X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/11aff90f63d79406e9efa1343c965a19dcf5dbba..ac0603d055759a1448a05607e12006c69a39e0d3:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index d477ef762..b494fa6ee 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1,12 +1,14 @@ # Messages for Polish (Polski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Ajank # Author: BdgwksxD +# Author: BeginaFelicysym # Author: Deejay1 # Author: RafalR # Author: Soeb # Author: Sp5uhe +# Author: Woytecr # Author: Wpedzich # Author: Yarl pl: @@ -80,17 +82,18 @@ pl: way_tag: Tag drogi application: require_cookies: - cookies_needed: Wydaje siÄ, że masz wyÅÄ czone Cookies - wÅÄ cz obsÅugÄ cookies w twojej przeglÄ darce przed kontynuacjÄ . + cookies_needed: Wydaje siÄ, że masz wyÅÄ czonÄ obsÅugÄ ciasteczek (cookies) w swojej przeglÄ darce internetowej â wÅÄ cz jÄ , zanim przejdziesz dalej. setup_user_auth: blocked: Twój dostÄp do API jest zablokowany. Zaloguj siÄ do interfejsu sieciowego, aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej. + need_to_see_terms: DostÄp do API zostaÅ czasowo zawieszony. ProszÄ siÄ zalogowaÄ do interfejsu sieci, aby wyÅwietliÄ postanowienia. Nie musisz ich akceptowaÄ, ale chociaż przejrzeÄ. browse: changeset: - changeset: "Zestaw zmian: {{id}}" + changeset: "Zestaw zmian: %{id}" changesetxml: XML w formacie zestawu zmian - download: ÅciÄ gnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}} + download: ÅciÄ gnij %{changeset_xml_link} lub %{osmchange_xml_link} feed: - title: Zestaw zmian {{id}} - title_comment: Zestaw zmian {{id}} - {{comment}} + title: Zestaw zmian %{id} + title_comment: Zestaw zmian %{id} â %{comment} osmchangexml: XML w formacie osmChange title: Zestaw zmian changeset_details: @@ -100,30 +103,37 @@ pl: closed_at: "ZamkniÄto:" created_at: "Utworzono:" has_nodes: - few: "Zawiera nastÄpujÄ ce {{count}} wÄzÅy:" - one: "Zawiera nastÄpujÄ cy {{count}} wÄzeÅ:" - other: "Zawiera nastÄpujÄ cych {{count}} wÄzÅów:" + few: "Zawiera nastÄpujÄ ce %{count} wÄzÅy:" + one: "Zawiera nastÄpujÄ cy %{count} wÄzeÅ:" + other: "Zawiera nastÄpujÄ cych %{count} wÄzÅów:" has_relations: - few: "Zawiera nastÄpujÄ ce {{count}} relacje:" - one: "Zawiera nastÄpujÄ cÄ {{count}} relacjÄ:" - other: "Zawiera nastÄpujÄ cych {{count}} relacji:" + few: "Zawiera nastÄpujÄ ce %{count} relacje:" + one: "Zawiera nastÄpujÄ cÄ %{count} relacjÄ:" + other: "Zawiera nastÄpujÄ cych %{count} relacji:" has_ways: - few: "Zawiera nastÄpujÄ ce {{count}} drogi:" - one: "Zawiera nastÄpujÄ cÄ {{count}} drogÄ:" - other: "Zawiera nastÄpujÄ cych {{count}} dróg:" + few: "Zawiera nastÄpujÄ ce %{count} drogi:" + one: "Zawiera nastÄpujÄ cÄ %{count} drogÄ:" + other: "Zawiera nastÄpujÄ cych %{count} dróg:" no_bounding_box: Ten zestaw zmian zostaÅ zapisany bez obszaru edycji. show_area_box: Pokaż obszar prostokÄ tu common_details: changeset_comment: "Komentarz:" + deleted_at: "UsuniÄte dnia:" + deleted_by: "UsuniÄte przez:" edited_at: "Edytowano:" edited_by: "EdytowaÅ(a):" in_changeset: "W zestawie zmian:" version: "Wersja:" containing_relation: - entry: Relacja {{relation_name}} - entry_role: Relacja {{relation_name}} (jako {{relation_role}}) + entry: Relacja %{relation_name} + entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) map: deleted: Skasowano + edit: + area: Edytuj obszar + node: Edytuj wÄzeÅ + relation: Edytuj relacjÄ + way: Edytuj drogÄ larger: area: Zobacz obszar na wiÄkszej mapie node: Zobacz punkt na wiÄkszej mapie @@ -141,27 +151,27 @@ pl: prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja prev_way_tooltip: Poprzednia droga user: - name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika {{user}} - next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja wykonana przez użytkownika {{user}} - prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika {{user}} + name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika %{user} + next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja wykonana przez użytkownika %{user} + prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika %{user} node: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_history_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML edit: edytuj node: WÄzeÅ - node_title: "WÄzeÅ: {{node_name}}" + node_title: "WÄzeÅ: %{node_name}" view_history: zobacz historiÄ zmian node_details: coordinates: "WspóÅrzÄdne:" part_of: "Jest czÄÅciÄ :" node_history: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_details_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML node_history: Historia zmian wÄzÅa - node_history_title: "Historia punktu: {{node_name}}" + node_history_title: "Historia punktu: %{node_name}" view_details: zobacz szczegóÅy not_found: - sorry: Niestety {{type}} o id {{id}} nie zostaÅ znaleziony. + sorry: Niestety %{type} o id %{id} nie zostaÅ znaleziony. type: changeset: zestaw zmian node: wÄzeÅ @@ -171,22 +181,22 @@ pl: of: z showing_page: Widoczna jest strona relation: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_history_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML relation: Relacja - relation_title: "Relacja: {{relation_name}}" + relation_title: "Relacja: %{relation_name}" view_history: zobacz historiÄ zmian relation_details: members: "Zawiera:" part_of: "Jest czÄÅciÄ :" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_details_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML relation_history: Historia zmian relacji - relation_history_title: "Historia relacji: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Historia relacji: %{relation_name}" view_details: zobacz szczegóÅy relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} jako {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: node: WÄzeÅ relation: Relacja @@ -198,13 +208,14 @@ pl: data_frame_title: Dane data_layer_name: Dane details: SzczegóÅy - drag_a_box: Zaznacz prostokÄ t na mapie przeciÄ gniÄciem myszki aby wybraÄ obszar + drag_a_box: Zaznacz myszÄ prostokÄ t na mapie, aby wybraÄ obszar edited_by_user_at_timestamp: Edytowany przez [[user]] ostatni raz [[timestamp]] + hide_areas: Ukryj obszary history_for_feature: Historia zmian dla [[feature]] load_data: ZaÅaduj dane - loaded_an_area_with_num_features: ZaÅadowano obszar zawierajÄ cy [[num_features]] obiektów. PrzeglÄ darki mogÄ nie radziÄ sobie z wyÅwietleniem tej iloÅci danych -- generalnie dziaÅajÄ optymalnie przy wyÅwietlaniu mniej niż 100 obiektów jednoczeÅnie, w przeciwnym wypadku przeglÄ darka może dziaÅac powoli lub przestaÄ odpowiadaÄ. JeÅli jesteÅ pewien że chcesz wyÅwietliÄ dane, kliknij przycisk poniżej. + loaded_an_area_with_num_features: ZaÅadowano obszar zawierajÄ cy [[num_features]] obiektów. Niektóre przeglÄ darki internetowe mogÄ nie radziÄ sobie z wyÅwietleniem tej iloÅci danych. Na ogóŠprzeglÄ darki dziaÅajÄ najlepiej przy wyÅwietlaniu mniej niż 100 obiektów jednoczeÅnie, w przeciwnym przypadku przeglÄ darka może dziaÅaÄ powoli lub przestaÄ odpowiadaÄ. JeÅli jesteÅ pewien, że chcesz wyÅwietliÄ dane, kliknij przycisk poniżej. loading: Wczytywanie - manually_select: Manualnie wybierz inny obszar + manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar object_list: api: Pobierz ten obszar z API back: WyÅwietlanie listy obiektów @@ -222,55 +233,56 @@ pl: node: WÄzeÅ way: Droga private_user: prywatny użytkownika + show_areas: Pokaż obszary show_history: Pokaż zmiany - unable_to_load_size: "Nie można zaÅadowaÄ: prostokÄ t ograniczajÄ cy [[bbox_size]] jest zbyt duży (nie może przekraczaÄ {{max_bbox_size}} stopnia)" + unable_to_load_size: "Nie można zaÅadowaÄ: prostokÄ t ograniczajÄ cy [[bbox_size]] jest zbyt duży (nie może przekraczaÄ %{max_bbox_size} stopnia)" wait: Moment⦠zoom_or_select: Przybliż albo wybierz inny obszar mapy tag_details: tags: "Znaczniki:" wiki_link: - key: Strona wiki dla etykiety {{key}} - tag: Strona wiki dla etykiety {{key}}={{value}} - wikipedia_link: ArtykuÅ {{page}} w Wikipedii + key: Strona wiki dla etykiety %{key} + tag: Strona wiki dla etykiety %{key}=%{value} + wikipedia_link: ArtykuÅ %{page} w Wikipedii timeout: - sorry: Niestety, pobranie danych dla {{type}} o identyfikatorze {{id}} trwaÅo zbyt dÅugo. + sorry: Niestety, pobranie danych dla %{type} o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt dÅugo. type: changeset: Zestaw zmian node: wÄzeÅ relation: relacja way: droga way: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_history_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML edit: edytuj view_history: pokaż historiÄ way: Droga - way_title: "Droga: {{way_name}}" + way_title: "Droga: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: należy również do drogi {{related_ways}} - other: należy również do dróg {{related_ways}} + one: należy również do drogi %{related_ways} + other: należy również do dróg %{related_ways} nodes: "WÄzÅy:" part_of: "Jest czÄÅciÄ :" way_history: - download: "{{download_xml_link}} lub {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} lub %{view_details_link}" download_xml: ÅciÄ gnij XML view_details: zobacz szczegóÅy way_history: Historia zmian drogi - way_history_title: "Historia drogi: {{way_name}}" + way_history_title: "Historia drogi: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim - big_area: (peÅny) + big_area: (duży) no_comment: (brak) no_edits: (brak edycji) show_area_box: pokaż prostokÄ t zawierajÄ cy still_editing: (nadal edytowany) view_changeset_details: Zobacz szczegóÅy zestawu zmian changeset_paging_nav: - next: NastÄpna » - previous: "« Poprzednia" - showing_page: Strona {{page}} + next: NastÄpna » + previous: « Poprzednia + showing_page: Strona %{page} changesets: area: Obszar comment: Komentarz @@ -279,31 +291,44 @@ pl: user: Użytkownik list: description: Ostatnie zmiany - description_bbox: Zestawy zmian na obszarze {{bbox}} - description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika {{user}} - description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika {{user}} w {{bbox}} + description_bbox: Zestawy zmian na obszarze %{bbox} + description_friend: Zestawy zmian twoich znajomych + description_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujÄ cych siÄ w pobliżu + description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} + description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox} heading: Zestawy zmian heading_bbox: Zestawy zmian + heading_friend: Zestawy zmian + heading_nearby: Zestawy zmian heading_user: Zestawy zmian heading_user_bbox: Zestawy zmian title: Zestawy zmian - title_bbox: Zestawy zmian w {{bbox}} - title_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika {{user}} - title_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika {{user}} w {{bbox}} + title_bbox: Zestawy zmian w %{bbox} + title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych + title_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujÄ cych siÄ w pobliżu + title_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} + title_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox} + timeout: + sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którÄ chciaÅeÅ zobaczyÄ, trwaÅo zbyt dÅugo. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} temu" + comment: Komentarz + post: Wpis + when: Kiedy diary_comment: - comment_from: Komentarz od {{link_user}} z {{comment_created_at}} + comment_from: Komentarz od %{link_user} z %{comment_created_at} confirm: Potwierdź hide_link: Ukryj ten komentarz diary_entry: comment_count: one: 1 komentarz - other: "{{count}} komentarzy" + other: "%{count} komentarzy" comment_link: Skomentuj ten wpis confirm: Potwierdź edit_link: Edytuj ten wpis hide_link: Ukryj ten wpis - posted_by: Wpis od {{link_user}} z {{created}} w jÄzyku {{language_link}} + posted_by: Wpis od %{link_user} z %{created} w jÄzyku %{language_link} reply_link: Odpowiedz na ten wpis edit: body: "TreÅÄ:" @@ -321,13 +346,13 @@ pl: description: Ostatnie wpisy od użytkowników OpenStreetMap title: Wpisy OpenStreetMap language: - description: Ostatnie wpisy użytkowników OpenStreetMap w jÄzyku {{language_name}} - title: Wpisy w jÄzyku {{language_name}} + description: Ostatnie wpisy użytkowników OpenStreetMap w jÄzyku %{language_name} + title: Wpisy w jÄzyku %{language_name} user: - description: Ostatnie wpisy od {{user}} - title: Wpisy dla {{user}} + description: Ostatnie wpisy od %{user} + title: Wpisy dla %{user} list: - in_language_title: Wpisy w jÄzyku {{language}} + in_language_title: Wpisy w jÄzyku %{language} new: Nowy wpis do dziennika new_title: Stwórz nowy wpis w Twoim dzienniku użytkownika newer_entries: Nowsze wpisy @@ -335,7 +360,9 @@ pl: older_entries: Starsze wpisy recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:" title: Dzienniki użytkowników - user_title: Dziennik dla {{user}} + title_friends: Dzienniki znajomych + title_nearby: Dzienniki najbliższych użytkowników + user_title: Dziennik dla %{user} location: edit: Edytuj location: "PoÅożenie:" @@ -343,22 +370,22 @@ pl: new: title: Nowy wpis do dziennika no_such_entry: - body: Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id {{id}}, sprawdź pisowniÄ. Byc może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. - heading: "Brak wpisu o id: {{id}}" + body: Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id %{id}, sprawdź pisowniÄ. Byc może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. + heading: "Brak wpisu o id: %{id}" title: Nie ma takiego wpisu no_such_user: - body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisowniÄ. ByÄ może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. - heading: Użytkownik {{user}} nie istnieje + body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie %{user}, sprawdź pisowniÄ. ByÄ może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. + heading: Użytkownik %{user} nie istnieje title: Nie znaleziono użytkownika view: leave_a_comment: Zostaw komentarz login: Zaloguj siÄ - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby dodaÄ komentarz" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link}, aby dodaÄ komentarz" save_button: Zapisz - title: Dziennik użytkownika {{user}} | {{title}} - user_title: Dziennik dla {{user}} + title: Dziennik użytkownika %{user} | %{title} + user_title: Dziennik dla %{user} editor: - default: DomyÅlnie (obecnie {{name}}) + default: DomyÅlnie (obecnie %{name}) potlatch: description: Potlatch 1 (edycja w przeglÄ darce) name: Potlatch 1 @@ -372,7 +399,7 @@ pl: start: add_marker: Dodaj pinezkÄ na mapie area_to_export: Obszar do eksportu - embeddable_html: HTML do wklejenia + embeddable_html: Kod HTML do osadzenia export_button: Eksportuj export_details: "Dane OpenStreetMap udostÄpnione sÄ na licencji Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach 2.0." format: Format @@ -382,15 +409,15 @@ pl: licence: Licencja longitude: "DÅ:" manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar - mapnik_image: Obrazek z Mapnika + map_image: Plik graficzny (standardowa warstwa) max: max options: Opcje osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap - osmarender_image: Obrazek z Osmarender output: Wynik paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieÅciÄ na stronie scale: Skala too_large: + body: Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportowaÄ jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż siÄ lub wybierz mniejszy obszar. heading: Obszar zbyt duży zoom: Zoom start_rjs: @@ -405,14 +432,14 @@ pl: description: title: geonames: PoÅożenie wedÅug Geonames - osm_namefinder: "{{types}} wedÅug OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} wedÅug OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: PoÅożenie wedÅug OpenStreetMap Nominatim types: cities: Miasta places: Miejsca towns: Miasta description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} wzglÄdem obiektu {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} wzglÄdem obiektu %{type}" direction: east: na wschód north: na póÅnoc @@ -424,7 +451,7 @@ pl: west: na zachód distance: one: ok. 1km - other: okoÅo {{count}}km + other: okoÅo %{count}km zero: mniej niż 1km results: more_results: WiÄcej wyników @@ -439,8 +466,8 @@ pl: uk_postcode: Wyniki z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wyniki z Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wzglÄdem {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} wzglÄdem {{placename}}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wzglÄdem %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} wzglÄdem %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -453,7 +480,7 @@ pl: bench: Åawka bicycle_parking: Parking rowerowy bicycle_rental: Wypożyczalnia rowerów - brothel: Burdel + brothel: Dom publiczny bureau_de_change: Kantor bus_station: Stacja autobusowa cafe: Kawiarnia @@ -469,7 +496,7 @@ pl: courthouse: SÄ d crematorium: Krematorium dentist: Gabinet dentystyczny - doctors: Doktorzy + doctors: Lekarze dormitory: Bursa drinking_water: ŹródÅo wody pitnej driving_school: Nauka jazdy @@ -487,7 +514,7 @@ pl: health_centre: OÅrodek zdrowia hospital: Szpital hotel: Hotel - hunting_stand: Stanowisko strzeleckie + hunting_stand: Ambona myÅliwska ice_cream: Lodziarnia kindergarten: Przedszkole library: Biblioteka @@ -531,7 +558,7 @@ pl: vending_machine: Automat do sprzedaży veterinary: Chirurgia weterynaryjna village_hall: UrzÄ d gminy - waste_basket: Marnowanie koszyka + waste_basket: Kosz na Åmieci wifi: DostÄp do WiFi youth_centre: Centrum mÅodzieżowe boundary: @@ -567,7 +594,6 @@ pl: tower: Wieża train_station: Stacja kolejowa university: Budynek uniwersytetu - "yes": Budynek highway: bridleway: Droga dla koni bus_guideway: Droga dla autobusów @@ -584,17 +610,17 @@ pl: minor: Drobna droga motorway: Autostrada motorway_junction: Skrzyżowanie autostrad - motorway_link: Autostrada - dojazd + motorway_link: Autostrada â dojazd path: Åcieżka pedestrian: Droga dla pieszych platform: Podwyższenie primary: Droga krajowa - primary_link: Droga krajowa - dojazd + primary_link: Droga krajowa â dojazd raceway: Tor wyÅcigowy residential: Droga osiedlowa road: Droga secondary: Droga wojewódzka - secondary_link: Droga wojewódzka - dojazd + secondary_link: Droga wojewódzka â dojazd service: Droga serwisowa services: UsÅugi autostrady steps: Schody @@ -603,7 +629,7 @@ pl: track: Droga gruntowa trail: Szlak trunk: Droga ekspresowa - trunk_link: Droga ekspresowa - dojazd + trunk_link: Droga ekspresowa â dojazd unclassified: Droga gminna unsurfaced: Nierówna droga historic: @@ -674,7 +700,7 @@ pl: playground: Plac zabaw recreation_ground: Pole rekreacyjne slipway: Pochylnia - sports_centre: Centrum sportu + sports_centre: Centrum sportowe stadium: Stadion swimming_pool: Basen track: Bieżnia @@ -739,7 +765,7 @@ pl: subdivision: Dzielnica suburb: Osiedle town: Miasteczko - unincorporated_area: Obszar bez osobowoÅci prawnej + unincorporated_area: Obszar poza miejscowoÅciami village: WieÅ railway: abandoned: Dawna linia kolejowa @@ -749,7 +775,7 @@ pl: funicular: Kolejka linowa halt: Przystanek kolejowy historic_station: Historyczna stacja kolejowa - junction: WÄzeÅ Kolejowy + junction: WÄzeÅ kolejowy level_crossing: Przejazd kolejowy light_rail: Lekka kolej monorail: Kolej jednoszynowa @@ -763,7 +789,7 @@ pl: switch: Zwrotnica tram: Linia tramwajowa tram_stop: Przystanek tramwajowy - yard: Jard kolejowy + yard: Stacja postojowa, lokomotywownia shop: alcohol: Sklep monopolowy apparel: Sklep odzieżowy @@ -779,12 +805,12 @@ pl: car_parts: Sklep z czÄÅciami samochodowymi car_repair: Naprawa samochodów carpet: Sklep z dywanami - charity: Sklep miÅosny + charity: Sklep charytatywny chemist: Drogeria clothes: Sklep odzieżowy computer: Sklep komputerowy confectionery: Cukiernia - convenience: Sklep z rzeczami wygodnymi + convenience: MaÅy sklep wielobranżowy copyshop: Ksero cosmetics: Sklep kosmetyczny department_store: Dom towarowy @@ -810,7 +836,7 @@ pl: hairdresser: Fryzjernia hardware: Sklep ze sprzÄtem hifi: Hi-Fi - insurance: Ubezpieczenie + insurance: Agent ubezpieczeniowy jewelry: Sklep z biżuteriÄ kiosk: Kiosk laundry: Pralnia @@ -822,8 +848,8 @@ pl: newsagent: Kiosk optician: Optyk organic: Sklep z produktami organicznymi - outdoor: Sklep na wolnym powietrzu - pet: Sklep ze zwierzÄ tkami + outdoor: Sklep turystyczny + pet: Sklep ze zwierzÄtami photo: Sklep fotograficzny salon: Salon shoes: Sklep obuwniczy @@ -831,17 +857,17 @@ pl: sports: Sklep sportowy stationery: Sklep papierniczy supermarket: Supermarket - toys: Sklep zabawkowy + toys: Sklep z zabawkami travel_agency: Biuro podróży video: Sklep filmowy wine: Winiarnia tourism: - alpine_hut: Chata Alpejska + alpine_hut: Chata alpejska artwork: Sztuka attraction: Atrakcja turystyczna - bed_and_breakfast: Åóżko i Åniadanie + bed_and_breakfast: Bed and Breakfast cabin: Kabina - camp_site: Miejsce na kamping + camp_site: Kemping caravan_site: Miejsce na przyczepÄ campingowÄ chalet: Schronisko guest_house: Pensjonat @@ -881,26 +907,29 @@ pl: map: base: cycle_map: Mapa Rowerowa - noname: BrakNazwy + standard: Standard + transport_map: Transport publiczny site: edit_disabled_tooltip: PowiÄksz, aby edytowaÄ mapÄ edit_tooltip: Edytuje mapÄ - edit_zoom_alert: Musisz przybliżyÄ siÄ, by edytowaÄ mape + edit_zoom_alert: Musisz przybliżyÄ siÄ, by edytowaÄ mapÄ history_disabled_tooltip: PowiÄksz, aby zobaczyÄ zmiany w tym obszarze history_tooltip: WyÅwietla przeprowadzone edycje dla tego obszaru history_zoom_alert: Musisz przybliżyÄ siÄ, by odczytaÄ historiÄ edycji layouts: + community_blogs: Blogi wspólnoty community_blogs_title: Blogi czÅonków spoÅecznoÅci OpenStreetMap - copyright: Prawa autorskie i licencja + copyright: Prawa autorskie i licencja documentation: Dokumentacja documentation_title: Dokumentacja projektu - donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego SprzÄtu. + donate: Wspomóż projekt OpenStreetMap %{link} na fundusz rozbudowy sprzÄtu komputerowego. donate_link_text: dokonujÄ c darowizny edit: Edycja - edit_with: Edytuj w {{editor}} + edit_with: Edytuj w %{editor} export: Eksport export_tooltip: Eksport danych mapy foundation: Fundacja + foundation_title: Fundacja OpenStreetMap gps_traces: Ålady GPS gps_traces_tooltip: ZarzÄ dzanie Åladami GPS help: Pomoc @@ -909,14 +938,15 @@ pl: history: Zmiany home: gÅówna home_tooltip: Przejdź do strony gÅównej - inbox: poczta ({{count}}) + inbox: poczta (%{count}) inbox_tooltip: one: Twoja skrzynka zawiera jednÄ nowÄ wiadomoÅÄ - other: Twoja skrzynka zawiera {{count}} nowych wiadomoÅci + other: Twoja skrzynka zawiera %{count} nowych wiadomoÅci zero: Brak nowych wiadomoÅci - intro_1: OpenStreetMap to mapa caÅego Åwiata którÄ możesz swobodnie edytowaÄ. Tworzona przez ludzi takich jak Ty. - intro_2: OpenStreetMap pozwala oglÄ daÄ, korzystaÄ, i kolaboratywnie tworzyÄ dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap jest wspomagany przez {{ucl}} oraz {{bytemark}}. Pozostali wymienieni sÄ na stronie {{partners}}. + intro_1: OpenStreetMap to mapa caÅego Åwiata, którÄ możesz swobodnie edytowaÄ. TworzÄ jÄ ludzie tacy jak Ty. + intro_2: OpenStreetMap pozwala Ci oglÄ daÄ, wykorzystywaÄ oraz wspólnie tworzyÄ dane geograficzne z dowolnego miejsca na Ziemi. + intro_3: Hosting OpenStreetMap jest Åwiadczony przez %{ucl}, %{ic} oraz %{bytemark}. Inni wspomagajÄ cy projekt wymienieni sÄ na stronie %{partners}. + intro_3_ic: Imperial College w Londynie intro_3_partners: wiki license: title: Dane OpenStreetMap sÄ licencjonowane przez Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License @@ -929,27 +959,30 @@ pl: make_a_donation: text: Przekaż darowiznÄ title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocÄ darowizny pieniÄżnej - osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostÄpna na czas ważnych zadaÅ administracyjnych które sÄ w tym momencie wykonywane. - osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadaÅ administracyjnych które sÄ w tym momencie wykonywane. + osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostÄpna na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ w tym momencie wykonywane. + osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ w tym momencie wykonywane. sign_up: zarejestruj sign_up_tooltip: ZaÅóż konto, aby edytowaÄ + sotm2011: PrzybÄ dź na konferencjÄ OpenStreetMap, The State of the Map, 9-11 wrzeÅnia w Denver! tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Åwiata user_diaries: Dzienniczki user_diaries_tooltip: PrzeglÄ daj dzienniczki użytkownika view: Mapa view_tooltip: Zobacz mapÄ - welcome_user: Witaj, {{user_link}} + welcome_user: Witaj, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Strona użytkownika wiki: Wiki + wiki_title: Strona Wiki dla projektu license_page: foreign: english_link: oryginalna angielska wersja - text: W przypadku konfliktu pomiÄdzy tym tÅumaczeniem a {{english_original_link}}, preferowana jest strona w jÄzyku angielskim. + text: W przypadku konfliktu pomiÄdzy tym tÅumaczeniem a %{english_original_link}, preferowana jest strona w jÄzyku angielskim. title: Informacje o tÅumaczeniu + legal_babble: "
\nOpenStreetMap stanowi zbiór wolnych danych, udostÄpnianych na licencji Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).\n
\n\nMożesz swobodnie kopiowaÄ, rozpowszechniaÄ, przekazywaÄ innym i dostosowywaÄ nasze mapy i dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródÅo. JeÅli zmienisz, przeksztaÅcisz lub wykorzystasz nasze mapy lub dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniaÄ tylko na podstawie tej samej licencji. PeÅen tekst licencji dokÅadnie opisuje Twoje prawa i obowiÄ zki.\n
\n\n\nJeÅli korzystasz z gotowej mapy OpenStreetMap, wymagane jest podanie źródÅa co najmniej w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”. JeÅli korzystasz tylko z danych geograficznych, wymagane jest podanie źródÅa w postaci „Dane mapy © użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”.\n
\n\nO ile jest to możliwe, nazwa OpenStreetMap powinna byÄ hiperÅÄ czem do http://www.openstreetmap.org/, zaÅ CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. JeÅli korzystasz z noÅnika, który uniemożliwia tworzenie hiperÅÄ cz (np. druk na papierze), zalecane jest kierowanie oglÄ dajÄ cych do stron internetowych www.openstreetmap.org (np. przez rozwiniÄcie nazwy OpenStreetMap do peÅnego adresu internetowego) oraz www.creativecommons.org.\n
\n\n\nWiÄcej informacji o możliwoÅci wykorzystania danych OpenStreetMap można znaleÅºÄ w Legal FAQ.\n
\n\nUżytkownicy OpenStreetMap powinni pamiÄtaÄ, aby nigdy nie dodawaÄ danych z jakichkolwiek źródeÅ chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i wiÄkszoÅÄ map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia wÅaÅciciela praw autorskich.\n
\n\nPomimo że OpenStreetMap stanowi zbiór wolnych danych, nie jesteÅmy w stanie udostÄpniÄ bezpÅatnego interfejsu programistycznego (API) dla programistów firm trzecich.\n\nZapoznaj siÄ z naszymi Zasadami korzystania z API, Zasadami korzystania z kafelków mapy oraz Zasadami korzystania z Nominatima.\n
\n\n\nWykorzystywana przez nas licencja CC BY-SA wymaga, aby „oznaczyÄ twórcÄ w sposób wÅaÅciwy dla wykorzystywanego noÅnika lub Årodka przekazu”. Indywidualni użytkownicy OpenStreetMap nie wymagajÄ oznaczenia w sposób bardziej szczegóÅowy niż „użytkownicy OpenStreetMap”. Jednak gdy do OpenStreetMap wÅÄ czane sÄ dane z narodowych instytucji kartograficznych lub z innych znaczÄ cych źródeÅ, może byÄ wÅaÅciwe, by oznaczyÄ twórcÄ bezpoÅrednio we wÅÄ czanych danych bÄ dź dodaÄ link do niego też na tej stronie.\n
\n\n\nWÅÄ czenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczaÄ, że podmiot bÄdÄ cy ich źródÅem popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek gwarancji lub ponosi jakÄ kolwiek odpowiedzialnoÅÄ.\n
" native: mapping_link: rozpoczÄ Ä tworzenie mapy native_link: wersji po polsku - text: PrzeglÄ dasz wersjÄ po angielsku strony dotyczÄ cej praw autorskich. Możesz wróciÄ do {{native_link}} tej strony lub przestaÄ czytaÄ o prawach autorskich i {{mapping_link}}. + text: PrzeglÄ dasz wersjÄ po angielsku strony dotyczÄ cej praw autorskich. Możesz wróciÄ do %{native_link} tej strony lub przestaÄ czytaÄ o prawach autorskich i %{mapping_link}. title: O stronie message: delete: @@ -957,13 +990,23 @@ pl: inbox: date: Nadano from: Od + messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} my_inbox: Moja skrzynka odbiorcza - no_messages_yet: Nie masz jeszcze wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ z {{people_mapping_nearby_link}}? + new_messages: + few: "%{count} nowe wiadomoÅci" + many: "%{count} nowych wiadomoÅci" + one: "%{count} nowÄ wiadomoÅÄ" + other: "%{count} nowych wiadomoÅci" + no_messages_yet: Nie masz jeszcze wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ z %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + few: "%{count} stare wiadomoÅci" + many: "%{count} starych wiadomoÅci" + one: "%{count} starÄ wiadomoÅÄ" + other: "%{count} starych wiadomoÅci" outbox: nadawcza people_mapping_nearby: użytkownikami z Twojej okolicy subject: Temat title: WiadomoÅci odebrane - you_have: Masz {{new_count}} nowych i {{old_count}} przeczytanych wiadomoÅci. mark: as_read: WiadomoÅÄ zostaÅa oznaczona jako przeczytana as_unread: WiadomoÅÄ zostaÅa oznaczona jako nieprzeczytana @@ -978,10 +1021,11 @@ pl: limit_exceeded: Masz ostatnio wiele wysÅanych wiadomoÅci. ProszÄ poczekaÄ chwilÄ przed powtórzeniem wysÅania. message_sent: WiadomoÅÄ wysÅana send_button: WyÅlij - send_message_to: WyÅlij nowÄ wiadomoÅÄ do {{name}} + send_message_to: WyÅlij nowÄ wiadomoÅÄ do %{name} subject: Temat title: WysyÅanie wiadomoÅci no_such_message: + body: Niestety, nie ma wiadomoÅci o tym identyfikatorze. heading: Nie ma takiej wiadomoÅci title: Nie ma takiej wiadomoÅci no_such_user: @@ -991,14 +1035,13 @@ pl: outbox: date: Nadano inbox: odbiorcza - my_inbox: Moja skrzynka {{inbox_link}} - no_sent_messages: Nie masz jeszcze wysÅanych wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ z {{people_mapping_nearby_link}}? + my_inbox: Moja skrzynka %{inbox_link} + no_sent_messages: Nie masz jeszcze wysÅanych wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ z %{people_mapping_nearby_link}? outbox: nadawcza people_mapping_nearby: użytkownikami z Twojej okolicy subject: Temat title: WiadomoÅci wysÅane to: Do - you_have_sent_messages: WysÅaleÅ/aÅ {{count}} wiadomoÅci read: back_to_inbox: Powrót do wysÅanych back_to_outbox: Powrót do skrzynki nadawczej @@ -1011,28 +1054,33 @@ pl: title: Czytanie wiadomoÅci to: Do unread_button: Oznacz jako nieprzeczytanÄ + wrong_user: JesteÅ zalogowany jako â%{user}â, ale wiadomoÅÄ, którÄ chcesz przeczytaÄ, nie zostaÅa wysÅana przez ani do tego użytkownika. Zaloguj siÄ jako wÅaÅciwy użytkownik, aby jÄ przeczytaÄ. + reply: + wrong_user: JesteÅ zalogowany jako â%{user}â, ale wiadomoÅÄ, na którÄ chcesz odpowiedzieÄ, nie zostaÅa wysÅana do tego użytkownika. Zaloguj siÄ jako wÅaÅciwy użytkownik, aby na niÄ odpowiedzieÄ. sent_message_summary: delete_button: UsuÅ notifier: diary_comment_notification: - footer: Możesz również przeczytaÄ komentarz pod {{readurl}}, skomentowaÄ go pod {{commenturl}} lub odpowiedzieÄ pod {{replyurl}} - header: "{{from_user}} zostawiÅ(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie {{subject}}:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} skomentowaÅ Twój wpis w pamiÄtniku" + footer: Możesz również przeczytaÄ komentarz pod %{readurl}, skomentowaÄ go pod %{commenturl} lub odpowiedzieÄ pod %{replyurl} + header: "%{from_user} zostawiÅ(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie %{subject}:" + hi: Witaj %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentowaÅ Twój wpis w pamiÄtniku" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potwierdzenie adresu e-mail" email_confirm_html: click_the_link: JeÅli to ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdziÄ zmianÄ. greeting: CzeÅÄ, - hopefully_you: KtoÅ (prawdopodobnie Ty) chce zmieniÄ adres e-mail w {{server_url}} na {{new_address}}. + hopefully_you: KtoÅ (prawdopodobnie Ty) chce zmieniÄ adres e-mail w %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: + click_the_link: JeÅli to Ty, kliknij na poniższy link, aby potwierdziÄ zmianÄ. greeting: CzeÅÄ, hopefully_you_1: KtoÅ (prawdopodobnie Ty sam(a)) chciaÅby zmieniÄ adres e-mail w serwisie - hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: - had_added_you: "{{user}} dodaÅ(a) CiÄ jako swojego znajomego na OpenStreetMap." - see_their_profile: Możesz zobaczyÄ jego profil na stronie {{userurl}}. - subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik {{user}} dodaÅ CiÄ jako przyjaciela" + befriend_them: Możesz również dodaÄ go jako znajomego na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} dodaÅ(a) CiÄ jako swojego znajomego na OpenStreetMap." + see_their_profile: Możesz zobaczyÄ jego profil na stronie %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} dodaÅ CiÄ jako znajomego" gpx_notification: and_no_tags: i brak znaczników and_the_tags: i nastÄpujÄ ce znaczniki @@ -1043,7 +1091,7 @@ pl: subject: "[OpenStreetMap] BÅÄ d importu pliku GPX" greeting: Witaj, success: - loaded_successfully: udaÅo siÄ zaÅadowaÄ, wraz z {{trace_points}} z {{possible_points}} punktów ÅÄ cznie. + loaded_successfully: udaÅo siÄ zaÅadowaÄ, wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów ÅÄ cznie. subject: "[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX" with_description: z opisem your_gpx_file: WyglÄ da, ze Twój plik GPX @@ -1052,32 +1100,34 @@ pl: lost_password_html: click_the_link: JeÅli to Ty, kliknij na poniższy link, aby zresetowaÄ hasÅo. greeting: Witaj, - hopefully_you: KtoÅ - prawdopodobnie Ty - poprosiÅ w serwisie openstreetmap.org o zresetowanie hasÅa do konta naleÅ¼Ä cego do tego adresu e-mail. + hopefully_you: KtoÅ â prawdopodobnie Ty â poprosiÅ o zresetowanie hasÅa do konta w serwisie openstreetmap.org dla tego adresu e-mail. lost_password_plain: click_the_link: JeÅli to ty, kliknij na poniższy link, aby zresetowaÄ hasÅo. greeting: CzeÅÄ, hopefully_you_1: KtoÅ (prawdopodobnie Ty) poprosiÅ o zresetowanie hasÅa dla tego hopefully_you_2: adresy e-mail konto openstreetmap.org. message_notification: - footer1: Możesz też przeczytaÄ tÄ wiadomoÅÄ pod adresem {{readurl}} - footer2: możesz odpowiedzieÄ pod adresem {{replyurl}} - header: "{{from_user}} wysÅaÅ do Ciebie wiadomoÅÄ z OpenStreetMap o temacie {{subject}}:" - hi: Witaj {{to_user}}, + footer1: Możesz też przeczytaÄ tÄ wiadomoÅÄ pod adresem %{readurl} + footer2: możesz odpowiedzieÄ pod adresem %{replyurl} + header: "%{from_user} wysÅaÅ do Ciebie wiadomoÅÄ z OpenStreetMap o temacie %{subject}:" + hi: Witaj %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] ProÅba o potwierdzenie adresu e-mail" signup_confirm_html: + ask_questions: Możesz zadaÄ nurtujÄ ce CiÄ pytania dotyczÄ ce OpenStreetMap na naszej stronie pytaÅ i odpowiedzi. click_the_link: JeÅli to Ty, witamy! Kliknij poniższy link żeby potwierdziÄ Twoje nowe konto i dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o OpenStreetMap. current_user: Aktualne listy użytkowników wedÅug ich poÅożenia na Ziemi znajdziesz na stronie Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Zacznij czytaÄ o OpenStreetMap na naszej wiki i na blogu opengeodata który ma nawet podcasty do posÅuchania! greeting: CzeÅÄ! hopefully_you: KtoÅ (prawdopodobnie Ty sam(a)) chciaÅby utworzyÄ konto na - introductory_video: To dobry moment żeby obejrzeÄ {{introductory_video_link}}. - more_videos: Mamy {{more_videos_link}}. + introductory_video: To dobry moment żeby obejrzeÄ %{introductory_video_link}. + more_videos: Mamy %{more_videos_link}. more_videos_here: wiÄcej materiaÅu wideo tutuaj user_wiki_page: Najlepiej stwórz swojÄ stronÄ użytkownika na wiki zawierajÄ cÄ odpowiednie kategorie wskazujÄ ce twojÄ lokalizacjÄ, np. [[Category:Users_in_Warszawa]]. video_to_openstreetmap: wideo-wprowadzenie do OpenStreetMap wiki_signup: ZaÅóż sobie konto na wiki projektu OpenStreetMap jeÅli chcesz. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Możesz zadaÄ nurtujÄ ce CiÄ pytania dotyczÄ ce OpenStreetMap na naszej stronie pytaÅ i odpowiedzi:" blog_and_twitter: "BÄ dź na bieÅ¼Ä co z wiadomoÅciami poprzez blog OpenStreetMap czy Twitter:" click_the_link_1: JeÅli to Ty, witamy! Kliknij poniższy link żeby potwierdziÄ click_the_link_2: Twoje nowe konto i dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o OpenStreetMap. @@ -1101,40 +1151,54 @@ pl: allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiÄ zywanie kontaktów allow_write_gpx: przeÅlij Ålady GPS allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta - request_access: Aplikacja {{app_name}} Å¼Ä da dostÄpu do Twojego konta użytkownika. Sprawdź, czy chcesz pozwoliÄ aplikacji na poniższe dziaÅania. Możesz wybraÄ dowolnÄ liczbÄ opcji. + request_access: Aplikacja %{app_name} Å¼Ä da dostÄpu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwoliÄ aplikacji na poniższe dziaÅania. Możesz wybraÄ dowolnÄ liczbÄ opcji. revoke: - flash: CofnÄ ÅeÅ prawa dostÄpu dla aplikacji {{application}} + flash: CofnÄ ÅeÅ prawa dostÄpu dla aplikacji %{application} oauth_clients: + create: + flash: PomyÅlnie zarejestrowano informacje edit: submit: Edytuj + title: Edycja aplikacji form: + name: Nazwa required: Wymagane index: application: Nazwa aplikacji my_apps: Programy klienckie my_tokens: Zarejestrowane programy - no_apps: Czy chcesz zarejestrowaÄ programy korzystajÄ ce ze standardu {{oauth}}? Programy muszÄ byÄ wczeÅniej zarejestrowane, nim bÄdzie można skorzystaÄ z zapytaÅ OAuth do tego serwisu. + no_apps: Czy chcesz zarejestrowaÄ programy korzystajÄ ce ze standardu %{oauth}? Programy muszÄ byÄ wczeÅniej zarejestrowane, nim bÄdzie można skorzystaÄ z zapytaÅ OAuth do tego serwisu. revoke: OdwoÅaj! title: SzczegóÅy autoryzacji OAuth + new: + submit: Zarejestruj + title: Rejestracja nowej aplikacji show: edit: Edytuj szczegóÅy + key: "Klucz odbiorcy:" + secret: "Sekret odbiorcy:" + title: SzczegóÅy OAuth dla %{app_name} site: edit: anon_edits_link_text: Tu dowiesz siÄ dlaczego. flash_player_required: Aby korzystaÄ z Potlacza, edytora OpenStreetMap, niezbÄdna jest wtyczka Flash. Możesz ÅciÄ gnÄ Ä odtwarzacz Flash z Adobe.com. Możesz również skorzystaÄ z innych dostÄpnych edytorów, aby edytowaÄ OpenStreetMap. + no_iframe_support: PrzeglÄ darka, której używasz nie obsÅuguje HTML iframes, które sÄ niezbÄdne dla tej funkcji. not_public: Nie wybraÅeÅ(aÅ) by twoje edycje byÅy publiczne. - not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniaÄ mapy. Możesz ustawiÄ je na publiczne na Twojej {{user_page}}. - potlatch_unsaved_changes: Nie zapisaÅeÅ zmian. (Å»eby zapisaÄ zmiany w Potlatchu, należy odznaczyÄ aktualnie zaznaczony obiekt jeÅli edytujesz w trybie "na żywo" lub kliknÄ Ä Save (Zapisz) jeÅli widoczny jest przycisk Save.) + not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniaÄ mapy. Możesz ustawiÄ je na publiczne na Twojej %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie zostaÅ skonfigurowany â aby uzyskaÄ wiÄcej informacji, zobacz http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Nie zapisaÅeÅ zmian. (JeÅli chcesz zapisaÄ zmiany w Potlatch 2 powinieneÅ kliknÄ Ä przycisk âzapiszâ.) + potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisaÄ zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk âZapiszâ, bÄ dź też, jeÅli edytujesz w trybie âna żywoâ, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.) user_page_link: stronie użytkownika index: - js_1: Prawdopodobnie masz wyÅÄ czone javaskrypty lub przeglÄ darka której używasz ich nie obsÅuguje. - js_2: OpenStreetMap używa JavaScript do wyÅwietlania mapki slippy map. - js_3: Spróbuj statycznej przeglÄ darki Tiles@Home jeÅli nie masz możliwoÅci wÅÄ czyÄ javaskryptu. + js_1: Twoja przeglÄ darka internetowa nie obsÅuguje JavaScriptu, bÄ dź też masz wyÅÄ czonÄ jego obsÅugÄ. + js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyÅwietlania tej mapy. + js_3: Możesz użyÄ statycznej mapy Tiles@Home, jeÅli nie możesz wÅÄ czyÄ obsÅugi JavaScriptu. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: DostÄp na zasadach licencji {{license_name}}, prawa autorskie {{project_name}} i jego uczestników. + notice: DostÄp na zasadach licencji %{license_name}, prawa autorskie %{project_name} i jego uczestników. project_name: projektu OpenStreetMap permalink: Permalink + remote_failed: Edycja nie powiodÅa siÄ â sprawdź, czy JOSM lub Merkaartor jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest wÅÄ czona shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda @@ -1228,7 +1292,7 @@ pl: download: pobierz edit: edytuj filename: "Nazwa pliku:" - heading: Edycja Åladu {{name}} + heading: Edycja Åladu %{name} map: mapa owner: "Autor:" points: "Punkty:" @@ -1236,20 +1300,20 @@ pl: start_coord: "WspóÅrzÄdne poczÄ tkowe:" tags: "Znaczniki:" tags_help: rozdzielone przecinkami - title: Edycja Åladu {{name}} + title: Edycja Åladu %{name} uploaded_at: "ZaÅadowano:" visibility: "WidocznoÅÄ:" visibility_help: co to znaczy? list: public_traces: Publiczne Ålady GPS - public_traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika {{user}} - tagged_with: " otagowane {{tags}}" + public_traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user} + tagged_with: " otagowane %{tags}" your_traces: Twoje Ålady GPS make_public: made_public: Ålad staÅ siÄ publicznie dostÄpny no_such_user: - body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisowniÄ. ByÄ może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. - heading: Użytkownik {{user}} nie istnieje + body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie %{user}, sprawdź pisowniÄ. ByÄ może użyÅeÅ(aÅ) linku który byÅ niepoprawny. + heading: Użytkownik %{user} nie istnieje title: Nie ma takiego użytkownika offline: heading: Przechowywanie danych GPX jest wyÅÄ czone @@ -1257,9 +1321,9 @@ pl: offline_warning: message: System przesyÅania plików GPX jest w chwili obecnej niedostÄpny trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} temu" + ago: "%{time_in_words_ago} temu" by: utworzony przez użytkownika - count_points: "{{count}} punktów" + count_points: "%{count} punktów" edit: edycja edit_map: Edytuj MapÄ identifiable: IDENTYFIKOWALNY @@ -1278,21 +1342,20 @@ pl: tags: Znaczniki tags_help: rozdzielone przecinkami upload_button: Wgrywaj - upload_gpx: Plik GPX + upload_gpx: PrzeÅlij plik GPX visibility: WidocznoÅÄ visibility_help: co to znaczy? trace_header: see_all_traces: Zobacz wszystkie Ålady see_your_traces: Zobacz wszystkie Twoje Ålady - traces_waiting: Masz w tym momencie {{count}} Åladów nadal oczekujÄ cych na dodanie. Prosimy poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakoÅczone przed dodaniem kolejnych aby nie blokowaÄ kolejki innym użytkownikom. + traces_waiting: Masz w tym momencie %{count} Åladów nadal oczekujÄ cych na dodanie. Prosimy poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakoÅczone przed dodaniem kolejnych aby nie blokowaÄ kolejki innym użytkownikom. upload_trace: WyÅlij Ålad - your_traces: WyÅwietlaj tylko swoje Ålady trace_optionals: tags: Znaczniki trace_paging_nav: - next: NastÄpny » - previous: "« Poprzedni" - showing_page: WyÅwietlanie strony {{page}} + next: NastÄpny » + previous: « Poprzedni + showing_page: WyÅwietlanie strony %{page} view: delete_track: Wykasuj ten Ålad description: "Opis:" @@ -1300,7 +1363,7 @@ pl: edit: edycja edit_track: Edytuj ten Ålad filename: "Plik:" - heading: PrzeglÄ danie Åladu {{name}} + heading: PrzeglÄ danie Åladu %{name} map: mapa none: Brak owner: "Autor:" @@ -1308,7 +1371,7 @@ pl: points: "Punktów:" start_coordinates: "WspóÅrzÄdne poczÄ tkowe:" tags: "Znaczniki:" - title: PrzeglÄ danie Åladu {{name}} + title: PrzeglÄ danie Åladu %{name} trace_not_found: Ålad nie znaleziony! uploaded: "Dodano:" visibility: "WidocznoÅÄ:" @@ -1320,7 +1383,11 @@ pl: user: account: contributor terms: + agreed: ZgodziÅeÅ siÄ na nowe warunki uczestnictwa. + agreed_with_pd: ZadeklarowaÅeÅ, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. + heading: "Warunki uczestnictwa:" link text: co to jest? + not yet agreed: Nie zgodziÅeÅ siÄ na nowe warunki uczestnictwa. current email address: "Aktualny adres e-mail:" delete image: UsuÅ obecnÄ grafikÄ email never displayed publicly: (nie jest wyÅwietlany publicznie) @@ -1337,6 +1404,11 @@ pl: new email address: "Nowy adres e-mail:" new image: Dodaj grafikÄ no home location: Nie wpisaÅeÅ swojej lokalizacji domowej. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/PL:OpenID + link text: co to jest? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferowany edytor:" preferred languages: "Preferowane JÄzyki:" profile description: "Opis profilu:" public editing: @@ -1353,9 +1425,10 @@ pl: return to profile: Powrót do profilu. save changes button: Zapisz zmiany title: Zmiana ustawieÅ konta - update home location on click: AktualizowaÄ lokalizacjÄ kiedy klikam na mapie? + update home location on click: AktualizowaÄ lokalizacjÄ, kiedy klikam na mapie? confirm: already active: To konto zostaÅo potwierdzone. + before you start: Wiemy, że prawdopodobnie spieszy Ci siÄ, aby rozpoczÄ Ä mapowanie, ale zanim to zrobisz, możesz chcieÄ podaÄ kilka informacji o sobie poniżej. button: Potwierdzam heading: Potwierdzenie nowego użytkownika press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywowaÄ Twoje konto. @@ -1368,28 +1441,61 @@ pl: press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdziÄ Twój nowy adres e-mail. success: Twój nowy adres zostaÅ zatwierdzony, cieszymy siÄ Å¼e do nas doÅÄ czyÅeÅ! confirm_resend: - failure: Brak użytkownika {{name}}. + failure: Brak użytkownika %{name}. filter: not_an_administrator: Musisz mieÄ uprawnienia administratora do wykonania tego dziaÅania. go_public: flash success: Wszystkie Twoje modyfikacje sÄ od teraz publiczne i jesteÅ uprawniony/a do edycji. list: - empty: Nie znaleziono pasujÄ cych uzytkowników + confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników + empty: Nie znaleziono pasujÄ cych użytkowników heading: Użytkownicy hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników + summary: "%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}" + summary_no_ip: "%{name} utworzony %{date}" title: Użytkownicy login: - account not active: Niestety Twoje konto nie jest jeszcze aktywne.Twoje konto OpenID nie jest jeszcze skojarzone z kontem OpenStreetMap.
\n\n Niestety, Twoje konto zostaÅo zawieszone ze wzglÄdu na podejrzane dziaÅania.\n
\n\n Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglÄ dowi przez administratora.\n Możesz też skontaktowaÄ siÄ z %{webmaster}em, jeÅli chcesz to omówiÄ.\n
" heading: Konto zawieszone title: Konto zawieszone + webmaster: webmaster terms: agree: AkceptujÄ consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkÅad jest w domenie publicznej @@ -1459,34 +1571,44 @@ pl: legale_select: "ProszÄ wybraÄ kraj zamieszkania:" read and accept: Prosimy przeczytaÄ umowÄ zamieszczonÄ poniżej i nacisnÄ Ä "AkceptujÄ". KlikajÄ c ten przycisk akceptujesz warunki umowy. title: Warunki wspóÅtworzenia + you need to accept or decline: Prosimy przeczytaÄ i nastÄpnie zaakceptowaÄ lub odrzuciÄ nowe warunki wspóÅtworzenia, aby kontynuowaÄ. view: activate_user: aktywuj tego użytkownika add as friend: dodaj do znajomych - ago: ({{time_in_words_ago}} temu) + ago: (%{time_in_words_ago} temu) block_history: otrzymane blokady blocks by me: naÅożone blokady blocks on me: otrzymane blokady + comments: komentarze confirm: Potwierdź confirm_user: zatwierdź tego użytkownika create_block: zablokuj tego użytkownika created from: "Stworzony z:" + ct accepted: zaakceptowane %{ago} temu + ct declined: odrzucone + ct status: "Warunki uczestnictwa:" + ct undecided: niezdecydowane deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika delete_user: usuÅ to konto description: Opis diary: dziennik edits: edycje email address: Adres eâmail + friends_diaries: PrzeglÄ daj wszystkie wpisy dziennika wykonane przez przyjacióŠhide_user: ukryj tego użytkownika - if set location: JeÅli ustawisz swojÄ lokalizacje, pojawi siÄ na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. LokalizacjÄ możesz podaÄ na Twojej {{settings_link}}. - km away: "{{count}}km stÄ d" - m away: "{{count}}m stÄ d" + if set location: JeÅli ustawisz swojÄ lokalizacjÄ, pojawi siÄ na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. LokalizacjÄ możesz podaÄ na Twojej %{settings_link}. + km away: "%{count}km stÄ d" + latest edit: "Ostatnia edycja %{ago}:" + m away: "%{count}m stÄ d" mapper since: "Mapuje od:" moderator_history: naÅożone blokady + my comments: moje komentarze my diary: mój dziennik my edits: moje zmiany my settings: moje ustawienia my traces: moje Ålady nearby users: Najbliżsi użytkownicy + nearby_diaries: PrzeglÄ daj wszystkie wpisy dziennika użytkowników znajdujÄ cych siÄ w pobliżu new diary entry: nowy wpis w dzienniku no friends: Nie dodaÅeÅ/aÅ jeszcze żadnych znajomych. no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznajÄ siÄ do mapowania w tej okolicy. @@ -1503,6 +1625,7 @@ pl: moderator: Cofnij dostÄp moderatora send message: wyÅlij wiadomoÅÄ settings_link_text: stronie ustawieÅ + spam score: "Punktacja spamu:" status: "Stan:" traces: Ålady unhide_user: odkryj tego użytkownika @@ -1510,29 +1633,33 @@ pl: your friends: Twoi znajomi user_block: blocks_by: - empty: Użytkownik {{name}} nie naÅożyÅ jeszcze żadnej blokady. - heading: Lista blokad dla użytkownika {{name}} - title: Blokady naÅożone przez użytkownika {{name}} + empty: Użytkownik %{name} nie naÅożyÅ jeszcze żadnej blokady. + heading: Lista blokad dla użytkownika %{name} + title: Blokady naÅożone przez użytkownika %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} nie byÅ jeszcze zablokowany." + heading: Lista blokad na użytkownika %{name} + title: Blokady na użytkownika %{name} create: - flash: Nalożono blokadÄ na użytkownika {{name}}. + flash: Nalożono blokadÄ na użytkownika %{name}. try_contacting: ProszÄ rozważ, czy nie warto skontaktowaÄ siÄ z użytkownikiem przed naÅożeniem blokady, by miaÅ on czas na odpowiedź. try_waiting: ProszÄ rozważ, czy użytkownik nie powinien dostaÄ czasu na udzielenie odpowiedzi przed naÅożeniem blokady. edit: back: Zobacz wszystkie blokady - heading: Edycja blokady dla użytkownika {{name}} + heading: Edycja blokady dla użytkownika %{name} needs_view: Czy użytkownik musi zalogowaÄ siÄ zanim blokada ulegnie wyczyszczeniu? period: Na jak dÅugo od tego momentu użytkownik ma byÄ zablokowany przed dostÄpem do API. - reason: Przyczyna blokady użytkownika {{name}}. Prosimy o zachowanie rzeczowoÅci i chÅodnego nastawienia oraz podanie jak najwiÄcej szczegóÅów dotyczÄ cych sytuacji stanowiÄ cej podstawÄ do naÅożenia blokady. ZwrÃ³Ä uwagÄ na to, że nie wszyscy użytkownicy mogÄ znaÄ Å¼argon obowiÄ zujÄ cy w spoÅecznoÅci projektu; staraj siÄ używaÄ ogólnie rozumianych pojÄÄ. + reason: Przyczyna blokady użytkownika %{name}. Prosimy o zachowanie rzeczowoÅci i chÅodnego nastawienia oraz podanie jak najwiÄcej szczegóÅów dotyczÄ cych sytuacji stanowiÄ cej podstawÄ do naÅożenia blokady. ZwrÃ³Ä uwagÄ na to, że nie wszyscy użytkownicy mogÄ znaÄ Å¼argon obowiÄ zujÄ cy w spoÅecznoÅci projektu; staraj siÄ używaÄ ogólnie rozumianych pojÄÄ. show: Zobacz tÄ blokadÄ submit: Uaktualnij blokadÄ - title: Edycja blokady dla użytkownika {{name}} + title: Edycja blokady dla użytkownika %{name} filter: block_expired: Blokada zakoÅczyÅa siÄ i nie można jej edytowaÄ. block_period: DÅugoÅÄ blokady należy wybraÄ z listy rozwijanej. not_a_moderator: Musisz byÄ moderatorem, by wykonaÄ to dziaÅanie. helper: - time_future: Blokada wygasa {{time}}. - time_past: ZakoÅczono {{time}} temu. + time_future: Blokada wygasa %{time}. + time_past: ZakoÅczono %{time} temu. until_login: Aktywne do momentu zalogowania użytkownika. index: empty: Nie naÅożono do tej pory żadnych blokad. @@ -1543,10 +1670,16 @@ pl: non_moderator_update: Musisz byÄ moderatorem, żeby ustalaÄ i edytowaÄ blokady. new: back: Zobacz wszystkie blokady + heading: Tworzenie blokady użytkownika %{name} + needs_view: Użytkownik musi siÄ zalogowaÄ, zanim blokada zostanie wyczyszczona + period: Na jak dÅugo od tego momentu użytkownik ma byÄ zablokowany przed dostÄpem do API. submit: Utwórz blokadÄ + title: Tworzenie blokady użytkownika %{name} + tried_contacting: SkontaktowaÅem siÄ z użytkownikami i poprosiÅem ich o zaprzestanie. + tried_waiting: DaÅem(-am) użytkownikowi rozsÄ dny czas, aby odpowiedzieÄ na te komunikaty. not_found: back: Powrót do spisu - sorry: Niestety, nie udaÅo siÄ odnaleÅºÄ blokady użytkownika o identyfikatorze {{id}}. + sorry: Niestety, nie udaÅo siÄ odnaleÅºÄ blokady użytkownika o identyfikatorze %{id}. partial: confirm: Na pewno? creator_name: Twórca @@ -1560,46 +1693,47 @@ pl: status: Status period: one: 1 godzina - other: "{{count}} godzin" + other: "%{count} godzin" revoke: confirm: Czy na pewno chcesz odwoÅaÄ tÄ blokadÄ? flash: Blokada zostaÅa odwoÅana. - heading: OdwoÅywanie blokady użytkownika {{block_on}} naÅożonej przez użytkownika {{block_by}} - past: Blokada zakoÅczyÅa siÄ {{time}} temu i nie można jej odwoÅaÄ. + heading: OdwoÅywanie blokady użytkownika %{block_on} naÅożonej przez użytkownika %{block_by} + past: Blokada zakoÅczyÅa siÄ %{time} temu i nie można jej odwoÅaÄ. revoke: OdwoÅaj - time_future: Blokada zakoÅczy siÄ za {{time}}. - title: OdwoÅywanie blokady użytkownika {{block_on}} + time_future: Blokada zakoÅczy siÄ za %{time}. + title: OdwoÅywanie blokady użytkownika %{block_on} show: back: Przejrzyj wszystkie blokady confirm: Na pewno? edit: Edytuj - heading: "{{block_on}} zablokowany przez użytkownika {{block_by}}" + heading: "%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}" needs_view: Użytkownik musi siÄ zalogowaÄ zanim blokada zostanie wyczyszczona. reason: Przyczyna blokady revoke: OdwoÅaj revoker: CofajÄ cy uprawnienia show: Pokaż status: Status - time_future: Blokada wygasa {{time}} - time_past: ZakoÅczona {{time}} temu - title: "{{block_on}} zablokowany przez użytkownika {{block_by}}" + time_future: Blokada wygasa %{time} + time_past: ZakoÅczona %{time} temu + title: "%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}" update: + only_creator_can_edit: Tylko moderator nakÅadajÄ cy blokadÄ może jÄ edytowaÄ. success: Blokada zaktualizowana. user_role: filter: - already_has_role: Użytkownik ma już rolÄ {{role}}. - doesnt_have_role: Użytkownik nie ma roli {{role}}. - not_a_role: Napis `{{role}}' nie jest ważnÄ rolÄ . + already_has_role: Użytkownik ma już rolÄ %{role}. + doesnt_have_role: Użytkownik nie ma roli %{role}. + not_a_role: Napis `%{role}' nie jest ważnÄ rolÄ . not_an_administrator: Tylko administratorzy mogÄ zarzÄ dzaÄ rolami użytkowników, a ty nie jesteÅ administratorem. grant: - are_you_sure: Czy na pewno chcesz przyznaÄ rolÄ `{{role}}' użytkownikowi `{{name}}'? + are_you_sure: Czy na pewno chcesz przyznaÄ rolÄ `%{role}' użytkownikowi `%{name}'? confirm: Potwierdź - fail: Nie można przyznaÄ roli `{{role}}' użytkownikowi `{{name}}'. Sprawdź, czy użytkownik i rola sÄ ważne. + fail: Nie można przyznaÄ roli `%{role}' użytkownikowi `%{name}'. Sprawdź, czy użytkownik i rola sÄ ważne. heading: Potwierdź przyznawanie roli title: Potwierdź przyznawanie roli revoke: - are_you_sure: Czy na pewno chcesz cofnÄ Ä rolÄ `{{role}}' użytkownikowi `{{name}}'? + are_you_sure: Czy na pewno chcesz cofnÄ Ä rolÄ `%{role}' użytkownikowi `%{name}'? confirm: Potwierdź - fail: Nie można cofnÄ Ä roli `{{role}}' użytkownikowi `{{name}}'. Sprawdź, czy użytkownik i rola sÄ ważne. + fail: Nie można cofnÄ Ä roli `%{role}' użytkownikowi `%{name}'. Sprawdź, czy użytkownik i rola sÄ ważne. heading: Potwierdź cofanie roli title: Potwierdź cofanie roli