{name} aufgehoben + active: Aktiv + active_until_read: aktiv bis gelesen + read_html: gelesen am %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}' heading_html: '%{block_on} gesperrt durch %{block_by}' @@ -3161,21 +3254,21 @@ de: reason: 'Grund der Sperre:' revoker: 'Aufgehoben von:' block: - not_revoked: (nicht aufgehoben) show: Anzeigen edit: Bearbeiten page: display_name: Gesperrter Benutzer creator_name: Urheber reason: Grund der Sperre + start: Start + end: Ende status: Status - revoker_name: Aufgehoben von navigation: all_blocks: Alle Sperren blocks_on_me: Meine Sperren - blocks_on_user: Sperren für %{user} + blocks_on_user_html: Sperren für %{user} blocks_by_me: Sperren von mir - blocks_by_user: Sperren von %{user} + blocks_by_user_html: Sperren von %{user} block: 'Sperre #%{id}' new_block: Neue Sperre user_mutes: @@ -3216,6 +3309,11 @@ de: description: Hinweis created_at: Erstellt am last_changed: Zuletzt geändert + apply: Anwenden + all: Alle + open: Offen + closed: Geschlossen + status: Status show: title: 'Hinweis: %{id}' description: Beschreibung @@ -3234,6 +3332,9 @@ de: report: diesen Hinweis melden anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern, die unabhängig geprüft werden sollten. + discussion: Diskussion + subscribe: Abonnieren + unsubscribe: Abbestellen hide: Verstecken resolve: Erledigt reactivate: Reaktivieren @@ -3253,18 +3354,36 @@ de: intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. - anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up}, - wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest. + anonymous_warning_html: Du bist nicht angemeldet. Bitte %{log_in} oder %{sign_up}, + um Updates für deine Notiz zu erhalten und Mappern bei der Lösung zu helfen. anonymous_warning_log_in: Anmelden anonymous_warning_sign_up: Registrieren + counter_warning_html: Du hast bereits mindestens %{x_anonymous_notes} gepostet, + das ist großartig für die Community, danke! Jetzt möchten wir dich ermutigen, + %{contribute_by_yourself}, es ist nicht so kompliziert, und %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: '%{count} anonyme Notiz' + other: '%{count} anonyme Notizen' + counter_warning_guide_link: + text: selbst etwas beizutragen + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide + counter_warning_forum_link: + text: die Gemeinschaft kann dir helfen + url: https://community.openstreetmap.org/ advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen von anderen Karten oder Verzeichnislisten an. add: Hinweis/Fehler melden + new_readonly: + title: Neuer Hinweis + warning: Es können keine neuen Notizen erstellt werden, da sich die OpenStreetMap-API + derzeit im schreibgeschützten Modus befindet. notes_paging_nav: showing_page: Seite %{page} next: Weiter previous: Zurück + not_found_message: + sorry: 'Leider konnte die Notiz #%{id} nicht gefunden werden.' javascripts: close: Schließen share: @@ -3286,8 +3405,8 @@ de: center_marker: Karte am Marker zentrieren paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren view_larger_map: Größere Karte anzeigen - only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können - als Bild exportiert werden + only_layers_exported_as_image: 'Nur die folgenden Ebenen können als Bild exportiert + werden:' embed: report_problem: Ein Problem melden key: