X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/11aff90f63d79406e9efa1343c965a19dcf5dbba..e64173f1f6ff4f2711c5c32b0c7148722f25d4e0:/config/locales/no.yml diff --git a/config/locales/no.yml b/config/locales/no.yml index 781e533a4..8a3eec23f 100644 --- a/config/locales/no.yml +++ b/config/locales/no.yml @@ -1,6 +1,6 @@ # Messages for Norwegian (bokmÃ¥l)⬠(âªNorsk (bokmÃ¥l)â¬) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: Gustavf # Author: Hansfn # Author: Jon Harald Søby @@ -81,14 +81,15 @@ cookies_needed: Du ser ut til Ã¥ ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter. setup_user_auth: blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn pÃ¥ nettstedet for Ã¥ finne ut mer. + need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn pÃ¥ nettsiden for Ã¥ lese bidragsytervilkÃ¥rene. Du trenger ikke godta vilkÃ¥rene, men du mÃ¥ lese dem. browse: changeset: - changeset: "Endringssett: {{id}}" + changeset: "Endringssett: %{id}" changesetxml: XML for endringssett - download: Last ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}} + download: Last ned %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} feed: - title: Endringssett {{id}} - title_comment: "Endringssett: {{id}} - {{comment}}" + title: Endringssett %{id} + title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}" osmchangexml: osmChange XML title: Endringssett changeset_details: @@ -98,25 +99,27 @@ closed_at: "Lukket:" created_at: "Opprettet:" has_nodes: - one: "Har følgende {{count}} node:" - other: "Har følgende {{count}} noder:" + one: "Har følgende %{count} node:" + other: "Har følgende %{count} noder:" has_relations: - one: "Har følgende {{count}} relasjon:" - other: "Har følgende {{count}} relasjoner:" + one: "Har følgende %{count} relasjon:" + other: "Har følgende %{count} relasjoner:" has_ways: - one: "Har følgende {{count}} vei:" - other: "Har følgende {{count}} veier:" + one: "Har følgende %{count} vei:" + other: "Har følgende %{count} veier:" no_bounding_box: Ingen avgrensingsboks er lagret for dette endringssettet. show_area_box: Vis boks for omrÃ¥de common_details: changeset_comment: "Kommentar:" + deleted_at: "Slettet:" + deleted_by: "Slettet av:" edited_at: "Redigert:" edited_by: "Redigert av:" in_changeset: "I endringssett:" version: "Versjon:" containing_relation: - entry: Relasjon {{relation_name}} - entry_role: Relasjon {{relation_name}} (som {{relation_role}}) + entry: Relasjon %{relation_name} + entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) map: deleted: Slettet larger: @@ -124,7 +127,7 @@ node: Vis node pÃ¥ større kart relation: Vis relasjon pÃ¥ større kart way: Vis vei pÃ¥ større kart - loading: Laster ... + loading: Laster... navigation: all: next_changeset_tooltip: Neste endringssett @@ -136,27 +139,27 @@ prev_relation_tooltip: Forrige relasjon prev_way_tooltip: Forrige vei user: - name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av {{user}} - next_changeset_tooltip: Neste redigering av {{user}} - prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av {{user}} + name_changeset_tooltip: Vis redigeringer av %{user} + next_changeset_tooltip: Neste redigering av %{user} + prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Last ned XML edit: rediger node: Node - node_title: "Node: {{node_name}}" + node_title: "Node: %{node_name}" view_history: vis historikk node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del av:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Last ned XML node_history: Nodehistorik - node_history_title: "Nodehistorikk: {{node_name}}" + node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}" view_details: vis detaljer not_found: - sorry: Klarte ikke finne {{type}}-en med ID {{id}}. + sorry: Klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: changeset: endringssett node: node @@ -166,22 +169,22 @@ of: av showing_page: Viser side relation: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" download_xml: Last ned XML relation: Relasjon - relation_title: "Relasjon: {{relation_name}}" + relation_title: "Relasjon: %{relation_name}" view_history: vis historikk relation_details: members: "Medlemmer:" part_of: "Del av:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Last ned XML relation_history: Relasjonshistorikk - relation_history_title: "Relasjonshistorikk: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}" view_details: vis detaljer relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: node: Node relation: Relasjon @@ -195,10 +198,11 @@ details: Detaljer drag_a_box: Dra en boks pÃ¥ kartet for Ã¥ velge et omrÃ¥de edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]] + hide_areas: Skjul omrÃ¥der history_for_feature: Historikk for [[feature]] load_data: Last inn data loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et omrÃ¥de som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved hÃ¥ndtering av sÃ¥ mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker pÃ¥ at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved Ã¥ klikke pÃ¥ knappen nedenfor." - loading: Laster ... + loading: Laster... manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt object_list: api: Hent dette omrÃ¥det fra API-et @@ -217,42 +221,43 @@ node: Node way: Vei private_user: privat bruker + show_areas: Vis omrÃ¥der show_history: Vis historikk - unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (mÃ¥ være mindre enn {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (mÃ¥ være mindre enn %{max_bbox_size})" wait: Vent ... zoom_or_select: Zoom inn eller velg et omrÃ¥de av kartet for visning tag_details: tags: "Markelapper:" wiki_link: - key: Wiki-beskrivelsessiden for {{key}}-elementet - tag: Wiki-beskrivelsessiden for {{key}}={{value}}-elementet - wikipedia_link: Artikkelen {{page}} pÃ¥ Wikipedia + key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet + tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet + wikipedia_link: Artikkelen %{page} pÃ¥ Wikipedia timeout: - sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} brukte for lang tid pÃ¥ Ã¥ hentes. + sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} brukte for lang tid pÃ¥ Ã¥ hentes. type: changeset: endringssett node: node relation: relasjon way: vei way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Last ned XML edit: rediger view_history: vis historikk way: Vei - way_title: "Vei: {{way_name}}" + way_title: "Vei: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: ogsÃ¥ del av vei {{related_ways}} - other: ogsÃ¥ del av veier {{related_ways}} + one: ogsÃ¥ del av veien %{related_ways} + other: ogsÃ¥ del av veiene %{related_ways} nodes: "Noder:" part_of: "Del av:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Last ned XML view_details: vis detaljer way_history: Veihistorikk - way_history_title: "Veihistorikk: {{way_name}}" + way_history_title: "Veihistorikk: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym @@ -265,7 +270,7 @@ changeset_paging_nav: next: Neste » previous: « Forrige - showing_page: Viser side {{page}} + showing_page: Viser side %{page} changesets: area: OmrÃ¥de comment: Kommentar @@ -274,33 +279,33 @@ user: Bruker list: description: Siste endringer - description_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}} - description_user: Endringssett av {{user}} - description_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}} + description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox} + description_user: Endringssett av %{user} + description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox} heading: Endringssett heading_bbox: Endringssett heading_user: Endringssett heading_user_bbox: Endringssett title: Endringssett - title_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}} - title_user: Endringssett av {{user}} - title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}} + title_bbox: Endringssett innenfor %{bbox} + title_user: Endringssett av %{user} + title_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox} timeout: sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Kommentar fra {{link_user}}, {{comment_created_at}} + comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekreft hide_link: Skjul denne kommentaren diary_entry: comment_count: one: 1 kommentar - other: "{{count}} kommentarer" + other: "%{count} kommentarer" comment_link: Kommenter denne oppføringen confirm: Bekreft edit_link: Rediger denne oppføringen hide_link: Skjul denne oppføringen - posted_by: Skrevet av {{link_user}} {{created}} pÃ¥ {{language_link}} + posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringen edit: body: "Kropp:" @@ -318,13 +323,13 @@ description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere title: Oppføringer OpenStreetMap-dagboka language: - description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere pÃ¥ {{language_name}} - title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ {{language_name}} + description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere pÃ¥ %{language_name} + title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} user: - description: Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til {{user}} - title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for {{user}} + description: Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til %{user} + title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for %{user} list: - in_language_title: Dagbokoppføringer pÃ¥ {{language}} + in_language_title: Dagbokoppføringer pÃ¥ %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv en ny oppføring i i din brukerdagbok newer_entries: Nyere oppføringer @@ -332,7 +337,7 @@ older_entries: Eldre oppføringer recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:" title: Brukernes dagbøker - user_title: Dagboken for {{user}} + user_title: Dagboken for %{user} location: edit: Rediger location: "Posisjon:" @@ -340,22 +345,22 @@ new: title: Ny dagbokoppføring no_such_entry: - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID {{id}}. Sjekk om du har skrevet feil eller om lenka du klikket er feil. - heading: Ingen oppføring med {{id}} + body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrevet feil eller om lenka du klikket er feil. + heading: Ingen oppføring med %{id} title: Ingen slik dagbokoppføring no_such_user: - body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil. - heading: Brukeren {{user}} finnes ikke + body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet %{user}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil. + heading: Brukeren %{user} finnes ikke title: Ingen bruker funnet view: leave_a_comment: Legg igjen en kommentar login: Logg inn - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} for Ã¥ legge igjen en kommentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} for Ã¥ legge igjen en kommentar" save_button: Lagre - title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}" - user_title: Dagboken for {{user}} + title: "%{user} sin dagbok | %{title}" + user_title: Dagboken for %{user} editor: - default: Standard (nÃ¥værende {{name}}) + default: Standard (nÃ¥værende %{name}) potlatch: description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren) name: Potlatch 1 @@ -403,14 +408,14 @@ description: title: geonames: Posisjon fra GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} fra OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Sted fra OpenStreetMap Nominatim types: cities: Byer places: Steder towns: SmÃ¥byer description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} av {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}" direction: east: øst north: nord @@ -422,7 +427,7 @@ west: vest distance: one: omtrent 1 km - other: omtrent {{count}}km + other: omtrent %{count} km zero: mindre enn 1 km results: more_results: Flere resultat @@ -437,9 +442,9 @@ uk_postcode: Resultat fra NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultat fra Geocoder.us search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}" + prefix: "%{type}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -566,7 +571,6 @@ tower: TÃ¥rn train_station: Jernbanestasjon university: Universitetsbygg - "yes": Bygning highway: bridleway: Ridevei bus_guideway: Ledet bussfelt @@ -621,6 +625,8 @@ museum: Museum ruins: Ruiner tower: TÃ¥rn + wayside_cross: Veikant kors + wayside_shrine: Veikant alter wreck: Vrak landuse: allotments: Kolonihager @@ -747,6 +753,7 @@ halt: Togstopp historic_station: Historisk jernbanestasjon junction: Jernbanekryss + level_crossing: Planovergang light_rail: Bybane monorail: Enskinnebane narrow_gauge: Smalspor jernbane @@ -873,7 +880,7 @@ water_point: Vannpunkt waterfall: Foss weir: Overløpskant \ - prefix_format: "{{name}}" + prefix_format: "%{name}" javascripts: map: base: @@ -896,10 +903,10 @@ copyright: Opphavsrett & lisens documentation: Dokumentasjon documentation_title: Dokumentasjon for prosjektet - donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger). + donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger). donate_link_text: donering edit: Rediger - edit_with: Rediger med {{editor}} + edit_with: Rediger med %{editor} export: Eksporter export_tooltip: Eksporter kartdata foundation: Stiftelse @@ -912,14 +919,14 @@ history: Historikk home: hjem home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposisjon - inbox: innboks ({{count}}) + inbox: innboks (%{count}) inbox_tooltip: one: Din innboks inneholder 1 ulest melding - other: Din innboks inneholder {{count}} uleste meldinger + other: Din innboks inneholder %{count} uleste meldinger zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg. intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig Ã¥ vise, redigere og bruke geografiske data pÃ¥ en samarbeidende mÃ¥te fra hvor som helst pÃ¥ jorda. - intro_3: OpenStreetMaps tjenerplass støttes av {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre støttespillere av prosjektet er oppført i {{partners}}. + intro_3: OpenStreetMaps tjenerplass støttes av %{ucl} og %{bytemark}. Andre støttespillere av prosjektet er oppført i %{partners}. intro_3_partners: wiki license: title: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ like vilkÃ¥r 2.0 Generisk @@ -939,24 +946,26 @@ title: OpenStreetMap sign_up: registrer sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering + sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 11.-9. september i Denver! tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukerdagbok user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok view: Vis view_tooltip: Vis kartet - welcome_user: Velkommen, {{user_link}} + welcome_user: Velkommen, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Din brukerside wiki: Wiki wiki_title: Wikinettsted for prosjektet license_page: foreign: english_link: den engelske originalen - text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og {{english_original_link}} har den engelske presedens + text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske presedens title: Om denne oversettelsen + legal_babble: "
\n OpenStreetMap er åpne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens\n bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger på våre kart eller data, kan du bare distribuere resultatet under samme lisens. \n Den fulle juridiske\n koden forklarer rettighetene og ansvaret.\n
\n\n\n Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at din kreditering minst inneholder \n «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC-BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata, ber vi om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC-BY-SA».\n
\n\n Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til http://www.openstreetmap.org/\n og CC-BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Hvis\n du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Les mer om hvordan du bruker våre data i den juridiske\n FAQ-en.\n
\n\n OSM-bidragsytere blir påminnet å aldri legge til data fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten\n uttrykkelig tillatelse fra rettighetshavere.\n
\n\n Selv om OpenStreetMap er åpne data kan vi ikke gi et\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Se våre retningslinjer for bruken av API-et,\n kartbilder (Tiles)\n og Nominatim.\n
\n\n\n Vår CC-BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden.\n
\n\n\n\n\n Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n godtar noe erstatningsansvar.\n
" native: mapping_link: start kartlegging native_link: Norsk versjon - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den {{native_link}} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og {{mapping_link}}. + text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. title: Om denne siden message: delete: @@ -965,12 +974,12 @@ date: Dato from: Fra my_inbox: Min innboks - no_messages_yet: Du har ingen meldinger enda. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med {{people_mapping_nearby_link}}? + no_messages_yet: Du har ingen meldinger enda. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utboks people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart subject: Emne title: Innboks - you_have: Du har {{new_count}} ny meldinger og {{old_count}} gamle meldinger + you_have: Du har %{new_count} ny meldinger og %{old_count} gamle meldinger mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest @@ -985,7 +994,7 @@ limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stind før du prøver å sende flere. message_sent: Melding sendt send_button: Send - send_message_to: Send en ny melding til {{name}} + send_message_to: Send en ny melding til %{name} subject: Emne title: Send melding no_such_message: @@ -999,14 +1008,14 @@ outbox: date: Dato inbox: innboks - my_inbox: Min {{inbox_link}} + my_inbox: Min %{inbox_link} no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart outbox: utboks people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart subject: Emne title: Utboks to: Til - you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} meldinger + you_have_sent_messages: Du har sendt %{count} meldinger read: back_to_inbox: Tilbake til innboks back_to_outbox: Tilbake til utboks @@ -1019,33 +1028,33 @@ title: Les melding to: Til unread_button: Marker som ulest - wrong_user: Du er logget inn som «{{user}}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. + wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. reply: - wrong_user: Du er logget inn som «{{user}}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. + wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. sent_message_summary: delete_button: Slett notifier: diary_comment_notification: - footer: Du kan også lese kommentaren på {{readurl}} og du kan kommentere på {{commenturl}} eller svare på {{replyurl}} - header: "{{from_user}} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet {{subject}}:" - hi: Hei {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterte på en oppføring i dagboka di" + footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} eller svare på %{replyurl} + header: "%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:" + hi: Hei %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på en oppføring i dagboka di" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse" email_confirm_html: click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å bekrefte endringen. greeting: Hei, - hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for {{server_url}} til {{new_address}}. + hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen. greeting: Hei, hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for - hopefully_you_2: "{{server_url}} til {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}." friend_notification: - befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på {{befriendurl}}. - had_added_you: "{{user}} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap." - see_their_profile: Du kan se profilen deres på {{userurl}}. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} la deg til som en venn" + befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap." + see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn" gpx_notification: and_no_tags: og ingen merkelapper. and_the_tags: "og følgende merkelapper:" @@ -1056,7 +1065,7 @@ subject: "[OpenStreetMap] Feil under import av GPX" greeting: Hei, success: - loaded_successfully: lastet med {{trace_points}} av {{possible_points}} mulige punkter. + loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter. subject: "[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX" with_description: med beskrivelse your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din @@ -1072,11 +1081,11 @@ hopefully_you_1: Noen (muligens deg) har bedt om å tilbakestille passordet på denne hopefully_you_2: e-postadressser for openstreetmap.org-konto. message_notification: - footer1: Du kan også lese meldingen på {{readurl}} - footer2: og du kan svare til {{replyurl}} - header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:" - hi: Hei {{to_user}}, - subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}" + footer1: Du kan også lese meldingen på %{readurl} + footer2: og du kan svare til %{replyurl} + header: "%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:" + hi: Hei %{to_user}, + subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse" signup_confirm_html: @@ -1086,8 +1095,8 @@ get_reading: Start å lese om OpenStreetMap på wikien, få med deg de siste nyhetene via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts OpenGeoData-blogg for hele historien til prosjektet, som også har engelske podkaster du kan lytte til. greeting: Hei der! hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å opprette en konto på - introductory_video: Du kan se en {{introductory_video_link}}. - more_videos: Det er {{more_videos_link}}. + introductory_video: Du kan se en %{introductory_video_link}. + more_videos: Det er %{more_videos_link}. more_videos_here: flere videoer her user_wiki_page: Det anbefales at du oppretter en brukerside på wiki-en som inkluderer kategorimerker som viser hvor du er, f.eks [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap @@ -1117,9 +1126,9 @@ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. allow_write_gpx: last opp GPS-spor. allow_write_prefs: Innstillingene ble lagret. - request_access: Applikasjonen {{app_name}} ber om tilgang til din konto. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge så mange eller få du vil. + request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge så mange eller få du vil. revoke: - flash: Du slettet nøkkelen for {{application}} + flash: Du slettet nøkkelen for %{application} oauth_clients: create: flash: Vellykket registrering av informasjonen @@ -1144,8 +1153,10 @@ index: application: Applikasjonsnavn issued_at: Utstedt + list_tokens: "Følgende nøkler er utstedt til programmer i ditt navn:" my_apps: Mine klientapplikasjoner my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner + no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten. register_new: Registrer din applikasjon registered_apps: "Du har registrert følgende klientapplikasjoner:" revoke: Tilbakekall! @@ -1154,7 +1165,7 @@ submit: Registrer title: Registrer en ny applikasjon not_found: - sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en. + sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en. show: access_url: URL for tilgangensnøkkel allow_read_gpx: les deres private GPS-spor. @@ -1169,7 +1180,7 @@ requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:" secret: "Forbrukerhemmelighet:" support_notice: Vi støtter HMAC-SHA1 (anbefalt) så vel som ren tekst i ssl-modus. - title: OAuth-detaljer for {{app_name}} + title: OAuth-detaljer for %{app_name} url: "URL for forespørelsnøkkel:" update: flash: Oppdaterte klientinformasjonen @@ -1179,7 +1190,8 @@ flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste ned Flash Player fra Adobe.com. Flere andre alternativ er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap. no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen. not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige. - not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}. + not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for mer informasjon potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.) potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.) user_page_link: brukerside @@ -1189,7 +1201,7 @@ js_3: Hvis du ikke kan slå på JavaScript, så kan du prøve de de statiske Tiles@Home-kartsidene. license: license_name: Creative Commons Navngivelse-Del på like vilkår 2.0 - notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere. + notice: Lisensiert under lisensen %{license_name} av %{project_name} og dets bidragsytere. project_name: OpenStreetMap-prosjekt permalink: Permanent lenke remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert @@ -1286,7 +1298,7 @@ download: last ned edit: rediger filename: "Filnavn:" - heading: Redigerer spor {{name}} + heading: Redigerer spor %{name} map: kart owner: "Eier:" points: "Punkter:" @@ -1294,20 +1306,20 @@ start_coord: "Startkoordinat:" tags: "Markelapper:" tags_help: kommaseparert - title: Redigerer spor {{name}} + title: Redigerer spor %{name} uploaded_at: "Lastet opp:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: hva betyr dette? list: public_traces: Offentlig GPS-spor - public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}} - tagged_with: merket med {{tags}} + public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} + tagged_with: merket med %{tags} your_traces: Dine GPS-spor make_public: made_public: Spor gjort offentlig no_such_user: - body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil. - heading: Brukeren {{user}} finnes ikke + body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet %{user}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil. + heading: Brukeren %{user} finnes ikke title: Ingen bruker funnet offline: heading: GPX-lagring er utilgjengelig @@ -1315,9 +1327,9 @@ offline_warning: message: Systemet for opplasting av GPX-filer er ikke tilgjengelig for øyeblikket. trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} siden" + ago: "%{time_in_words_ago} siden" by: av - count_points: "{{count}} punkter" + count_points: "%{count} punkter" edit: rediger edit_map: Rediger kart identifiable: IDENTIFISERBAR @@ -1342,15 +1354,14 @@ trace_header: see_all_traces: Se alle spor see_your_traces: Se alle dine spor - traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere. + traces_waiting: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere. upload_trace: Last opp et GPS-spor - your_traces: Se bare dine spor trace_optionals: tags: Merkelapper trace_paging_nav: next: Neste » previous: « Forrige - showing_page: Viser side {{page}} + showing_page: Viser side %{page} view: delete_track: Slett dette sporet description: "Beskrivelse:" @@ -1358,7 +1369,7 @@ edit: rediger edit_track: Rediger dette sporet filename: "Filnavn:" - heading: Viser spor {{name}} + heading: Viser spor %{name} map: kart none: Ingen owner: "Eier:" @@ -1366,7 +1377,7 @@ points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Markelapper:" - title: Viser spor {{name}} + title: Viser spor %{name} trace_not_found: Spor ikke funnet! uploaded: "Lastet opp:" visibility: "Synlighet:" @@ -1424,7 +1435,7 @@ button: Bekreft heading: Bekreft en brukerkonto press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din. - reconfirm: Hvis det er en stund siden du registrerte deg kan det hende du må sende degselv en ny bekreftelsesepost. + reconfirm: Hvis det er en stund siden du registrerte deg kan det hende du må sende degselv en ny bekreftelsesepost. success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. unknown token: Den koden ser ikke ut til å eksistere. confirm_email: @@ -1434,7 +1445,8 @@ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse. success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. confirm_resend: - failure: Fant ikke brukeren {{name}}. + failure: Fant ikke brukeren %{name}. + success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.\nBeklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.\n
\n\nDenne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette." + body: "
\nBeklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.\n
\n\nDenne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette." heading: Konto stengt title: Konto stengt webmaster: webmaster @@ -1534,6 +1544,7 @@ consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for å være i public domain consider_pd_why: hva er dette? decline: Avslå + guidance: "Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser" heading: Bidragsytervilkårene legale_names: france: Frankrike @@ -1542,10 +1553,11 @@ legale_select: "Velg ditt bostedsland:" read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende bidrag. title: Bidragsytervilkår + you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette. view: activate_user: aktiver denne brukeren add as friend: legg til som en venn - ago: ({{time_in_words_ago}} siden) + ago: (%{time_in_words_ago} siden) block_history: vis mottatte blokkeringer blocks by me: blokkeringer utført av meg blocks on me: mine blokkeringer @@ -1560,10 +1572,10 @@ edits: redigeringer email address: "E-postadresse:" hide_user: skjul denne brukeren - if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din {{settings_link}}-side. - km away: "{{count}}km unna" - latest edit: "Siste redigering {{ago}}:" - m away: "{{count}}m unna" + if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din %{settings_link}-side. + km away: "%{count}km unna" + latest edit: "Siste redigering %{ago}:" + m away: "%{count}m unna" mapper since: "Bruker siden:" moderator_history: vis tildelte blokkeringer my diary: min dagbok @@ -1595,33 +1607,33 @@ your friends: Dine venner user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} har ikke blokkert noen ennå." - heading: Liste over blokkeringer av {{name}} - title: Blokkeringer av {{name}} + empty: "%{name} har ikke blokkert noen ennå." + heading: Liste over blokkeringer av %{name} + title: Blokkeringer av %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} har ikke blitt blokkert ennå." - heading: Liste over blokkeringer av {{name}} - title: Blokkeringer av {{name}} + empty: "%{name} har ikke blitt blokkert ennå." + heading: Liste over blokkeringer av %{name} + title: Blokkeringer av %{name} create: - flash: Opprettet en blokkering av bruker {{name}}. + flash: Opprettet en blokkering av bruker %{name}. try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig med tid til å svare. try_waiting: Vennligst prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer dem. edit: back: Vis alle blokkeringer - heading: Endrer blokkering av {{name}} + heading: Endrer blokkering av %{name} needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en. - reason: à rsaken til hvorfor {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + reason: à rsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. show: Vis denne blokkeringen submit: Oppdater blokkering - title: Endrer blokkering av {{name}} + title: Endrer blokkering av %{name} filter: block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres. block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra rullegardinen. not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlingen. helper: - time_future: Slutter om {{time}}. - time_past: Sluttet {{time}} siden. + time_future: Slutter om %{time}. + time_past: Sluttet %{time} siden. until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. index: empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå. @@ -1632,17 +1644,17 @@ non_moderator_update: Må være en moderator for å opprette eller oppdatere en blokkering. new: back: Vis alle blokkeringer - heading: Oppretter blokkering av {{name}} + heading: Oppretter blokkering av %{name} needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en. - reason: à rsaken til at {{name}} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + reason: à rsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. submit: Opprett blokkering - title: Oppretter blokkering av {{name}} + title: Oppretter blokkering av %{name} tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem stoppe. tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene. not_found: back: Tilbake til indeksen - sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID {{id}} ble ikke funnet. + sorry: Beklager, brukerblokkeringen med ID %{id} ble ikke funnet. partial: confirm: Er du sikker? creator_name: Opprettet av @@ -1656,47 +1668,47 @@ status: Status period: one: 1 time - other: "{{count}} timer" + other: "%{count} timer" revoke: confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. - heading: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}} av {{block_by}} - past: Denne blokkeringen endte {{time}} siden og kan ikke tilbakekalles nå. + heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + past: Denne blokkeringen endte %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. revoke: Tilbakekall! - time_future: Denne blokkeringen ender i {{time}} - title: Tilbakekaller blokkering på {{block_on}} + time_future: Denne blokkeringen ender i %{time} + title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} show: back: Vis alle blokkeringer confirm: Er du sikker? edit: Rediger - heading: "{{block_on}} blokkert av {{block_by}}" + heading: "%{block_on} blokkert av %{block_by}" needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. reason: "à rsak for blokkering:" revoke: Tilbakekall! revoker: "Tilbakekaller:" show: Vis status: Status - time_future: Slutter om {{time}} - time_past: Sluttet {{time}} siden - title: "{{block_on}} blokkert av {{block_by}}" + time_future: Slutter om %{time} + time_past: Sluttet %{time} siden + title: "%{block_on} blokkert av %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan endre den. success: Blokkering oppdatert. user_role: filter: - already_has_role: Brukeren har allerede rollen {{role}}. - doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen {{role}}. - not_a_role: Strengen "{{role}}" er ikke en gyldig rolle. + already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}. + doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}. + not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle. not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke administrator. grant: - are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `{{role}}' til brukeren `{{name}}'? + are_you_sure: Er du sikker på at du vil gi rollen `%{role}' til brukeren `%{name}'? confirm: Bekreft - fail: Kunne ikke gi rollen "{{role}}" til bruker "{{name}}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig. + fail: Kunne ikke gi rollen "%{role}" til bruker "%{name}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig. heading: Bekreft rolletildeling title: Bekreft rolletildeling revoke: - are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "{{role}}" fra brukeren "{{name}}"? + are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" fra brukeren "%{name}"? confirm: Bekreft - fail: Kunne ikke fjerne rollen "{{role}}" fra bruker "{{name}}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig. + fail: Kunne ikke fjerne rollen "%{role}" fra bruker "%{name}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig. heading: Bekreft fjerning av rolle title: Bekreft fjerning av rolle